Книга и свобода

Игорь Леванов
Книга и свобода в русском языке эти слова не похожи. Но латинское слово «Книга» и в английское слово «Свобода» похожи. Помните потерянную Либерию (библиотеку) Ивана Грозного? И слово "Свобода" на американской золотой монете. Либерия — государство в Западной Африке. Либерия, что значит «Земля свободы», была основана как независимое государство свободнорождёнными и отпущенными на свободу афроамериканцами. Библиотека Ивана Грозного (также используются названия Либерея и Либерия от лат. liber — «книга») — легендарная коллекция книг и документов, последним владельцем которой предположительно был царь Иван IV Грозный.
Так вот, свобода в виде книги теперь есть в интернете, есть столько, сколько нет ни в одной библиотеке мира. Не знаю, как в других странах, но у нас всё бесплатно, законно или нет, этот пустяк никого не интересует. Свобода, в смысле, книга (информация) уже наступила. А для авторов ПРОЗА.РУ эта свобода и так существует, пиши, что вздумается. Но одно дело так думать, а другое видеть в сходстве слов.
Так что американская «Свобода» - это не свобода делать, что пожелаешь, а возможность найти книгу (информацию). В этом отношение, в России не меньше, а может быть, даже дольше свободы.
Но христиан называют "Люди книги", а они себя "Рабами Божьими" видите, отсутствие смысла?