Рой Рябинкин, ех Виссарион Орлов
К литературе нельзя подходить с косными правилами, разбитыми на пункты.
Читаем у академика Д. Э. Розенталя: "Неблагозвучие создается случайными повторениями одинаковых по звукам частей слов, например: Небо, казалось, трескалось и плавилось от жары (здесь навязчиво повторяется звуковое сочетание -лось)".
Сожалею, но уважаемый академик не услышал в приведенном примере, что автор осознанно вводит в предложение аллитерацию, чтобы привлечь внимание читателей к важному фрагменту высказывания!
Одним только мелодическим рисунком речи он передаёт некое характерное потрескивание, сопровождающее процесс плавления! Лось-лось-лось! Так и вижу эти лопающиеся пузыри плавящегося от жары неба. Великолепная находка!
Профессор В.Н. Некрасов, у которого я учился, настоятельно рекомендовал нам, студентам, изучать братские славянские языки. Это позволит глубже понять русский, утверждал он.
В украинском языке этот конкретный случай аллитерации закреплён традиционной формой написания - "лусь-лусь-лусь!".
Неудачныей пример для справедливого замечания. У академика было туго с фантазией и ассоциативно-образным мышлением, а мы поддались на его формальные доводы.
Далее - у того же Розенталя: "Необходимо избегать соединения конечного слога одного слова с одинаковым начальным слогом следующего слова, например: «Ночлежка – каменный череп» (подчеркнуты два рядом стоящих ка)".
Конечно, в большинстве случаев так и есть. Но как же мы на подсознательно-ассоциативном уровне не прочувствовали вместе с академиком, что в этом примере для автора ночлежка — это кака!? Вот и занимайся после этого поиском новых средств и форм выразительной речи. Воистину мертвая алгебра убивает фантазию. :)
Нарушение благозвучия нередко создается стечением шипящих и свистящих звуков. Ознакомившись с рукописью рассказа К. Тренева «На ярмарке», М.Горький писал автору: «...а за слогосочетаниями Вы совершенно не следите: «вшихся», «вшимися» – очень часты у Вас. Все эти «вши» и «щи» и прочие свистящие и шипящие слоги надобно избегать, по возможности. «Слезящийся и трясущийся протоиерей» – разве это хорошо, метко?»."
Это классический пример литературной учебы Горького, кочующий из статьи в статью. Но нельзя ему косно следовать:
" Живей, рубанок, шибче шаркай, Шушукай, пой за верстаком, Чеши тесину сталью жаркой, Стальным и жарким гребешком.!" (Василий Казин "Рубанок" 1919г.)
Навязчивое повторение шипящих и свистящих звуков в этом случае великолепно передаёт характерное шуршание стружки при строгании!
Чтобы быть правильно понятым добавлю, что те примеры неблагозвучной речи, которые критиковали академики, безусловно, надо знать!
А потом нарушать их, помня о них! То есть, чтобы быть новатором - надо овладеть классикой. :)