Счастливый случай

Владимир Калуцкий
У книг есть как бы две составляющих:собственно - содержание и та история, которая сопровождает книгу по её жизни.Вот так для меня сборник хокку Натальи Елецкой "Я всего лишь песчинка" открылся сначала бытовой стороной.Случилось так, что автор подарила мне книгу в больничной обстановке, далеко не поэтической.Обычно я прошу дарителей подписывать книги, но тут как-то промешкал, и потерял женщину из виду.А на подписанные книги у меня есть правило делать публичные отзывы."Что ж, - подумалось, - оставлю отзыв до новой встречи с автором".
А книгу раскрыл и прочел...
Друзья мои!
Я прочел её в один присест. Я её выпил, как алкоголик благородный напиток - не хмелея и не сразу осознавая букет напитка. Смысл доходил до меня как бы в несколько волн: часто приходилось возвращаться к прочитанному и иногда перескакивать через страницы.
Нова и необычна  здесь даже  подача. Это трёхстишья.

"Я не Господь Бог, но знаю,
Безгрешных нет на этом свете.
Все грешат, каются не все"

 Поначалу читать было очень непросто. Кажется - всё в разрез с канонами. Это похоже на клубок из обрывков нитей. Потянешь - а ниточка  не разматывает клубок, а тут же обрывается.

"Тихо. На кошачьих лапках
Подкрадывается ко мне любовь.
А я и не сопротивляюсь".

   Но эта же ниточка показывает, насколько крепок и цветист весь клубок. Каждое трехстишье - как ковш воды из родника. И вкусно, и видно, насколько чист и неисчерпаем родник.
   Что я раньше знал о хокку? Знал, что есть такой жанр в японской поэзии. Но японского языка я не постиг, а читать стихи в переводах - лучше совсем не читать.Я пытался читать  поэзию Басё. Но оказалось, что проще самому перевести его уже с переводов, дабы освободить от наслоений.
Так вот для меня хокку Натальи Елецкой - это поэзия без наслоений. Причем, не повторение восточных мотивов, а своя, как будто только что возникшая - и уже зрелая.

"Счастье - это перекати-поле.
Было и нет.
Угнаться за ним невозможно".

  Я пытался подогнать стихи Елецкой к какой-то школе, искал её предшественников в русской поэзии.
  Нету.
  Здесь своя философия. Она - даже в графике книги, даже во втором её смысле - бытовом.
  Поэт  одна вот такая явилась. Жаль, что книга её - уже библиографическая редкость.

 "Атаковал червяк вишенку,
испортил её.
Так и пропадет никому не нужная".

 Может быть, и так. Но я тот книжный червяк, что весть о вишенке разнесу по всему саду.Вопреки своему правилу - я пишу отзыв на книгу без авторской подписи для меня.
 И у меня есть мечта.
Я надеюсь на счастливую встречу,когда Наталья Елецкая подпишет мне мой экземпляр её книги. И я буду этим гордиться.

"Подставив   заплаканное лицо солнцу,
Я понял, что не разучился страдать.
А значит - жизнь продолжается!"