Тиран и отец своей родины

Владимир Руссь
                ЦЕЗАРЬ ГАЙ ЮЛИЙ
                (102/100-44 до н.э.)
                Римский диктатор, полководец, дипломат

000
Расхититель общественных богатств, купивший римлян на деньги самих же римлян.
(Вольтер)
000
Тиран и отец своей родины.
(Вольтер)
000
...этот великий человек,
Чудесный поэт, чудесный оратор,
Все подчинив Риму,
Подчиняет себе и сам Рим.
(Вольтер)
000
Цезарь один из всех берется за государственный переворот трезвым.
(М.П. Катон)
000
Муж всех жен и жена всех мужей.
(Г.С. Курион)
000
Как человек умный и хорошо владеющий собой, Цезарь не был бессмысленно жестоким. Своих врагов он охотнее прощал, чем убивал.
(И.А. Мусский)
000
Непомерное властолюбие было главной движущей силой всей его жизни.
(И.А. Мусский)
000
Он всегда умел держать себя достойно и не давал злым чувствам овладеть собой: он никогда не был рабом своих страстей, а был господином своей души и своего тела.
(И.А. Мусский)
000
Он обладал всеми качествами как военного, так и дипломата, необходимыми для того, чтобы не упустить благоприятной обстановки. Он отличался сильным характером и легко ориентировался в сложной обстановке. Вместе с тем он был общителен, щедр, прост в обращении, благодаря чему легко располагал к себе людей, с которыми приходилось встречаться, независимо от их положения, возраста и национальности.
(И.А. Мусский)
000
Цезарь был смелым и находчивым человеком; он умел оставаться хозяином положения даже в очень сложных ситуациях.
(И.А. Мусский)
000
Цезарь, возможно, один из немногих политиков мировой истории, который не дал развиться в своей душе жестокости, мести и ненависти и всеми доступными ему средствами стремился к согласию и консолидации во имя высших государственных интересов.
(И.А. Мусский)
000
Жадный до денег, он еще более жаден до славы.
(Один из современников)
000
Цезарь, благодаря своим красноречивым защитительным речам в судах, добился блестящих успехов, а своей вежливостью и ласковой обходительностью стяжал любовь простонародья, ибо он был более внимателен к каждому, чем можно было ожидать в его возрасте. Да и его обеды, пиры и вообще блестящий образ жизни содействовали постепенному росту его влияния в государстве.
(Плутарх)
000
Цезарь от природы был в высшей степени одарен способностями к красноречию на государственном поприще и ревностно упражнял свое дарование, так что, бесспорно, ему принадлежало второе место (после Цицерона. – В.Р.) в этом искусстве; однако первенствовать в красноречии он отказался, заботясь больше о том, чтобы стать первым благодаря власти и силе оружия; будучи занят военными и гражданскими предприятиями, с аомощью которых он подчинил себе государство, он не дошел в ораторском искусстве до того предела, который был ему указан природой.
(Плутарх)
000
Цезарь своими подвигами одних оставит позади по причине суровости мест, в которых он вел войну, других – в силу размеров страны, которую он завоевал, третьих – имея в виду численность и мощь неприятеля, которого он победил, четвертых – принимая в расчет дикость и коварство, с которыми ему пришлось столкнуться, пятых – человеколюбием и снисходительностью к пленным, шестых – подарками и щедростью к своим воинам и, наконец, всех – тем, что он дал больше всего сражений и истребил наибольшее число врагов. Ибо за те неполные десять лет, в течение которых он вел войну в Галлии, он взял штурмом более восьмисот городов, покорил триста народностей, сражался с тремя миллионами людей, из которых один миллион уничтожил во время битв и столько же захватил в плен.
(Плутарх)
000
Цезарю не пришлось воспользоваться могуществом и властью, к которым он ценой величайших опасностей стремился всю жизнь и которых достиг с таким трудом. Ему достались только имя владыки и слава, принесшая зависть и недоброжелательство граждан.
(Плутарх)
000
Лысый развратник.
(Прозвище)
000
Он был высокого роста, светлокожий, хорошо сложен, лицо имел чуть полное, глаза черные и живые. Здоровьем он отличался превосходным: лишь под конец жизни на него стали нападать внезапные обмороки и ночные страхи, да два раза во время занятий у него были приступы падучей. За своим телом он ухаживал слишком даже тщательно и не только стриг и брил, но и выщипывал волосы, и этим его многие попрекали.
(К.В. Рыжов)
000
Смелый и решительный характер, скрывающийся под маской ласковости и веселости.
(К.В. Рыжов)
000
С ранней юности в Цезаре было что-то неизменно привлекающее к нему сердца. Даже люди, нерасположенные к нему, постепенно попадали под его обаяние.
(К.В. Рыжов)
000
Даже во мщении обнаруживал он свою природную мягкость.
(Т.Г. Светоний)
000
На любовные утехи он был падок и расточителен.
(Т.Г. Светоний)
000
Цезарь замечательно владел оружием, а выносливость его превосходила всякое вероятие. В походе он обычно шел впереди войска, пеший или на коне, с непокрытой головой, несмотря ни на зной, ни на дождь. Самые длинные переходы он совершал с невероятной быстротой, налегке, делая по сотне миль в день, реки преодолевал вплавь или с помощью надутых мехов, так что часто опережал даже весть о себе. Воинов он ценил не за нрав и не за род и богатство, а только за мужество; в обращении с ними одинаково бывал и взыскателен и снисходителен. Не всегда и не везде он держал их в строгости, а только при близости неприятеля; но тогда уже требовал от них самого беспрекословного повиновения и порядка. Иногда после большого и удачного сражения он освобождал их от всех обязанностей и давал полную волю отдохнуть и разгуляться. На сходках он обращался к ним не «воины!», а «соратники!», и одаривал добычей как никто другой из римских полководцев. Всем этим он добился от солдат редкой преданности и отваги. За все долгие годы войны ни один солдат не покинул его.
(Т.Г. Светоний)
000
В одном Цезаре таится много Мариев.
(Л.К. Сулла)
000
Когда я вижу, как тщательно уложены его волосы и как он почесывает голову одним пальцем, мне всегда кажется, что этот человек не может замышлять такое преступление, как ниспровержение римского государственного строя.
(М.Т. Цицерон)
000
Кто острее его, кто богаче мыслями! Кто пышнее и изящнее в выражениях!
(М.Т. Цицерон)
000
Цезарь сделал из своей задницы трамплин для государственной карьеры!
(М.Т. Цицерон)