Анурарикикуна в сокращении

Королёва Евгения
Анурарикикуна живёт на берегу огромной реки Амазонки, в густом тропическом лесу, где всегда жарко и влажно, и где деревья растут так часто, что солнечный свет с трудом проникает сквозь их густо сплетённые ветви.
Анурарикикуна это тапир -забавное, слегка неуклюжее с виду животное с коротким хоботком.
Но Анурарикикуна не простой тапир. Он настоящая знаменитость среди своих сородичей. Взрослые тапиры уважают его, а малыши-тапирчики и вовсе восхищаются им и могут часами слушать увлекательные рассказы о его приключениях.
Впрочем, так было не всегда.
Это сейчас Анурарикикуна пользуется всеобщим уважением, а в то время о котором будет мой рассказ он звался просто  Рики, что на языке тапиров означает - путешественник. Такое прозвище было дано ему за его прямо-таки феноменальную способность попадать в самые разные, неприятные  и нелепые ситуации.
«Какой несносный ребёнок», - качали головами взрослые.
Однажды Рики гулял неподалеку от дома. Вдруг, что это? Большая тропическая бабочка села к нему на ухо. Рики стало щекотно, а щекотки он боялся.
Рики принялся усердно трясти головой, чтобы отогнать бабочку и в конце концов, с большим трудом ему это удалось. Бабочка покинула его ухо и села на один из ближайших цветов.
- Ууу! Какая же ты противная! – воскликнул Рики. – Вот я тебя сейчас поймаю.
Он попробовал было незаметно подкрасться к бабочке, но стоило ему сделать лишь шаг в её направлении, как та вспорхнула с цветка и перелетела на другое место.
- Не поймал, не поймал! – захохотал зелёный попугай, всё это время наблюдавший за Рики. – Глупый, тебе же никогда не поймать её!
- Почему?  - удивился Рики.
- Ты для этого слишком неуклюжий, - ответил попугай.
- Сам ты неуклюжий! – крикнул ему Рики, которому вдруг стало так обидно, что у него даже слёзы на глазах выступили.
 – Сейчас я поймаю бабочку, а потом вернусь и поймаю тебя, - пригрозил он попугаю и, что было духу, кинулся прямо в лесную чащу.
Сначала ему казалось что ещё чуть-чуть и он сможет поймать бабочку, но потом Рики стал отставать и вот наконец совсем потерял ту из виду.
Тут Рики остановился и огляделся – его окружал тёмный, пугающий и совершенно незнакомый лес.
«Не беда, - приободрил он сам себя. - Я сейчас просто пойду в обратную сторону, точно туда откуда пришёл».
Решив так, он бодро зашагал в том направление, которое посчитал верным.
Рики шёл уже довольно долго, но вот что удивительно, знакомых мест он всё ещё не видел.
«Наверное, я повернул не туда, - догадался он. -  Но ничего, сейчас сверну немного левее или правее и уж тогда точно попаду домой».
Так, постепенно теряя надежду, Рики блуждал по лесу.
- Мама! Папа! – позвал он. – Где же вы!
Грустный, понуро опустив голову, он медленно брёл вперёд.  Погружённый в свои мысли он даже не заметил, что местность вокруг него резко изменилась – лес сильно поредел. Не заметил Рики и человека, так что в итоге не успел он опомниться, как был схвачен и посажен в тёмный, тесный ящик. Потом он услышал странный гул, это был шум мотора - машина тронулась с места.
Ехать пришлось довольно долго, но вот наконец неприятный гул умолк – машина остановилась.
- Эй, дети, смотрите кого я вам привёз! – услышал Рики.
Шофёр сорвал с ящика крышку и Рики увидел склонившихся над ним двух мальчиков лет семи - восьми и девочку лет пяти.
- Прошу любить и жаловать, улыбнулся отец детям и вошёл в дом.
Дети окружили Рики и с любопытством разглядывали его, а тот весь сжался от страха и не знал что ему ожидать от них.
- Какой хорошенький, - девочка протянула руку чтобы погладить Рики, но тот в панике отшатнулся от неё.
- Боится, - вздохнула девочка. – И какой же он грустный.
- Не бойся нас, маленький, мы тебя не обидим, - она снова протянула руку к Рики и на этот раз тот дал до себя дотронуться.
- Смотрите, - обрадовалась девочка, - он уже не боится и он всё-всё понимает.
Вскоре уже все трое ласкали тапира и играли с ним, пытаясь развеселить своего четвероногого друга, но ничего не помогало – тот лишь становился всё грустнее.
- Я так больше не могу, -наконец сказала девочка глядя на печального Рики. – Что с ним?
- Наверное он тоскует в неволе, - догадался старший брат. – Нужно отпустить его. Вот только как же он доберётся до дома.
- Знаю! – воскликнул средний мальчик. – Он поплывёт в лодке, которую сделал для нас папа.
Дети завели тапира в лодку и, хотя им было тяжело расставаться с ним, потому что они уже успели полюбить своего необычного питомца, отвязали её от берега и пустили плыть по течению.
Лодка быстро заскользила по воде, но Рики ещё долго слышал прощальные крики ребят.
Рики стоял в лодке и с любопытством смотрел по сторонам.
«Ого, - думал он, - да я же теперь самый настоящий капитан!»
- Простите, это ваш корабль? – услышал Рики звонкий голосок. Он даже не сразу сумел разглядеть его обладательницу – красивую, яркую, маленькую птичку с очень тонким клювом. Это была колибри.
- Мой, - ответил Рики, смущённый тем, что к нему обратились на «вы» так, как будто он был совсем взрослым, но потом осмелел и добавил: - Да, это мой корабль, а я его капитан. Я ищу свой дом, - и он рассказал колибри свою историю.
- Как интересно и как печально, - воскликнула его собеседница, когда Рики окончил свой рассказ. – Позвольте мне плыть с вами, я постараюсь быть полезной чем только смогу.
Рики очень обрадовался неожиданной попутчице.
- Назначаю тебя первым помощником капитана, - весело произнёс Рики. Колибри, которую звали Инивой, тут же уселась на носу лодки.
- Я буду вперёдсмотрящей, - заявила она.
Инива оказалась очень весёлой и разговорчивой, она болтала без умолку обо всём на свете и была не в состоянии усидеть на одном месте.
Наверное поэтому грозную опасность надвигающуюся на них первым заметил Рики.
- Кайман! – крикнул он, увидев как похожий на бревно хищник всё ближе подплывает к их лодке.
«Что же теперь делать?» - в ужасе думал Рики.
А кайман, между тем, уже разинул свою пасть – ему очень хотелось добраться до тапира.
Но, в следующий момент, по реке прокатилось громовое «Ааапчхиии!». Это Инива принялась щекотать у каймана в носу своим длинным тонким клювом.
«Апчхи! Апчхи!» - не переставая чихал тот. Ему было уже не до тапира. Он всё чихал и чихал и никак не мог остановиться.
Рики был восхищён смелостью своей подруги, но сама Инива была очень недовольна собой. Она никак не могла простить себе, что не она первой заметила каймана, ведь это было, как она считала, её обязанностью. Поэтому впредь Инива решила быть более внимательной. Только благодаря этому она смогла вовремя разглядеть ягуара залёгшего на свисающей над водой ветке и подстерегающего их.
- Ах так! – Инива чуть не задохнулась от гнева, увидев как довольно облизнулся ягуар. – Ну я тебе сейчас покажу!
И крошечная птичка храбро ринулась в бой с громадным хищником.
Подлетев к ягуару, она принялась пребольно дёргать того за усы. Ягуар заревел, он всеми силами пытался отделаться от настырной птахи, но безуспешно - вскоре он уже отбивался от неё всеми четыре я лапами.
Тут Инива увидела, что лодка с Рики прошла под злополучной веткой и спокойно плыла дальше. Тогда она на последок клюнула ягуара в нос и, очень довольная собой, полетела догонять лодку, а ягуар поджав хвост поплёлся в лесную чащу, мечтая о том, чтобы никто не видел его позора.
Дальнейшее путешествие двух друзей проходило без приключений.
Наконец, Рики стало казаться, будто бы он начинает узнавать окружающую его местность. И, действительно, его дом был уже совсем близко.
Тут друзья услышали смех и хлопанье крыльев, а следом увидели как большой зелёный попугай приземлился на дно их лодки.
- Кого я вижу! – воскликнул попугай, важно расхаживая туда сюда по дну лодки. – Сам Рики-путешественник! А это что за малявка с тобой?
Рики ничего ему не ответил, он задумчиво смотрел на длинный хвост попугая волочившийся вслед за своим хозяином.
- Ну что, - не унимался попугай, - поймал ты бабочку?
- Нет, - ответить Рики, наступая на хвост попугая. – Не поймал. Но зато я поймал тебя.
Глупый попугай рванулся в сторону, но не тут то было – Рики держал крепко.
- Пусти! – крикнул попугай.
Рики не отпускал.
- Пусти, пожалуйста! – теперь попугай просил уже куда вежливее.
- Сначала извинись перед Инивой, - велел ему Рики.
Попугай извинился.
- А теперь - передо мной.
Попугай снова извинился.
- А теперь, пообещай, что ты больше никогда, никого не станешь дразнить,  - потребовал Рики строго.
- Обещаю, - пообещал попугай, и надо вам сказать, что слово своё он сдержал.
После этого Рики отпустил его и между ними был заключён мир.
- Добро пожаловать домой, Рики! – сказал попугай тапиру, - Возьмёшь меня к себе в команду?
- Назначаю тебя своим матросом, - торжественно сказал Рики и все трое весело рассмеялась.
Пока Рики выбирался на берег, попугай стремглав полетел разыскивать его родителей.
Стоит ли говорить как те были счастливы услышав, что их сын нашёлся, ведь они уже и не надеялись его увидеть.
Прошло несколько дней, Рики, как и в тот день с которого началось моё повествование, играл неподалёку от дома, как вдруг, ему на нос приземлилась большая бабочка. Быть может даже та же самая – кто знает?
Рики стало щекотно и он чихнул.
Все кто видел это замерли в тревожном ожидание того, что последует дальше.
Но Рики только весело рассмеялся:
- Ну уж нет, хватит с меня пока что приключений!
История Рики и его путешествие на лодке так поразили болтливого попугая, что он поспешил рассказать об этом всем-всем-всем, каждый раз приукрашивая события и всё больше восхваляя смелость Рики.
Рики, считавший, что настоящим героем в этой истории была его маленькая, но такая храбрая подруга Инива, очень смущался и пытался рассказать как всё было на самом деле и, что он сам, по сути, не сделал ничего особенного, но его никто даже не хотел слушать.
Смеясь над растерянностью Рики, Инива посоветовала тому просто не обращать внимание и наслаждаться славой.
Вот пожалуй и вся история, мне осталось только добавить, что в день своего совершеннолетия Рики получил новое имя. Теперь все зовут его Анурарикикуна, что на языке тапиров означает – отважный путешественник по Великой воде.