Фалента. Глава 3. Козлёнок

Наши Друзья
Григорий Иосифович Тер-Азарян

Начало в номере 118

День прошел весьма оживлённо. Люди, которые раньше годами не входили в дом Тарсуфа, один за другим открывали двери и входили. Каждому из них что-то надо было от пастушка.
Старик радостно встречал гостей, выслушивал, а в конце непременно говорил:
- Приходите вечером. Кархаз вам всё расскажет. Обещаю, что мой внук ничего не утаит от односельчан. Соседи в нетерпении улыбались и покидали жилище.
- Я же говорил тебе, - усмехался старик, глядя на мальчика. - Что теперь каждый постарается найти предлог, чтобы заглянуть к нам. - Так уж устроен этот свет, что, как только один становится чуть богаче остальных, у него весь мир ходит в друзьях.
Кархаз внимательно слушал деда, но постоянно оглядывался по сторонам и заглядывал во все углы.
- Что ты ищешь? – удивился старый Тарсуф. - Так себя ведёшь так, будто в первый раз попал в этот дом.
- Дедушка, мне интересно узнать, где прячется дух, - веселился пастушок. – Ты же сам слышал, как он тихо смеялся, когда сосед рассказывал про Хитрого Лиса.
- Я такого не заметил, - удивился дед. – То-то же Лис постоянно приставал ко мне с расспросами, почему я смеюсь.
 
***
Постепенно жара стала спадать, подул еле заметный ветерок, и наступил вечер.
Всё село собралось около дома Тарсуфа, и люди тихо переговаривались. Конечно же, каждому не терпелось поскорее узнать, кого повстречал на пастбище маленький Кархаз, и кто этот человек, что так щедро одарил пастушка.
- Кажется, тебе пора выйти к сельчанам, - подбадривал внука Тарсуф. – Слышишь, как они шумят?
- Ты здесь, дух или опять исчез? - тихо спросил Кархаз. - Я очень волнуюсь. Мне ещё никогда не приходилось что-то рассказывать жителям деревни. Трудное это дело...
- Здесь – здесь, - раздалось в ответ. – Ты ничего не бойся. Я постоянно буду рядом и помогу тебе во всём.
- Дедушка прав. Нельзя задерживать людей, - вздохнул пастушок и вышел из дома.
Первый, кого он увидел, был Магдус. Тот зло посмотрел на мальчика и отошёл в сторону.
- Рассказывай, Кархаз, не стесняйся - послышалось со всех сторон. – Мы давно ждём тебя.
- Я и не знаю, с чего начинать, - растерялся пастушок. – Ладно, расскажу с самого начала.
- Только не называй им имя звезды, - услышал он голос духа. – Смотри, не забудь.
Кархаз только чуть кивнул духу головой и заговорил:
- Лежу я после жаркого дня на земле, отдыхаю и смотрю на небо. Вдруг вдалеке послышалось блеяние баранов и шум. Я вскочил, стал всматриваться и вижу, что ко мне направляется большое стадо овец, коз и верблюдов. Потом появился человек. Он ехал на огромном верблюде и постоянно покрикивал.
- Его верблюд был больше твоего? – раздалось из толпы.
- Конечно больше, - рассмеялся пастушок. – Если бы вы только видели, какой это был огромный верблюд.
- Рассказывай дальше, - стала волноваться толпа.
- Так вот, - продолжил пастушок. - Когда верблюд поравнялся со мной, человек спустился с него и поздоровался.
- Как тебя звать, пастушок? – спросил он. – Ты не боишься один оставаться вдали от людей?
- Я назвал свое имя.
- А меня зовут Странник, - постелив маленький коврик и усаживаясь на него, продолжил владелец стада.
- Молодец, Кархаз, - услышал он голос духа. – Если человек не садится прямо на землю, то он очень богат.
- Потом мы с ним долго беседовали. Он мне рассказывал про звёзды, про Большую и Малую Медведицы, и ещё много чего интересного. Так мы и проговорили всю ночь.
- Да кто ты такой, чтобы богатый человек с тобой до утра беседовал, - подскочил к Кархазу Магдус. - Не верьте ему, люди! Мальчишка вас обманывает, а вы, разинув рты, слушаете. Я вам говорю, что и баранов и верблюда он украл.
- Послушай, Хитрый Лис, - встал рядом с внуком Тарсуф. – Если тебе неинтересно слушать, так не мешай остальным. И перестань злиться и размахивать руками.
- Правильно говорит старик, - раздались отовсюду голоса. – Как может такой малыш украсть верблюда? Где он его мог найти? Ни в одной из близлежащих деревень нет их.
- Ладно, ты ещё пожалеешь, горько пожалеешь - тихо шепча, отошёл Магдус. – Будешь знать, как обманывать людей. Я уверен, что скоро объявится хозяин овец.
- Постеснялся бы ты, Магдус, - закричал один из мужчин. Совсем совесть потерял. – Сам у старика украл блюдо, так ещё угрожаешь маленькому Кархазу.
- Ничего я не крал, - зло огрызнулся Хитрый Лис. - Выдумки всё это... Тарсуф сам подложил блюдо в мой дом, чтобы опорочить моё имя. Он давно ненавидит меня.
- А кто вчера клялся, что вернёт блюдо, а, когда решил опять обмануть, то окаменел? - зашумела толпа.
- Не было такого, не было! - подбегая то к одному, то другому из собравшихся мужчин, грозился кулаками Хитрый Лис. – Пусть лучше Кархаз расскажет, как вчера натравил на меня своего верблюда, а тот меня лягнул. И бараны начали говорить человеческим языком и обещали меня убить. Кархаз – злой колдун. Он давно связан с нечистой силой. Вот откуда у него появились и верблюд, и бараны.
- Не слушай этого дурака, пастушок, рассказывай, что было дальше, - зашумели сельчане.
- Когда наступило утро, Странник двинулся в путь, а мне подарил верблюда, овец и несколько коз, - завершил свой рассказ мальчик. - А потом он чуть отъехал и снова вернулся, сказав: «Знай, пастушок. Ваше блюдо украл Магдус Хитрый Лис».
Я удивился, откуда он знает имя нашего соседа, хотел его спросить, но Странник поскакал и не слышал моего вопроса.
- Я же говорю, что он всё врет, - вновь подскочил к Кархазу Магдус. – Откуда незнакомцу известно мое имя?
- Ты лучше его об этом спроси, - рассердился пастушок. – Я рассказал, как всё было, и добавить мне нечего.
- Задай вопрос, не терял ли кто шёлковый платок? – раздался голос духа в ушах пастушка.
- Да, вспомнил, - улыбнулся Кархаз. – Странник ещё спросил, не терял ли у нас в деревне кто-либо шёлковый платок.
- Я потерял, - вышел вперёд здоровый мужчина. – Уже три года прошло с тех пор. А что?
- Скажи, что и платок у Магдуса, и он его прячет под своим тюфяком, - опять заговорил дух.
- А то, что твой платок находится у нашего соседа под тюфяком! – Указывая пальцем на Хитрого Лиса, воскликнул пастушок. – Можешь сам сейчас проверить.
- Мой платок у тебя? – схватил вора за горло мужчина. – Как ты посмел его украсть?
- Он врёт! Не верь ему, сосед, умоляю, не верь, – пытаясь вырваться, хрипел Хитрый Лис.
Тут один из козлят вбежал в дом Магдуса и тут же выскочил обратно. На его рожках был шёлковый платок.
Увидев это, мужчина так обрадовался, что выпустил мошенника и осторожно поднял козлёнка вместе с находкой.
- Смотрите, люди. Все смотрите. Вы видите, что это тот самый шёлковый платок, который принадлежал мне. Ну, Хитрый Лис... Теперь тебе очень плохо придется...
- Это Тарсуф вместе с Кархазом украли твой платок, – побледнев от страха, продолжал оправдываться Магдус.- Это они вдвоём всё подстроили, чтобы я покинул деревню. Клянусь, что я ничего не крал. Люди, верьте мне. Не слушайте мальчишку. Пастушок связался с нечистой силой. Никто ему ничего не дарил.
Тут со двора вышел верблюд и направился к Хитрому Лису.
- Спасите! Помогите! - закричал тот. – Он сейчас меня убьёт.
Кархаз – злой колдун!
Верблюд же, подойдя к Магдусу, плюнул на него и отошёл в сторону. Все лицо мошенника покрылось пеной.
Толпа разразилась хохотом.
- Ай да верблюд, - слышалось со всех сторон. – Как же умно он поступил. Такого вора и лягнуть жаль.
Хитрый Лис, спотыкаясь и вытирая на ходу слюну, бросился бежать из села. Иногда он останавливался, поворачивался в сторону толпы и грозил кулаками.
- Ты за всё мне заплатишь, Кархаз, - шептал он. - Дорого заплатишь. – Мы ещё с тобой встретимся, мальчишка, непременно встретимся. И никакой верблюд тебе тогда не поможет, никто не спасёт. Недаром меня зовут Хитрый Лис.
Уже было совсем темно, и жители деревни стали постепенно расходиться по домам.
- И нам не мешает отдохнуть, - обняв пастушка, улыбался Тарсуф. – Однако верблюд здорово наказал этого вора. В деревне ещё долго будут помнить об этом.
- Ты всё правильно сделал, Кархаз, - радовался дух. - Я – доволен! Однако теперь у тебя есть злейший враг – Магдус. Хотя нечего бояться. Он ничего не сможет сделать.
- Конечно, не сумеет, - радовался пастушок. – Ты же мой друг и находишься рядом со мной.
- Сегодня ты ещё раз доказал, что я в тебе не ошибся, - продолжил дух. – Хоть и маленький мальчик, но не испугался Хитрого Лиса, и всё так умно рассказал, что жители деревни поверили тебе.
Пришло время, чтобы ты кое-что узнал обо мне. Открою тебе свою тайну. Я – не дух, а тот самый золотистый козлёнок, который недавно появился в твоем стаде. Но я не всегда был таким. Знай, пастушок, что раньше я жил на Фаленте.
- На звезде?! – воскликнул пастушок. - Ты прилетел к нам с этой яркой звезды?
- Да, Кархаз, я с этой прекрасной звезды. Только на землю я попал не по своей воле. Об этом я расскажу потом. Но мне надо поскорее вернуться домой. Как найти обратный путь на Фаленту, пока не знаю. Здесь очень жарко, с каждым днем я становлюсь слабее и могу погибнуть. Ты должен мне помочь.
- Но я ещё так мал, - вздохнул Кархаз. – И почти ничего не знаю. Как мне отыскать дорогу к твоему дому.
- О чём ты там постоянно шепчешься? – повернулся к внуку Тарсуф.
– Опять с духом разговариваешь?
- Сейчас перестану, дедушка, потерпи немного, - пообещал пастушок. – Тут такое...
Со двора послышался шум.
- Пойду, посмотрю, что там произошло, - кряхтя, встал дед.
Он вышел, но вскоре вернулся.
- Что-то верблюд забеспокоился, - задумчиво произнёс он. – Может, крысы пробежали.
- Знаешь, - продолжил дух, - нам лучше быть подальше от деревни, опять пойти на пастбище и там спокойно поговорить. Вдруг кто-то заметит, что ты постоянно шепчешься? Тогда народ сразу же скажет, что Магдус был прав, и ты связался с нечистой силой. Хоть я и недавно на земле, но уже понял, как люди устроены. То, что сегодня они называли белым, в один миг могут признать за чёрное. А сейчас давай не будем мешать дедушке спать. Поговорим завтра.
 
***
Солнце ещё и не начало подниматься, а Кархаз уже был на ногах и расхаживал по дому.
- Зачем ты так рано встал? – удивлялся Тарсуф. – Скот накормлен, никаких дел нет. Поспал бы ещё.
- Мне надо поскорее овец и коз погнать на пастбище, - непрерывно суетился пастушок.
- Но ты же всего один день провёл дома, - расстроился старик. – Мы с тобой почти и не увиделись.
- Ничего, дедушка, - обнял Тарсуфа мальчик. – У нас ещё много дней впереди, а сейчас меня ждут дела.
- Какие у тебя могут быть дела? – ещё больше удивился дед. – Ты же ещё маленький мальчик. У скота много травы, зачем им и тебе жариться под солнцем?
- Ты не обижайся, дедушка, но я не могу тебе всего рассказать, так как это тайна духа. Мне надо поскорее выручить его из беды. – грустно вздохнул Кархаз.
- Ты хочешь помочь всесильному духу? – Совсем растерялся Тарсуф. – А что ты можешь?
- Пока не знаю, - задумался Кархаз. – Но хочу верить, что мне это непременно удастся.
- Тогда иди, - кивнул старик. – Ты растёшь таким же храбрым, каким был твой отец.
Вскоре, сидя на верблюде, Кархаз гнал своё стадо из деревни. Люди, издали завидев его, махали рукой, и тихо перешёптывались. Кто-то из односельчан улыбался, а были и те, кто бросал косые взгляды.
- Ты слышишь, о чём они переговариваются между собой, и что обсуждают? – спросил дух.
- Конечно, нет, - рассмеялся пастушок. – Это только ты, дух, можешь обо всём знать.
- А они говорят: Почему этому сироте должно было так повезти? Что в нём такого, что ему достался этот прекрасный верблюд? Посмотрите на его овец и коз.
- Пусть говорят, что им угодно, - махнул рукой пастушок. – Они видят только верблюда и стадо, но не знают, что у меня есть такой друг, как ты. Верно я говорю?
- Ты прав, - рассмеялся дух. – Часто невидимое ценнее, чем то, что можно узреть и потрогать. Только некоторые из людей это понимают. Но таких очень мало.
Вскоре деревня осталась позади, а солнце уже было высоко и начинало нещадно палить.
- Ещё немного отойдем и сделаем привал, - раздался голос духа. – Ты не очень устал, Кархаз?
- Не беспокойся за меня, - рассмеялся пастушок. – Так здорово ездить на верблюде. Кажется, будто тебя баюкают. Я помню, как мама пела мне песни, и укачивала, чтобы я заснул.
- Уже можно остановиться, - продолжил дух. – Здесь нас никто не увидит и не помешает.
Кархаз остановил верблюда и спустился. Вскоре из-под земли забил родник с прохладной водой, и появилась густая трава. Стадо начало пастись, а Кархаз поудобней прилёг.
- Продолжай свой рассказ, - обратился он к духу. – Хоть я теперь и знаю, что ты – козлёнок, но мне привычней называть тебя духом. Ты не обижаешься на это?
Раздался смех.
- Я и козлёнок, и дух, и житель Фаленты.
Так вот слушай дальше. Однажды я заснул у себя дома, а когда проснулся – уже был на земле. У нас, на Фаленте – много травы. Густая и высокая, она растёт повсюду. Только здесь трава – зелёная, а у нас – розовая. И вода другого цвета – сиреневая и прохладная. Поэтому мне трудно жить на земле. Здесь воздух сухой и горячий. Им трудно дышать. С каждым днём я становлюсь все слабее.
- Но кто мог тебя, спящего, привезти сюда? Зачем так жестоко поступили? – распрашивал пастушок. – Кому ты мешал на Фаленте, что решили похитить тебя?
- Не знаю, - вздохнул дух. – Я никогда не совершал зла и не думал, что у меня могут быть враги.
- И ты не помнишь, как попал сюда? – удивлялся пастушок. - Тебя несли, или ты сам прилетел?
- Я тебе сказал, что не знаю, как очутился здесь, - стал сердиться дух. – Только помню, что когда проснулся, солнце стояло высоко. Очень хотелось пить, но я нигде не мог найти воды. Я не понимал, где нахожусь и был так растерян, что совсем позабыл, что могу и сам вызывать родники на поверхность. Первым, кого я встретил на Земле, был ты. Я даже не знал, как выглядят люди. Только понаблюдав за тобой, понял, что такие, как ты, существа населяют землю.
Так прошло три дня. А потом я превратил себя в козлёнка и примкнул к твоему стаду.
- Но почему именно в козлёнка? - рассмеялся Кархаз. – Стал бы человеком, как я.
- Тут сразу бы заметили, что появился новый житель, - ответил дух. – Начались бы ненужные расспросы, откуда я появился. Кроме того, я не уверен, что те, кто доставил меня на Землю, покинули её и не следят за мной. Теперь понятно?
- Видимо, ты прав, - задумался пастушок. – Но опять не знаю, как и чем тебе помочь.
- Я уверен, что мы вдвоём что-то придумаем, - раздалось в ответ. – Главное, что мы друзья и будем вместе.

Продолжение следует