В деревне. По Вильгельму Мюллеру

Вадим Розов
    «Es bellen die Hunde, es rasseln die Ketten;
    Es schlafen die Menschen in ihren Betten…»
          Im Dorfe. Wilhelm Muller (1794 – 1827)


Цепями гремя, бойко брешут собаки.
А лёжа в кроватях, мечтают зеваки
О том, что сулят им их сонные грёзы,
Несбыточные ни в жару, ни в морозы.

Одно бедолагам осталось: до тризны
Искать утешений в объятиях жизни.
Комфортней всего это делать в постели,
Пока их подушки не так задубели

В мечты погружаюсь и я, засыпая.
Собаки, будите меня, громко лая!
Мечты лежебок – и пусты и убоги.
Покой – что застенок. Я выбрал дороги!

Илл.: картинка из Интернета.