О корректуре

Латиф Бабаев
    
     Вышедшие за предыдущие два года четыре своих книги я считывал сам. Я был одновременно и корректором, и редактором своих сочинений. Это удешевило цену моих изданий. Некоторые ошибки, как оказалось, я всё же допустил, но от самостоятельной корректуры я всё же не отказывался и не отказываюсь. С грамотностью письма у меня ещё в школьные годы было всё нормально, но, как оказалось, с возрастом после зрелого она немного ухудшилась. И всё же терпимо, думал я.

Но вот вчера решил почитать один из своих романов, изданных в 2016 году. К своему ужасу я обнаружил ряд лишних запятых, которые не заметил при неоднократном считывании текста перед сдачей в издательство. И это вовсе не было снижением моей грамотности. Ведь правила пунктуации я вроде бы знаю. Объяснение случившемуся довольно простое. Автор, считывая свой текст с целью поиска допущенных ошибок, непроизвольно погружается в содержание излагаемой истории, при этом забывая о необходимости нахождения ошибок. Не на всём, конечно, прочитываемом  материале, а в наиболее интересных и значимых его частях.

А потому я прихожу к выводу, что  стоит попросить считать текст кому-то из своих знакомых, филологу желательно, если нет возможности заплатить корректору.