Дар, достойный царицы

Мария Янтарева
В один из дней на Олимп прибыла посылка немалых размеров, упакованная в плотную ткань. Адресатом значилась Царица богов, волоокая Гера.
Развязали нимфы прочную тесьму, и все, кто в зале находился, ахнули в восхищении: предстало пред изумленными взорами богов великолепное золотое кресло красоты неописуемой: украшено рельефными изображениями цветов да птиц дивноголосых, со спинкою высокой, а по краям ее – самоцветы блики радужные рассыпают. 

В восторг пришла Гера – вот трон, достойный ее – Царицы богов! Облачилась богиня в лучшие свои одежды и в кресло села. Улыбнулась довольно – точно по фигуре сделано оно. Полюбопытствовала: кто же прислал сей прекрасный дар? И сказали ей, что Гефест, сын ее, чтя Мать всех богов, сие кресло изготовил, желая порадовать богиню. Улыбнулась в ответ Гера, по нраву было ей учтивое поведение сына. И забыла совсем, что когда-то сама обиду нанесла ему, изгнав новорожденного из дворцов Олимпийских. Наслаждалась почтением, что оказывали ей боги, да кивала горделиво в ответ на поздравления с таким талантливым сыном. 

Однако вскоре надоело ей сидеть в кресле, пожелала Царица пройти в сады, что близ дворца разбила сестра ее Деметра. Но не тут-то было! Не сумела подняться: крепко держал ее подарок сына, и поняла Гера – неспроста это. Обиду затаил он на мать и даром этим знать ей о том дает. Разгневалась богиня. Рваться стала из кресла, все силы напрягая, но вот досада – не пускает оно – точно бабочка к паутине прилипла она к трону. Бросились к ней боги, помочь желая, но ни одному не удалось освободить Царицу. И стало ясно им, что лишь Мастеру Гефесту под силу это.

Послали к нему быстрокрылого Гермеса. Долго уговаривал его красноречивый Вестник, но лишь добился того, что совсем озлился миролюбивый кузнец и прогнал брата прочь.  Вернулся тот и предположил, что, верно, ждет Мастер извинений от Геры.

Нахмурилась богиня: неужто унизиться должна, прощенья попросив? Да и боги возроптали: негоже ведет себя сын, гордыня взыграла в нем, сказали они. Обиженно закусила губы Гера: и вырваться из ловушки желает, но и повиниться гордость ей не позволяет. 

И тут выступил вперед Дионис, младший сын Кронида, недавно в семью принятый. Взялся он привести упрямого кузнеца в чертоги Зевса. Махнул тот рукой – иди, мол, попытайся! Не особо верил Зевс в удачу сына, ибо Гефест явно упрям – весь в мать пошел, да вдруг получится у меньшого одолеть Мастера? Дионис же, довольный, отправился к Гефесту, прихватив с собой кувшин вина.

Тот встретил его недружелюбно. Гермес порядком рассердил его, и думал кузнец, что любимая работа поможет ему вновь вернуть спокойствие. Только успел он делом заняться, как новый гость переступил его порог! Брови нахмурив, спросил Мастер: что нужно здесь богу веселому? Дионис же, ничуть не смутившись, огляделся да и заявил, что давно мечтал побывать в мастерской старшего брата. Занятно тут, да душно очень. Верно, брат привык к тому, но не мучит ли его жажда? Коли так, может он освежиться, испив чудесного напитка, что Дионис припас для него.

Гефест взглянул на брата мягче. Вечный жар кузницы был мучителен и для него, но долгие годы работы да обязательство в срок выполнять заказы приучили его не замечать этих повседневных мелочей, так неприятных посторонним. Кивнул на колченогий табурет, что в углу кузницы стоял и с благодарностью принял чашу с вином.

Напиток пришелся ему по нраву, и Дионис с готовностью  наполнил еще одну чащу, потом еще и еще. И не заметил Гефест, как захмелел; мысли потекли вяло, ушли прочь раздражение и злость, добродушно поглядывал кузнец на бога хмельного и ничуть не возражал, когда Дионис, придерживая брата за плечи, повел того на Олимп.

Появившись в светлых чертогах Зевса, он легко освободил из пут мать свою, Геру. Хмуро глянула на него Царица, а Мастер, уже чувствуя, как отступает хмель, лишь покачал головой – провели его родственники. Впрочем, те, видя, что от Гефеста будет им немалая польза, уговорили-таки сына и мать помириться. Снова вздохнули свободно боги – немало тревог принес им этот день.

А на Диониса Гефест вовсе не обижался, как и на вино его – пришлось оно по вкусу кузнецу, и нередко навещал его младший брат, скрашивая долгие часы работы в мастерской.

Кресло же перенесли в Зал Диковинок, коему место в чертогах Зевса нашлось. Немало прелюбопытных вещей хранилось там – еще с великой войны Кронидов со своими родичами – титанами. Однако садиться на кресло больше никто не решался – а вдруг вновь прилипнешь к нему? Проверять же, так оно будет или нет, никто не решался …

   
9 – 18 ноября 2015 г.


Рассказ опубликован на странице автора на сайте Фикбук
https://ficbook.net/readfic/3791467