На рыбном рынке

Олег Александрович
   — Да неужто думаешь ты, что всю вот эту рыбу свою — я хожу и прямо здесь на улицах собираю!! — крикнул рыбак в лицо некоему покупателю, который донял его жалобами на высокую якобы цену его товара.
   — Не-ет сэр…
   — Так-то!  Тогда, быть может, это ты, друг мой, признайся, деньги себе на жизнь на улицах собираешь?!…

***
“The fishmonger” — Из книги Уильяма Патерсона (William Paterson) “English Jests and Anecdotes”, 1880.
Перевод: Олег Александрович. ©, 2017
Иллюстрация: На рыбном рынке (средневековый рисунок).