Глава 10. Тьма и Свет

Мария Новик
    Ночь распростерла свои мрачные объятия и окутала ими землю. Небо тускло догорало последними лучами умиравшего на горизонте солнца.
    
    Стивен собирался ложится спать. Ему выделили отдельную комнату в жилом блоке военной базы, который этой ночью был пуст. Многие из учёных остались в лагере близ храма, чтобы поработать над интереснейшими артефактами ещё немного. Стивен разделся, аккуратно сложив свою одежду на стул, и выпил снотворное, что стояло рядом с небольшой пружинистой кроватью. Он запил его несколькими глотками воды и поставил стакан обратно на тумбочку. Стив быстро забрался под одеяло и тяжело вздохнул, заложив руки за голову. Доктор Брилл уже несколько недель не мог нормально спать, поскольку реалистичные кошмары терзали его разум каждую ночь. Снотворное конечно помогало, но всё равно он не чувствовал себя выспавшимся. Ему постоянно казалось, что чего-то не хватало.
   
    Стивен лежал, глядя в потолок, изредка мерцающий от горящей вдалеке зарницы. Гроза приближалась с юга. Едва различимо доносилось эхо грозовых раскатов.
    
    Сон отказывался посещать доктора Брилла. Он всё лежал и смотрел то в потолок, то в окно. Он закрывал глаза, но они под действием невидимого домкрата открывались вновь. Стив посмотрел на часы, висевшие на противоположной стене. На них стояло время 03:37.
    
    «Да что ж такое» - подумал он и перевернулся на бок.
    
    Доктор смотрел в окно, за которым мрачной скатертью простиралась беспросветная тьма. Где-то вдалеке, на другой стороне базы, изредка мигали огни взлётно-посадочной полосы, пробиваясь через мрак ночи. Они своим подмигиванием будто отвечали на призыв молний, призрачно мерцавших в быстром облаке. 
   
    Стивен неожиданно начал философствовать о сущности материи. Он сам был в шоке от себя. Его никогда не посещали столь глубокие размышления. 
   
    «Интересно, а если бы тьма была материальна?»
    
    Странная мысль сменилась слабым покалыванием в груди. Стивен не обратил на неё внимания. Интерес, тянущийся к столь удивительным рассуждениям, притуплял чувства.
   
    «А что, если тьма -  это не просто слово. Вдруг тьма – это нечто большее. Что если она имеет сознание, но по какой-то причине не проявляет активности?» - продолжал рассуждать Стивен, напрочь забыв о сне.
    
    Боль острым копьём пронзила грудь ещё сильнее, оставив неприятный колкий осадок. Стивен помассировал грудину и глубоко вздохнул. Дискомфорт исчез, и доктор Брилл продолжил забивать голову раздумьями. Вскоре тяжесть с новой силой навалилась на тело, сковав его болью. Лёгкие сжимались, сдавленные невидимыми тисками.
   
    Пытаясь отдышаться, Стив невольно перевернулся на спину. Он хотел встать, но его камнем прижало к кровати. Воздуха уже не хватало, лёгкие вот-вот схлопнутся от напряжения. Перед глазами всё стало расплываться. Что-то или кто-то держал его, не давая шевельнуться. Стив внезапно почувствовал тяжёлые холодные цепи, сковавшие его конечности. Страх, обвивший его сильными змеиными кольцами, заставил звать на помощь, но таинственная сила всячески пыталась этому помешать. Горло сжала невидимая рука, вдавливая кадык в трахею. Стивен захрипел. Дышать стало невозможно. Он начал терять сознание.
   
    «Сопротивляйся», - тихо прозвучал голос в голове, и Стив открыл глаза.
   
    «Снова ты», - подумал он.
   
    «Нет времени спорить, сопротивляйся!» – было слышно где-то совсем рядом.
   
    - Я… не… могу…, - изо всех сил проскрипел Стивен и давление неизвестной силы на горло усилилось вдвое.
   
    «Ты можешь, давай!!!» – громко звучал голос. Стивен закрыл глаза и расслабился. Он слышал слабое, постепенно замедляющееся биение своего сердца. Оно из последних сил сокращалось, пытаясь разогнать кровь.
   
    Внезапно Стив ощутил в себе силы. Воздуха в лёгких не было, но в груди что-то закипело. За окном разыгралась сильная гроза. Стивен чувствовал, будто эта буря была внутри него, она питала его изнутри. С каждым ударом молнии он становился сильнее. Невидимые цепи не могли его больше держать. Удары молний были всё ближе, а раскаты всё громче. Внутри тела Стива по венам лился огонь.
    
    - Произноси!!! Быстрее!!! - кричал голос.
    
    - Я не знаю… что ..го…ворить…- хрипел Стивен из последних сил.
    
    - Ты знаешь!!! Давай!!! – ярким бархатом рассыпался голос в разуме, и Стивен открыл глаза.
      
    - Liberani spirit me a mal, – произнёс доктор из последних сил.
    
    Внезапно всё небо за окном засияло. Невидимая сила собирала в кулак весь блеск и мощь бури. Молния, разбив пуленепробиваемое стекло, на мгновение осветила всю комнату ярким красноватым блеском и угодила в грудь Стивена. Он выгнулся и, стиснув зубы, завопил. Огонь разлился рекой, выжигая внутренности, но кровати и постельному белью как бы ни было странно, вреда этот огонь не причинил.
   
    В разуме доктора Брилла возникали образы, которые невольно выпрыгивали из копилки памяти. Он видел Софию, ругающуюся на него; генерала, который громко смеётся. Эти воспоминания сменились неизвестным образом того, чего в памяти Стивена не было никогда. Он увидел Альбуса, лежащего на больничной кровати и подключенного к кардиомонитору. Возле него на стуле сидела София. 
    
    Вскоре некая туманная сущность покинула тело Стивена и исчезла в окне, растворившись в темноте ночи. Стив резко поднялся, жадно глотнув воздух. Он тяжело дышал, пытаясь прийти в себя после странного происшествия. Шея сильно болела, на ней синей лентой виднелась гематома.
   
    Стив оглядывался по сторонам, пытаясь найти что-нибудь странное, но увидел только разбитое окно, в которое проникал лёгкий ветерок, теребя воздушную, шёлковую занавеску. Капли дождя начали бить по подоконнику, отбивая только одному ему известный ритм.
    
    Дверь резко распахнулась, врезавшись в стену. В комнату вбежали два солдата с оружием.
    
    - Что случилось, доктор Брилл?  - спросил один из них и вставил пистолет обратно в кобуру, что находилась на правом бедре.
   
    - Молния разбила стекло, - держась за горло, чуть слышно произнес Стивен.
Один из солдат подошёл к окну и посмотрел. За ним простирался занавес проливного дождя, ласкающий слух мягким шумом.
   
    - С вами всё в порядке? Вы не пострадали? Что у вас с голосом? - тревожно сыпал вопросами второй солдат. Стивен не мог ему ответить, он только несколько раз махнул рукой в его сторону, давая понять, что не стоит беспокоиться.
   
    - Может быть вам сходить в медчасть? – предложил солдат, стоящий у окна. Он окинул взглядом сидящего на кровати Стива. Вид у него был явно нездоровый.
   
    - Вот мне как раз этого и не хватало, - недовольно прохрипел Стив, прощупывая горло. Оно постепенно проходило, но боль всё равно доставляла неудобства.
   
    Солдат, стоявший у окна, нащупал под подоконником панель и вытащил её. Выбрав на светящемся сенсоре несколько команд, он нажал «Close» и посмотрел на окно. Он чего-то ждал, но этого не происходило. Затем он сильно стукнул по откосу и оконный проём закрыла металлическая ребристая панель.
    
    - Вечно заедает, - пробубнил солдат себе под нос и обернулся. 
    
    -  Пуленепробиваемое вольфрамовое полотно, – сухо пояснил он. -  Оно защитит вас от дождя и ветра до утра. Утром стекло заменят. Отдыхайте.
   
    Сказав, солдат направился к выходу. Его напарник последовал за ним, громко закрыв дверь. Стивен недолго посмотрел им вслед, а потом рухнул на подушку. Он держался за горло и смотрел в потолок. Недавнее происшествие не давало ему покоя. А видение про Альбуса, которое посетило Стивена, стоп-кадром стояло перед глазами.
   
    Но сон всё-таки явился к Стиву. Он очистил его разум от дурных мыслей и отправил на свидание с Морфеем. Глаза стали медленно закрываться. Снотворное возымело эффект и начало накатывать на беспокоившийся разум, усыпляя его. Стивен наконец-то смог закрыть глаза и отдохнуть.
   

   
    Утро выдалось тяжёлым. Стивен проснулся от непонятного шума в коридоре. Гул голосов проникал внутрь комнаты.  Доктор Брилл полежал несколько минут, накрыв лицо подушкой, а затем встал, решив посмотреть, что же там происходит. Он приоткрыл дверь. Люди бегали туда-сюда напряжённые. Они громко обсуждали важное событие, которое заставило их так рано подняться с кроватей. Все торопились.
   
    - Что за суета? – просил Стивен у проходящего мимо солдата.
   
    - Из центра прибыли. Вот-вот приземлятся, – быстро ответил солдат и побежал дальше, поддавшись заразной суете.
   
    Эта суета передалась и Стивену. Он быстро заправил кровать и оделся. Поправив форму, он по-военному выпрямился и спокойно зашагал к двери.
   
    Стивен шёл по коридору, пытаясь вспомнить дорогу, но осознав, что карта в его голове ещё недостаточно сформировалась, он просто пошёл за потоком людей и не прогадал. Они все шли к южному выходу во внутренний двор, за которым чуть вдалеке находилась ВПП военной базы. Когда дверь открылась, Стив увидел достаточно просторный двор, с парковкой, до отказа заполненной военными джипами и прочей техникой. Невдалеке, по бокам полосы аллеей выстроились несколько ангаров, вероятнее всего для военных истребителей. Шум от летевшего самолёта закладывал уши глухой пробкой, разрезая воздух своим рокотом. Воздушное судно медленно увеличивалось в размерах, приближаясь к месту посадки.
   
    - Что-то мало их, - констатировал Стивен, видя всего один самолёт, заходящий на посадку.
   
    - Остальные приземлятся на четвертой, шестой, и одиннадцатой полосах чуть позже, - громко ответил один из солдат, стоящих рядом.
    
    Стивен понял, что находится в правильном месте. На этом воздушном судне летел Альбус и заведующие блоками научного центра. А главное – там Мелисса.
   
    Самолет начал замедляться и вскоре завис над полосой. Выпустив стреноженные шасси, он плавно опустился на них, помогая себе ионной турбиной.
   
    Стивен сразу и не узнал самолёт. Он настолько привык быть на базе, что теперь техника из родного центра казалась ему чужой. Он медленно прокрался сквозь толпу и пошёл навстречу самолёту, спустившему трап-трансформер. Когда Стивен приблизился к трапу, он увидел, что из самолёта первым вышел Варис.
   
    - Я не понял, а где председатель? – спросил он неловко.
   
    - Кое-что случилось, Стивен, – начал Варис грустно и положил руку на плечо.
   
    У Стивена перехватило дыхание. Ему никогда не было так страшно. Из уст Вариса слова слышались, словно приговор. Стив стоял, как вкопанный, перебирая варианты того, что случится в следующую секунду.
   
    Ступени трапа трансформировались в пандус, и Стивен увидел Софию, везущую впереди себя инвалидное кресло на геомагнитной подушке. В нем сидел Альбус. Он заметно похудел, бледность налётом покрывала его кожу.
   
    - Господи, что случилось? – с трепетом в голосе сказал Стивен. Слёзы едва не полились из глаз.
   
    - Кардиостимулятор случился, плюс надрыв клапана, – язвительно заключила София. Она перед поездкой предусмотрительно привела себя в порядок: покрасила волосы тоником, чтобы не было заметно жемчужного блеска волос, надела контактные линзы для сокрытия гетерохромии глаз, а также замазала татуировку на шее стойким тональным кремом. Вопросы относительно её внешности могли возникнуть не только у Стивена, а потому скрыть все изменения нужно было как можно лучше.
   
    Альбус сидел недовольный своим положением, словно обиженный ребёнок. Он смотрел в сторону, зная, что сейчас скажет его пасынок. Но, несмотря на всю серьёзность своего состояния, он ни коим образом не хотел оставлять своё рабочее место. Ему во что бы то ни стало нужно было руководить исследованием лично.
    
    - И ты привезла его сюда?!  - гневно произнёс Стив.
    
    - А как иначе, - ответила София, глядя на недовольного председателя. – Он, как только очнулся, сразу же закатил истерику, мол, нужно мне срочно на базу.
    
    - Ну и объяснила бы ему, - показал Стивен рукой на Альбуса, - что рановато ещё лететь.
    
    - Ты сам понял, что сказал? Ты его что - не знаешь? Он умрёт, но дело сделает. Он грозился уволить меня, даже приказ состряпал.
    
    - Прекратите говорить обо мне так, будто меня здесь нет, – пробубнил Альбус зло.
    
    - Тебя забыли спросить! - ответили Стивен и София в один голос.
    
    - Ты же врач, - продолжил Стив. – Вколола ему седативного, и сиди смотри, как он слюни пузырями пускает. Нечего ему тут делать в таком состоянии.
    
    - Стивен, - испуганно обратилась София. – Ты чего это?
   
    - Я бы так и сделал, - сказал Стивен и посмотрел на испуганное лицо Альбуса.
    
    Председатель замер в кресле, точно палочник на ветке. Он не ожидал услышать такое от лучшего сотрудника и по совместительству своего воспитанника. Резкие речи о состоянии здоровья испугали Альбуса, вызвав у него волну холода, прокатившуюся по спине.
    
    - Почему ты в военной форме? – принялась расспрашивать София.
    
    - Позже объясню, - оборвал Стивен и показал пилоту жестом, что он может отключить турбину.
    
    - Тебе идёт, - похвально отозвался Альбус.
    
    - Пойдёмте, - предложил Стивен. – В вашем случае, председатель, поедемте.
    
    Альбус снова насупился. Ему не нравилось его нынешнее состояние, хотя предыдущее было гораздо хуже. Председатель начал понимать, что его подорванное здоровье будет ещё долго вызывать волны сарказма и иронии у Стивена.
   
    Они прошли в здание базы, где и встретили генерала, спешащего на встречу Альбуса Айвита и его людей.
    
    - Вот те на – опоздал, – вскинул руки Владимир.
    
    Торжкову бросилось в глаза инвалидное кресло. Он не сразу понял, что в нём сидит председатель. Ему даже пришлось всматриваться получше, поскольку Владимир думал, что зрение его обманывает.
    
    - И что это за параолимпиец? – спросил он по-русски. Он ни в коем случае не хотел употребить это слово в качестве подкола, но получилось у него именно так. Он тут же пожалел об этом, но оправдываться не стал. Слово – не воробей.
    
    - Знакомьтесь - это Альбус Послеоперационный, кавалер ордена Сердечников, - шутливо сказал Стивен на русском языке, чем вызвал сдавленный смех у генерала.
    
    Торжков прикрыл рот рукой, пытаясь не засмеяться во весь голос. Но всем было понятно – Стивен пошутил, и шутка удалась. Генерал прилагал огромные усилия для того, чтобы сохранить серьёзное выражение лица. Но долго он этого делать не смог. Смех всё-таки проскочил сквозь завесу твердости, и генерал захохотал. Заразился смешинкой и Стивен.
    
    - Чего вы смеётесь? – недовольно спросил Альбус, нахмурив брови и Торжков на пару со Стивеном еще пуще захохотали.
    
    - Я говорил вам, - начал доказывать свою правоту Владимир. – Что нужно провериться. А вы меня не послушали.
    
    Альбус надулся в кресле. Он действительно напоминал маленького ребёнка. А седины дополняли картину, веселя окружающих.
   
    - Я покажу вам ваши комнаты, - сообщил генерал, снова одев на лицо маску безразличия.
   
    Генерал и его помощники повели всех прибывших на базу учёных в жилой блок. Петляя по коридорам, солдаты показывали гостям их жилые отсеки.  Камеры своими зоркими объективами следили за ними. Генерал прошел до конца и показал на две двери жилых отсеков.
   
    - Это ваш дом до окончания исследования. Располагайтесь, – сказал он и посмотрев на армейские чёрные часы, поспешил удалиться.
   
    Ему предстояло встретить ещё три самолета и проконтролировать лично разгрузку и доставку оборудования, а также размещение людей. На базе достаточно много народа. Тут живут и техники, и солдаты, и учёные, и даже техслужащие. Теперь, после приезда исследователей из научного центра на военной базе станет тесновато. Жилой комплекс неподалеку от «Феникса» – прекрасный вариант. Недавно его достроили и полностью отремонтировали. Но он пока пустует. Новенький девятиэтажный комплекс с полным мебелированием и дополнительными лабораториями и ангарами – всё что нужно гостям.
    
    София провезла Альбуса в комнату. Не очень большое помещение с несколькими шкафами для одежды и небольшой кроватью немного стесняло председателя. Он привык к просторной комнате, в которой и места побольше и кровать получше. Но, здесь отнюдь не уютный центр, где всё слаженно и практично. Здесь армейские условия и общажные правила. Единственное, что радовало глаз, это дверь в прекрасно оборудованную ванную комнату, которая явно попросторнее, чем в центре «Альфа».
    
    - Что-то мне здесь не нравится, - заключил Альбус, медленно вставая с кресла. Оно было лишь временным средством передвижения, но никак не неизбежностью
    
    - Ничего страшного, привыкнешь, - констатировал Стивен, стоящий в дверях.
    
    Председатель смотрел в большое зеркало, висевшее напротив окна, и ужаснулся. Седины прокрасили волосы, бледность им вторила, а из-под белой рубашки виднелся плотный почти затянувшийся шрам от операции. Он провёл по нему рукой, ощутив пальцами выпуклую структуру.
      
    - Ничего, Альбус, - мягко произнесла София, встав позади председателя. – Это ненадолго. Скоро всё придет в норму. Ты поправишься, - она положила руку председателю Айвиту на плечо и заботливо потерла его, вызвав улыбку на лице. – Располагайся.  Если что будет нужно, я рядом.
      
    София, оставив председателя в одиночестве, направилась смотреть свою комнату. Проходя мимо Стивена, она взяла свою длинную косу и положила на плечо. Стивен ощутил запах свежего морского бриза, исходившего от Софии. На секунду его разум был обманут видением песчаного пляжа, который ласкают нежные голубые волны.
      
    - Новые духи? – спросил он, направившись вслед за ней.
      
    - Да.
      
    - Приятные. Кто подарил? – настойчиво спрашивал Стив сестру, открывая ей дверь.
      
    - Никто.
      
    - Нет ну скажи? Я брат или не брат? – заворожённо спрашивал Стивен.
    
    София ничего не ответила. Она не знала, как продолжить этот разговор. Маленькая ложь, которой она подыграла, мгновенно возобладала над ней и завела в тупик. Теперь ей придется сделать выбор: сказать правду о том, что случилось и приговорить себя на вечные пытки в лаборатории, отказаться отвечать на вопрос и тем самым обречь себя на долгие расспросы брата или соврать, что это подарок, который сделал тайный поклонник и так же положить начало долгим расспросам.
    
    - Это мамины, - соврала София. Это было единственное, что пришло ей в голову.
    
    Как ни странно, этого ответа вполне хватило, чтобы Стивен угомонил своё любопытство. Он не любил разговаривать с ней на тему Джессики. Он знал, что для Софии это больная тема. И даже если сестра сама заводила разговор о матери, Стивен быстро ретировался, меняя тему.
   
    Открыв дверь кузине, Стивен пропустил её первой, после чего вошёл сам. София огляделась. Её комната оказалась точно такой же, как и у Альбуса: не слишком просторное помещение с кроватью и тумбочкой, стоящих возле немалых размеров окна. Оно было прикрыто толстыми, светонепроницаемыми жалюзи, что очень обрадовало Софию. В стене, возле большого настенного зеркала с туалетным столиком, стоявшим под ним, была дверь, ведущая в неплохую ванную комнату, совмещённую с туалетом. В этой комнате располагалась как почти двухметровая ванна, так и широкая душевая кабина, в которую могли поместиться трое. Туалет находился за раздвижной дверью немного поодаль от самой ванной, которая в свою очередь была отделена большой ширмой.
    
    - Неплохо, – отрезала София. – Не курорт, но жить можно.
    
    - Одно напрягает, – добавил Стив. - Столовая и спортзал далеко друг от друга.
    
    - И где же?
    
    - Столовая, - начал объяснять Стивен, - находится двумя этажами выше, на четвёртом. А спортзал, вернее один из спортзалов, на пятом этаже, в северном крыле.
    
    - Проведёшь меня в столовую? Я сутки не ела, – жалостливо просила София.
    
    - Конечно, милая, – сказал Стивен, заботливо обняв сестру.
    
   
    Ночь снова вступала в свои права, прощаясь с днём, вежливо прогоняя его подальше от уставшей земли.
   
    Стивен сидел на большом широком подоконнике, слегка согнув ноги в коленях. Он держал в руках большую кружку с крепким чаем, изредка делая несколько глотков. Они с кузиной недавно пришли из столовой, где подавали довольно вкусное овощное рагу. По пути обратно они прихватили с собой чайник, полный крепкой заварки, кипячёную воду, и сахарное печенье, которое так понравилось Софии. Она пила чай с печенюшками, точнее ела их, запивая чаем.
    
    - И куда в тебя всё проваливается? – пошутил Стивен, видя, как она кидает вкусное печенье в рот одно за одним.
    
    - У меня молодой растущий организм, – ответила София, прожевав.
    
    Стивен едва не подавился от услышанного. Он прокашлялся, поставив кружку рядом с собой, а затем снова взял её в руки сделав сразу несколько больших глотков остывающего чая.
    
    - Как проходили поиски? – спросила София.
    
    - Кого?
    
    - Того, кто передал информацию журналистам, – напомнила сестра.
    
    - А, ты про это, - ответил Стивен.
    
    - Ну, вообще-то да.
    
    - Довольно скоро и неплохо. Тут хоть и достаточно проблемное оборудование, но всё прошло почти гладко.
    
    - В смысле – почти? – она тихо отхлебнула из кружки и приняла удобную позу на кровати, поближе к печенькам.
    
    - В прямом. Если бы я не воспользовался хакерскими приёмами, то генерал застрелил бы не того.
    
    - Господи! – испугалась София, едва не разлив чай на колени. - Он и вправду убивает солдат?
    
    - Давай я расскажу по порядку всё. Я в центре скопировал Марион и привёз сюда. Внедрил кое-как в эту адаптивную систему, которую и системой-то назвать трудно. Всё прошло как обычно, Марион сработала профессионально, как всегда. Но… Она не смогла договориться с компьютером. Дело в том, что эта модель использует веб-камеру в фоновом режиме, а запись рассеивает по системе, поэтому найти преступника было трудно стандартным способом.
    
    - Но ты же его нашёл?
    
    - Кто я по-твоему? Конечно нашел. Правда не сразу – парень грамотный оказался. Но не умнее меня.
    
    - От скромности ты не умрешь, - констатировала София, похрустывая печенькой.
    
    - Ты не подумай, - начал оправдываться Стивен. – Я не хвалю себя. Я просто говорю, как есть. Не его вина, что он не знал про камеру. Хоть он и опытный инженер компьютерных сетей, но у него нет тех знаний, которые получал я. Но в любом случае, этого взломщика можно похвалить, в профессиональном плане конечно. Он прекрасно сработал и если бы вот так глупо не повёл себя, то вполне претендовал бы на место лучшего хакера планеты.
    
    - Чему тут радоваться? – гневно говорила София. – Он разгласил военную тайну, подверг опасности жизни военных, жизни простых людей. Он преступник.
    
    - Преступник. Но он такой не один. Валентин Боровский, хакер на службе у генерала, он же тоже преступник, - парировал Стив Генерал нашёл его в тюрьме. Он крал деньки из МВФ и переправлял окольными путями. Если ты мастер своего дела, это не значит, что ты угроза.
    
    - Как можно его оправдывать?
   
    - Любое деяние, хорошее или плохое, можно оправдать, - заключил Стивен. Он с грустью в глазах смотрел в окно, медленно допивая чай.
   
    - Что мы всё про военных? Давай о тебе поговорим. Почему ты в военной форме? – быстро сменила тему сестра.
   
    Стивен неохотно начал рассказывать ей про всё что случилось. Он не упускал ни одного аспекта, говорил, не замечая, что пугает кузину. София слушала его с замиранием сердца, хотя и знала, что он был в беде.
   
    Стив всё продолжал. Он посмотрел на Софию и остановился и только теперь понял, что испугал её своим рассказом. Он быстро соскочил с подоконника, поставив кружку, и сел рядом с сестрой, которая вся дрожала от ужаса, продолжая смотреть в сторону окна. Стивен обнял её, отчего она вздрогнула.
   
    - Всё, успокойся, - говорил тихо Стивен, поглаживая плечо Софии. Он снова ощутил запах моря, исходивший от неё.
   
    - Ты мог погибнуть, - шептала София.
   
    - Но я же здесь, - отвечал Стивен, продолжая обнимать сестру. – Я живой, я рядом.
   
    Стив взял её нежную руку и приложил к своей груди. София ощутила сильное биение сердца брата. Он действительно был рядом, действительно обнимал её, прижимая к себе.
   
    София Брилл начала успокаиваться и отпустила дурные мысли прочь, заменяя их воспоминанием разговора со Стивеном в жилом отсеке. Внезапно видение настигло её. Оно застелило взор пеленой, приковывая к себе внимание. Резкая боль пронзила голову Софии, а эхо отдалось и в голове кузена.
   
    София увидела, как Стивен, одетый в странную одежду, напоминавшую старинную, идёт по краю обрыва. Он разговаривает с молодым мужчиной высокого роста со светло-русыми вьющимися волосами, собранными на затылке и заколотыми длинной загнутой шпилькой с головой дракона. Мужчина что-то показывал Стивену, объяснял, помогая руками. Стивен кивал, внимая советам. Они вдвоем подошли к обрыву, на котором стоял дракон, усеянный блестящей серо-зелёной чешуей. На его спине, перед сильными сложенными крыльями располагалось седло, твёрдо закрепленное ремнями, опоясывавшими шею и грудь дракона. Стивен быстро вскочил и улёгся в седло, крепко схватившись за поручни. Дракон ступил на самый край обрыва и нырнул вниз, разорвав каменный выступ острыми когтями.
    
    - Нет, только не снова, - жалобно прошептала София, ещё сильнее прильнув к Стивену.
   
    - Что такое? – спросил кузен, взяв сестру за плечи. Он пытался поймать её взгляд, но она старательно отводила его, не желая смотреть на брата.
   
    София вырвалась из крепких объятий Стива и отошла в другую часть комнаты, схватившись за голову, которую боль сковала быстро сужающимся обручем. Боль усиливалась, давила на разум и слух, притупляла зрение, заставляя падать ниц. София упала на колени и сжалась в «три погибели». Стивен испуганно кинулся к ней, пытаясь поднять её с колен, но дотронувшись до плеч сестры ощутил сильную боль в голове. Она заставила его упасть. Доктор сидел рядом с кузиной, превозмогая сильнейшую боль, пытаясь пододвинуться поближе и обнять Софию.
   
    Стены задрожали вокруг них. Гул, скопившийся внутри, грозился разнести комнату на части, похоронив под обломками. Стивену удалось, пересиливая мучения, добраться до сестры и подтащить к себе. Он крепко взял её за руку и прижал к груди. Гул усилился вдвое, оставляя трещины на стенах.
    
    Всё прекратилось так же внезапно, как и началось, не оставив после себя никаких следов, кроме трещины на стене, у которой стояла кровать. Боль в голове начала быстро угасать, оставляя после себя неприятное головокружение. Брат с сестрой несколько минут не могли прийти в себя после такой встряски. Они сидели на полу, прижавшись друг к другу, не желая отпускать руки.
    
    - Что это было? – произнёс Стивен, подняв голову.
    
    - Ты тоже это слышал? – удивлённо спросила София. Она боялась отпускать брата, боялась повторения этого кошмара.
   
    - Да, ещё как слышал. Я чуть с ума не сошёл от этого гула.
   
    Внезапно блики окрасили лица Стива и Софии в ярко-жёлтый цвет.  Свет падал в глаза, заставляя прищуриваться.
   
    - Посмотри, - изумилась София. – Посмотри на руки.
   
    Стивен опустил голову и увидел свет, идущий от кистей рук обоих. Лёгкое покалывание пронзило ладони, сменившись теплом. Яркие искры хороводом кружились вокруг рук, заливая светом всю комнату. Золотые зайчики бегали по стенам, стараясь изо всех сил догнать друг друга. Стивен и София изумлённо смотрели на руки, залитые искрами жёлтого пламени.
   
    - Что это такое? - спросил Стивен, улыбаясь. Он не мог оторвать взгляд от этого чуда.
   
    - Не знаю, - ответила София, так же завороженная хороводом искр. – Но это лучше, чем в тот раз.
   
    - А что было в тот раз? – спросил Стивен и София, недолго думая, начала странный рассказ о том, что с ней приключилось в научном центре.



Глава 11 http://www.proza.ru/2016/07/27/1389