Мы лишь тени былого, мы жгучий упрек...

Николай Сологубовский
«Мы лишь тени былого, мы жгучий упрек...»

95 лет назад на тунисской земле    русские люди страдали от того, что стали беженцами, мигрантами…
Я публикуют это  отрывок  из русской  книги, опубликованной  на чужбине  85 лет назад только потому, что снова увидел  сегодня и розовую девочку Лялю, и золотые кудряшки  Наташи, и смеющихся молодых гардемаринов, и печальную улыбку Ирочки, которая уже в свои двадцать лет поняла, что на чужбину, даже если это край цветущей весны,  приходят только для того, чтобы умереть…

1921 год. Бизерта. Тюнизия.
Высокое небо голубое, чистое.
Изредка проплывет белое нежное облако.
Из далекой жгучей пустыни горячий ветер долетает до Сфаята и гонит милых дам в гамаки под тень деревьев, за стены белых бараков. Душно, жарко, хочется прохлады. С камня на холмик, с холмика на поляну переходит белая козочка и бегает за ней веселая розовая девочка Ляля Воробьева, на длинной веревке прогуливая свою любимую козу.
Из дверей барака на второй террасе вышла девушка с русой косой, подошла к дереву и насыпала крошек на деревянный лоток.  Стайка воробьев с веселым криком слетела к ней и склевала крошки.  Проводив их печальной улыбкой, Ирина Кнорринг вошла в комнату, села к столу и написала еще одно стихотворение в свою тетрадь.
«Мы пришли умирать.
Из холодных снегов, обагренных в крови.
Унесли мы глухие терзанья свои...
Мы устали и жить и мечтать...
Счастье наше давно прожито.
Окружающий мир нам и глух и далек.
Мы лишь тени былого,
Мы жгучий упрек...
Но кому и за что?
Мы страдали одни...
Мы устали от злобы, обид и борьбы,
Мы остались одни
Среди гордой толпы
В наши злые, предсмертные дни.
Мы устали томиться и ждать.
Нам остались проклятья, да вещие сны...
Из холодных снегов
В край цветущей весны
Мы пришли умирать».
Девушка подняла свое бледное, овальное лицо, в голубых глазах ее сверкали слезы; подумала с минуточку и решительно надписала заглавие стихотворения: «Беженцы».
На площадке тенниса, окруженной молодыми соснами, звонким колокольчиком звенит задорный смех.
Весело прыгает на крепких загорелых ножках, подбрасывая ракеткой белый мяч, хорошенькая девочка Наташа Кольнер; золотые кудряшки пляшут по загорелым, дрожащим от смеха, щекам.
Ее партнеры-кадеты не отстают от нее ни в резвости, ни в веселости.
Молодая жизнь бьет в них ключом.
………………..
Спасибо Владимиру Бергу, который  смог написатьсвою единственную  книгу и в   1931 году на свои последние  гроши  издал  эту книгу «Последние гардемарины. МОРСКОЙ КОРПУС В АФРИКЕ».
Книгу, которой теперь цены нет…

Тунис, Бизерта, январь 2016 года. Из записок  русского человека к книге «Здравствуй, Тунис!»