Статуя Свободы

Владислав Мирзоян
*
Поездка Есенина в Америку называлась -
«Божественная босоножка Айседора Дункан, её красные ученицы и великий русский поэт Сергей Есенин».
Импресарио Соломон Юрок брал на себя все орграсходы и обещал за всё про всё - чистыми - 12.000 $.
По сегодняшнему курсу примерно - х 20 = $ 0.24 млн.
И 1 октября 1922 гола Есенин с Айседорой Дункан, переводчиком и без девочек, ибо их не пустила советская власть, на пароходе прибыли в Америку.
И тут же были арестованы, как красные агенты.
Пришлось ночевать на борту.
*
Назревал скандал, на который сбежались журналисты.
Утром Есенина и Дункан повезли на собеседование на предмет политической благонадёжности.
*
Есенин - «Железный Миргород»:
- «Утром нас отправили на Элис-Аленд».
*
Остров Ellis Island, расположен в устье реки Гудзон в бухте Нью-Йорка -
был самым крупным пунктом приема иммигрантов в США.
*
И тут Есенин увидел статую...
*
Есенин - «Железный Миргород»:
- «Садясь на маленький пароход в сопровождении полицейских и журналистов, мы с спутником взглянули на статую-свободу и прыснули смехом».
*
Статуя стояла и стоит на  соседнем острове Либерти.
И называется Liberty Enlightening the World - Свобода, озаряющая мир.
Над головой  она держит факел, в другой руке  скрижаль с надписью  JULY IV MDCCLXXVI, что означает 4 июля 1776,  одной ногой попирает разбитые оковы и семь лучей у неё из головы - суть семь континентов, которые она озаряет.
( Западная географическая традиция насчитывает семь континентов )
*
С Есениным ещё понятно - деревенский парнишка - увидел статую и «прыснул».
У них в Константиново статуй-то нет, одни чучела по огородам.
Но прыснул со смеху и «спутник».
Ну, тоже, наверное, деревенщина.
О Дункан Есенин тактично умалчивает - вроде её нет.
Но она должна быть рядом - бывшая гражданка США с советским паспортом - сомнения в её лояльности для американцев очевидны.
*
Есенин «Железный Миргород»:
- «Бедная, старая девушка! Ты поставлена здесь ради курьёза!» - сказал я.
*
А какого такого курьёза?
*
Слово курьёз происходит от латинского curiosus - заботливый, любопытный, любознательный.
В русском языке имеет значение - смешной, несуразный случай, забавное обстоятельство, происшествие.
Действительно - смешной случай - Есенин статую увидел…
*
А может Есенин и его спутник, как истинные большевики, «прыснули»  от планетарных амбиций «старой девушки» Америки с её застарелой демократией - они ведь посланцы страны новых и великих революционных идей:
«Небо - как колокол
Месяц - язык
Мать моя - родина.
Я - большевик».
«Я левее большевиков», - заявил Есенин.
Чем изрядно посмешил Троцкого. И иже с ним.
*
Есенин «Железный Миргород»:
- «Журналисты стали спрашивать, над чем мы так громко смеёмся.
Спутник мой перевёл им, и они засмеялись тоже».
*
А чем их так рассмешил  Есенин?
Над чем они смеются?
(сопровождая Есенина на допрос по поводу лояльности американским ценностям)
Над символом Америки - Статуей Свободы?
*
А «спутник» у Есенина был непростой.
Эмигрант, сын известного врача и управляющего крупной  водолечебницей, писатель и журналист Владимир Рындзюн, печатавшийся под псевдонимом Ветлугин в эмигрантских журналах. 
( финансируемых из Москвы).
Из той поездки он в Европу не вернулся.
( в США стал известен как Voldemar Vetluguin и Voldemar Ryndzune).
С 1933 по 1943 был гл. редактором популярнейшего  американского журнала для женщин «Redbook».
Потом - заведующим сценарным отделом и помошником  Луиса Б. Майера ( Louis Bart Mayer),
совладельца киностудии «Metro-Goldwyn-Mayer» (MGM),
которая с рыкающим львом на заставке.
И наивно не предположить, что Voldemar Vetluguin-Ryndzune 
никогда не контактировал ни с Иностранным Отделом ОГПУ (ИНО ОГПУ),
ни с секретным оперативным подразделением Коминтерна (ОМС).
Которое было посерьёзнее ИНО ОГПУ.
И за которым последнее только хвосты подчищало.
Он-то знал, почему «прыснул» Есенин.
Но странно - чтоб журналисты ничего об этом не написали…
*
По возвращении в Советскую Россию
Есенину снова приходится доказывать свою лояльность -
теперь советской власти. 
И сразу после встречи с Троцким в Кремле
Есенин пишет для газеты «Известия» очерк «Железный Миргород»,
где изрядно прогнулся и подстелился  под большевиков.
А «курьёз» со Статуей - это для Троцкого лично.
И иже с ним.
Есенин даёт понять:
- Я теперь знаю кого похожа Статуя Свободы. Я кое-что знаю об играх Кремля со Статуей...
*
Серия книг «Есенин. Гибель».
Издательство «Бёркхаус» - https://vk.com/berk_shop
Книга первая «Ночь» - уже -
http://www.berkhouse.ru/blank-2/есенин
*