Свитер. Охота на слова

Александр Ерошкин
С удивлением обнаружил в словаре иностранных слов, что свитеры, эти вязаные фуфайки без пуговиц, надеваемые через голову, пришли к нам из Англии. Не исключаю, что как разновидность вязаной одежды свитеры могли стать модными сперва на Британских островах, где было развитое овцеводство и  производство изделий из шерсти, а в такой одежде нуждались в первую очередь те, кто связан с морем. Но слово-то СВИТЕР нашенское. Помните загадку? Висит сито, не руками свито. Это паутина не руками свита. А свитер – руками.

Заглядываем в Википедию.
Сви;тер (англ. sweater от to sweat — «потеть», мн.ч. сви;теры, допустимо свитера;) — предмет вязаной одежды для верхней части тела без застёжек, с длинными рукавами и характерным высоким двух- или трёхслойным воротником, облегающим шею. Свитер вяжется из толстой или средней толщины шерстяной или полушерстяной пряжи на спицах или крючком, реже на вязальных машинах. Возможен различный тип вязки, для ворота и манжет применяется «резинка» всех видов. Широкое распространение получил декор на лицевой части свитера.

Считается, что фасон свитера с середины XIX века стал повседневным  в  одежде жителей Северной Европы.

Википедия даже высказала, что «своё первое широкое применение вязаный шерстяной свитер нашёл в конце XIX века в Европе как одежда для похудения. Врачи рекомендовали заниматься физическими упражнениями в свитере, который, увеличивая потоотделение, способствовал сжиганию жира (по английски «потеть» — to sweat, от этого слова и было образовано наименование «свитер»).
 
Уверяю, что это чушь, это наблюдение, а скорее реклама из другой эпохи. В XIX веке не было проблем ожирения, эта проблема появилась позднее в связи с доступностью высоко калорийных продуктов питания и малой подвижностью особенно городского населения. А массовое потолстение началось и того позднее, когда появились искусственные продукты,  в том числе с изменённым кодом.

В чём удобство свитера? Компактный, удобный, тёплый, не требует шарфа, галстука или чего-то ещё, поскольку самодостаточен. А с развитием зимних видов спорта оказался удобной спортивной одеждой. Свитер признали удобным моряки, подводники, лётчики.

Когда широко вошли в жизнь синтетические ткани, интерес к свитерам слегка снизился, но потом яркие акриловые свитера тоже стали модными.

 В общем, слово СВИТЕР имеет русский корень, просто русские - щедрые по характеру, они делятся бескорыстно практически всем, а наглосаксы этим нагло пользуются. Уже в этом, наступившем  столетии, к примеру,  были переписаны карты Антарктиды. Все русские названия заменены так, чтобы об участии русских в освоении этого континента никто не вспомнил. И я не слышал, чтобы кто-то из русских учёных, политиков громко возмутился и осудил такую практику. Промолчали, хотя в те годы о санкциях ещё и речи не было. О запрете на Олимпиаду для русских под российскими гимном и флагом ещё и не думали. Просто наглосаконские  деятели давно выстраивают однополярный мир, где русским нет места. Наши чиновники в испуге отступают и отступают, сдают позиции, готовы поставить всю Россию на колени, чтобы сохранить свои частные интересы: деньги в оффшорах, детей в западных гимназиях, лицеях и вузах, дворцы у тёплых морей.

В те далёкие годы, когда  родилось слово СВИТЕР, его тут же присвоили наглосаксы, доказав нелепость, что СВИТЕР связан с потом. Это равносильно тому, как официально носовой платок назвать сопливчиком, а трусы или подштанники – насрачником.

О том, что у слова СВИТЕР русский корень, рассказал Николай Васильевич Гоголь в повести «Тарас Бульба» задолго до появления свитеров. Помните, в первых абзацах повести старый Тарас встречает своих сыновей, приехавших из киевской бурсы, и  высмеивает их одежду? Сначала длинную суконную одежду до пят он обозвал поповскими подрясниками. А потом и говорит:

– Стойте, стойте! Дайте мне разглядеть вас хорошенько, – продолжал он, поворачивая их, – какие же длинные на вас свитки!   Экие свитки! Таких свиток еще и на свете не было. А побеги который-нибудь из вас! я посмотрю, не шлепнется ли он на землю, запутавшися в полы.

Не исключено, что свитки эти были вязаными, а не ткаными. Даже школьный этимологический словарь признаёт, что СУКНО образовано от глагола СУЧИТЬ, получая толстую нить,  а из толстой пряжи легче связать, чем соткать что-либо.

Во многих современных словарях свитер называют фуфайкой без пуговиц. А в словаре Даля ФУФАЙКА – это короткая, теплая поддевка, байковая, вязаная шерстяная либо стеганая и пр. Детская фуфаечка, фуфайчонка, фуфайчоночка. Фуфаечные рукава.

В словаре синонимов приводится: фуфайка -  телогрейка, душегрейка, джемпер, куртка, фуфел, пуловер, рубашка, свитер, стеганка, ватник.
В словаре Ушакова у слова  «фуфайка» одно значение: «Тёплая вязаная рубашка без рукавов или с рукавами, надеваемая вниз для тепла или надеваемая сверху». У Ожегова в первом издании словаря (1949) — то же самое «Тёплая вязаная рубашка».
А это значит, что сравнение с фуфайкой исторически указывало на вязаный характер одежды.

В качестве справки привожу гнездо к слову СВИВАТЬ из словаря Владимира Ивановича Даля:
Свивать  - свить что, вить, сучить, крутить, скручивать пряди, спускать веревку; сплетать плетежком, плетеницей. Свей из платка жгут. Плотовые вицы свивают из зеленого хворостняку. Пташка гнездо свила. Соловей-разбойник на семи дубах гнездышко свил. Моя коса: хочу совью, хочу распущу! Он сам на себя плеть свил. Девушки свили венок. Из песку не совьешь веревки. | Свертывать, скатывать в трубку. Листы свиты, навиты на скалку. | У(об)вивать, умотать или увязать. Коробьи и бочки свивати и связывати дрягилем, стар. | - кого, повивать, пеленать. Мы не свиваем младенцев, волю даем, они лучше растут. -ся, страдат. взаимн. или возвр. по смыслу. Генеральские жгутики свиваются из бити. Два дерева свились. Змея свилась в клубочек. Совьется, так покрепче будет. У них и сохи свились вместе, они дружные соседи. | Перм-шадр. Свивайся, пора ехать, собирайся в дорогу, бери вещи, одежду, харчи; снаряжайся. Свиванье ср. длит. свитие окончат. свив м. свивка ж. об. действ. по знач. глаг. Свивальная тесьма, свивальник, чем свивают, пеленают ребенка, заматывая в пеленках. Свивальщик, -щица, свивающий что, кого. Свиватель, -ница, свивающий что-либо. Свивок, свивочек, что-либо свитое, скрученное, ссученное, сплетенное, вроде веревки и жгута. | Свивок и свивалка пск. свивальник. Свиток, сверток, трубка, скатанные листы или ткань. Рукопись в свитке или свитком, столбцами, свернутая в трубку. Египетские свитки папируса. | Свиток, учен. раковина Voluta. | Кол, служащий привертком при укладке дров, кольев (Наумов). Свитень, витень, плетёный, витый хвост, жгут, плеть. Свивочный или свивковый, свиточный и свитковый, к сему относящ. Свивной, свитый. Свитень м. морск. мягкая плетенница, из распущенных прядей веревки. Свита, свитка ж. (вероятно от свивать, в знач. кутать, одевать) верхняя, широкая долгая одежда вообще. Совлек свиту свою, даде нищему, и бысть наг, Мин. Свитка сера, да воля своя. | Малорос. широкая, долгая запашная одежда, без перехвата, обычно с видлогою, кобеняком, кобкою, куколем; | орл. кур. тамб. калужск. новг. влад. армяк, зипун сверх тулупа, зап. вил. сермяга. | Орл-мц. калужск. сорочка, рубаха? Не в этом ли значении свита поминается и в Минее: и бысть наг?