Шотландия. Свадьба на наковальне. Часть 5. 2

Борис Готман
  Продолжение

  Растерянная и напуганная Эллен согласилась, и  Уэйкфилд  увёз ее сюда, в Шотландию, в Гретна Грин.
 
  Здесь  "кузнец-священник" Дэвид Ланг (в других источниках его называют и Ленг, и Лейн, и Лайн – путаница, видимо, связана с разницей в написании и произношении в английском и шотландском языках)  провел над своей наковальней обряд бракосочетания Эллен и Эдварда.
 
  Мне кажется, что изобретательный Эдвард Уэйкфилд (читатель, если только не встречал упоминаний о нём в трудах Карла Маркса, пока даже не может представить себе, насколько он был изобретательным и кем  стал впоследствии!) совсем не случайно выбрал именно Ланга.

  По свидетельствам современников, когда Дэвид Ланг  вошел в «брачный бизнес» в 1792 году (после дезертирства с американского пиратского корабля)  в возрасте около тридцати восьми лет, это был «прекрасный мужчина с большим приятным лицом и любезным взглядом темных умных глаз».
 
  Он одевался в клирикальном стиле и за свой вид получил прозвище «Епископ Ланг» - взгляните на его портрет в шляпе на коллаже.

  Благообразный вид  бывшего пирата, думаю, тоже сыграл свою роль, когда он обратился к растерянной Эллен с вопросом:

 -Берешь ли ты этого мужчину в мужья?
 
  И она прошептала:
 
 -Да, беру.

  Эллен едва держалась на ногах, стоя перед наковальней слева от "епископа", но стоявший справа от него Эдвард  крепко держал её руку между направленными вверх ветвями подковы, зацеп которой левой рукой прижимал к наковальне кузнец.

 "Кузнец-епископ" ударил молотком поочерёдно по концам ветвей подковы, потом по наковальне, повторил удары второй раз и под ещё не смолкнувший звон торжественно произнёс:

 -В соответствии с древними правами и законами Шотландии вы теперь муж и жена!

  Он положил подкову на наковальню и поставил на пол молоток. Видя, что пара не собирается обмениваться традиционными поцелуями,  повёл молодых к столу.
 
  Эллен и Эдвард подписали  бумаги, расписались оба два свидетеля, за ними поставил свою подпись«Епископ Ланг». 
 
  (Всё это  «Епископу Лангу» придётся вспомнить, когда он будет давать показания на суде Уэйкфилда в Ланкастере в 1827 году. По-видимому, поездка станет слишком серьезной для старика, и он умрёт в том же году в возрасте семидесяти двух лет. А подробно о церемонии "бракосочетания на наковальне" я расскажу в заключительной части этого репортажа, включая и то, как держат подкову, где у неё ветви, где зацеп и даже, что такое отворот).
 
  Опускаю  дальнейшую ложь  Уэйкфилда и описание странствий "молодожёнов" и оставляю их во франзузском городе Кале, куда Эдвард, опять же  обманом, привёз Эллен.
 
  Тем временем  Тернер и его жена получили письмо от Уэйкфилда, в котором тот сообщал, что женился на Эллен.
 
  Уэйкфилд  рассчитывал, что  Тернеры согласятся на брак  и не пойдут на публичный скандал.
 
  Но Тернер отправился в Лондон просить помощь у министра иностранных дел.
 
  Узнав, куда похититель увёз его дочь, Тернер отправил своего брата в Кале в сопровождении полицейского и адвоката. "Опергруппа"  быстро нашла гостиницу, где остановилась пара.
 
  Наконец мы с читателями вплотную подошли к интересующим нас правовым аспектам  "брака на наковальне".

  Когда полицейские явились к  Эдварду  Уэйкфилду, тот отказался отпустить Эллен, предъявив брачное свидетельство, выданое  "кузнецом-епископом".  И поскольку с точки зрения закона они были юридически женаты, Эллен не могли забрать у него силой.

  Но после интервью с девушкой французские власти, вникнув в обстоятельства дела, включая и то, что фактически пара не вступала в брачные отношения, разрешили Эллен покинуть страну с ее дядей.
 
  Уэйкфилд написал заявление, подтверждающее, что Эллен все еще была девственницей…
 
  Опускаю подробности арестов участников похищения, следствия и судов.

  Отмечу только, что Королевский суд рекомендовал аннулировать брак Эллен, и он был отменён специальным актом британского парламента.

  Теперь понятен статус шотландского "брака на наковальне"?!
 
  Но пусть у читателя не останется впечатления, что эти браки "приветствовались" в Англии и в Уэльсе.
 
  В кузне Гретна Грин я обратил внимание на скульптурную композицию, изображающую сидящего на скамье удручённого молодого человека.

  Читатель видит её на моей фотографии. Рядом с грустным молодым человеком видны ещё скамейки с надписями "скамья покаяния".

  Когда в Англии властям становилось известно, что какая-то пара прошла "бракосочетание на наковальне", её подвергали унизительной процедуре покаяния.

 "Виновных" заставляли сесть на эти самые  "скамьи покаяния", устанавливаемые для таких случаев в проходе церкви, и в течение долгих часов слушать обличительные речи, порицающие их отступление от требований англиканской религии.

  После покаяния пара должна была заплатить штраф шерифу и провести обряд у священника.

  В некоторых источниках указывается, что были пары, сознательно шедшие на это, так как в конечном результате свадьба обходилась им намного дешевле.
 
  Несколько слов о дальнейшей судьбе героев "похищения в Шригли".
 
  Эдвард и его брат Уильям получили по три года тюрьмы.
 
  После освобождения Эдвард стал известным экономистом, основоположником теории колонизации, внёсшим огромный вклад в освоение Австралии, Новой Зеландии и Канады. Его имя включено в список ста виднейших экономистов мира. Карл Маркс уделил ему место в своих трудах, отметив, в частности, его роль и в создании классовой теории.
Бюсты Эдварда  Уэйкфилда, фотография одного из которых помещена справа в верхней строке коллажа, можно увидеть во многих учреждениях бывших колоний.
 
  Его брат Уильям стал полковником и основателем будущей столицы Новой Зеландии Веллингтона.
 
  Судьба Эллен трагична. Она вышла замуж за достойного человека, но в 19 лет умерла при родах. Её дочь осталась жива.

  Продолжение следует -  http://www.proza.ru/2018/11/19/52