Место встречи - мир 270. 12

Джордж Форс
Ссылка на предыдущую часть: http://www.proza.ru/2019/05/03/664

   - Так и знал, - Джонсон покачал головой, продолжая улыбаться, - верь тебе ещё после этого.

   - Сильные там сигнатуры. - Сказал Картер, изучая карту. Его лицо, до этого веселое, теперь вновь обрело серьезность. - Там большая станция, целый поезд и нечто неразборчивое.

   - Ты говоришь, ради шутки заставлял нас столько орать... - Джонсон подошел к "генералу" ближе. - На самом деле ты ведь изучал, как меняется картинка?

  Картер молча посмотрел на своего собеседника, а затем кивнул.

   - Ну так что?

   - Там есть движущийся объект, и очень здоровый.

   - Твою мать!

   Джонсон сильно выругался, и потер рукой лицо и в особенности глаза. Даже так сквозь руку была слышна его ругань.

  - Прямой опасности я думаю, нет. Если это существо так долго там сидит, значит не может оттуда выбраться. Я думаю, что...

  - Подожди! - прервал его Джонсон.

  Картер замолчал, и тут он тоже услышал. Какой-то гул, что-то странное, происходившее за завалом.

  - Посвети сюда, - попросил Джонсон.

  Луч фонаря упал на завал, высвечивая камни. Какие-то из них были кусками бетона, где-то торчали железные арматуры, где-то были обычные камни и всё это смешанно с землей и грязью. Но в одном месте, туда, куда упал луч фонаря, камни вдруг вздрогнули. Один из мелких камней, плоский черно-серый камушек, свалился с общей кучи.

  - Эта тварь сломала стальные ворота... Картер, похоже зря мы орали.

  А затем обвал сотряс настолько сильный удар, что всё заходило ходуном, а земля под ногами задрожала. Рельсы запели, словно поющий стакан, по которому провели пальцем.

  - У меня осталась еще одна плазменная граната, - задумчиво произнес Картер, доставая из-за пазухи последний из драгоценных цилиндров.

  - Её хватит?

  - Хватит, не сомневайся. Будь там хоть динозавр...

  - Составы бывают больше динозавров. Видел я как-то раз состав длинной  в пятьдесят метров. Пока полз, сносил всё на своём пути, так что весил он не меньше двухсот тонн, я думаю.

  Джонсон замолчал, Гани с поднятым автоматом светил подствольным фонарём на камни обвала. Картер молча окинул взглядом обстановку, прошёлся лучом света по стенам. Пути здесь были облагороженней, казались намного чище и пахли лучше. Рельсы под ногами сохранили шпалы, которых не было на путях возле самой станции. Над головой и сбоку, вделанные в стены, проходили трубы да провода.

  Завал всё ещё трещал от ударов с той стороны, с него сыпались камни, но уже куда менее интенсивно, чем в прошлый раз.

  - Не пробьёт, - заключил Картер, цокнув правым уголком губы. - Сколько бы тонн он не весил, только устроит себе ещё больший обвал.

  - Уверен? - Джонсон с надеждой заглянул в глаза "генералу" ищя в них уверенности.

  - Уверен. Тут размеры и вес не имеют значения. Если копать не умеет, не прорвется. А умел бы копать, давно бы уже сбежал с его то размерами.

  - Небось сидит там себе поедает старые трупы...

  Картер пожал плечами, словно был раздосадован.

  - Ты и не рад, как будто.

  - Зажгли вы меня своими рассказами об этом Эльдорадо. Хотел сам лично его увидеть.

  - Давай с рассветом на нашу станцию? У нас там не хуже. Забудешь о любом Эльдорадо.

  Картер не ответил, лишь уклончиво что-то промычал, и развернулся. Затем, словно вдруг что-то придумав, подошёл к Джонсону и что-то зашептал ему на ухо. Любопытному мальчику Гани оставалось лишь гадать о теме их переговоров...


***


Глава 2. Экспансия.

  Солнце медленно показалось над горизонтом, раскидывая повсюду свои разящие копья света. Последние, самые храбрые и самые голодные из мутантов, сраженные этими ненавистными им лучами быстро расползались по норам. Они спешили спрятаться в своих укромных щелях, забиться через окна и выбитые двери в недра зданий, укрыться в любой тьме, какая только была им доступна, чтобы вновь ожидать наступления следующей ночи.

  Город, кишевший ночью мутантами, словно разбуженный осиный улей, вновь одевал маску невинности и беззаботности. Здания опять начинали казаться пустыми и заброшенными, а по дорогам, которые недавно топтали сотни и тысячи ног, теперь разве что летали старые, подхватываемые ветром бумаги, да прочий мусор.

  И вот, вышедшее на свою сцену солнце, словно раскованный художник, начало расплескивать повсюду свои краски. Грязно-жёлтые, песочные тона для домов, ржаво-красные, металлические для машин. А где-то солнечные лучи расцветали в куда более причудливые цвета, там, где всевозможный мусор собирался в кучи.

  - Всё-таки нет ничего красивей рассвета в мертвом городе, - хитровато произнёс Джонсон, окидывая округу взглядом и останавливая его на "генерале", - помнится, мы заключали пари, что уже рассвет.

  - Твоя взяла, - Согласился Картер и протянул Джонсону один из своих рожков для автомата.

  - С вами приятно иметь дело, сэр! - Джонсон комично отсалютовал генералу. Затем пожал ему руку на прощание.

  - Ты уверен, что тебя не стоит провожать?

  - Уверен-уверен. Ты, Картер, конечно чертовски хорошо стреляешь. Но когда речь идёт о перемещении по этому городу, я предпочитаю двигаться быстро и без лишнего шума. По давно заученным мною тропам...

  - Приму это всё как комплимент. Когда тебя ждать обратно?

  - Думаю, дня три... Я передам людям твоё предложение. Уверен, они согласятся. Но если вдруг что, добирайся до "Каттлдерка" самостоятельно. Путь на карте я тебе оставил.

  - Хорошо. Удачи, Джонсон. И... спасибо.

  - Тебе спасибо, за твою кровушку. В следующий раз попируем все вместе.

  Джонсон в последний раз отсалютовал и двинулся прочь от метро, в сторону кинотеатра. Картер понаблюдал за ним ещё какое-то время. Сталкер явно был опытным ходоком, он шёл по городу словно рысь, готовый в любой момент отскочить от опасности. А его серый защитный плащ лишь дополнял этот образ. Затерявшись под машинным мостом, Дон-уи-Джонсон скрылся из виду.

  Генерал огляделся, вновь замечая уже привычный пейзаж: два девятиэтажных полуразрушенных дома напротив, заполненную машинами дорогу прямо перед метро, справа уходящую прочь из города, слева превращающуюся в уходящий на автомагистраль мост. Там, во тьме под мостом, скопилось много мусора, а возможно прятались и мутанты. Именно во тьме под мостом и скрылся Джонсон. Дальше, за мостом, окруженный небольшим парком, гордым гигантом высился небоскрёб. Пускай его стеклянная шкура облупилась и исчезла, он всё ещё внушал благоговение и оставался памятью человеческих достижений. Судя по рассказам Дрейка, именно за небоскрёбом и начинался Гильзейский Залив.

  Больше всего Картеру сейчас хотелось добраться до побережья. Взглянуть на величавый океан, на неспешно накатывающие на берег волны, пускай возможно и загрязненные мусором, лично найти глазами два знаменитых опрокинутых в воду небоскрёба, о которых говорила Каса, и просто немного пройтись по пирсу, расслабляясь в покое.

  Но у "генерала" всё ещё оставались незаконченные дела, и вздохнув, Картер двинулся к ещё вчера облюбованному им дому.

***

  - Зачем тебе весь этот мусор? - Удивленно спросила Каса, когда Картер высыпал на пол целый мешок всякой всячины. Среди груды обломков и проводов находились разные детали, да сломанные гаджеты.

  Картер с трудом дотащил полный мешок до метро, и Сейчас, расправив плечи и отерев пот со лба, разминался. Его взгляд пробежался по высыпанной куче, губы рассползлись в довольной ухмылке.

  - Для кого-то возможно и мусор... Но для опытного механика это целый клад.

  - Эй, Картер! - Дрейк вышел из тьмы, где до этого игрался с детьми, и пожал "генералу" руку. Выглядел он даже лучше, чем в день их знакомства, а к его телу быстро возвращался вес. На голом торсе поверх кубиков и мышц груди были отчётливо видны свежие глубокие шрамы.

  - Идёшь на поправку?

  - Да сэр, твоими стараниями.

  - Рад, что тебе уже лучше.

  Картер закопошился в груде мусора, лежащего перед ним. Дрейк немного помялся рядом, затем неуверенно спросил:

  - Не против, если я посижу с тобой и понаблюдаю? С детства обожал смотреть, как люди делают что-то своими руками.

  - Ну, раз уж хочешь смотреть, тогда придётся и помогать.

  - С радостью!

  Дрейк присел рядом, по детски открыв рот и наблюдая за каждым действием генерала.

  - Мальчишки... - покачала головой Каса, наблюдавшая за этой сценой. Но судя по её виду она была довольна.

  Пока Картер и Дрейк возились с деталями, Каса принесла им воды в бутылках и остатки вчерашней трапезы. Затем, собрав детвору и выдав каждому тряпок и вёдер, не терпящим возражений и пререканий тоном объявила об уборке. Дети запричитали, кто-то из мальчишек попросился остаться с Картером и Дрейком. Но когда самый несговорчивый из них получил несильную затрещину, все мигом принялись отмывать полы. Благо, непригодной для питья воды на станции было хоть отбавляй. А идущей от неё радиации больше никто не боялся.

Ссылка на следующую часть: http://www.proza.ru/2019/05/07/1385