Муравьиное золото. Глава 11. Ураган

Наши Друзья
Григорий Иосифович Тер-Азарян

Начало в номере 128
 

- Если опять понадобимся, приходите, - стали прощаться домовые.
- Только не забудьте принести с собой мёда, - смущённо улыбался Рукил. – Я его люблю больше всего на свете.
- И побольше, - пробасил Велаг. – Он такой ароматный, такой вкусный!
- А как мне найти ущелье Паркута? – принимая от Силума шапочку, задал Крамс вопрос напоследок.
- Этого я не могу тебе сказать, - грустно вздохнул домовой. – Но уверен, что ты его разыщешь.
Как только нимфы и Крамс распрощались с новыми знакомыми и отошли, они опять услышали, как те стали спорить.
- Вот неугомонные, - рассмеялась Мадула. – И так – каждый день.
Не лень же им...
- Они очень помогли мне, - рассматривая шапочку Силума, весело промолвил Крамс. – Завтра, на рассвете, сяду на коня, возьму барсуков и тронусь в дорогу. Не может быть, чтобы я не отыскал Паркута. Посмотрим, что он мне скажет.
- А я тебе дам волшебных ягод, чтобы при встрече было чем угостить гнома, - улыбнулась Абилла. – Они не испортятся, даже если ты будешь десять дней в пути.
- И мёд тоже тебе не помешает, - тронула парня за рукав Мадула. – Если домовые так его любят, а они дальние родственники гномов, то и те должны быть к нему неравнодушны.
Так весело разговаривая и шутя, нимфы с Крамсом незаметно подошли к лесу Мадулы.
- Лог, Бардус, - позвал барсуков парень. – Где вы прячетесь? Идёмте, я вам сейчас все расскажу. Завтра мы уезжаем искать каменистое ущелье. Да где же вы?
- Что-то не так, - заволновалась Абилла. – Куда могли исчезнуть мои эльфы? Почему не встречают нас? Не слышно их пения, и они не порхают, как обычно.
- Вон и маленькие ёлочки поломаны, - указала Мадула. – Как жаль их. Они были такими пушистыми!
- Что же тут произошло? - недоумевали нимфы и Крамс. – Кто может рассказать?
Из цветка сломанного колокольчика выбрался эльф. Его крылышки были помяты, и он с трудом летал. Вслед за ним стали появляться и другие эльфы, но какой у них был жалкий вид!
- Как хорошо, что ты вернулась, Абилла! - причитали они. – Мы думали, что и ты погибла.
- Мои друзья-барсуки погибли? – заметался Крамс. – Рассказывайте, кто тут был, - чуть ли не кричал он на эльфов.
Те от испуга опять стали прятаться в траве.
- Успокойся, Крамс! - властно приказала Мадула. – От того, что ты будешь злиться и горевать, ничего не изменится. Дай выслушать эльфов, а потом и поговорим.
Парень сел и низко опустил голову.
- Лог с Бардусом – мертвы, - тихо шептал он. – Как я теперь буду жить один без них?
Нимфы смотрели на него и слёзы текли по их щекам.
- Как бы то ни было, надо расспросить обо всем эльфов, - горестно вздыхала Абилла.
- Те, видя, как расстроена их хозяйка, собрались опять водить хороводы и петь песенки, чтобы развеселить её, но из этого ничего не получилось.
- Лучше расскажите нам, кто вас так поранил, - обратилась к ним Абилла. – Кто этот злодей?
- Когда вы ушли, - стал рассказывать один из эльфов. - Мы продолжали веселиться и танцевать, а барсуки носились друг за другом и кувыркались в траве. Неожиданно всё вокруг потемнело, казалось, что ночь наступила. Потом страшный ураган налетел. Он громко гудел, носился по опушке, ломая деревья и ветки. Потом подхватил барсуков, поднял их в воздух и унёс.
- А больше ничего не было? – поднял голову Крамс. – Постарайтесь вспомнить.
- Когда вихрь поднял барсуков очень высоко, казалось, что он хрипло смеется человеческим голосом, - продолжил эльф. – Так страшно нам ещё никогда не было...
- А куда дальше полетел ураган? Может, вы видели? – в один голос спросили нимфы.
Каждый из эльфов показывал разное направление.
- Они так напуганы, что ничего не помнят, - совсем расстроилась Абилла. – Может, потом смогут рассказать что-то новое. А теперь я их постараюсь вылечить.
Она осторожно клала эльфа за эльфом себе на ладонь и нежно дула на них, что-то тихо приговаривая. У тех, прямо на глазах, сразу же расправлялись и ярко окрашивались крылышки, на личиках появлялась улыбка, и они улетали, весело напевая песенки.
Крамс не находил себе места. Он бродил по опушке и непрерывно корил себя: «Зачем я вас оставил одних в лесу, разве так поступают с друзьями? Лучше бы домовые были недовольны, чем вы погибли… Как мне теперь одному ехать и разыскивать Паркута?»
Мадула попыталась утешить его, но Абилла, незаметно для парня, покачала ей головой, и та отошла от него.
Неожиданно внимание Крамса привлекло небольшое, чёрное пятно на ёлочке. Издали казалось, что на ней висит лоскуток какой-то ткани. Он подошёл ближе и увидел, что не ошибся. Это был кусочек чёрного шелка, застрявшего между веточками.
Парень осторожно освободил его и стал рассматривать, потом направился к нимфам.
- Посмотрите, что я нашёл здесь, - протянул он свою находку. – Может, это ваше?
- Ни одна нимфа не носит одежду чёрного цвета, - внимательно разглядывая ткань, проговорила Абилла. - Мы используем только весёлые, радостные тона. Кому же это может принадлежать?..
Крамс взял у нимфы лоскуток и уселся под деревом.
- Где же я мог видеть точно такую шёлковую ткань? – пытался припомнить он. - На ком? Если вспомню, то удастся понять, кто здесь был.
- Ты хочешь сказать, что она и раньше попадалась тебе на глаза? – подойдя к парню, уселась рядом Мадула.
Тут один из эльфов подлетел к Абилле и запел изо всех сил:
- Вспомнил, я вспомнил нимфа! Когда вихрь налетел, было слышно, будто кто-то шепчет: «Я же говорил ему, чтобы не ходил в Густой Лес. Никто не смеет ослушаться меня».
Услышав эти слова, парень вскочил.
- Конечно! Это лоскут от его ленты. Как же я сразу не догадался?! Та самая лента на голове…
Нимфы всполошились.
- Ты о ком говоришь, Крамс? - наперебой стали расспрашивать они. – Не медли, говори, что знаешь!
Парень повернулся в сторону Абиллы.
- Ты помнишь, в день нашей первой встречи, я тебе рассказывал, что во дворце герцогини Карасы встречался с Доктором Лукретом. Так вот, его голова была повязана широкой, чёрной, шелковой лентой, закрывавшей почти весь лоб.
А когда я вышел из дворца, ко мне приблизился парень и сказал, чтобы я не смел ходить в Густой Лес, потому что непременно погибну там. Ты, Абилла, ещё объяснила мне, что это был не кто иной, как сам Лукрет. Но тогда я не поверил тебе.
- Ты хочешь сказать, что это старик превратился в ураган и унёс барсуков? – призадумалась нимфа.
- Расскажите и мне, что и как было, - попросила Мадула. – А то вы говорите, а я ничего не понимаю.
Крамс торопливо и постоянно сбиваясь, быстро поведал нимфе, как всё происходило, и кого он видел во дворце герцогини.
Нимфа внимательно его слушала, но часто задавала вопросы и просила не торопиться.
- Дай-ка мне подумать, Крамс, - выслушав рассказ, заволновалась она. – Кажется, я кое-что начинаю понимать…
- Говори скорее, - стал теребить её парень. – Может, мои друзья живы. Пожалуйста, не медли!
- Если ты не перестанешь меня торопить, - обиделась Мадула. - Ничего не узнаешь. Так ты только собьёшь меня.
Наступила полная тишина. Даже эльфы и те перестали петь и кружить в воздухе.
- Вот что, мне кажется, точнее, я уверена, - стала взволнованно расхаживать Мадула. – Лукрет – сам колдун. И злой колдун. Он всячески хочет тебе, Крамс, помешать освободить твоих друзей. И барсуков он похитил только для того, чтобы ты не ехал в каменистое ущелье, и перестал разыскивать Паркута.
- Но тогда почему он не налетел, когда я был здесь? – замотал головой парень. Если доктор, как ты говоришь, злой чародей, ему легче было меня убить, чем так жестоко поступать с барсуками. Что ты на это скажешь, Мадула?
Нимфа опять задумалась.
- А на этот вопрос я могу ответить, - вскинула голову Абилла. – С самого раннего утра ты был с нами, Крамс. Я уверена, что Лукрет следил за тобой и это видел и знал. А налететь ураганом на тебя, пока мы находились рядом, он боялся. Мы, хоть и нимфы, но умеем защитить себя и своих друзей от злых сил. Вот, колдун и дождался, пока барсуки останутся одни, и похитил их. И Мадула, бесспорно, права. Колдун боится тебя, Крамс, очень боится и всячески хочет помешать тебе.
- Может ты и права, нимфа - потёр лоб парень. – Когда ночью мы остались в Густом Лесу и заснули, мне казалось, что кто-то постоянно говорит: «Найди Паркута, Крамс, непременно найди, покончи со злом». Видимо, эти слова произносила русалка. Она же могла ночью нас всех убить, а, вместо этого, окружила плотным кольцом деревьев, чтобы ни один зверь не потревожил наш сон.
- Ты этого мне не рассказывал, - подошла к парню Абилла. – Теперь и я не сомневаюсь, что Лукрет всячески хочет помешать твоему путешествию к ущелью.
- А что с Сиргой? – разволновался парень. – Может, колдун и её убил или похитил. Мы договорились, что она сегодня ночью непременно должна прилететь к нам. Что ей сказать про Лога и Бардуса? Что я не смог защитить их?
- Сейчас тебе надо набраться терпения и дождаться вечера, - стала успокаивать парня Мадула. – Если Принцесса не появится, значит, и Лукрет её похитил.
- Ты всё же думаешь, оруженосцы живы? – с надеждой в голосе спросил нимфу Крамс. – Он не убил их? Хотя сердце подсказывает мне, что Лог с Бардусом живы.
- А зачем ему их убивать? Какой в этом смысл? – уверенно произнесла Абилла. – Что толку, если они будет мертвы. Ведь у Лукрета – совсем иная цель. Ему надо, чтобы ты бросился разыскивать барсуков, и не ехал на встречу с Паркутом.
- Видимо ты права, - возбуждённо расхаживал Крамс. – Как хочется верить, что оруженосцы живы!
- Подумай сам, - продолжила Абилла. – Пожелай Лукрет убить барсуков, он бы сделал это прямо здесь. К чему ему поднимать их на воздух, а потом – куда-то уносить? Всё, что нужно колдуну – это любым способом заманить тебя к себе. Вот, тогда он может убить и барсуков, и тебя. Я уверена, что и русалка не останется в живых.
- Кажется, мы все вместе разгадали план старика, - впервые улыбнулась Мадула. – Но нам надо непременно его перехитрить. Скорее всего, он будет следить, куда ты направишься, Крамс. Я даже в этом уверена - вы не согласны?
- Пусть следит, - хитро улыбнулась Абилла. – Я ему приготовлю неожиданный сюрприз.
- Что ты надумала? – почти одновременно спросили нимфу Крамс с Мадулой. – Расскажи…
- Спешить пока некуда. Лучше давайте дождёмся вечера, - ответила друзьям Абилла. – Может быть, Сирга сможет нам чем-то помочь.
Наступило долгое затишье.
Абилла продолжила лечить эльфов, Крамс уселся под деревом и нервно теребил кусочек шёлка, а Мадула плела из цветов большой венок. Было видно, что каждый напряжённо думает и с нетерпением ожидает захода солнца.

***
Горизонт еще слабо алел, когда на ветку осины села белая сова. Она тихо свистнула и слетела на плечо Крамса.
- Как же я рад тебя видеть! - гладил птицу парень. – А у нас большое несчастье. Пропали Лог и Бардус. Какой-то ураган их поднял в воздух и унёс неизвестно куда.
Раздался грустный свист.
- Придётся снова вам помочь, - улыбнулась Абилла. – Надо расколдовать сову.
Когда та приняла человеческий облик, Крамс начал рассказывать ей про налетевший вихрь.
- Я знаю про это, - прервала его Сирга. – Но не смогла предупредить, так как и сама бы погибла.
- Но откуда? – в изумлении вскочил на ноги парень. – Тебя же здесь не было утром.
- Лучше выслушай меня, - продолжила Принцесса. – Покинув вас в густом лесу, я полетела в рощу, где стоит муравейник. Там всё оставалось по-прежнему. Я уже думала, что и не стоило прилетать. Все равно приблизиться к Терку мне невозможно было.
Шахард был очень зол. Таким я его ещё не видела. Он постоянно пересчитывал муравьёв, потом сбивался и вновь начинал считать. Было видно, что его что-то очень беспокоит. Обычно он входил в муравейник, превращался его в дерево.
Но на этот раз он долго расхаживал у подножия пригорка и что-то тихо бормотал.
Подлететь и подслушать, о чём он говорит, я побоялась. И ещё меня удивило, что он постоянно смотрит на небо, будто кого-то ждет.
- Да где же он! - вдруг громко воскликнул колдун. – Уже второй вечер я его дожидаюсь!
Было понятно, что у него с кем-то назначена важная встреча. Хорошо, что поблизости росло дерево с дуплом. Я перелетела в дупло, и меня невозможно было заметить. Однако оттуда мне было видно, и слышно, всё, что делается у пригорка.
- А вдруг Шахард бы заметил, как ты летишь? – перебил Принцессу Крамс. – Ты об этом подумала?
- Я же говорю, он был так зол, что ничего вокруг не замечал, - успокоила парня Сирга. – Слушайте дальше.
Как только луна взошла, раздался шум крыльев, громкий клёкот, и около муравейника приземлился огромный орёл. Я никогда не видела таких больших орлов. Обычно орлы ночью не летают, а этот так спокойно приземлился, будто он видел в темноте, как днём. Глаза у него светились зелёным огнем.
Как только Шахард его увидел, то сразу же подбежал к нему. Было понятно, что именно его он и ждал.
- Что случилось? Зачем понадобилась встреча? – громко спросил колдун. – Может, золота мало?
- Ты, как всегда, глуп, Шахард, - ответил орел. – Из-за этого я бы никогда не прилетел сюда. У нас большие беды, и боюсь, что это только начало. Теперь ты понял, для чего я прилетел?
- Рассказывай, не медли, - заволновался колдун, и глаза его стали светиться как рубины.
- Почему ты мне не сказал, что в роще был посторонний человек, зачем скрыл? – раздался громкий клёкот. – Только не вздумай и сейчас меня обманывать.
- Ты говоришь про того деревенского парня, что недавно здесь был? – голос колдуна задрожал. – Стоит ли из-за этого так волноваться? И до того дня сюда приходили путники.
- Да, именно про него я тебя и спрашиваю, - продолжил орёл. – Говори, что знаешь.
- Хорошо, расскажу тебе всё как есть, - кивнул Шахард. – Да, недавно сюда заглядывал один деревенщина. Не знаю, как, но он, наверно, понял, что это не простые муравьи и стал следить за ними. Я его сразу заметил и видел, как он весь день прятался вон за тем кустом шиповника, но не придавал этому значения.
Был момент, когда и его я хотел превратить в муравья, но потом передумал. Мне даже было интересно понаблюдать за этим простаком, который считал, что обманывает меня.
- Он и обманул тебя, глупец! - громко вскрикнул орёл. – Это ты – простак, а не он.
- Но откуда ты про него знаешь? – поразился Шахард. – Ведь парень здесь пробыл два дня и ушёл. Тут он больше никогда не появлялся, в этом я уверен.
- Я всё знаю, всё ... – глухо проговорил орел. - Надеялся обмануть? Тебе давно пора бы знать, что от меня ничего невозможно скрыть. Рассказывай, что же было дальше!
- Но я уже всё рассказал, - смутился колдун. – Больше мне нечего добавить.
- Простак, говоришь?.. - пристально взглянул орёл на колдуна. – А тогда откуда деревенщине известно про Вегера, или тебе и это ни о чем не говорит?!
Услышав это имя, Шахард страшно затрясся. Ещё мгновение, и он упал бы на землю.
- Как ты узнал, что парню известно про Вегера? – еле выговорил Шахард.
- Он мне сам про это сказал, - махнул крылом орёл. – Мы с ним недавно встречались.
- Сам?!.. – ещё больше поразился колдун, и глаза его запылали таким огнём, что осветили лицо.
- Лучше стань вороном - увидев это, приказал орёл. – Твой вид мне неприятен. Подпрыгнув, Шахард превратился в птицу.
- Постарайся вспомнить, - продолжил орёл. – Что ещё известно этому парню? Я пытался всячески сбить его с толку, упомянул про Густой Лес, а затем нарочно сказал, что туда ходить не стоит, чтобы сыграть на самолюбии и заманить к русалке.
И ещё с ним было двое барсуков, людей заколдованных в животных. Хотя бы это ты знал?!
- Нет... – грустно опустил голову ворон. – А откуда тебе известно про барсуков?
- Я сам их видел, - раздался грозный клёкот. – Ты так уверовал в себя, Шахард, что перестал за всем следить. А беда, только этого и ждала и не так далека.
- Разве мало золота? – стал оправдываться Колдун. – Я постоянно его даю всё больше и больше. Муравьи уже выбиваются из сил, но я завтра поставлю ещё два новых ларца. И потом, я уверен, что ты, как всегда, найдёшь выход и разделаешься с этим деревенщиной.

Иллюстрация Евгения Смирнова (Антоныча 3) http://www.proza.ru/avtor/anton58

Продолжение следует