Пиратские истории. Глава 10

Александр Черенков
НА ПИРАТСКОМ  КОРАБЛЕ

Под негромкую команду Джерри:

- Раз… два…,  раз… два…,  раз… навались… - мы степенно вместе с ним махали в шесть вёсел. Вторая шлюпка шла сзади на буксире. Море почти улеглось. Пологая длинная зыбь совсем не мешала нам грести…
 
Вот и  «Гонец»…   Чем мы подходили ближе, тем всё больше нравился мне корабль. Он мне глянулся сразу, ещё, когда я его увидел  от «Старого седалища» (не хочу использовать более грубое выражение, к которому обычно прибегали все посетители этого заведения, ха-ха).

А теперь вдоль низкого корпуса на меня смотрели шесть пушечных портов. Длинный бушприт. Три мачты: фок, грот и бизань, - слегка назад. На реях хорошо подвязанные паруса, которые могут быть  поставлены в любой момент. Крепкий рангоут. Чувствовалось  - это отменный ходок. На глаз – водоизмещение такое, что позволяет бодро чувствовать себя на океанской волне.
 
Шлюпка пришвартовалась  к  борту.  Спустили трап. Один из команды спросил у Джерри:

- Шлюпки ставим на тали и тянем на борт, или оставляем на плаву?

- Пусть болтаются… Ветер утих. Видимо, с рассветом опять пойдём к трактиру. «Адмирал» обещал выставить сигналы, если появится капитан с командой.  Поднимайся, Артур. Теперь  это твой дом.

Пока матросы крепили шлюпки, я поднялся по трапу на борт «Гонца». Палуба сияла чистотой. Видно было, что оставшиеся не валяли дурака.  На палубе за исключением двух бомбард (одна -  на баке, а другая - на корме) и четырёх фальконетов укреплённых на планширах других орудий не было. Это было скорострельное оружие.  Я не видел его в действии, но знал, что оно заряжается с казённой части.
Джерри, поднявшийся за мной, сказал, похлопав бомбарду:

- Незаменимая вещь, когда идёшь на абордаж. Хорошо пропалывает ряды противника. Вот пойдём в море и научим тебя стрелять из всего этого, - махнул он рукой, как бы охватывая  палубу.  Пушки, которые прикрыты щитами портов, -  внизу на батарейной палубе.

Теперь пошли в кубрик для команды. Здесь будет твоя койка. Там поставишь свой сундук. Не обижайся, дружище,  – это место покойного Барри. Что делать – других мест здесь нет. Они освобождаются только с гибелью члена экипажа. Моя койка там  около люка. Всё понятно.

Теперь на палубу. Надо разобраться – как стоять на часах. Вахта ночью по два часа вдвоём. Ты (Барри тоже стоял с ним) вместе со Стивеном  - первые.
 
Стив протянул мне руку для пожатия.  При этом попытался пережать меня:

- Я-то думал ты  хоть и – «башня», но так себе, зелёный. А ты - ничего…

 Джерри продолжил:
 
- Знакомься с парнями. Это  Джек и Гарри, на лодке они гребли за вами. Вахта – в той же очерёдности. Они сами знают кто за ними. Всех ребят ты уже видел.  Дальше со мной грёб Линд.
 
Тот протянул мне руку:

- Будем знакомы.

- С остальными знакомься сам. Все ребята нормальные. Психом был только покойник Барри. Давайте по порядку:

- Олаф, Сэм, Вилли, Чарли.

- Артур.

- Приступайте к вахте.

-  Есть, сэр, - сказали мы хором.

- В случае чего будите. Посматривайте за сигналом «Адмирала». Один фонарь  –  вон там… Билли прибыл.  Два – у него на хвосте береговая стража и надо помочь… Артур, если какие вопросы, Стив тебе объяснит.

Мы остались со Стивом вдвоём.  Чтобы не заснуть стали болтать. На мой вопрос, из каких он мест, моряк неопределённо махнул в сторону берега. Я понял, что он не хочет говорить об этом . В свою очередь на такой же интерес  -  мой ответ был столь же «содержательным».

Тогда он поинтересовался, где  такой молодой учился морскому делу. На это я заявил, что сирота (да простят меня мои дорогие родители) и меня воспитывал дядя – штурман каботажного корабля.  Я бодро соврал, что ходил от Портсмута до Плимута и обратно, а иногда на другую сторону канала в Нормандию, перебрасывая кое-какие товары. На это Стив, хлопнув меня по плечу,  произнёс, хохотнув:

- А, понятно  - контрабанда.

Я скромно промолчал на это и продолжил: 
 
-  Однако дядя здесь, после удачного рейса  крупно перепил, его неожиданно хватил удар. Защитника и  благодетеля не стало. Капитан выгнал меня на берег.  Я остался в порту без средств к существованию. Пришлось подрабатывать на погрузке-разгрузке. Брался за всё. Однажды, пытаясь закатить последнюю  бочку на судно, где меня наняли, познакомился с «Адмиралом». Проходя мимо и, видя мои тщетные усилия, он подставил плечо. Так я оказался в «Старом седалище», а потом у вас на корабле.

- Да,  -  сказал  Стив, - тебе повезло, парень.  Теперь будешь всегда сыт и при деньгах. Работа у нас спокойная. Остановил, ограбил и поплыли дальше.

- А ты давно этим занимаешься?

- Сказать давно, это - ничего не сказать… Заодно, ты знаешь, что за место Плимут?  Его зовут  «гнездом пиратов». Отсюда вышел знаменитый Джон Хоукинс ( пиратский «адмирала», а  ведь его папа был мэром Плимута), сэр Френсис Дрейк, Генри Эвери – счастливчик по прозвищу «Долговязый Бен»  да и наш теперь уже покойный капитан Роберт Кид. Он якобы тоже из этих мест. Здесь на берегу Плимутской бухты перед выходом в море он зарыл свою библию, чтобы она не мешала ему в каперской работе. Насчёт библии – точно. Остальное – сказки.  Мы с ним одногодки  из одних мест – это городок Гринок около Глазго (оба родились в 1645 году -  только ты об этом молчок). Он был из семьи священника. Поэтому и болтают насчёт библии.
 
Я тут же прикинул, что ему порядочно лет.  Стив продолжал:

- Я начал плавать с ним ещё тогда, когда мы сами гонялись за пиратами и задолго до того как шесть лет  назад  у него появилось «Приключение»  («АDVENTURE» -  с англ. приключение), которое Кид получил  от властей, и вышел из Нью-Йорка на поиски беды. За двенадцать лет (я прикинул - 1689 год) до этих дней у берегов Африки ему встретился огромный по тем временам индийский парусник «Кведаг  Мерчент»(«QUEDARK MERCHENT» - "ТЁМНЫЙ КУПЕЦ"), гружённый французскими товарами. Имей в виду – об этом никому. Он приложил палец к губам:

- Тс-тс-с…  Судно шло с полными трюмами золота (Стив мечтательно закрыл глаза), шёлка, хлопка, сахара, опиума, железа  и  другими ценными вещами. Всё это, кроме золота мы продали. Куда Кид дел золото, - теперь известно только ему. 
Он подмигнул и приложил палец к губам.

- Наверно, про золото знает капитан Билли.

- А, пустое, если бы он знал, то мы бы не спасали Кида, рискуя собственными шкурами. Мы бы сидели в кабаках с девицами и пропивали золотишко.  Правда, с тобой ещё рановато говорить об этих делах. Тебе – это наверно неинтересно?…
Я сделал скромный вид. Он захохотал и хлопнул меня по плечу…

За такой, я бы даже сказал весьма для меня содержательной, беседой и прошла наша вахта.

Два часа мы развлекали себя разговором к взаимному удовольствию. Мне нужны были любые сведения о «моём новом доме», а Стиву так хотелось поболтать и похвастаться, что он даже нарушил своё первоначальное желание – ничего существенного мне не говорить.

Мы разбудили смену и рухнули в койки. Не знаю, что снилось Стиву…
Мне снился  наш замок, замок, замок…
 
Проспали всю следующую смену. На смене  Линда и Джерри нас разбудил свист боцманской дудки. Джерри сообщил:
 
- Билли с командой ждут нас в трактире… Он глянул на меня и поправился -  «Старое седалище».  Чарли, открой оружейную. Всем взять по два пистолета. Зарядить… Фонарь один, но береговая стража может подкрасться незаметно. Лодочная команда та же. Остаются на корабле  те же. Быть начеку. Бомбарды и все фальконеты зарядить  и подготовить по четыре запасные камеры для бомбард  и по шесть для фальконетов.  Олаф, здесь на корабле ты  - старший.  Если получится, попробуйте на якорях подтянуться ближе к берегу.  Всё ясно?

- Так точно, сэр.

- Теперь  в шлюпку. Проверить буксир. Отдать концы… Линд и Стив, толкайте.
Шлюпки отошли от борта «Гонца» и мы все шестеро налегли на вёсла…

На востоке небо ещё только начинало розоветь, а мы уже были на пирсе около трактира. Нас встретил капитан Билли:
 
- Молодцы ребята!

- Рады видеть Вас, сэр, в добром здравии.

- Политес потом.  Джерри,  расставь вокруг посты.  Начинаем  отправку людей на корабль. А, новенький! Джерри, нормальный парень? (Джерри кивнул) -  Понял.
Он ушёл в трактир. Оттуда послышался голос:

- Подъём. Пленники, четверо гребцов,  я и ещё  четверо в одну шлюпку. В другую  -  столько же.
 
Мимо меня в шлюпку прошли мои друзья, опустив глаза в землю так, как будто я не был с ними знаком с самого детства. (В душе даже стало обидно, что они так хорошо играют свои роли). Видимо, «Адмирал» успел их подготовить.        С нами осталось ещё  четверо.

Все стали здороваться.  Джерри объяснил,  кто я такой. Потом последовал вопрос  с его стороны:

- А где же ещё пятеро?

- Они – покойники.  Кида вместе с друзьями спасти не удалось. Эта попытка обошлась нам в двоих. Потом на обратной дороге, после того как освободили ряд кошельков, мы сунулись в замок, чтобы поправить финансы гораздо энергичней. Там потеряли ещё двоих.  Третий был ранен. Его оставили умирать у одного фермера – вот и пятеро.

- Джерри, а где Барри?

- Барри? Напился и бросился на меня с саблей.  Вон ребята свидетели.  Результат понятен.  Я дал денег «Адмиралу» на его похороны со священником.

- Вот повезло парню… Значит будет похоронен  достойно.
   
- Дружище, «Адмирал», налей всем по кружке эля. Может быть,присоединишься к нам?  Помянем наших товарищей, сгинувших в тяжёлой борьбе за «проклятый» металл.
Я сбегал за своим сундучком. Благодарно пожал руку «Адмиралу». Он в свою очередь показал мне глазами, что всё нормально.

За нами пришла  шлюпка, только с двумя гребцами. Все расселись по своим местам, и мы рванули к кораблю. Тот явно готовился к бою. Джерри указал рукой на восток… 
         
http://www.proza.ru/2018/02/04/1830