Пошла муха...
В репетиционный зал стремительно вошёл режиссёр:
- Так. Все на месте?
- Нет Паука. Он просил извиниться, чуть припоздает: сына из садика заберёт.
- Начнём без него. Сплетницы – по местам. Начали!
Три исполнительницы заполнили пустое пространство сцены и стали перебегать друг к дружке с новостью:
- Муха!
- Муха?
- Муха-цокотуха…
- Позолоченное брюхо?
- Муха по полю пошла – Муха денежку нашла!
- Стоп, стоп, стоп! – остановил репетицию режиссёр. – Ты ведь глухая. Глу-ха-я, не слышишь.
- Вы не говорили, что я…
- А теперь говорю! Так интереснее, острее. Сплетня как появляется? Кто-то не поймёт или недослышит – испорченный телефон. Ты говоришь: «Цокотуха», а тебе слышится другая фамилия.
- Какая?
- Придумай. А ты, - обратился он к другой сплетнице, - удивляешься. Потому и переспрашиваешь. Сначала!
Сплетницы начинают заново, стараются выполнить поставленную режиссёром задачу, но не тут-то было:
- Что вы делаете? – раздражается режиссёр. – Где ваша фантазия? Ты – из магазина с сумками, ты – с ребёнком из садика, ты… Паук не появился? Нет?
- Мне нужна сумка…
- Не понял. Какая сумка? Какой ребёнок? Ах, да! Господи! Дайте им сумки и ребёнка! Начали!
Появляется новый реквизит, а, значит, и новые сложности. Но сплетницы стараются.
- Ладно, - резюмирует режиссёр, - плохо. Ну это – потом. Появляется Муха. Муха! Где Муха?
- Я здесь!
Муха вылетает радостная, даже счастливая и начинает порхать:
- Приходите ко мне, гости, я вас чаем угощу!
- Стоп! Во-первых: «Приходите, тараканы», а не гости! Пора бы знать классику. Во-вторых: чему ты радуешься? Придут – объедят, намусорят, разобьют. Они же вымогатели, тараканьё. Паук не появился? Нет? Давай, Муха, сначала.
На третьем выходе Мухи режиссёр остановил репетицию:
- Стоп! Плохо. Ну-ка давай вникнем в обстоятельства: «пошла по полю». Что ты там делала?
- Летала…
- Что – «летала»? Зачем, куда, с кем летала? И что значит: «летала»? Ты – человек! «Летала»… Наверное ездила с приятелем за город. Остановились в поле. Размяться и…Ну! Ну, же!
- Что?
- Что «что»? Зачем за город ездят?!
- Цветов нарвать…
Повисла пауза.
- Или грибы…
Режиссёр молчал, нагнув голову.
Сплетницы стали перешёптываться:
- Таким простодырам везёт…
- С мужьями…
- Да не только…
- Так! – вышел из ступора режиссёр. – Сейчас будешь собирать свои грибы-цветочки. Попробуем это этюдно. Таракан!
- Что?
- Давай: хахалем Мухи побудешь.
- Да вы что, он меня убьёт!
- Он не узнает.
- А сплетницы? И потом: я роли не знаю…
- Сейчас я тебя убью, а не мух Мухи! Итак: Муха, Муха Цокотуха – позолоченное брюхо…
- Мне непонятно, - заупрямилась Муха, - почему: «брюхо»? И «позолоченное»?
- Да потому! – не выдержал режиссёр. – У автора – «муха»! А у мухи – брюхо! Позолоченное – потому что навозная муха. Или какой-то медальон приятель подарил. Этот, как его… Паук не появился? Нет? Начали! «Муха по полю пошла…». Так, так! Цветы-грибочки… стеной стоит пшеница золотая… стой…
- Что?
- Наклоняйся, нашла…
- Я что – деньги нашла? – снова заартачилась Муха.
- Деньги, деньги!
- Но это не может быть большой суммой, потому что в поле. И её на всю ораву не хватит.
- И на хлебном поле не должно быть ромашек. И тем более – грибов, - поддержал Муху коллектив.
- Почему должна быть небольшая сумма, и не должно быть ромашек? – сдерживая ярость, среагировал на саботаж режиссёр. – Почему?
Но сдержанная ярость режиссёра никого не образумила:
- В поле никто не берёт с собой деньги, - доказывала массовка. – А если берут, то немного. И ромашки на хлебном поле – сорняки, - проявили эрудицию выходцы из деревни.
Постепенно голоса стали затихать, так как все обратили внимание на то, что мэтр молчит. Долго молчит. Сурово и непонятно.
И в этот катастрофически-творческий момент дверь резко распахнулась и в зал ворвался Паук с криком:
- Пошла муха на базар!
В руках Паука было два тяжёлых пакета. Он со звоном (со звоном!) выставил их на сцену:
- Я деньги нашёл, ребята! Правда, правда!
Паук глянул на режиссёра – тот молчал.
- Я угощаю… Извините…
- Антракт, - мрачно произнёс мэтр и закурил.