Виды словообразования

Сергей Горохов 2
Виды словообразования.



Введение.

   Словом хищники,  мы обозначаем некоторую, обобщенную  группу животных,  обладающих каким-то одним или несколькими одинаковыми  для всех животных этого разряда,    признаками. В частности, таковым одинаковым, общим признаком для всех хищников, является то, что они едят мясо.    
   Слово хищник,   на мой взгляд,  произвелось от слова и понятия хищение. Хищник, это тот,  кто что-то у кого похищает, по сути,  грабит, присваивает себе чужое. 
  В данном случае, слово - Хищник, или некто относящийся К хищникам, образовано сразу по двум подходам словообразования.
Первый подход словообразования. Уподобление.

Можно назвать. Уподобление или сравнивание. Т.е. нечто одно,  похоже, подобно нечто другому.  Имеет одинаковый  признак.
Животные хищники подобны тем,  кто похищает. Занимается хищничеством.
Для обозначения хищника,   можно применить целое выражение. Хищник, это тот,  кто похищает.
 Но излагаться так, целым выражением,   слишком долго. Что возможно выразить, обозначить в разы кратче. Что собственно в древнее время и было придумано.   
А именно, если нечто подобно чему-то, было решено, что мы по сей день и делаем.  В конце слова обозначающего какое-то понятие, ставить послелог К.  В значении указателя  чего-то К чему то. 
 Но располагать этот указатель К, не перед словом, в качестве предлога,   что выглядело бы К хищничеству. А в конце его, в качестве послелога К. Что мы и имеем в слове Хищни/К.  Послелог, это тот же самый предлог, но располагаемый в конце слова.
 По такому, скажем классификационному методу словообразования. В нашей речи  образовано достаточно много  слов. Другими словами говоря, информационных массивов.
Например. Даль - ДалеКо, Жар- ЖарКо, варить-ВарКа, Капать-капеЛь   и т.д.    
 Это ДалеКо, если бы К применить в качестве предлога,  выглядело бы так.   Ко даль, или Къ даль.
 Здесь мы пока не рассматриваем почему появилось О и А после К в словах далеКО и вараКА. Потому как сделаем это чуть позже.   
Но отметим две вещи.

Первое.

 В далеКО и варКА, и т.д.  Ко и КА, тоже послелоги. Которые мы применяем и в качестве предлога.  Например, Ко мне, Ко двору, как мы пишем. И Ка мне, Ка двору, как мы говорим. 
   
 Второе.

  Наличие такого послелога,  а можно сказать и послелога союза, посредством которого   по классификационному методу  те или иные вещи, относятся к тому или иному разряду.
  Другими словами говоря. Присоединяются  к обобщенному, или основополагающему понятию. 
  ХишниК, присоединяется,  соединяется с хищничеством. жарКО,  присоединяется к понятию Жар. ДалеКо к понятию даль. И т.д.
 По этому подходу,  надо выделить и разбить всё и вся  на некоторое множество основополагающих, центральных  понятий и объектов.   (А лучше сказать, выделить и наименовать основополагающие признаки).   Сейчас бы сказали, произвести классификацию.

  А затем, все,  скажем,   мелкие вещи,   с помощью разного вида предлогов и послелогов,  относить к тем или иным центральным, основополагающим  понятиям. К тем или иным основополагающим признакам. 
В результате чего, нам  нужно  запомнить 
  Что собственно в былые древние времена и было сделано нашими языкотворцами. Сначала, как мы рассмотрим ниже, на не осознанном уровне, а потом на осознанном. Они всё и вся  разбили на несколько центральных понятий,  обладающих основополагающим признаком. Другими словами говоря, на несколько разрядов.
 Придумали  разного вида предлоги, что лучше назвать указателями принадлежности,  для каждого разряда, признака,  свои.
  А затем,  при наименовании чего-то,  в том числе и чего-то появившегося  нового в жизни людей.  Исследовав оное.      С помощью этих указателей  принадлежности, в частности, что нам более понятно, в виде К.  Относить  это что-то новое К тому или иному разряду. 
 
  В результате этой очень умной,  на мой взгляд,  задумки. Лучше не придумаешь.    Имея уже готовые знаки, скажем в виде слов для обозначения  центральных понятий, основополагающих признаков.  И  разного вида указателей. И естественно правил образования  информационных массивов, что мы именуем словами. 
   По этому подходу, можно дать название, обозначить, всё что угодно. Т.е.   исследовав новый объект или понятие.  Любой школьник мог его наименовать. А другой школьник,  ни разу в глаза не видевши  наименованное, мог понять,  что оно собой представляет.

Вот у кого надо учиться, по части  языкотворчества.  У того,  кто такую штуку придумал, и ввёл в нашу рече-языковую модель.

  Еще раз отмечу. В результате этой придумки, надо было знать  только наименования центральных понятий, или центральных смысловых/информационных единиц, признаков.  Которых,  в общем-то не много.
 Как считали в былые времена, где то в районе нескольких сотен.  И набор разного вида указателей, «предлогов»,  которых тоже не так уж и много.  И пожалуйста,  образовывай новые слова для наименования всего чего угодно.
Если всё сделать правильно, то тогда, о том,  что вами наименовано,  можно составить представление это нечто ни разу не видевши.
Например. Мы имеем  наименование  для центрального понятия –Жар. Имея набор разного вида указателей,  мы можем наименовать  другие понятия, которые,  так или иначе,  присоединяются, подобны этому центральному понятию. Имеют основополагающий признак – Жар.


 Что мы собственно и делаем. Жар- жареНый -  жарКо -  жариЩа, жаровНя, и т.д.
Другой пример. Зверь-зверинный-зверёк-зверстВО и т.д.
В слове зверстВО, я выделили указатель ВО. Который мы применяем и в начале слов. ВО\шёл, Во дворе и т.д. И прекрасно понимаем,  что обозначает этот указатель  ВО. В том же: -  Во дворе.

Но и в слове зверстВО. строительстВО, баловстВО и т.д. он обозначает тоже самое, только располагается в конце слова.
ЗверстВО, в расширенном виде можно представить, что это: - Нахождение ВО зверином состоянии.  Только обозначается это более кратко: - зверстВО. В равной степени,  это относится и к строительстВО, баловстВО и т.д.
И в этом случае, правило языкотворчестВА: – Как можно меньшим количеством и размеров знаков, обозначить как можно больше информации, смыслов.     Выполнено на отлично.
 
 Этот подход словообразования, скажем классификационно присоединительный, заумно и по импортному говоря,  именуется эргативностью.
Исходя из чего,  наш язык на полном основании,  можно наименовать эргативным.

Второй подход словообразования. Сложносоставной.

На мой взгляд, слово разъ/ряд это типичное сложносоставное слово.
Что обозначает слово Рядъ, все мы прекрасно знаем.
Тогда как слово Разъ,  можно представить с одной стороны, как сокращенное от раз/ный.
 А с другой стороны, представить, что понятие Раз,  это аналог понятию Разовый.

   Т.е. Раз в слове раз/ряд несёт в себе, сразу две и более смысловые нагрузки. Что для нашей рече-языковой системы,  не исключение из правил, а наоборот,  правило.   
Т.е в нашей системе нет такого, когда один знак обозначает всего одно понятие.   Называется это многозначность.
Хорошо это или плохо? 
В языкотворчестве есть такое базовое, основополагающее правило.
- Как можно меньшим количеством и размером  знаков, обозначить как можно больше информации.

Это правило, в образном виде,  можно выразить и так: - Краткость сестра таланта.
  В силу чего, если какой-то знак обозначает сразу два и более  каких-то понятия, то производительность системы увеличивается в разы. Т.е. знак всего один, но обозначает он сразу несколько понятий.
  В нашем случае слово Раз в составе другого слова раз\ряд, обозначает сразу два понятии.

  То это как раз  и есть исполнение этого базового правила языкотворчества. Как можно меньшим количеством и размером знаков, обозначить как можно больше смыслов, информации.   
Тогда  раз/ряд можно представить, как: - Один, раз-овый  ряд в ряду других раз-ных рядов.   
По смыслу,  мы так это слово разряд и воспринимаем, представляем.
Третий вид словообразования. Набором признаков.
 
  В разряд или группу хищников, по основополагающему признаку хищничество,  относят очень многих животных и птиц. В частности всяких хорьков, норок, а также птиц, соколов, ястребов, коршунов и т.д. В общем,  всех кто питается мясом.
 Но и среди хищников есть несколько групп. Представители одной группы рычат и бегают по земле, как например,  медведи и волки.   Эту группу или разряд,  именуют звери, или зверьё.  А другие, как например орлы, не рычат. А произносят нечто подобное нашему звуку речи Ц, и могут летать по воздуху.
          
  Но как такового хищника вообще, а равно и зверя вообще.  в природе нет. Но есть конкретные животные, орлы, медведи, волки, и т.д.   По этому основополагающему признаку, хищники,  относимые к этой группе, разряду.
 Но каждый хищник, как и всё остальное,  помимо того, что обладает основополагающим, первостепенным  признаком. Обладает и другими, скажем второстепенными признаками. 
 
   Другим словом,  травоядные, мы обозначаем следующую обобщенную группу, или некоторое множество,  животных.
 Эта группа животных, питается травой и растительностью вообще. И имеет на все это множество, единый первостепенный  признак,  травоядные.
  В разряде травоядные, мы выделяем группу животных,  копытные. По этому основополагающему признаку, копытные,  мы также относим некоторое  множество животных в свою особую группу. Ну,  или разряд.   
В общем,  существует некая классификации, распределение. Согласно которым,  мы тех или иных животных, по обладанию ими  основополагающим признаком для некоторого множества животных. Относим к тому или иному разряду, классу, виду, роду и т.д.

   В былые времена, тоже существовала своя классификация,  как животных,  так и всего остального. Ну и свой подход  обозначения классов, разрядов и видов животных. Который мы применяем и по сей день.   
    Если мы тот или иной общий для всех, основополагающий  признак,  для той или иной группы объектов или понятий.   Обозначаем целым, порой огромным словом. Например: -  Травоядные, земноводные животные.   Абстрактные, неопределенные и определенные  понятия   и т.д.    
   То в былые времена имелась своя классификация.  Т.е. свое распределение,  всего и вся,  по группам, классам, родам, видам,  подвидам. А также по  возрастам, и вообще размерностям,   и т.д.
   Но главное, и что нам здесь интересней. Имелось своё, условно говоря,  не словесное. А краткое обозначение общих признаков, а соответственно и групп, классов, видов, возрастов  и т.д.  Объединенных в одно, скажем  сообщество, разряд,   по одному или нескольким одинаковым признакам.    В частности по основополагающему признаку, хищник.
 Естественно,  что те,  кто в древние времена классифицировал всё и вся. Имели свое видение, свой  подход,  распределения всего и вся на группы, разряды, классы, роды  и т.д.

 Сейчас мы не будем говорить о том, правильное было это распределение,  или нет.  Соответствовало ли оно современному, или нет.
 А разговор идет о том, что это распределение, классификация всего и вся,  имели место быть. 

А потом это все было утеряно. И причина этого,   хорошо известна.
Если говорить по части животных и растений, то классификация для них в новейшую эпоху  была сделана Карлом Линнеем.

  Но за тысячелетие до него была создана своя классификация, о чем говорят  современные языковые данные, факты.
В частности, если взять слово звеРьё. То здесь звук Р, обозначает,  что это  группа животных, члены которой произносят звук Р, т.е.  обладают основополагающим признаком, рычат. 

  Более того, в язык, для обозначения этого разного вида классифицированных понятий и объектов, а равно  групп, разрядов и т.д.    Как уже выше отмечалось, были введены указатели принадлежности, в том числе предлоги и послелоги,  посредством которых  понятия и  объекты  относили к тому или иному разряду. По тому или иному основополагающему признаку.
 
 Знаки обозначающие признаки.

   Но были введены и другого рода знаки. Знаки,  которые обозначали сами признаки.   
В одном из случаев, сейчас эти знаки обозначающие признаки которыми обладают те или иные  объекты или понятия. По  импортному  именуют,  в одном случае детерминативами, а в другом,  артиклями.
  По поводу того,   какие звуки и звукосочетания,    в нашем языке является детерминативами/артиклями. Я  приводил в других статьях множество примеров. Но и в этой статье мы это тоже рассмотрим.  А по большому счету, если отбросить указатели посредством которых  те или иные объекты и понятия, относят  к тому или иному разряду. Ничего кроме детерминативов, обозначающих тот или иной признак.   В наших языке и речи,  нет. И в чем нет необходимости.
Особо отмечу. Достаточно часто  трудно различить, какой знак-звук  в слове является указателем.  Посредством которого,  то или иное обозначаемое понятие или объект, относят к какому-то разряду.  Имеющему общий основополагающий признак.
А какой звуко-знак, обозначает сам основополагающий признак.   

 Для примера возьмём слово звеРьЁ.
 
Как мы уже отметили, Звук Р в этом слове, обозначает  общий признак для всех  животных которые относятся к этой группе. Т.е. то,   что они рычат, а соответственно и опасны для человека.
Звук Ерь, обозначаемый нами буквой Ь. Является указателем того, что, эта группа, разряд  животных. Строго не определена, не имеет четко обозначенных границ,  но границы эти имеет.

 Ну и действительно, например норки и хорьки, в общем-то,  не рычат. Но,  как и волки, питаются мясом. В силу чего их на полном основании можно отнести в разряд  зверей. Но вот орел и ястреб, тоже хищники и питаются мясом. Но в разряд зверей,  вряд ли их можно отнести. Потому как они не обладают основополагающим признаком для зверей, т.е. не рычат. 
Отмечу,  что как  в былые времена не было, так и сейчас нет, четкой грани различения,  между тем, зверь это или нет.

 Однако граница эта, пусть и весьма размытая, условная, всё-таки имеется. (По крайней мере,  орла, еще какого хищника, мы в разряд зверей не относим).   
  И чтобы это отметить, что граница между зверями и хищниками вообще, условна, размыта.    Те,  кто создавал слова зверЬ и зверЬё, .   Это обстоятельство обозначили  звуком Ь. И сделали совершенно правильно.
 
 На мой взгляд, это слово,  зверЬ. Более современное, и вот почему.
Если судить по наличию Р в словах,  оРел, коРшун, ястРеб и т.д.
То в более поздние времена основополагающий признак, хишничестВО,  обозначался именно  звуком Р.   И здесь не идет речи о его разном произношении. Для обозначения несколько разных признаков.
Т.е. по древней классификации, хищные птицы и хищные звери  относились к одному разряду,  хищники. Точно также как и сейчас. Но этот признак, хищники,  кратко обозначался звуком Р.

 Опять отмечу, речь здесь не идет о разном его произношении, долгом,  Р-Р-Р,  или кратком,  Р.
 
 Но будучи знаком неопределенности.  Звук Ь,  в тоже время обозначает, указует, что это нечто имеется в единственном числе.
  Ну как точно также,  говоря, зверЬ. денЬ. ночЬ, пенЬ, плетЬ,   и т.д.  Мы отмечаем, что чего –то обозначаемого этими словами, имеется в единственном числе. Но какой это конкретно зверь, или день,  и т.п.  речи не идет. А идет речь о том,  что это зверь вообще. 
А,  например, волк это или медведь, неизвестно.
Получается так, что и звуко-знак  Ь,  подобно тому,  как  слово-знак  Раз,  в слове раз/ряд Обозначает сразу две смысловые/информационные единицы.
В одном случае Ь, обозначает,  что нечто имеется в единственном числе. А в другом случае, что это нечто является таким, что не имеет четко обозначенных границ, но границы эти, пусть и размытые, но  имеет.

 В этом свете,  наверное,  надо вспомнить об этом знаке, который мы имеем в слове РусЬ.
 Если учесть,  что в своё время имелось несколько территориальных образований, именуемых РусЬ. Пергасова Русь, Киевская РусЬ, Литовская РусЬ, Новгородская Русь, Псковская РусЬ.  и т.д. Которых,  было множество.
То эти Руси,  имели между собой условные, весьма размытые границы.
Если учесть, что как в былые времена, так и в современное время. Условные границы имеют части, области или  края,  входящие в состав единого государства.
А вот отдельные государства, имеют отнюдь не условные, а конкретные границы. За нарушение которых, за без визовое пересечение,   можно поплатиться.
 То,  судя по наличию этого знака Ь,  в слове РусЬ.  На полном основании можно заключить, что  слово русЬ,   обозначало тоже самое, что сейчас обозначает слово областЬ.
 
 А значит, в древние времена,   та или иная Русь, сейчас бы мы сказали областЬ. Или округ.  Являлись  частями, округами, областями какого-то единого централизованного царства государства. А потом это царство-государство, примерно,  как и Советский Союз, распалось на удельные княжества.
 Которые стали конфликтовать и даже воевать между собой. Сейчас это именуется междоусобицей.   Ну как точно также, и сейчас, удельные княжества,   бывшие  раньше частями Советского Союза, довольно часто между собой конфликтуют. И как мы видим, даже воюют. И всё как положено. Танки, пушки, самолёты.
Ну,  а в былые времена, это были, кони, сабли, пики. 
    Раз уж речь пошла про это слово РусЬ. То наверное надо отметить, что обозначал, да и сейчас обозначает звуко-знак в виде С. Сейчас этот звуко-знак именуют союз.
 
 Возьмём простые примеры.  Вязать –С/вязать, шыть- С/шить и т.д. В этих, и тысячах других случаях,  звуко-знак С обозначает смысловую единицу, что нечто с чем-то С/вязано, С/оединено, С/тыковано,  по наличию  или обладанию,  какого-то основополагающего признака.

Как,  например, папа С мамой, связаны в одну С/емью.
 Из чего можно заключить, что С в слове РуСь, это тот же самый предлог, но только расположенный в конце информационного массива.  В качестве послелога.  Ну,  как точно также, указатель предлог, ВО,   Во дворе, в слове зверстВО, ханжестВО, месиВО,  и т.д.   обозначает тоже самое, но только в конце слова.
  Таким образом С,  в слове РуСь, обозначает   смысловую единицу, признак,  соединения чего-то с чем –то.  Ту же самую, что и в словах С/вязать, С\шить и т.д. Но только в конце информационного массива.
   Из этого СЬ, в слове РуСЬ, а равно смеСЬ, гряСЬ.  и т.п.   Мы можем смело заключить, что оно обозначает нечто,  что жестко связано друг с другом. Но между нечто связанным,  нет  четко обозначенных границ.  Т.е. границы эти, как в какой-то смеси чего-то с чем-то, весьма условны. И довольно трудно, если вообще возможно,  различить в какой-то СмеСи, меСиве,  где кончается одно, и начинается другое. 

 Ну как точно также, довольно трудно определить, где кончается денЬ  и начинается ночЬ.
 Было бы несправедливо отметить, что звук С, на первый взгляд, как и все другие звуки,  обозначает сразу две смысловые единицы.
  В одном случае, смысловую единицу, признак того,  что нечто связано друг с другом. А в другом случае, что нечто разъединено, развязано друг с другом. 
 Ну,  например. С\лить, С\нять, С/тянуть и т.д. А также, брыСь, пошёл отсюда.  Или,  моряк С печки бряк.  Т.е. разъединить нечто одно с другим. 

 Но создается такое впечатление от того, что  мы не обращаем внимание на ударность звука,  который произносится за согласным звуком С. А как я уже не раз отмечал, чисто согласные  звуки, без сопровождения звуками выдыхания/придыхания, т.е. без гласных,  мы вообще произнести не можем.   
 По этому поводу надо вспомнить основополагающее правило нашей рече-языковой системы. Муж (согласный) голова, а жена (гласный)  шея. Куда шея повернет, туда голова и смотрит.

Как это правило осуществляется на практике, я приводил примеры в других статьях. Но приведу и еще раз в кратком виде.
Согласный звук В, «голова»  в нашей системе обозначает направление вообще. А вот подставляя к этой смысловой единице другую, в виде гласного звука, «шеи». Мы можем, что и делаем, поворачивать эту «голову» куда нам надо. В словах вЪ\бежал, вЪ/ехал и т.д. Мы за счет вставки звука Ъ, поворачиваем голову внутрь чего-то.    А вот вставляя после «головы» В. Звук Ы. мы поворачиваем эту голову наружу. ВЫ\бежал, вЫ\ехал и т.д.

В данном случае, «голова» поворачивается за счет смены одного  гласного звука на другой. И ниже мы рассмотрим, отчего и с каких ещё давних времён появилось это правило. 

 А вот в случае,  когда мы  после согласного  имеем один и тот же звук. В частности,  противоположность, обозначается за счет смены ударения.
Ну и возьмём эти слова РуСЬ и БрыСЬ. В слове рУсь мы делаем силовое ударение на У, а Ь произносим без ударения. А вот в слове брысЬ. Мы делаем ударение на Ь.
 Таким образом, за счет смены ударения, а в случае вЪ и вЫ. За счет смены звука, мы одними и теми же С и В, обозначаем противоположные понятия. 
И надо только удивляться уму того или тех, кто до этого додумался.

 Из наличия того,  что гласный звуко-знак Ь расположенный в конце слова.  Обозначает сразу как минимум две смысловые единицы, какие,  было отмечено выше.   
Здесь мы тоже видим, что базовое правило языкотворчества: -  Как можно меньшим количеством и размером знаков, обозначить как можно большее количество информации/смыслов.

 Исполнено на отлично. 

 Также  в этом слове зверьЁ. имеется еще один звуко-знак, в виде Ё. Посредством,  которого,  обозначается, что в разряд зверьЁ. или Звери,  относится не всего один какой-то зверь, а сразу несколько.  Но все они  имеют общий, единый на всех  признак:  – Зверь. Т.е. рычат, едят мясо, опасны для человека.
  Точно также имеет какой-то  общий на всех признак разного рода помещения,  в которых проживают  люди. Все эти помещения относят в разряд жильЁ.
Где звукосочетание Ё, как раз и обозначает, что  есть некоторое  количество помещений, которых может быть несколько видов, и размеров. И их можно отнести в разряд жильЁ.      
Как не крути, а получается так. 
  Что в древне время имела место быть, говоря современными словами,   теория классификации, для всего и вся. Которая, в былые времена, пусть и не в совершенном виде, хотя как сказать,   была создана.
Т.е. всё и вся было распределено на классы, группы, разряды  и т.д. И был свой,   подход обозначения для тех или иных классов, групп, разрядов, признаков  и т.д. Но не в словесной, а в очень краткой форме. На уровне единичных звуков  и их сочетаний. 
 В частности, выше мы рассмотрели, что обозначал и сейчас обозначает,  располагаясь в слове  звук Ь.

 Причем произнесенный,  в разной ударности, обозначает несколько разные, а порой,  прямо противоположные вещи.
   Если учесть, что  в нашей системе имеется как минимум три вида ударений,  а есть звуки,  произносимые без ударения.  То этот звук Ь, а равно и остальные гласные звуки, в зависимости от ситуации, обозначает как минимум сразу шесть смысловых единиц. Именно как минимум шесть.
Но сейчас мы в эти тонкости углубляться не будем. А попытаемся выяснить и рассмотреть.  Откуда такая постановка, за счет разного произношения гласных, вертеть «голову» туда,  куда нам нужно. Что кстати, именуется сдвигом значения. Откуда пошла и зачем есть. 

А здесь отмечу только то. Что когда я слышу от наших лингвистов,   что звук Ь произносится нами для смягчения согласного звука. То меня прямо оторопь берёт, от того на каком нулевом уровне знаний находится наша лингвистика и филология.
Господа лингвисты. Мы, в том числе и вы,  не произносим звуки нашей речи,  для того чтобы по упражняться в мягкости и твердости их произношения. Мы произносим звуки нашей речи для того,  чтобы ими обозначать какие-то смысловые/информационные   единицы. А в общем случае, для обозначения и передачи какой-то информации.    


 В современное время теория классификации всего и вся, подобной классификации Линнея. Сейчас только начала создаваться, и по большому счету, этой самой классификации всего и вся.  У человечества в данный момент нет.

  Конечно,  работы в этом направлении ведутся, есть определенные успехи.
 Но если сравнить эти работы с классификацией всего и вся. И что сейчас для нас  более интересно, знаками для обозначения разного рода классов понятий и объектов.  Что сейчас именуется детерминативами. А равно и краткие знаки для обозначения основополагающих признаков.  Выработанными в довольно древнее время. 
В современной классификации всего и вся, о таком кратком обозначении разрядов,  даже и речи не ведется.   
 В силу чего надо честно признаться. Что современная классификация, по сравнению с древней, пока что, это   детский лепет. Но будем надеяться, что всё ещё впереди.
 
Думаю,  что наши лингвисты и филологи не будут отлынивать от своей работы и обязанностей, и примут активное участие в создании этой классификации всего и вся. И чем им уже давно пора заняться. А не толочь воду в ступе. 
По большому счету, все эти разговоры о так называемом  искусственном интеллекте. Без наличия классификации всего и вся. А равно без создания хотя бы теории возможного и теории выбора. Пустая болтовня.
 Вот когда всё означенное, и не только это,  будет.  Вот тогда этот исскуственный интеллект и появится. Грубо говоря,  для искусственного интеллекта,  означенное выше будет выступать в роли учебника по жизни.         
 
 Но нам здесь, ведя речи о языках, об обозначениях.  Более интересно то, что в древние времена, у создателей нашего языка.  Был свой подход, своя постановка  обозначения общих признаков для некоторого множества объектов и понятий.
  На мой взгляд,  подход этот был очень  удачным. И главное всем, даже малым детям понятным. Ну а уж то,  что он был более кратким, это точно.
Чуть ниже мы рассмотрим, каким образом обозначались общие признаки. 
Что мы, в той или иной степени, в остаточном виде,  применяем и сейчас.
 
 
 Но обо всем по порядку.

 Как мне представляется.  Сначала древние люди распределяли, как  объекты, так  и понятия.   по классам и разрядам на не осознанным уровне. Так сказать,  по необходимости.
  В частности,  в разряд хищников опасных для человека,  относили тех,  кто  питается мясом и опасен для людей. Но среди хищников, есть такие которые для человека не опасны. Ну,  например ястРебы, хоРьки, куницы, ноРки. Они сами для людей добыча.

  А вот общим признаком для всех хищников опасных для человека.  Является то, что все они рычат. Т.е. произносят звук Р.
  В силу чего, звук Р выступал в качестве  указателя того, что,  то или иное животное, рычит и  является опасным  для человека.
А можно, и лучше сказать так. Звук Р выступал в качестве знака для обозначения того,  что то или иное животное, обладает признаком зверь, т.е. рычит и опасен для человека.  А в общем случае, если учесть наличие Р в коРшун, хоРёк, ноРка,  и т.п.  Звук Р выступал в качествек знака обозначающего общий признак, или как мы сейчас говорим, понятие,  хищник вообще.
 
В общем, на первых порах, если нужно было обозначить, сообщить о том,   что,  то или иное животное опасно для человека, т.е. что это звеРь.  Попросту воспроизводили рычание хищников. Р-Р-Р. Затем для обозначения зверей, в качестве указателя,  что это звеРь,  стали применять звук просто звук Р.
--------
 Затем же, по мере увеличения знаков в составе языка, этот звук  стали  вставлять в слова обозначающие того или иного зверя.

Где этот звук обозначал  общий для всех зверей признак, скажем, признак, что он  рычит, опасен. А в общем случае, ест мясо, хищниК.

Т.е.  информация о том,   что это зверь, и хищник вообще,  что он опасен для человека, присутствовала в самом слове обозначающим какое-то  животное. И уже только из названия, наименования животного, ни разу в глаза его не видев.   Можно было определить, что это животное из разряда зверей, хищников. В том числе и   опасных для людей.
  К сожалению, в современное время у нас нет механизма по части создания слов для обозначения  вновь входящих в наш обиход понятий.  В силу чего все новые объекты и понятия обозначаются импортными словами. Или наобум. 
 Что говорит о том, что наши лингвисты и филологи попросту само устранились от своей работы и обязанностей, но правда не отстранились получать вознаграждение за свое бездельничье.
  Тогда как  опыт создания своих доморощенных слов, в нашей тысячелетней рече-языковой практике,  очень богатый. Бери этот опыт, и вперед. Отрабатывать вознаграждение.   
 
   Для сравнения  возьмем артикли/детерминативы  в английском языке.  В частности определенный,  the и не определенный,  А.   
  Которые располагаются не в составе слова, или информационного/смыслового массива. А перед, словом,  перед информационным массивом. И своим присутствием перед словом  обозначающие класс понятия, которое обозначает само слово.         
   Ну,  и посмотрим как этот в прошлом указатель-детерминатив Р, указатель  признака того,  что это рычащий, т.е.  зверь, применялся в составе слове.
 
 Возьмем слова звеРь, звеРьё. звеРи. Эти словами  мы и по сей день обозначаем рычащих  хищников опасных для человека.

 
  Но и в названии  каждого отдельного зверя, т.е.  хищника опасного для человека.  Тоже присутствовал указатель  признака о рычащих, а именно звук Р, что в значительной степени сохранилось и по сей день. Ну,  например,  тигР, пантеРа, баРс, ягуаР, Рысь,  и т.п.

Раньше мы рассмотрели значение СЬ,  в слове Ры\Сь. Теперь же мы можем  смело сказать, откуда появилось в этом рысь РЫ.
Т.е. рысь, это некто относящийся к рычащим, как бы мы сказали сейчас, к хищникам. Который откуда-то, может с дерева,  и куда-то,  скажем,  С\прыгивает.
 На мой взгляд, название рысь для рыси, очень удачное. Потому как в самом наименовании отмечаются признаки, ну или качества, свойства, которыми это животное обладает. Первое что это хищник, опасен, и что он может откуда-то сверху на нас прыгнуть.
   
 Эх, если бы наши лингвисты и филологи, взяли на вооружение этот бесценный наш родимый опыт словообразования. А не талдычили, что языки сами, как из под горы на лыжах в готовом виде выкатываются. 
И применяя его.  Стали бы именовать новые объекты и понятия не по импортному, а по своёму. Тогда может быть мы бы и не имели бы суржика, который нас, как народ, делает не адекватными.   
  Также надо отметить, что в былые времена, как впрочем,  и сейчас,   звук Р произносился по разному, а соответственно и обозначал несколько разные вещи. Но мы здесь сейчас ведем Речь  не о тонкостях этого произношения Р, а рассматриваем общую постановку словообразования. 
 Особо надо рассмотреть эти названия,  буРый медведь и сеРый волк.  В былые времена медведя и волка так и именовали, буРый и сеРый, точнее сначала буРъ или буры,  и сеРъ или сеРы. А волком, судя по слову воЛК,  именовали домашнюю собаку. А потому именовали, что она Лает. 
Почему же мы их так медведь и волк, именуем сейчас. Словами,  в которых нет звука Р.
 
Неизвестно почему, и это не входит в рассмотрение этой статьи. В былые времена,  охотники,  идущие на волка и медведя, не именовали его своим именем.   А именовали как-то по другому. Кто как. Например, медведя, косолапый, Миша, хозяин, топтыгин, медведь и т.д. В общем,  присваивали Бурому и Серому,   какие-то псевдонимы.
  Но не произносили настоящего названия, БуРъ и Серъ. Вполне возможно и потому, чтобы убедить, настроить себя,  что медведь и волк  не опасны. Так как в его кличках нет звука Р, обозначавшего признак рычит, опасен. А если не опасен, значит,  на него можно смело идти, и его не бояться.
 В этом свете надо отметить, что и наука психология, тоже была древним хорошо известна. Только называлось это всё, иначе. Не по импортному.    
--
----------
 В общем, в названиях, обозначениях БуРъ и СеРъ, звук Р выступал в качестве указателя того,  что медведь и волк являются рычащими, хищниками  опасными для человека.
Другими словами говоря, звук Р в составе слова обозначал общий признак  которым обладают звери вообще. А как мы выяснили, со слов ноРка, хоРёк, коРшун и т.д. Этим звуком Р обозначились все кто питается мясом, хищники.   
В этой связи, рассматривая название медведя,  БуРъ и бурый. Явно надо рассмотреть и указатель признака в виде Б,  для обозначения животных  которые произносят звук Б, скажем букающих и  бекающих.
---
 Если мы и сегодня  послушаем,  как изъясняются быки, то мы услышим нечто подобное  Бу-у или Бы-ы, или Бо-о. Где это усредненный ОУ, произносятся быком с хрипотцой.
Благодаря тому, что быки произносят Б, мы и имеем  этот Б в названиях Бизон, зуБр, и т.п. Ну и в обобщенном названии Бык. Потому,  как и у Бизонов, и у зуБров, есть и быки, и особи женского пола.    
  В общем,  бык произносит после Б, а корова после М,  нечто среднее между  О, У и Ы.
 В былые времена этот звук применялся повсеместно, и в древних азбуках, а равно и в текстах, как например, в так называемых берестяных грамотах. Для обозначения этого звука применялась буква ОУ. Которая  как бы отмечала, что звук произносимый быками и коровами похож на нечто среднее между  О, У и Ы.
 А  если учесть,  что теленок  произносит Мэ-э. А подрощенный бычок Бэ. То можно говорить,  что буква ОУ, обозначала  как бы усредненный  звук произносимый быками и коровами в разном возрасте.  Т.е. нечто среднее между О,У, и Э.
 На мой взгляд, потом, или в другом месте, для этого усредненного ОУЭ, гласного произносимого  быками и коровами, был введен звук Ы.
  Которым стали обозначать быков вообще, всяких видов, и возрастов.  Отчего мы и имеем  этот Ы в слове бЫк. А также в слове мЫчит. Тогда как,  например,  маленьких детей и по сей день учат, что коровка произносит мУ-У. Тогда как, если послушать корову, то после М,   она произносит звук более похожий на Ы.
       
Но в последующем, этот очень сложный для произношения звук, а по нашим меркам, по сути два сдвоенных единичных звука, перестал применяться. Точнее, в очередную  из письменных реформ,  сначала не стала применяться эта сдвоенная буква, а потом не стал применяться в устной речи и сам звук. И здесь не идет речи о том, хорошо это или плохо.  Потому как это еще бабушка надвое сказала.
 Но вот в некоторых других языках, в частности в средне азиатских, этот звук ОУ, сохранился, и применяется по сей день.

Почему имелось такое обстоятельство. Что применялся звук ОУ.
Объясняется это, на мой взгляд,   очень просто.
В разном возрасте коровы и быки произносят после М и Б разные,  скажем гласные звуки.

Теленок, как уже отмечалось, произносит Мэ-э. Корова Мы-у. Бык Бу-у. Ну и т.д.
 Так вот.  В былые времена, чтобы  отметить какого возраста  животное, что мы и по сей день делаем, только несколько иначе.  Например.  Бык, бычок, теленок, телочка, корова и т.д. Его отмечали, обозначали так, что оно произносит.
 Т.е. теленка обозначали М-э-э. Быка Бо-у. Корову  Мы-у. Бычка Бэ.  И не ручаюсь за точность отображения на письме, тех звуков   какие произносят коровы,  телята  и взрослые быки. Все это, у кого есть желания, можно прослушать. Ибо произношение означенных животных, за века и тысячелетие вряд ли поменялось.
Ну вот мы и подошли к рассмотрению того.    Откуда пошла есть, такая современная наша родимая постановка, сдвигать значение за счет смены, чередования гласного, а равно и их ударностей,    у согласного. 
 В очень древние времена, за счет изменения, чередования  гласного после согласного, в частности  М и Б, обозначался  разный возраст животных. В частности  разный возраст быков и коров.
 Если это молодой бычок, то его именовали БЭ. Если это взрослый бы, то БУ или БЫ.
 Сейчас речь не идет о том,  какой конкретно звук после М и Б, произносили и произносят  коровы и быки. А речь идёт о том, что в разном возрасте коровы и быки произносят разные согласные. И для удобства примем, что молодой бычок, произносит БЭ, взрослый БУ. Молодая телочка, произносит МЭ. А взрослая корова МЫ. 

  Естественно, что эти У, Ы  и Э.  В древнее время произносили наиболее приближенно к тому, как это воспроизводят сами быки и коровы в разном возрасте.   
Более того, и молодой бычок, в разном возрасте, свой БЭ произносит с разным Э. И молодая телочка свой Э после М, в разном возрасте, тоже произносит по разному.
 В силу чего получалось такое обозначение животных. Что по разному произносимые Э,   У и Ы. Обозначали возраст животного в своей возрастной группе.


Это обстоятельство, разное произношение  одного и того же гласного,  мы сейчас именуем разного рода ударениями. Тональное, количественное ( долго-кратко), силовое ( с большим или меньшим выдохом).
  Сейчас такая постановка, смена гласного у согласного. Что с возрастом производят и быки С коровами.

    Именуется беглыми гласными, или чередованием гласных у  согласного.  А заумно, чтоб никто не догадался о чем собственно идет речь.  Лингвистами это именуется флексиями,  или пексиями, я точно не помню. 
   Но наши доблестные лингвисты не могу взять в толк, а зачем у согласного в нашем языке и речи, в зависимости от обозначаемой ситуации меняется гласный. Ну,  например, харАшо –харОщий, вАда-вОдный, ну и т.д.   
 А в былые, а  получается так,  что в очень древние времена, это знал и понимал любой школьник. Впрочем хорошо это понимали и понимают, и кровы С быками. В зависимости от того какой и как произнесен гласный их сотоварищами.  На слух определяют возраст их возраст. Ну и половую зрелость, или уже отзрелость.   
 За счет смены гласного у согласного, говоря современной терминологией,  быками. А вслед за ними и людьми,  осуществлялся  и осуществляется  сдвиг значения размерности. 

 В означенном выше случае осуществлялся и осуществляется  сдвиг значения по  возрасту животного.
 Т.е. разными гласными после согласного отмечался  разный возраст, размерность,  животного.
 Если БЭ. То это молодой, не возмужавший  бычок. Если БУ, да еще У произносился долго и с хрипотцой. То значит,  это здоровенный,  возмужавший бычище.   В общем,  бык, в самом расцвете сил.    Подавай ему спутницу жизни.
Ну и что-то  лучшее,    в те  древние времена, для обозначения разной размерности быков, вряд ли  можно было придумать.
 Ну не именовать же быка, ку-ку. Как изъясняется ку-ку/шка.
   Точно также за счет изменения  гласного после М, и их разной ударности,  отмечался возраст овец.

 Ягнята произносят Мя-я, в силу чего их так и обозначали. Ну не обозначать же их Ту-Ту.  Взрослые овцы, мамы ягнят,   произносят Ма-а, и их,  так и обозначали.
  По сей день  это МА, имеется в слове,  обозначающем овец, Ма-си.   
   А получается и так, что и в словах  МаМа, Мать, Мазе,   тоже имеется  это же самое МА. А в некоторых языках, например,  Хакасском,  и по сей день матерей,   так и именует МА. Да и мы так кратко, МА, частенько именуем своих матерей.
 Получается так, что как для овец, так и для коров.  Материнский, женский признак, что это Мама,  в древние времена обозначался звуком М.  А мужской, отцовский признак, что это БА/тя обозначался звуком Б.
А вот теми или иными гласными, а равно и вариантами их произношения, как сейчас говорят, разными ударностями, после этих звуков.  Обозначался их разный возраст.
 Но и сами гласные, например,  А и Ы, в тоже время обозначали разные, как минимум две  смысловые единицы. Если после М звук А, то это мать овца. Если  после М звук  Ы или У, то это мать корова.

 Т.е. еще с очень древних пор, гласные у согласного  обозначали сразу два значения, сразу две смысловые единицы.  Что мы имеем и до сих пор. А как это выглядит на практике, выше  было рассмотрено.
Почему же мы этот М для обозначения материнского, женского признака, применяем в слове Муж, для обозначения мужского рода.   
Конечно это тема для отдельного и очень интересного  рассмотрения.  Но и здесь надо вспомнить одного товарища, или товарищей из животного мира. Которых,  я здесь не упоминал.

 Но говорил об этих товарищах в статьях посвященных как бы Этрусскому словообразования. Которое, как бы этрусское и несколько сложное  словообразование, (но не для нас),  мы применяем на всю катушку и по сей день.
Только возникает вопрос,  а кто и у кого это сложное словообразование, как любят  талдычить по поводу и без повода, наши лингвисты. Заимствовал. Наши древние предки у этрусков, или  наоборот. И вопрос этот пока открытый.
В других статьях, я рассматривал постановки, которые одинаковы, и у нас,   и,  у басков. Язык,  которых именуют эргативным, а как мы рассмотрели выше, у нас тоже язык насквозь эргативный.
 По этому поводу, кто и у кого слямзил, тоже вопрос открытый. 
 
Однако то, что в слове мУж, для обозначения мужского рода, мы произносим У,  какой произносят возмужалые быки, т.е. особи мужского пола, это говорит о том.  Что в некоторое древнее время, произошло слияние двух языков, а соответственно, и обтекаемо говоря, и двух этносов. 
А  языкотворцы былых времен, очень плотно и довольно удачно поработали,   когда сдваивали языки, соответственно и этносы. 
 ---
   Почему мы произносим для обозначения своих матерей сразу два МА, мама. Это результат более современного языкового правила, в общем случае,  правила оборотности, противопоставления. Когда нечто удвоенное обозначало, да и сейчас обозначает, значение противоположное.
Ну, например. Если нас окликнут, то мы откликаемся одинарным: - А. в значении Да, слышу. А вот если мы хотим  обозначить  выразить значение, -  Нет.  Противоположное Да. То мы  его обозначаем двойным: - А-а.   
Если МА, это мать овца, то ей противоположное,  удвоенное, Ма-Ма, это мать человека. 

  На мой взгляд, не трудно догадаться, откуда появилось это обозначение в виде МА. А равно и нетрудно догадаться,  откуда появилась МУ в слове Мутер. 
   Ну и повторюсь, что это же самое, сдвигаем значение по возрасту, как это делали в былые времена для разного возраста животных.  Мы делаем и сейчас, в том числе и в отношении людей.  Например: -  Дитя, ребенок, парень, мужчина, старик и т.д. В означенном случае, словесными  способами, ну или средствами.  Т.е  размерность, возраст человека мы обозначаем целым словом.
  А вот в былые времена, как мы рассмотрели, размерность того или иного признака, отмечали разными гласными и разными вариантами  их произношения.
По крайней мере, в былые времена, зачем это делалось, было понятно даже детям.

  Т.е.  для обозначения разных возрастов, применялись не разные слова. А менялась только часть слова,  а в означенных случаях,  часть слога. Ма - Мя. Или Мэ и Му. Или БЭ это молодой бычок, а БУ, бык здоровущий.
    Пусть и повторюсь. Потому как мы сейчас рассматриваем, откуда пошла есть эта самая флективность, чередование гласных, а равно и чередование ударений в нашей системе. Базовый, основополагающий принцип устроения нашей рече-языковой системы.   
За счет  произношения разных вариантов гласных после согласного.  В последнем случае Б,  обозначавшего общий признак, что это бык, а не корова. Производился сдвиг значения.   В данном случае для обозначения разного возраста. А в общем случае, для обозначения размерности.
Выше мы рассмотрели, что звуком Р обозначали признак, или смысловую единицу: - Рычащий, звеРь.


   Теперь же мы  рассматриваем, что звук  Б обозначал общий признак:  -  Бык, мужской пол.  Но в тоже время,  если судить о потому,  что это Б имеется,  и в слове Бык,  и в слове Баран. Этот Б обозначал и вторую смысловую единицу, второй признак, что это животное, скажем,  бекает.
  Т.е. звук Б обозначал сразу две смысловые единицы, сразу два общих признака. Что это мужеский пол, Ба-тя. И что это, говоря современными словами, копытный, травоядный. В общем не хищник.   
 

-------
 Потом, этот принцип, обозначать гласным у согласного, разную размерность.  Был перенесен на обозначение всего,  что не имеет четко обозначенных границ. В  частности на обозначение  разного размера, расстояния, времени и т.д.
 
 Что мы собственно и по сей день делаем.
 Ну,  например, дом-домиК-домиЩе,  стол-столиК-столиЩе, и т.д.  Где мы меняем конец слова, и осуществляем сдвиг значения. В данном случае,  дом-домик-домище,  осуществляем сдвиг значения по размеру домов. А также надо отметить, что обозначаем размерность, применяя не только гласные, но уже и согласные.
В другом случае, меняя в прИшло И на А, прАшло, а потом А на О, прОшлое.    Мы меняем, сдвигаем значение по другому, скажем параметру.  По параметру время. 
  Но откуда пошла,  есть такая постановка, или практика. За счет смены одного звука на другой, сдвигать значение.  В означенных случаях, БЭ и БУ, бычок и бык,  на слоговом уровне, и с каких, получается,  что очень  древних времен.   Мы с вами выяснили.

В этой связи явно надо отметить и такую деталь. Которую, рассматривая нашу единично звуковую систему, обойти ни как нельзя.   
  В  былые времена имели место  быть так называемые Енисейские языки. Суть этих языков заключается в том, что  в них на первых этапах имелись вообще только гласные. Ну,  или по преимуществу гласные.  Почему такое имело место быть, объясняется это просто.
 Выше мы рассматривали, что в тех или иных краях, начало развитию языков, или какой-то их части,   положили животные произносящие слоги. Бык БЫ, овцы МА, лоси ОХ. И т.д.

  Тогда как  были края,   где при создании языков отталкивались от того,  что произносят олени.
 Так вот, олени произносят всем нам знакомый А. Т.е. не слог, как коровы Му, или овцы Ма,  а отдельный, единичный  звук А.  И разными произношениями, разными интонациями  А, обозначают какие-то  значения, какие-то свои оленьи  смыслы.
 Точно также,  и мы сейчас делаем. К делу, а порой и без дела, по ходу речи вставляем этот  А с разной интонацией и ударностью произносимый. Но и не только А.   
  Точнее,  это мы, по старой доброй привычке,  доставшейся нам неизвестно с каких пор от далеких предков,  делаем как олени.
Кстати.  И сейчас есть такая поговорка: -  Ну,  ты и олень.
 Явно,  что поговорка эта, по смыслу. Пришла с тех давних пор, когда очень сложные Енисейские, или оленные   языки,  были распространены повсеместно. И тех,  кто изъяснялся на этих сложных языках, явно так и именовали, оленные люди, или оленьи сыны,   или: - Ну, ты и олень.
Ну,  а тех,  кто повел начало от коровьих «языков», и применял, и по сей день применяет чередование гласных, флексии, для сдвига значения, именовали примерно так: - Иван,  коровий сын.

Не правда ли, как всё знакомо. А ведь с тех давних пор, тысячелетия прошли.

 Енисейские языки,  название условное.
 Распространены они были не только на Енисее, а судя по петроглифам, и прочим артефактам,  на которых выбиты или  изображены  олени. Или как еще их называют оленные камни.  Эти языки были распространены на огромных территориях.  И применялись огромным числом народа.
Ну,  а какими народами конкретно, не трудно догадаться. В современное время, в усовершенствованном виде, оленным языком, оперируем мы.   
 Оленные языки, на полном основании можно назвать чисто единично звуковыми языками.  Потому как смыслы в этих языках, на первых порах.   Обозначались по сути всего одним единичным звуком, в частности звуком А. А отчего такое повелось, выше было отмечено.
Но этот гласный звук,  произносимый по разному, в частности долго или кратко, чисто или с хрипотцой, и т.д. Обозначал совершенно разные смысловые/информационные единицы.
Еще раз отмечу, что это же самое,  мы и по сей день делаем. И все и всё прекрасно понимаем.

Этим А, мы откликаемся в значении ДА, двумя А, А-а, обозначаемзначение, смысловую единицу:  – Нет. Ну и т.д.   
   
 Общение посредством этих, скажем,  оленных языков.   Производилось в основном так называемыми сейчас гласными.  А по большому счету, это был всего один А, но произносимый то долго, то кратко, то с хрипотцой, и т.д. В общем,  как произносился по разному этот А.  Можно услышать и сегодня, послушав так называемых певцов горлового пения.
  Сейчас эти певцы понятия не имеют, что в древности обозначали звуки ими произносимые. Знания об этом, к сожалению,  утеряны. Но в былые времена, каждый ими произносимый звук обозначал какое-то значение, какой-то смысл.  Какую-то смысловую/информационную единицу. 
Благодаря и  этим оленным языкам, мы и по сей день применяем то, что сейчас именуется ударениями. Как и в оленных языках,  мы делая разные ударения,  например,  произнося гласные с разной долготой, обозначаем совершенно разные смыслы. 

Примеров подтверждающих это,  я приводил множество. Да вы и сами можете их привести, более чем предостаточно. И вообще нами произносимая речь, это самый показательный пример. 

  Вот бы чем заняться  нашим филологам и лингвистам, взять и восстановить эти Енисейские, оленные  языки. Вот это настоящая лингвистическая работа. Но нашим лингвистам некогда.  Кто тогда будет за них. В   дело,  а в основном без дела, по поводу и без оного,  цитировать импортных лингвистов. И именовать это научной деятельностью.      
 По сути,  в былые времена певцы горлового пения выпевая звуки, пели песни наполненные смыслом.

 Ну, и  естественно,  что своим пением,   произносили звуки образцы. На которые все в своем произношении должны были равняться.
  Надо упомянуть и еще одного «товарища», а именно филина и сову. Рисунки,  которых выбиты на камнях тоже во множественном числе. Филин, произносит наш родимый У. Точнее,  мы научились этому звуку у филина. 
Но этот, наш родимый У. Качественно отличается  от  ОУ,  или ЫУ, который произносят коровы после М.    Для обозначения которого, имелась отдельная буква в древних азбуках в виде ОУ.

Кстати. Для обозначения  звука У, в Кириллице буквы не было.
Но для   филинского У,  до Кириллицы, имелась своя буква, которая и сейчас красуется в нашем алфавите.   
  Если благодаря означенным выше животным, коровам, быкам, баранам и овцам, разных возрастов, мы осуществляем  сдвиг значения  за счет смены гласного у согласного.

 То благодаря оленям,  филину, ну и естественно рычащим.    Мы  что-то обозначаем отдельными звуками речи. Т.е. произнося отдельный гласный, но по разному, в разной ударности,  мы обозначаем ими несколько разные вещи.
В частности этим филинским  У,  в одном варианте произношения, мы обозначаем,  что нечто находится у чего-то. Например, У стола, У реки, и т.д.
---
  По сути,  мы сейчас рассматриваем истоки нашего языка. В частности рассматриваем базовые принципы обозначения смыслов, сдвиг значения за счет смены гласных при согласном. Чем мы и по сей день на всю катушку пользуемся.
Что сейчас именуется чередованием гласных и чередованием ударений. Или, по импортному, чтоб ни кто не догадался о чем собственно идёт речь,  флекситивностью, наверное.
 
 Эта отличительная особенность нашего языка, называемая заумно флективностью.   Кардинально отличает наш язык, например,   от слоговых рече-языковых систем.   Где гласный  после согласного,  менять ни при каких условиях нельзя.
 Потому как при смене гласного кардинально поменяется смысл обозначаемого. Сдвиг значения в таких системах осуществляется другими способами.
 А мы, как и в древние времена,  осуществляем сдвиг значения за счет смены гласного. А равно произнося гласные  различно.   
Как мы рассмотрели выше, дом-домик, и за счет смены согласного тоже. По своей особой системе. И простенькую часть этой системы я приводил в других статьях.    
 Еще раз отмечу. В нашей, единично звуковой  рече-языковой системе, если мы хотим осуществить сдвиг значения.  Например,  по возрасту, и размеру вообще,   мы у согласного,  одну гласную , меняем на другую. Или произносим одну гласнуЮ но в зависимости от ситуации, с разной ударностью.
 
Что мы постоянно и делаем. В противном случае, мы перестанем понимать друг друга.
 Но в чисто слоговых системах, этого делать нельзя. И цитировать, то что сказано в отношении слоговых систем, по отношению к нашей, единично звуковой. Весьма наивно, если не сказать большего.

Ну, и еще пример по этой теме. 
 Если мы обозначаем воду, то мы говорим вАда, т.е. после В произносим звук А. А если скажем так,  как мы пишем вОда, то собственно ни кто и не поймет,  что мы хотим сказать.

 Но вот в слове вОдный, мы должны после В произнести звук О, а если мы скажем вАдный, то собственно опять же ни кто из наших не поймет, о чем мы ведем речь.
  В силу этой особенности, сдвигать значение,  за счет смены звуков в слове, а точнее, за счет смены смысловых/информационных единиц, обозначаемых этими звуками. Наш язык  заумно, как я уже отмечал,  и называют флективным.
Да повторяюсь. Но повторения эти очень важные. Не усвоив, по сути не выучив наизусть,  базовые принципы устроения нашей рече-языковой системы. Разобраться в её устройстве невозможно. Чего, к сожалению, и нет.
 
  А лучше, родными словами,  назвать наш язык,  единично звуковым.  Т.е. это язык,  в котором каждый звук,  а точнее,  его вариация произношения,   обозначает свое какое-то особое значение. Свою особую смысловую/информационную единицу. 
 Ударные гласные звуки, например,  произносимые долго, обозначают одно значение. А без ударные звуки, произносимые кратко,  совсем другое. Т.е. каждый вариант произношения,  обозначает  свою особую  смысловую/информационную единицу. Или свой особый признак,  которым обладает тот или иной объект или понятие. 
Как мы выяснили, в самой глубокой древности,  разные гласные после М и Б, обозначали разный возраст  означенных выше животных. А судя по слову баРан, и даже разный статус.
 
 На первых этапах, одним и тем же звуком, но в разном произношении, обозначали сразу несколько,  но сходных понятий. Что собственно мы и сейчас делаем. Т.е. и в частности Р,  мог и применялся в несколько разных,  но сходных значениях. По принципу уподобления.
 
 Т.е. Р мог и обозначал,  в одном из случаев, понятие опасность и  гРозность. По сути,  рычание во злобе.  А кто рычит и покрикивает, гРозен,  тот соответственно и вожакует. Как,  например, дикий баран в стаде.
 
А что ещё  и по сей день обозначает звук Р, здесь мы рассматривать не будем.
Но об одном значении, смысловой единице,  стоит упомянуть.
  Что Р обозначает некое пРостранство вообще. И вРеменное тоже.  Связано это явно с тем.  Что рычащие, своим рычанием отпугивают соперников от застолбленной и охРаняемой ими территории. А можно сказать и вотчины.

 В силу чего, этот Р в слове баран вполне можно рассматривать,  что он обозначает понятие смысл, гРозный, Т.е баран,  это по сути вожак стада. А бящка, без наличия Р, это просто рядовой член стада не обладающий властными полномочиями.
 Ну,  и явно,   что на первом этапе, просто взрослый баран, обозначался естественно Ба-а, молодой Бя или Бе.  Ну,  а вожак, т.е. гРозный, диРектор,  цаРствующий,  пеРвый, в стаде  баран.   именовался Бар.  Ну,  типа такой важный барин,  вожак среди баранов.

 Еще раз отмечу. Одни те же звуки, а в данном случае,  лучше сказать,  фонемы.  Но произнесенные по разному, или произнесенные в одинарном и двойном виде.  Обозначали и обозначают в нашей рече-языковой системе порой совершенно разные вещи.

 В этом свете, говоря про значения звука Р. Надо отметить. Сейчас звук Р относят к  так называемым согласным. Но это неправильно. И слишком упрощенно, если не сказать большего, слишком примитивно.

Звук Р в нашей системе звук особый.  На него возложено много обязанностей, в зависимости от расположения и произношения,  он обозначает несколько разные вещи.   
  В былые времена, этот звук Р,    относили в разряд, скажем нейтральных. Т.е. если говорить современными словами, то он мог выступать как бы и в качестве согласного, и в качестве  гласного.  Явно,   что в силу того, что произносить Р, т.е.  рычать, можно долго, точно также как можно произносить долго гласные, А,О, У и т.д.  Что не возможно сделать с чистыми согласными, например,  с такими как К,  Т, Д и т.д.
   
 Здесь я только кратко обмолвился об этом интересном звуке Р  и значениях, смысловых единицах,  им обозначаемых.  Чтобы подчеркнуть его скажем особое положение в нашей языковой системе.
 
  Но чтобы рассмотреть все его скажем качества, и способы применения, надо писать  сразу несколько статей. На что у меня,  в данный момент,  просто нет времени. Да и сложная эта тема. Без предварительной подготовки, вряд ли будет всё понятно. Так что изложение это надо отложить на потом.

 А в общих чертах, можно сказать,  что звук Р, а точнее значения соотносимые с этим  звуком. Это второй «конь» на котором едет вся наша рече-языковая система. А первый «Конь» это звук К. Точнее,  значения, смысловые/информационные единицы  с этим звуком соотносимые. Т.е. то,  что чистый звук  К обозначает.
 
 В этой связи явно  надо вспомнить, эту «пантеру коня», именуемую ХимеРой,  на которой едут, вросли в неё  козочка и змея. Которых,  я описывал  в статьях,  под названием как бы этрусское словообразование. 
 
 Если уж я вспомнил о как бы про этрусском словообразовании. Можно и здесь вспомнить, что обозначал и обозначает звук Н в конце слова. Который,  как применялся, так и сейчас применяется нами в качестве, указателя принадлежности  на правах собственности.

Ну,  например, папиН. мамиН. васиН, и т.д. Этот Н отмечает что нечто, например, папиН автомобиль, принадлежит папе.
  БараН это тот же барЪ, вожак,  но принадлежащий на праве собственности кому-то.  Т.е. бараН, это уже домашнее животное, принадлежащее какому-то скотоводу. Ну,  а бариН, вожак вассал,  принадлежащий какому-то князю.   
 Более того, в силу того, что одомашненное овечье стадо водит, верховодит  в нем овца, т.е. в одомашненном овечьем стаде имеется чистый  матриархат.  То барана вожака, можно рассматривать как принадлежащего этому стаду, на правах собственности, в качестве производителя.         
---------
  Не думаю, что будь мы на месте древних людей, и,  давая обозначения означенным животным,  мы бы придумали для них другие обозначения. Т.е. ни так, как они  изъясняются, какие звуки произносят. Например, быка произносящего Бу или Бы, стали бы обозначать,  Ку-ку. А кукушку, которая кукует, Бу-бу.
 И над нами смеялись бы даже дети.      
 О древнем обозначении медведя.

   Но вернемся к тому,  почему медведь в древние времена именовался БуРъ, а потом БуРый.  А  его жилище,  именовалось, и сейчас именуется БеРлогой. А можно, не учитывая значение указателя в виде /Е/,  сказать и так.  Бур/лога, или БуР\логово. Т.е. медвежье  логово. Или логово бурого.   
 ------

Было время название бЫка, написали бы бОУк, тем самым обозначив сложный гласный звук,  который  произносят сами быки.
 В последствии эту убранную букву ОУ, стали в одном случае обозначать буквой  У, в другом случае Ы, в третьем Е. которая обозначает звук который имеется в слове бЕрлога.

  В общем-то,  этой буквенной теме, и всякого рода письменным реформам, имевшим быть в нашей истории,  надо  посвящать отдельную  тему.
 Частично я по этому поводу уже изложился в статьях:  – Какая азбука первее. И надеюсь, что будет изложено продолжение.
 Но сейчас нас не интересуют письменные тонкости. А интересует,  что бык. Сто процентов произносит звук Б, в чем легко убедится, прослушав быка лично.
А также явно,  что после Б произносит нечто подобное У или Ы.
 В нашем случае, в письменном обозначении быка имеется,  скажем, усредненный  Ы. Но есть и другие названия быка, например, бУцефал. Где в письменной форме отмечается,  что  бык произносит звук более близкий к У. Ну и я,  когда прослушивал быков, тоже услышал, что он свое ОУ произносит все-таки ближе к У.
    
 Пусть и условно, но будем считать, что бык произносит Бу-у.
     Теперь опять вернемся в древние времена, когда всех  рычаших обозначали просто Р-р. А например,  размер, или степень опасности, грозности  для человека,   Явно отмечали интонацией произношения этого Р-Р. Сильно, грозно  рычали.  Значит,  обозначали очень опасного рычащего, в нашем случае медведя. Тише рычали, значит,  обозначали  менее  опасного рычащего.
 
 Сужу я так потому, что не только люди, но и животные, особенно собаки, очень улавливают интонации произношения. Грозные, ласковые, умоляюшие и т.л.
  Более того, сами собаки, и другие звери,  при разных случаях, рычат по разному. Т.е. разным рычанием обозначают разные информационные/смысловые единицы. Ну,  или проще говоря, обозначают разные смыслы, разные сведения, информацию. И их сотоварищи всё прекрасно понимают. Что и какой рык обозначает.
Явно,  что в те далекие времена еще не были вовлечены в рече-языковый оборот звуки Еръ и Ерь, которые мы обозначаем буквами Ъ и Ь.  А во многих языковых системах они не вовлечены и по сей день. И для них это еще только будущее. 
Почему я уверен, что это будущее будет.

Да потому,  что  информацию  изложенную, обозначенную посредством слоговых систем, исскуственный интеллект прочитать не  сможет. Ему надо будет подавать для прочтения и распознавания, такой текст, или такую речь. В котором один минимальный знак, в частности минимальный звук.  Должен обозначать минимальную смысловую единицу. Всего какой-то один признак. А в идеале,  сразу несколько. Что мы кстати и имеем, в нашей рече-языковой системе.
  -------
 В общем,  мы пришли к выводу. Что на первых порах степень опасности  исходящую от рычащего, а равно и его размерность,  обозначали разной интонацией рычания.
Также мы выяснили. Что возраст, а соответственно и опасность,  исходящую от быков, обозначали разными гласными.
Т.е. если Бу,  то этот взрослый, во цвете сил, большой и грозный бык. В общем бык бу/гай.   А если Бэ и Мэ, то это бычок, и теленок вообще.
 Если Ма, то это мама овца, а Мя, это ребёнок ягнёнок. А если  Ба, то это ба/тя,  отец,  где А с хрипотцой.  То это Ба/ран.  А если Бя, или как мы сегодня говорим, бяшка, то это тоже мужеского, но юного возраста.  Ну а  ярка, женского, но тоже юного возраста. 

В силу чего, будем считать,  что обозначение на первом этапе происходило на уровне слогов. Т.е. слоги выступали в роли сегодняшних слов. 
 То вот в  более поздние времена, появилось то,  что мы именуем словами.  И в чем была необходимость.

 Кругозор людей расширялся,  в обиход входили новые понятия, и нужно было их как-то обозначать. И главное, по названию различать. Ибо, например, и бекающие, и рычащие, имеющие эти общие признаки. Рыкают и бекают.  Вместе с тем имеют и различные признаки. Один бекающий, например как зуБР, огромный и здоровущий. И его надо опасаться.   А вот другой бекающий, например,  баран, росту гораздо меньшего, чем зуБР.
 
  Это хорошо нашим современным лингвистам и филологам, по этому поводу не надо греть голову. Благо все новые понятия,  входящие в наш обиход, обозначаются импортными словами.  Да и многие старые, уже имеющиеся в обиходе понятия, им тоже нравится обозначать словами импортными. В общем лафа, да и только. 
Ну,  а в древние времена такой лафы у наших языкотворцев не было. Приходилось думать головой и как-то выходить из положения.  И как мы видим, выходили они из положения очень даже удачно.  А во многих случаях, просто гениально.
 В частности, одним и тем же звуком стали обозначать сразу два значения, сразу две смысловые, информационные единицы. Сразу два признака.    И это далеко не предел. И сейчас мы не будем залезать в эти дебри.

  Как я уже отмечал, их придумки увеличивали производительность нащей рече-языковой системы в сотни и даже тысячи раз. Одно только введение так называемой ударности,  что значит.
Благодаря чему, одним и тем же звуком, но произнесенным в разной ударности, можно, что мы и делаем, обозначать сразу шесть совершенно разных значений,  смысловых/информационных единиц.
  ---
 Как же они разрешали задачи стоящие перед ними? 

  Все объекты и понятия, в одном случае имеют с другими общие единые признаки, например, все копытные,  имеют копыта, все звери рычат и едят мясо.   А в другом, имеют совершенно различные признаки.
 Например, одни копытные обитают в лесу и большого роста, и вообще одного обличья,  как,  например,  лоси, А другие копытные, обитают в степях, роста меньшего и обличья совершенно другого. Как,  например сайгаки.
 Третьи копытные, например,  олени, обитают в тундре, имеют ветвистые рога, а вот у сайгака таких шикарных рог как у оленя нет.   
И касается это всего, и животных в том числе.
 Т.е. все объекты и понятия, могут иметь  с другими  единые признаки,  в частности копыта, или большой размер, или рычат.   А в другом случае, совершенно разные. Одни имеют рога, другие нет. Одни большие, другие маленькие.  Одни хищники рычат, а другие нет.
 Более того, может,  иметься несколько единых признаков, например,  рога и копыта,  и несколько различных.

  Причем и сами,  рога и копыта, тоже имеют и общие признаки, и различные. У одних рога ветвистые, как у оленей. А у других только торчат маленькие рожки.
 Что же придумали наши языкотворцы, как разрешили эту задачу.
А придумали они то, а точнее по натоптанной дорожке,  что  надо обозначать не всего какой-то один признак, например,  что он рычит, или произносит Бу, которым обладают многие  объекты и понятия. А надо обозначать сразу несколько признаков,  которыми обладает обозначаемое.

 В силу этого и появилось на свет то, что мы именуем словом.
 
  В слове, сразу несколькими звуками в качестве указателей  тех или иных признаков. Обозначалось сразу несколько  признаков,  которыми обладает тот или иной объект.  В частности,  то или иное животное.
 Если,  как мы рассмотрели, в слогах Мя и Ма, а в слогах Бы и Бэ, Ба и Бя,   за счет смены гласного отражался возраст животного.
А за счет смены М на Б, Мася и Бяшка, Баран, пол одного вида животного.
То в более многозвучных построениях обозначалось уже
 сразу  множество признаков которыми обладает тот или иной объект или понятие. В том числе и какое-то животное.
 В качестве примера того, по какому пути шло,  по сути,  начало словообразования, рассмотрим  на примере обозначения медведя: -  Буръ или Буры.
Мы и по сей день имеем и применяем такое выражение:  -  Здоровый, большой как бык. Т.е. это Бу было и сейчас принято,  за аналог значения, смысловой единицы - Большой. 
 В частности это Бу, в значении большой, здоровый, мощный  и по сей день имеется в слове бу/гай.

Но и медведь в сравнении с другими рычащими, тем же сеРым волком,  тоже бугай, т.е. здоровый как бык.
По сути это Бу в Буръ, обозначает Бо/льшой, здоровый. А Р обозначает,  что  медведь,  рычащий, зверь.
Т.е Бу/р, это большой,    рычащий и весьма опасен.. В общем, большой и опасный    зверь, хищник. 

    Надо отметить, что мы сейчас рассматриваем,  по сути,  один из начальных этапов древнего словообразования.
  Который,  сейчас именуется сложносоставное слово. Когда из двух слов производится одно.  Ну как точно также образованы слова, само/ход, везде/ход, дымо/ход, верто/лёт. И т.д.
 В этой связи надо отметить и порядок построения в слове информационных\смысловых единиц.

В предыдущих статьях, я отмечал о правиле построения предложения, изложенному,  в виде  скажем,  сказки. Или легенды.
 А именно распорядок в троице князей:  – Кий, Щек , Хорив.
Согласно этому правилу, в предложении слова  должны  быть в следующем порядке. Первое, отвечающее на вопрос:  – Какой, второе, отвечающее на вопрос: - Что какой. На третьем и следующем местах, отвечающие,   на вопрос: - Как и что делает.
В данном случае,  БурЫ, нам интересно, что первым должно стоять слово,  отвечающее на вопрос какой.
 Т.е. если мы говорим: -  Большой медведь живет в лесу, -   то мы делаем правильно. Но если мы скажем: -  Медведь,  большой,  живет в лесу. То мы скажем не правильно. Слово большой, отвечающее на вопрос: -  Какой, -  должно стоять на первом месте.
 Ну,  а теперь, глядя как образовано слово БуРъ, для обозначения  медведя.  Можно судить с каких давних  пор появилось это правило. На первой место ставить знак отвечающий на вопрос Какой.
 
 БуРъ, это большой, здоровый и Рычаший, опасный, грозный.
  БурЪ, говоря современными понятиями,  это существительное. Но появилось оно,  благодаря двум составленным  вместе прилагательным.   Здоровый как бык, и рычащий.

А точнее надо сказать, так, что это слово,  образовалось из двух указателей  обозначавших два несколько разных признака, которыми одновременно обладает медведь. Большой и рычит, опасен.
Из означенного выше можно заключить. Что на первых порах люди  оперировали в языке по преимущественно  всего одним понятием, отвечающим на вопрос,  какой: -  Лежащий, бегущий, сидящий, рычащий, букающий, бекающий и т.д. Т.е. находящийся,  в каком-то процессе, в каком то состоянии.

 А то,  что не находилось в каком-то процессе. Попросту  не представляло интереса. По той простой причине, что было и не опасно, и,  как правило,   не съедобно.

 
 ------   
По этой, неизвестно с каких давних пор, накатанной дорожке. Согласными в слове обозначать признаки,  которыми обладает объект, а гласными размерность этого признака.   Мы и по сей день такой принцип словообразования применяем.   
 Благодаря которому, можно даже ни разу в глаза не видеть объект или понятие. Но зная,    какие звуки, какие признаки и их размерности обозначают, составить об  этом своё представление.
 Кстати. Когда будет создан искусственный интеллект, распознавать, определять о каком объекте идёт речь, он будет из самого слова этот объект  обозначающего.  В котором,  каждый звук, а тексте  письменный знак.   Будет обозначать какой-то признак и его размерность, которым этот обозначаемый  объект обладает. И чем больше будет обозначено признаков, которыми этот объект обладает. Тем лучшее представление, будет иметь о нём исскуственный интеллект. 

  Судя по этому слову, БурЪ, а лучше сказать Бу-Ры.  Древним людям для описания медведя хватало всего два признака, ну и их размерности. По сути, для наименования медведя хватало  обозначить в его названии четыре смысловых/информационных единицы. 
 
 Если учесть,  что мы и по сей день звуком Ы,  обозначаем множественное число чего-то, столЫ, партЫ, и т.д. то в этом Бур-Ы/й.  звук Ы после Р,  явно,  что обозначал много, сильно, гРозно  рычит. Ну,  а что обозначало Б и У. в БУ, как и в слове Бу-гай,  мы выше рассматривали.   
Теперь у нас в слове Бу-ры/Й. осталось вычислить,  что обозначал звук Й.    
Которы/Й,  появился благодаря другому, более современному виду словообразования.  Условно говоря, назвать его можно  классификационно распределительным.

   Звуки и их значения.

 Как мы выяснили, в ту пору, когда названий, обозначений  для тех или иных животных, а равно и всего остального не существовало.
 То в звуковом виде, кто  и какой звук произносил, тот так и именовался, обозначался. Называется это сейчас, звукоподражанием.

  Другого варианта, в силу отсутствия языков, т.е. большого объема набора знаков для обозначения тех или иных объектов и понятий.   Попросту не было.
Это хорошо сейчас нам, когда мы имеем такое богатое рече- языковое наследство.  И можем вымысливать по поводу языка и речи, порой такие абсурдные идеи, в частности,  что звуками речи мы ни чего не обозначаем. И называть это ученостью.
Что порой становится стыдно за то,  что написано в учебниках. А соответственно  стыдно и за наших лингвистов и филологов. Которые в учебниках излагают свои вымыслы, и называют это ученостью. 
Отчего, достаточно часто складывается впечатление, что делается это сознательно. И не трудно догадаться зачем.


Также мы выяснили, что  при  обозначения выше  означенных  животных, Быков и Баранов, а равно и всех остальных. На неосознанном уровне было создано то, что сейчас именуется классификация.
Если Бя, значит  бяшка, молодой баран. Если Ба, значит взрослый баран. Ну и т.д.  Если БЭ молодой бычок, и быкающей вообще. Если БУ. Взрослый бык, и тоже быкающий вообще.

 Если в названии животного звучало Р, значит он рычащий, значит зверь и опасен.
Ну,  а дальше пошло обозначение следующих качеств и признаков. 
Съедобный/несъедобный. Бегает,  не бегает. Прыгает, ползает, летает, плавает и т.д. Шыпит, стрекочет, жужжит как это делает жуК,   и т.д.

  Т.е тех или иных животных, в звуковом виде обозначали так, как они изъясняются.
 Но все животные, а равно и люди,  не произносят свои звуки просто так, от нечего делать. Все,  что-то своими  произносимыми  звуками обозначают.
  В одном случае предупреждают об опасности своих сотоварищей, в другом случае, если рычат, своим сотоварищам угрожают. В третьем случае, если какой-то детеныш заблудился, потерялся.  Он подаёт голос своей маме, чтоб она к нему пришла, чтоб она его нашла.
В общем, каждое животное,  произнося какой-то звук, наполняет его смыслом, что-то им обозначает.

  В силу чего люди, подражая животным, произнося звуки произносимые животными, наполняли их тем же самым смыслами, которыми их наполняют те или иные животные.
 Чем,  по сути,  передавали друг другу  информацию. Точно такую,  же, какую обозначают и передают животные.
  Я уже не раз отмечал, что на этом принципе была устроена рисуночно-звуковая письменность. Знаки которой, а лучше сказать письмена,  исполненной этой письменностью.  Можно лицезреть,   в десятках тысяч экземплярах, на так называемых петроглифах. А по нашему говоря писанницах, письменах.
В качестве подтверждения этому, разберём еще одно слово. А именно слово Охра, в развернутом виде Ох-Ра.   
 Охра.

 Слово охра, очень древнее, но типичное сложносоставное слово. По сути составленное из двух слов, а лучшее и вернее надо сказать так. Из двух смысловых единиц, обозначаемых слогами Ох и Ра.
Как известно каждому охотнику на лося, слогом ОХ, сОХатый, лось предупреждает своих сотоварищей, других сОХатых,  о том, что участок, где он произносит этот  Ох, является его вотчиной. И им ОХ-раняется.

 Если кто  другой из лосей будет претендовать на этот участок, будет иметь дело с ним, и будет побит. С этого участка выгнан восвояси.
   Выше мы рассмотрели, что вариантом произношения звука Р, рычащие угрожают своим соперникам. В   том числе и  для того чтобы оградить от посягательства   других рычащих, на их вотчину. Т.е. на участок где этот рычащий считает себя полноправным хозяином.

   Трудно сказать, оформляет ли какой-то рычащий свои права на земельный  участок,  в каком ни будь районном земельном комитете.
 Но факт остается фактом, он на своем участке считает себя полноправным хозяином. Даже если земельный комитет разрешение на занятие этого участка не дал.  И этот участок,  рычащим не выкуплен по существующим расценкам, и естественно,  что через тендер. 

  В силу чего всех других претендентов предупреждает  своим  рычанием. А кто не понимает сказанного, того он начинает Ръ\вать, да так, что клочки летят по закоулочкам. И кРовь может пойти. И Раны появится.
 В общем,  слово Ох-Ра  составлено сразу из двух охранных звуков, Но один произносят рычащие,  например медведь, а другой произносит копытный, лось. Но смысл у них один и тот же. Но только  размерности  этих смыслов, степень угрозы от них исходящий,  несколько разные.
 Если лось,  только попугает своего соперника, может и лягнуть, и рогами ткнуть. От чего у соперников вряд ли появятся раны,  из которых пойдёт кровь. То вот медведь,  этим делом не ограничится, и может поРвать в клочья.   Так,  что кРовь пойдёт и Раны появятся. А кое-кого, может и съесть в качестве обеда.
 В общем в этом Ох-Ра, а равно  и Ох-Ра-на, Звук Р обозначает,  что охраняется теРРитория конкРетно, стРого и Грозно.  И за нарушение запРета, можно серьёзно поплатиться. Получить сеРъёзные Рваные Раны.

  Не будем здесь рассматривать, какую размерность  признака обозначаемого Р,  обозначает при нём, вариант произношения гласных звуков. В частности А в рАНа, и О в грОзно и стрОго.
Ибо это тема для отдельного рассмотрения и исследования.
Грифоны

В этом свете надо явно вспомнить о грифонах.

 Грифоны, это такие рисунки, у которых одна, нижняя  часть, например,  туловище и ноги. От одного животного или птицы,  например,  от рычащего. В частности, от  медведя или волка, а равно льва или собаки.  А  другая часть, верхняя,  от другого животного или птицы. В частности от орла, петуха, а если говорить  о слове Охра, то от лося.  В силу чего  на картинке изображался такой, например,   волко-лось.
Как мы теперь знаем, этот волко-лось, обозначал понятие Охрана, Охраняется. И в частности мог выступать в качестве того, что мы сейчас именуем пограничным знаком, а равно и знаком собственности какого-то участка или имущества.
 В общем,  все эти разного рода, так называемые геральдические знаки с изображением животных и грифонов.. Это, по сути,  рисуночно-звуковой письменностью, изложение тех или иных понятий. А в общем,  случае тех или иных смыслов, информации.
 
В этом свете  не трудно догадаться,  для чего в одном из случаев,  в свое время  применялась  сама Охра. 
В образном смысле,  она выполняла охранительную функцию.
Также видимо не трудно догадаться.  Почему мы в словах обозначающих кРасный и Розовый цвет.  Тоже  имеем звук Р. Потому, что кРовь имеет такой цвет.  Которая появляется,  когда Рычащий Рвет кого-то в клочья и при этом Рычит.
   Так что, как мы видим, звук Р в нашей рече-языковой системе обозначает не всего какую-то одну смысловую единицу.
И как я уже отмечал, то что каждый звук обозначает сразу несколько признаков, несколько значений. Это не исключение. Это правило. Благодаря которому,  мы и имеем наш Великий и Могучий.   
-----------------


Но на следующем этапе,  уже на осознанным уровне, было создано то, что сейчас именуется теорией классификации.

 В результате  чего были классифицированы  на виды и  разряды, не  только животные, но и многое другое. И примеры чего я приводил раньше. 
 Какой объект или понятие, к какому разряду относится, обозначали  указателями принадлежности. В частности указателем соотносимым  с чистым звуком К,  указывали к какому разряду относится то или иное понятие. 
 БыК,  к быкающим, жуК,  к жужжащим,  и т.д.  Где звук  К выступает в качестве послелога, но обозначает тоже самое,  что и предлог К. 
  Почему указатель принадлежности в виде К,  обозначает именно это значение, эту смысловую единицу.  Можно в любой момент удостовериться.
   Для этого надо взять два камня,  стукнуть одним по другому, послушать какой-звук, при притыКании одного камня к другому «произносится». И посмотреть с каким значением, или с каким действием, этот звук, раз и навсегда, даже в созвездии Ориона, ну и на луне конечно, жестко связан.
 
 В общем-то, обозначения в древней классификации, производились точно такие же, какие  имеют место быть и сейчас.
Ну,  например.
Когда учитель спрашивает у ученика, к каким объектам, относится нечто, К одушевленным или не одушевленным. То ученик отвечает, что-то К одушевленным. Что- то К не одушевленным.
Но наша современная классификация, в сравнении с древней, очень примитивная. Менее обстоятельная и продуманная.
 Тогда как в древнее время всё было распределено более подробно и боле обстоятельно.

  Если посмотреть на имеющиеся слова, БыК. к быкающим,  жуК, к жужжащим.  и т. д. Этот же самый К, применялся в том же самом значении, но в качестве послелога.
Звук К, являлся и является обобщенным, а можно сказать универсальным,  указателем принадлежности, или примыкания, присоединения одного к другому. Суть, смысл  которого мы прекрасно понимаем.   
Но было бы сложно и не умно  иметь в качестве указателя принадлежности только один указатель в виде. К. Ну или всего маленько. Мы бы только типа  Кыкыли, тыкакали, цыкали, лыкали, как это имело место быть у индейцев, типа КетцальКоатль.

 Но вот с другими указателями принадлежности, или примыкания, немного сложнее. Хотя на не осознанном уровне, на автомате, мы все и всё прекрасно понимаем. 
 Для других и более конкретных, или особых случаев примыкания одного к другому,  применялись указатели, соотносимые совершенно с другими звуками.
 Выше я приводил пример,  что в качестве такого указателя примыкания, соединения  выступает звук Н. В папиН автомобиль. Этот Н отмечает, обозначает,  что автомобиль относится к папе, как бы соединяется с ним.
 Но ту же самую роль выполняет звук Н и в таких словах как одушевлёН, а равно  замечеН,  связать- связаН, узнать-узнаН,  и т.д.
  Если ученик сейчас говорит, что тот или иной объект относится К одушевленным. То в более ранние времен, сказали бы гораздо проще, одушевлёН, и этим Н, но в конце слова, в качестве послелога, обозначили бы тот же самый смысл,  что и предлогом К.


  А вообще такой подход, когда указатели, в частности послелоги, располагаются в конце слова, именуется агглютинацией. Из чего можно смело заключить, что наш язык в значительной части является агглютативным. Ну и флективным, конечно же, а почему его так именуют,  мы выше рассмотрели. Т.е. в нем есть, и то,  и другое,  и ещё много чего есть.
   

Сходную роль со звуком К, выполняет и звук М расположенный в конце слова.
 Если мы рассмотрим это выражение: - К одушевленныМ, то этот М в конце слова, тоже является указателем примыкания, присоединения. 
 И это: -  ОдушевленныМ, лучше представить так; -  Одушевленны М. Где М выполняет роль сходную с указателем К. 
И это, одушевлеНныМ,     это можно представить как: -  Одушеленны К. Или К одушевленны.


 Т.е. как понимали создатели нашего языка, видов присоединения, притыкания, примыкания одного к другому имеется множество, всяких и разных.  И каждый вид присоединения, примыкания, надо обозначать своим особым указателем, а соответственно соотносимым со своим особым звуков речи.
  В силу чего мы и имеем сразу несколько указателей,  или как сейчас говорят союзов, для каждого случая  особый указатель, и особый звук его обозначающий.


Но и видов принадлежности много.  Например, что /то может принадлежать на правах собственности, типа ВасиН портфель.
Т.е. этот портфель по мимо прочихъ обладает признаком, качеством,  что он Васин, Но не Петин.
 
Что/то может,   принадлежать  на правах   собственности, что-то на правах аренды.   Что-то только приткнулось, и сразу отомкнулось. Что –то тесными узами связано на долго, что-то вообще навсегда. 
 И для каждого вида принадлежности,  к какому/то разряду, и даже отдельному явлению, например, кипение -  кипиТ,  выделили свой особый указатель принадлежности. Кипит, кипит К, кипятоК, где К послелог.  Для принадлежности на правах собственности, а лучше сказать очень жесткой связи,  выделили  указатель в виде Н. МамиН, папиН, и т.д.

 И эти указатели разного вида принадлежностей,  в виде различных согласных для обозначения  разного вида принадлежности,   как раз и расположены в нашем алфавите. Условно говоря,  в первом слое, ну или на первом листе алфавита.
Почему в первом слое, или на первом листе.

 Как мы уже выяснили, что очень с древних времен сложилась практика.  Что одним и тем же звуком обозначается, как минимум сразу два значения, сразу две смысловые единицы. Что в два раза уменьшает количество применяемых звуков как знаков.  А  соответственно, за счет этого,  в два раза увеличивает производительность рече-языковой системы.

 Другой вопрос, что один звук не может обозначать две смысловые единицы, которые не могут состыковаться.
 Другими словами говоря, обозначаемый объект, не может обладать  двумя не сочетаемыми признаками и размерностями.
  Ну, например, ни один объект, не может быть мягким как подушка, и твердым как доска,  одновременно. Т.е. если мы решили,  как аббревиатурой обозначать звуками М и Т,  понятия Мягко и Твердо.
 
  То чистые согласные звуки Т и М, а точнее смысловые единицы ими обозначаемые.   Не могут сочетаться для обозначения признаков одного и того же объекта. Т.е. один и тот же объект, не может иметь сразу два противоречивых признака. В данном случае, быть мягким и твердым одновременно.
  Ну,  а то,  что мы не можем сочетать гласные, а точнее разные размерности ими обозначаемые,  и почему. Мы рассмотрели раньше.
 Т.е. мы и противоречивые размерности, например,  глубоко и мелко, много и мало,  и т.д. Тоже не можем сочетать вместе для обозначения размерностей, которыми обладает объект или понятие.   
О родном и собственном механизме словообразования.


  Чтобы правильно образовывать родные слова для обозначения объектов и понятий,   в современное время. Явно,  что  надо восстанавливать родное словообразование.
 В этой статье, а равно и в других, какие имелись и имеются подходы, причем различные, этого самого словообразования. Пусть и в кратком виде было рассмотрено и описано.   

 Но прежде чем восстанавливать родной механизм словообразования, и не заимствовать нужные но  импортные, чужие  словечки.
Надо  восстанавливать, говоря современными словами, теорию возможного.
 А в более расширенном плане, надо полностью восстанавливать модель, рече-учебник для нашего языка и речи. И излагать их в компактном, чертежном виде.
 Вплоть до того, как это и было в древние времена, в рисуночном виде. Чтобы было понятно,  даже первоклашкам.
 
 В этой теории возможного, и вообще в нашей языковой модели созданной в прошлые времена. Было прописано, что возможно сочетать. А что, какие смысловые единицы. А соответственно и звуки, аббревиатурные знаки,  их обозначаемые, сочетать нельзя.
 Сделано это было для того, чтобы слово-творцы, и вообще языкотворцы.    Не тыкались,  как слепые котята наобум, не изобретали велосипед.

 А заглянули в компактно расчерченную модель.  Для первоклашек, в рисуночном виде, как например,  так называемая рукопись Войнича, или Фесткий диск, или неправильно именуемое узелковое письмо. И всё увидели собственными глазами.
 Вот эта работа, восстановить эту самую теорию возможного. А равно теорию классификации и теорию выбора. А,  в общем случае,  восстановить модель, проект для нашего языка и речи. И усовершенствовать. Как раз и есть настоящая работа для современных лингвистов и филологов.
Тогда как наши доблестные лингвисты и филологи выбрали для себя совершенную иную работу. А именно убеждать всех, и на том настаивать, а кто не уверовал в их вымыслы, именовать профанами. В частности.  Что звуки речи в нашей рече-языковой системе,  ничего не обозначают. И это именовать ученостью. Надо же.
  Если звуки речи ни чего не обозначают. Закономерно спрашивается?  А зачем же мы тогда, в том числе и сами лингвисты и филологи, их произносим. Может для того, чтобы поупражняться в их произношении.  От нечего делать.

---
 Как эту теорию возможного, и вообще языковую модель  можно и нужно изложить.
Понятно,  что в современное время теории излагаются в виде какого-то, порой многотомного  труда.
  Тогда как в древние времена поступали более умно и гораздо проще. И главное более наглядней и понятней. По сути на одном или нескольких листочках. В виде, рисунков,  схем, чертежиков и т.п.
 Как выглядела одна из таких очень древних и примитивных схем,  я  пояснял.
  На теле животного, например,  коровы или быка, рисовалась табличка. Современными понятиями говоря, изображался «алфавит»,  в виде таблички. Где было изложено,  какой-звук какую смысловую единицу, в частности какой-то признак или  его размерность, обозначает.

 Вот в этой табличке, и было видно, что может сочетаться, а что не может. Что может чередоваться для  обозначения разных размерностей, для осуществления сдвига значения, а что не может.
 
 В более поздние времена, производились схемы подобные означенной, но примитивной.
 Но уже усовершенствованные, и, скажем более развернутые, объемные. Что можно назвать изложением всей языковой модели. В частности такие схемы можно наблюдать на петроглифах повсеместно и в невообразимом уму количестве. В тысячах экземпляров.

  В другой частности, такие схемы располагались на стенках обыкновенной печи, в детинцах,  что мы сейчас именуем школой. А порой и в каждом доме. Где знаки что-то обозначаю, в то числе и варианты произношения одних и тех же звуков. В виде того, что мы сейчас именуем изразцами.
А если быть точнее.  То,  что мы сейчас именуем фонемами, именовалось разцами, а как бы мы сказали сейчас, образцами. А варианты произношения в частности гласных, сейчас их лингвисты именуют аллофонами, именовались изразцами.

 Но это если рассматривать элементы речи, с чисто фонетических, звуковых позиций. 
  Но мы-то с вами не лингвисты, и  знаем, и прекрасно понимаем. Примерно лет с трёх от роду.
 
 Что произносить звуки,   не наполняя их каким-то смыслом, не обозначая ими какой-то информации, по меньшей мере,  наивно. А о большем, я умолчу. А то,  что в школьных учебниках написано, что звуками речи ни чего не обозначается, это написано не про нас, и не про нащ язык и речь.  А про кого и что, неизвестно?
 Потому как если бы сами лингвисты, ни какой информации звуками не обозначали и не передавали. То как бы они тогда нам сообщили, передали.  Что звуки,  ни какой информации не обозначают. Я даже и не знаю как.
Никто и никогда, даже животные и насекомые, не говоря уже о людях, и тем более лингвистах.  Нигде и никогда не произносил, и не произносит,  свои звуковые изыски, не наполняя их каким-то смыслом. Не обозначая ими какой-то информации. 
 
Из самого слова Из/разцы, понятно,  что эти Из разцы, Из разцов, производились, выводились,   Из разца, имевшего разовый характер, как бы мы сейчас сказали, Из образца.
      
Явно,  что я перегружаю статью. Но в связи с этой упомянутой фонемой и Разцами.  Надо отметить две вещи.

  Первое. К сожалению,  подавляющее большинство наших филологов и лингвистов, не смотря на то,  что они имеют дипломы и даже научные степени. Не понимают,  какое понятие  обозначается этим словом фонема. А обозначает это слово совсем не звук, как они считают. А обозначает, общий признак для некоторого множества  схожих звуков.
 Ну как точно также, слово звеРь, а равно и звук Р в этом слове, как и во многих других.   Обозначает не какого-то конкретного животного, или   зверя. Как фонема не обозначает конкретного звука. А обозначает общий признак, рычащие,  для некоторого множества животных. Которые имея этот признак, рычащие, относятся в разряд зверей.

Второе. К нашей радости, те,  кто создавал наш язык,  как в означенном вопросе, так и во многих других. Очень даже хорошо разбирались.  И на базе своих знаний создали нашу рече-языковую систему. И низкий поклон им за это.
 ------
 А теперь,  рассмотрим остатки былых времен теории возможности и теории выбора.  Изложенной кратким способом, в идее того,  что мы именуем алфавитом. Оставшиеся, сохранившиеся, как это ни странно выглядит,  в нашем современном алфавите. Именно так.

А вообще в нашем алфавите сохранилось столько информации о былых временах, что можно и нужно писать целые тома исследований. Одних только указателей принадлежности, штук двадцать. Было бы только кому проводить эти исследования и рассмотрения.

 Нашим –то доблестным лингвистам некогда. Они всё цитаты импортных лингвистов заучивают наизусть, и их цитируют. Причем цитаты эти, написанные для слоговых систем. Ни какого отношения, к нашей, единично звуковой, флективной системе, отношения не имею.

 А в чем некоторая суть нашей единично звуковой системы, кардинально отличающейся от тех же слоговых и словесных.
 Мы выше рассмотрели.


Чередование, сменяемость  смысловых единиц в составе информационного массива, в составе слова. Для осуществления различного рода сдвига значения.
А появилось это чередование, сменяемость, точнее осуществление сдвига значения за счет этой сменяемости.  На самой ранней стадии становления нашего языка.
 И когда речь идет,  о каких-то заимствованиях в нашу рече языковую систему, в те или иные исторические времена. То это сплошные и очередные вымыслы. Потому,  как мы с вами выше рассмотрели подходы словообразования таких ранних, древних  времён. Что в те времена  и заимствовать – то,  было не у кого.
Кроме,  конечно,  быков, овец, лосей, рычащих, филинов, оленей, лебедей    и т.д. 
   
 

О языковых моделях и их остаткам в нашем алфавите.

 Посмотрим на расположение букв в нашем современном алфавите. А,Б,В,Г,Д,Ж,З и т.д.
  В нашем случае нас интересует последняя четверка букв. Г,Д,Ж,З.
Но чтобы понять, о чем собственно идет  речь. 
 
Вкратце рассмотрим, что такое языковая модель, или рече-учебник.  И как они излагались в былые времена.

  В частности, и в подавляющем большинстве случаев, выглядело это виде табличек со строками и столбцами. Но были и спиралевидные, как например,  Фесткий диск. А также два круга вписанные один в один. Как выглядел город Аркаим.  И вообще в былые времена языковые модели, по другому рече-учебники, создавались  в натуральную величину. В том числе и в виде так называемых геоглифов. И в этих моделях,  как например, Кносском дворце и городе Аркаиме. По сути,  жили и работали.   
 
  В клеточках таблички, и были как-то обозначены звуки. А точнее были обозначены смысловые единицы. Потому как смысл не в звуках, потому как они только знаки,  а именно в смысловых/информационных  единицах. 
 Которые могли быть обозначены как угодно, т.е. не буквами. А какими –то иными письменными знаками. В частности такими,  которые именуются обусловленными.
Что это за знаки, обусловленные. В чем их особенность и отличие от условных знаков. Было рассмотрено в одной из статей, под общим название6м – Какая азбука первее. Но могли быть и обыкновенные рисунки, или какие-то условные знаки, в том числе картинки-рисунки  или жесты.
В таких моделях важно отмечать,  не звуки, а именно смысловые/информационные единицы.

А чем они обозначаются.  Звуко знаками, точнее буквами для обозначения  обще характерных «звуков»,   или какими-то еще знаками.  По большому счету не важно.
 Но и желательно чтобы не условными, а обусловленными знаками. А если знаками для обозначения звуков. То сами звуки должны быть обусловленными знаками.  И как я не раз рассматривал, в частности звук К, появляющийся при ударе камня о камень. Самый что ни на есть обусловленный
Потому как если это изложено обусловленными знаками. То можно, ни разу не пользуясь этой моделью, вычислить ее устройство.  Если конечно вычисляется, какую смысловую/информационную единицу  обозначает обусловленный знак.
Если вспомнить на петроглифах коровку или быка на туловище которых,  имелась, да собственно и сейчас, спустя века, а может и тысячелетия,  имеется табличка. Строки и столбцы. То  в клетках этой разлинеенной таблички. Имеются кружочки, символическое обозначение размерностей вообще.
Еще раз отмечу, обозначение не гласных  звуков, а именно символическое, чертежно-рисуночное изображение самих размерностей. Больше кружок, большая размерность, меньше кружок, меньшая размерность.  И так пошагово.
Что мы и наблюдаем в нашей системе,  в том числе и на словесно уровне.
Малой, маленький, большенький, большой, большеватый, больщущий, огромный, громадный.   
 Как мне представляется, придумать что-то умней, чем кружочки разного размера, а в объёмном виде, шарики, колобки. Вряд ли возможно.
В другом случае разные размерности, обозначались разной длинны линиями. 

 Если фигурирует в модели,   скажем шесть кружочков, или шесть линий.  То оперировали шести размерностями. Если имелось восемь  кружочков, то согласно этой языковой модели,  оперировали восемью размерностями. 
 А на практике, если говорить о возрасте быков, людей и т.д. обозначали  восемь возрастов. Или восемь размеров мелкоты и большаты. И т.д. для всего,   что имеет разные размерности. В том числи возраст и время вообще А равно вес, расстояние, площадь земельного участка, объем и т.д.
.  Выше я приводил эти размерности большаты, которыми мы оперируем и по сей день. Но только, если говорить об устном языке и речи, эти размерности обозначались не словами,  а  вариациями, по разному произнесенных единичных гласных звуков.
   
Может и кстати. Если мы составим правильно ряд: -  Младенец, дитя, ребенок, пацан, парень, мужик, старик, старец, и т.п. То можно вычислить, для обозначения скольких размерностей создавалась наша последняя по времени языковая модель.
 
И уже совсем другой вопрос.  Какими гласными звуками, и какими их вариации,  обозначались размерности. И явно,  что выстраивалась какая-то схема, система, (что я назвал звуко-смысловые цепи), части из которой я постоянно рассматриваю в своих статьях. И в этой тоже мы рассматривали. Что звук Э в оббозначении разного возраста быков, обозначал молодых быков, телят. А долгий звук У,  и мужской род, и возмущавшего быка.
  Вот как раз эта система, в частности количество размерностей и их обозначение, в символичном, по сути,  чертежном виде, излагалась в языковой модели.

 
  С этими разного размера кружочками или линиями в модели. Можно было в уме сопоставлять и гласные звуки устной речи,  обозначающие размерности, возраста и времени вообще, расстояний, роста, веса и т.д.
 В общем для всего что может и имеет разные размерности. Ну как,  например люди, они могут быть и худыми, и толстыми, и низкими, и высокими, и детского, и взрослого возраста. Ну и т.д.
------
Как мы выяснили на первом приближении, в нашей рече-языковой системе,  имелось и сейчас имеется,  три вида смысловых единиц. 

Первый вид. Это указатели того, к какому разряду относится тот или иной обозначаемый объект или понятие. По импортному это именуется детерминативами или артиклями.   
В частности в разряд таких указателей, выступают звуки Ъ, Ь, Ы и т.д.
Но как мы уже отмечали, означенные  и не означенные звуки,  в нашей рече-языковой системе, обозначают собой как минимум две смысловые единицы.
Ну,  например. Звук Ъ, обозначает,  что слово обозначает какой-то определенный объект. Т.е. такой который можно потрогать руками. Например, вагонЪ, 
 Однако в это же самое время, и этот же самый звук, обозначает. Что нечто, в данном случае вагонЪ. Имеется в единственном числе.
Но если  мы меняем звук Ъ на Ы, и произнося вагонЫ,  мы этим обозначаем,  что вагонов имеется несколько, как сейчас говорят множественное число.
  То этот Ы с одной стороны, обозначает вещи оборотные обозначаемым звуком Ъ, т.е. кратким Ы,  по противопоставлению: – Один –Несколько. Или: -  Один-много.
 А с другой стороны, в силу того что Ы и Ъ. это тот же Ы. только один краткий, а другой долгий. Они обозначают одинаковые значения. В частности,  что не только всего один вагон относится к  объектам. Но и втом случае, если вагонов несколько, то они тоже объекты. Т.е. то что можно потрогать рукой.    
Но если мы возьмем слово реки, то в этом слове множественное число обозначает, звук И.
Получается что Ы и И, в с одной стороны побратимы,  обозначают множественное число чего-то. А с другой стороны оборотны, потому как обозначают множественное число, в одном случае, звуком Ы, обозначаются объекты. А в другом случае,  звуком И, обозначаются понятия.
 Т.е. то,  что невозможно потрогать рукой. А что представляет собой то или иное понятие, надо исключительно понимать, представлять умом.
 Если мы возьмём и попытаемся потрогать рукой реку, для определения того, объект этот или  понятие. То мы потрогаем и ощутим  отнюдь не реку, а потрогаем и  ощутим воду.
Значит река, это не объект, а понятие. Представление о чем формируется в нашей голове, и каждым индивидуально.
 Возьмём также слова дорогА, свадьбА, и т.д. Которые,  сами знаете,  что обозначают.
Попытаемся потрогать рукой дорогу и свадьбу. Из нашего опыта можно смело заключить, что как дорога, так и свадьба, это тоже не объекты, а понятия. 
 Представление о чем, также как и о реке,  формируется в нашей голове, и каждым индивидуально. И эти представления,  у каждого могут быть сформированы, совершенно различно.
У одних, свадьба, это одно.  Дворец бракосочетания, много народу, гульба. У других, это когда бракосочетание происходит в воде. И наедине.
Но это тоже как бы свадьба.

 Существует устойчивое мнение, что звуком А,  в конце слова в наших языке и речи,  обозначаются объекты и понятия,  имеющие женский род.  Даже лингвисты и филологи, несмотря на их пространные заявления,  о том. Что звуки  речи, ни чего в нашей системе не обозначают, это скрипя зубами, по умолчанию,   признают.
 Но как мы выяснили, река, дорога, свадьба, это даже не объекты, а понятия.  Которых, даже не существует на белом свете.
 В свете чего зададимся вопросом. Как может иметь женский род, то чего вообще нет. 

Т.е. если верить устойчивому мнению, они,  конечно же женского рода, но их самих в природе  нет. Абсурд какой-то, да и только. 
 Пойдем дальше. Если верить,  что звук А в конце слова обозначает женский род, то тогда парнишА, мужчинА и т.п. Тоже что ли женского рода? Абсурд еще больший.
А объясняется  этот абсурд очень просто.
 В первую очередь.   
 Сто процентной проф. непригодностью наших доблестных лингвистов и филологов. Начиная от школьных учителей, и кончая академиками.
  Во вторую очередь.
 Звук речи А,  в конце слова, ни какого женского рода не обозначает. Особенно в слове мужчинА.
 А обозначает то, что этим словом обозначается не объект,  который можно потрогать рукой,   а   какое-то понятие.
 А также  обозначает и вид, разряд  этого понятия.
  Т.е. одновременно,  обозначает как минимум две смысловые единицы. Что для нашей системы правило, а не исключение.
   А существует это правило, как мы рассмотрели, ой с каких древних времен. Что даже и в тысячелетиях, и примерно,  трудно  предположить,  сколько с тех времен годков протекло.
  В общем,  такая седая древность, что ни в сказке сказать, ни пером описать. И в то время возникло и прижилось это правило, когда ещё и заимствовать было не у кого.
Звук А в конце слов для обозначения понятий, это еще один  артикль, для обозначения особого вида, класса понятий. 
 Ну,  точно также как звук Ь. Скажем указывает, что слово обозначает какое-то понятие, например денЬ,  тенЬ,  совестЬ, зверЬ, и т.д.  Но вместе с тем обозначает и то, что эти понятия относятся к разряду таких. У которых нет четко обозначенных границ, но границы эти, пусть и очень размытые, имеются.
 Звук А,  также как и звук Ь, обозначает,  что это понятие, но понятие это совершенно из другого  разряда понятий. Т.е. эти  понятия,  входящие в особы разряд. Чем-то отличается от понятий, обозначаемых артиклем Ь.   
В свете сейчас и выше означенного.  Возникает закономерный вопрос.
 А на каком же уровне умственного развития  находимся мы, современные люди?  По сравнению с теми, кто создавал  нашу рече-языковую систему. А под её  создание вырабатывал все эти теории классификации, теории выбора и  возможного.
 И вообще такую языковую модель. Рассчитанную под восприятие, не только человека разумного, но и так называемого искусственного интеллекта.
А было выработано и ещё много кое-чего. О чем я даже упоминать стесняюсь. Потому,  что неминуемо услышу, этого не может быть, потому, что  не может  быть ни когда. В общем, услышу хор голосов, особенно от лингвистов и филологов. Быть такого не может, чтобы те,  кто создавал нашу рече-языковую систему, были в филологии  поумнее нас. На порядок. Если не больше.

----
Как мы рассмотрели раньше,  вагонЪ- вагонЫ, Звуки Ъ и Ы,  с одной стороны побратимы, обозначают одни те же смысловые единицы. А именно то,  что это объект или объекты, т.е. нечто, что можно потрогать рукой.
 А с другой стороны оборотны, противоположны. 
 Те. один, звук  Ъ,  обозначает единственное число, а другой, звук Ы, число  множественное.
 Причем делается это этими звуками, обозначается каждым из них.   Сразу две смысловые единицы, одновременно. Такие они, в рассматриваемом случае, двуликие. А откуда, и с каких еще древних времен, это пошло есть, мы выше рассмотрели.   
Изобразить чертеж, схему-модель такого обстоятельства. Можно довольно легко, а можно посмотреть эту простенькую схему-модель, на петроглифах и других артефактах.  Благо схемок этих на тех же петроглифах высечено тысячи, не меньше.  А если взять все сохранившиеся артефакты, то речь можно вести о десятках тысяч. Изображены эти схемы-модели по разному, но смысл у них у всех, один и тот же. С одной стороны побратимы, а с другой стороны оборотны, противоположны.
Почему я такой чертежик, именую схемой-моделью?
Потому,  что она задаёт общую  схему,  общее правило. И чтоб было понятней, скажу так. Для всех,   в данном случае,  гласных звуков.
 Как мне представляется, такая схема модель, сначала распространялась только на гласные. Хотя как сказать. Но потом,  это стало применятся и в отношении гласных.  И попутно отмечу, что такая придумка увеличивали производительность системы в сотни, если не в тысячи раз. 
К сожалению,  данный ресурс не даёт возможности делать рисунки в тексте.  В силу чего попытаюсь объясниться на словах.
 Если это схема-модель для всей рече-языковой системы,   и что нам сейчас более интересно.  То,  как я уже отмечал, рисовалась эта схема, в одном из случаев,    на табличке, состоящей из строк и столбцов. 
 В одном из последних видов, схема- модель  излагалась на том, что мы сейчас именуем, шашечной или шахматной доской. А откуда эта доска выросла, усовершенствовалась, выше было отмечено. От коровки, на туловище которой и был вычерчен-высечен  праобраз шахматной доски. Одна из первых языковых схем-моделей. На которую, имея под рукой интернет, можно в любой момент полюбоваться.
 Что иногда, особенно лингвистам и филологам,  надо делать. Ибо там заложены и изложены.  Базовые основы, правила, нашей системы. В частности, этой самой флективности, чередования.  Которые, как мы выяснили,  не менялись многие тысячи лет.
 В другом случае, это было обыкновенное лоскутное  одеяло, сшитое из разноцветных лоскутков.   Т.е. само лоскутное одеяло выступало в качестве рече-учебника. Ну,  или учебника по родному языку.  По сути, как бы мы сейчас сказали, самоучителя.  И этим разного цвета лоскутками,  излагалась схема-модель.
  Если какие-то, знаки для обозначения смысловых единиц, для удобства понимания, скажем буквы.  Располагались, рисовались, на цветных лоскутках, цвета которых контактировали между собой.  То они были побратимы. Т.е. поочередно могли обозначать сходные значения, сходные смысловые единицы. За счет чего и производился сдвиг значения.
 Если они располагались  на цветах, которые не контактируют друг с другом. То эти звуки были  оборотны, противоположны. И не могли чередоваться, а соответственно и состыковаться, сочетаться.     Вот собственно и весь принцип для нами рассматриваемого случая.
 Как же можно было узнать, какие цвета, а соответственно и буквы, а точнее смысловые единицы, обозначаемые какими-то знаками,  могли.  А какие не могли состыковаться и чередоваться. Ответить на этот вопрос было очень просто.  Надо было посмотреть на радугу, и в этом  самолично убедиться.
 Если цвета были расположены в радуге рядом, например, как желтый и зеленый,  они могли чередоваться. Заменять друг друга.  И уже не буду повторяться, зачем это было и есть нужно.
 А если были не рядом, то чередоваться не могли.
 Не вдаваясь больше в пояснения, особенно косо оборотности, и косо побратимства, за счет чего и можно было обозначать сразу две смысловые  единицы, одним и тем же звуком. Чтоб не запутаться. Теперь,  рассмотрим, какие остатки изложенной, скажем на лоскутном одеяле, части  нашей рече-языковой модели. Сохранились, в нашем современном алфавите.
Возьмем часть цветов  на радуге. И обозначим их аббревиатурой
К, Р,Ж,З, Г, С. Теперь рассмотрим порядок части согласных букв  в нашем алфавите, в части  Г, Д, Ж, З. 
 Понятно,  что  ребята из Византии составлявшие Кириллицу, на базе рече-учебника. Все сознательно перепутали. Сделали из нескольких столбцов и строчек модели, всего, скажем одну, а точнее три, но на греческий манер. Перепутали, но не всё.
 Или пытались слепить из хорошо сработанной модели, свою   упрощенную модель. И сейчас это не тема нашего рассмотрения. Чему надо посвящать отдельное исследование и рассмотрение.
А также не учитывая косо оборотности, и косо побратимства, в моделях бывших отображенных. Чему надо, чтоб этот механизм понять, посвящать отдельную и не малых размеров статью.  По сути надо схему-модель расчерчивать, чтоб это наглядно увидеть.
Но мы же сейчас говорим только о сохранившихся остатках модели. В нашем современном алфавите.
Как мы видим из аббревиатуры цветов радуги. Ж, З и Г. Могут чередоваться, 
Но и в алфавите эти Г, Ж, З, располагаются рядышком. Только в несколько ином порядке.
В общем –то,  можно сказать,  что это случайное совпадение. Если говорить о расположение цветов в радуге, и расположении букв в алфавите.  То такие случайные совпадения возможны.
Но мы-то с вами речь ведем не о цветах радуги и буквах как таковых. Мы говорим об устроении нашей довольно сложной рече-языковой модели. В которой,  все было выверено до мелочей. И я вам выше приводил массу примеров. 
  И согласно этой модели, должны быть устроены наши язык и речь.
 Если я все правильно говорю, то эти скажем звуки,  как распорядок цветов в радуге. Ж, З и Г. А точнее смысловые единицы ими обозначаемые, должны чередоваться для сдвига значения в самих языке и речи.
Ну и посмотрим, имеется ли это в нашем языке и речи. Вы не поверите, но оказывается есть такое, что Ж, З и Г, чередуются. Точнее, чередуются ими обозначаемые смысловые единицы.  И слова,  где имеется это чередования, обозначают сходные, сдвинутые значения.
А слова эти, вот какие: -  ДруЖба, друЗья, друГъ. Где Ж, З, Г чередуются для осуществления сдвига значения.
 Ну,  и скажите мне, что означенные слова,  ДруЖба, друЗья, друГъ, не обозначают сходные значения. Так я вам и поверил.
 Сейчас мы рассмотрели, условно говоря, горизонтальный сдвиг значения.  Однако чтобы механизм косо оборотности, и косо побратимства работал четко. В языковых моделях  должно быть заложено,  и условно говоря, вертикальный сдвиг значения.
 Есть ли остатки для этого обстоятельства в нашем  алфавите?
Выше мы рассматривали ряд букв из нашего алфавита. Г, Д, Ж, З.
  Так вот, если это все изложить правильно,  то Г, Ж, З должно располагаться в клеточках одной строчки. А Д,  должно, для упрощения  скажем,  располагаться, в другой строчке. И для нас сейчас не важно. В верхней, или нижней. Но судя по так называемому сдвижению согласных имевших место быть в некоторых краях и появлению этого ДЖ.   Д должно было располагаться,  в верхней строчке, и над Ж. Т.е. они должны были  быть связанны в сладкую парочку, и при осуществлении сдвига значения по вертикали, чередоваться.
Ну и посмотрим, есть ли это чередование Д и Ж, для сдвига вертикального значения.
Вы не поверите, но оказывается есть.
Вот в этих словах: - ХоДить и хаЖивать.

  И прошу особо учесть. Я руководствовался исключительно тем,  как расположены цвета в радуге, как расположены буквы в нашем алфавите. Ну и,  конечно же, тем,  что есть по факту в нашей рече-языковой системе.
В свете чего можно уверенно сказать.  Если мы дотошно вычислим,  как устроена наша рече-языковая система. Как это все в ней увязано и что, и по каким правилам, в  частности чередуется.  Для осуществления горизонтального и вертикального, сдвига значения. А получается, если имеется и горизонтальный, и вертикальный сдвиг значения.  что и для косо ступенчатого сдвига значения. 
А о большом,  я здесь умолчу.    
То мы можем  вычислить,  как устроена наше рече языковая модель.
А если мы и это вычислим. То мы можем смело создавать модель  языка для  общения. Как с искусственным интеллектом. Так и с внеземными цивилизациями.
 Ибо к чему идет привязка, оно у всех цивилизаций, и искусственных интеллектов одинаковое.  Одно и тоже. И не думаю, что где-то радуга, имеет совершенно другие цвета. Хотя как сказать. А собственно дело-то не в цветах, а в смысловых/ информационных единицах. Они то везде, и хоть где, хоть в созвездии Ориона,  одинаковые. 
 Иную модель не смастеришь, если она уже не была смастерена. По другому, не сделаешь. Потому как ограничительные рамки,  довольно жесткие. 
 

Кстати. Рано или поздно настанет , точнее вернётся время, когда школьники на уроках родного языка ничего кроме чертежа-модели языка, по нашему говоря «алфавита» изучать не будут. Ну и естественно,  что алфавит будет выглядеть совсем ни так, как это имеет место быть сейчас. 
В одном из случаев, явно  в виде таблички, наподобие так называемой таблички Изиды.  Наподобие шахматной доски.  Как это и было в древние времена.  И примитивную схему, когда табличка была изображена на теле животного, я пояснял.
  Потому как если «алфавит»  будет моделью рече-языковой системы, изучать будет,  больше нечего. Да и смысла нет.


Заключение.

Господа лингвисты и филологи, а равно и все остальные кто прочёл эту и другие мои статьи.
Как я уже не один раз отмечал. Освоить эту махину по имени языковедение, как в течение тысячелетий  развивались,  усовершенствовались.  А равно и усекались,   наш язык и речь. Учитывая,  что одних только петроглифов, миллион.
 Мне одному ,  вряд ли под силу.
К  чему я особо и  не стремлюсь, да и времени у меня для этого не достаточно.    Давайте поработаем вместе. Задавайте вопросы, но не по стилю изложения, который явно у меня хромает. А нужны вопросы и обсуждения по существу.
Если не смогу ответить, а есть много вопросов, на которые я пока ещё не могу ответить.
Будем обсуждать, вычислять,   искать ответы на эти вопросы вместе. 
  Благо базовые основы, или истоки становления нашей рече-языковой системы просматриваются достаточно хорошо.
  В частности в этой статье мы выяснили, откуда и зачем появилось то,  что именуется чередованием гласных.  И согласных тоже, как в словах друЖба, друГ. друЗья.  А по импортному это именуется флективностью.
За счет чего осуществляется, косой градуированный, вертикальный и горизонтальный сдвиг значения. 

Давайте вместе  поработаем на благо нашего языка, а соответственно и нашего народа.
Потому как язык и народ на этом языке изъясняющийся. Вещи не разделимые.
Каков язык, таков народ.
-- 
Если вы считаете, что я нашел ответы на большинство рече-языковых вопросов, и ушел далеко вперед. То вы ошибаетесь. Наши язык и речь, даже несмотря на уже  многие имеющиеся ответы. По сути, еще совсем не паханое поле.

Если так можно выразиться, я заложил только первую борозду. И только. 
Присоединяйтесь. Становитесь языковедами и языкотворцами. Всё только начинается.
 
 ©   Горохов Сергей.