Глава 10 Новый подопытный

Лилия Внукова
Дракула. Мина и Александр


Глава 10 Новый подопытный

--Доктор Мюррей, – позвали меня.
Я обернулась. Передо мной стоял крепкий, невысокий мужчина, держа за руку мальчика.
--Мы пришли поблагодарить вас, -- сказал он, подталкивая вперёд ребёнка с цветами.
--Вы спасли нашу маму !
--Да, Элизабет теперь , слава Богу, выздоравливает ! Мы пришли к ней, поговорили,  значит скоро всё наладится. У нас трое ребятишек, доктор Мюррей. Болезнь, гуляющая по Лондону, потихоньку угасает. Как говорят, благодаря изобретённому вами лекарству.
Я улыбнулась мальчику и папе, расцеловав ребёнка в румяные щёчки, с благодарностью взяла цветы.
--Мне очень приятно! Я очень рада, что твоя мамочка здорова, и скоро будет снова вместе с семьёй.
 
Я принесла цветы в свой кабинет, где меня уже ожидал Мильтон.
--Уилл, доброе утро, -- поздоровалась я, снимая пальто и ставя саквояж на стул. – Есть какие-то новости ?
--Я всю ночь думал над тем, что мы увидели вчера, не мог заснуть.
--Да, выглядишь ты уставшим ! И это не полезно для работы.
--Мина, мы должны выяснить процесс превращения ! Допустим (мы этого достоверно не знаем ) есть какая-то болезнь – палочка, бактерия. Мы не можем этого определить, пока что ! Но мы знаем, что идёт развитие болезни. Что она проходит какие-то стадии . Нужен не труп , Мина. Нужно несколько больных. Всё же, они больны!, в разной стадии заболевания. И я собираюсь поговорить об этом с Августо. Подопытные будут содержаться у него. Но я прошу несколько дней отпуска. Охота наэтих существ, к тому же так, чтобы поймать их живьём, дело хлопотное. Я знаю, что только Августо сможет мне в этом помочь. То есть, скорее я буду помогать Августо.
--Я подпишу тебе отпуск, -- сказала я Уиллу. – Но, ради Бога, пойди домой прямо сейчас и отоспись до вечера.
Уилл кивнул согласно, но я была совершенно не уверена, последует ли он моему совету. Я предполагала, что прямиком от меня он направиться к Августо. Ну, может быть, хоть старик убедит его поспать !

……………………..

Те месяцы, которые я провёл в учениках профессора Хельсинга, изменили мою жизнь. Это был гений! Мы путешествовали по Африке, я был простым рабочим в его экспедиции, двадцатилетним парнишкой. Потом меня так всё заинтересовало, что я ушёл с головой в науку, которой занимался Хельсинг.

Я был старше всех на курсе. Я мог бы похвалиться багажом практических знаний, усвоенным (не в одной !) в экспедиции, но никогда не делал этого. Как раз в экспедиции Хельсинга со мной и вышел несчастный случай, обезобразивший лицо. Ничего героического, просто случайность, в большей степени, моя неосторожность. Но профессор Хельсинг, судя по всему, чувствовал себя ответственным за это , и он замечал мою любознательность, я был грамотен , и потому потом, на континенте, помог с учёбой.
 
Я работаю с самой красивой девушкой не только нашего курса (на всех курсах женщин было очень мало ), но , наверное, всего Лондона . Мина Мюррей, редчайшая умница и красавица. Но, ещё со времён учёбы у Хельсинга, я мог, оставаясь всегда в стороне, только любоваться ею. 
Те, кто любил науку , и понимал, что такое самоотверженно погрузиться в глубины исследования, те обожали Хельсинга, и не пропустили ни одной лекции этого гениального учёного. Несмотря на его крайне тяжёлый характер, желчный, подозрительный, и обидчивый. И Мина, единственная!, сумела стать его ассистентом !
 
Теперь, когда мы с ней поняли над чем работал Ван Хельсинг, нетерпение моё развить его работу растёт в геометрической прогрессии. Кто бы представлял себе, что Хельсинг уже давно знал об этих существах, бывших когда-то людьми ! Как ни уговаривала меня Мина отдохнуть я сразу же побежал к своему новому другу Августо. Очень необычному, с необычной судьбой человеку, баллийцу по происхождению.

Сразу же, чуть ли не спорога, я описал ему свою идею. Августо выслушал меня внимательно, попыхивая время от времени трубкой. Потом заметил :
-- На вампиров охотятся ночью. Мистер Уилл, сейчас вам лучше отдохнуть, я же за это время подготовлюсь. Это не простое дело. Мы будем охотиться не на того, кто ещё человек, но на того, кто уже демон… Поэтому послушайте, пожалуйста, моего совета, Томи постелит вам во второй комнате. И мы разбудим вас к семи вечера.
Я согласился с доводами Августо. Я действительно устал, чувствовал себя на взводе именно из-за слишком сильного напряжения последних дней. Ещё по Африке я помнил, как хладнокровен должен быть охотник. Это одно из условий выживания в дикой природе. Томми постелил мне в соседней комнате, и я сразу же провалился в сон.

Меня разбудили в семь вечера. Томми и Августо уже были готовы, меня пригласили к лёгкому ужину и заодно обсуждению плана действий.
--Возможно, охота займёт не одну ночь, если вампир достаточно старый -- заметил Августо – А молодых вампиров легко поймать. Они как звери, не умеют контролировать себя. Кто умён, и быстро обучается контролю, того поймать труднее. Опыт, как известно, приходит с годами !.... Итак, мы заметили следы вампира здесь. Томи уже установил ловушку, а приманка скоро будет. Есть ли у нас средство, которым можно не убить, а обездвижить вампира ? Предупреждаю вас, что они очень быстры.
 
Мы вышли из дома. Кэбмэн уже дожидался нас, доехав до места, некоторое время шли пешком, двигаясь, по возможности, без лишнего шума.
--Вот здесь его видели, -- сказал Томми Августо, указывая на заброшенное строение.—Он собрался на охоту и уже раззадорен запахом крови, и очень голоден. По моим подсчётам, он не охотился несколько дней.
--На людей ?
-- На людей боится. Пока что питается кровью животных, но непременно захочет человеческой, -- пояснил Августо.
--А разве не нужны э-э … заклинания, святая вода ?...
--Всё это долго , мастер Мильтон, частью – бесполезно, -- заломил котелок Августо. – Да и ничто не удержит на месте вернее пули в сердце.
-- Серебряной ?, -- вновь спросил я.
--Зачем? И обычная сойдёт…. Но, посмотрите, он выходит…

Мы притаились в своём укрытии. Вампиром оказался совсем юный парнишка, едва ли чуть старше Томми. Он скрывался долгое время, и одет был в какое-то тряпьё, кое-где, в особо зияющих местах, прихваченное. Холода вампиры не чувствуют. Мальчик пробирался меж кустов как зверь, иногда опускаясь на четвереньки, потягивая носом воздух, принюхиваясь к земле. Иногда на четвереньках продвигаясь вперёд. Двигался он, действительно, очень быстро. Вот он остановился, как раз в месте достаточно близком для выстрела. Августо прицелился, выстрел был точным, подбив ногу вампирёнышу. Почти одновременно выстрелил Томми, не менее точно. Вампир, лишившись возможности быстро двигаться, уходил от погони туда, куда его гнали, скоро попав в сеть-силок.
--Доктор, ваша очередь, -- взглянул на меня Августо.

У меня уже всё было приготовлено. Едва Томми и Августо удержали на месте вампира, я быстро сделал пару инъекций. И движения нашей добычи стали замедленны, через пятнадцать минут он вообще впал в глубокий сон. Опыты с Синди позволили мне в достаточной степени изучить дозы снотворного для вампира, средства, действующие на них лучше всего. Я перевязал его раны, которые у вампиров быстро заживают, мальчишку крепко связали, завернули в плащ и отнесли в кэб. Эта охота прошла быстро и успешно лишь потому, что вампир был молод и неопытен, почти ребёнок по разуму, к тому же испуганный ребёнок, и далеко не такой сильный оттого, что питался кровью животных.

Дома мы  устроили пациента в нашем своеобразном изоляторе, умыв и переодев его. Я осмотрел мальчика, отметил изменения кожи, и строения тела, конечно, челюсти. Мальчик, в отличие от Синди, был черноволос.
--Сколько ему ? – спросил я Августо.
--Едва ли полгода, может быть, чуть больше.
Я знал, что с момента смерти Синди и до того времени, как мы её нашли, прошло чуть больше года. Я сверился потом со свидетельством смерти девушки. Я сделал первые инъекции Карлу, так мы назвали подопытного.
--Почему обращают в основном молодых ? – спросил я Августо.
--По простой причине, молодой организм пластичнее и подвижнее. Нужно, чтобы тело было молодо, и разум достаточно зрел. Чтобы выжить. Этот малец через месяц-другой нашёл бы свою стаю. Мы поймали совсем не оперившегося птенца.
--Тем лучше, -- заметил я, -- Тем лучше.

Прошло несколько дней. Я живу у Августо и наблюдаю за своим пациентом, я изменил дозы лекарств и систему лечения. Карл довольно спокоен, в отличие от Синди, он совсем ещё   ребёнок. Я попросил Августо найти семью мальчика.

Удивительный человек этот Августо! Я ожидал , что после смерти Синди , и особенно после её  буйства дома больнице предъявят по крайней мере какие-либо претензии. Но ничего не произвошло, не было даже дополнительных разбирательств по её делу — а зияющие дыры в нашем с Миной рассказе чувствовал даже я, доктор, а не следователь!
Как я заметил, Августо жил скромно лишь потому, что привык так жить. Ему хватало нескольких комнат и Томми – не столько в качестве слуги, сколько в качестве помощника и воспитанника. Томми оень изменился в короткое время, и в лучшую сторону. Теперь у него была крыша над головой, добротная одежда, и даже учебники, Томми недавно вернулся в школу. Мы все хвалили его за это, да и учиться он старался. Кроме того, как я увидел в деле с Карлом, в свободное время мальчик выполнял не только поручения по хозяйству. Я бы сказал , что за последнее время мальчик стал более серьёзен и более улыбчив одновременно.

Августо, уже ожидаемо для меня, быстро нашёл родственников Карла. Они так же, как семья Синди, жили в Лондонском пригороде. То была семья среднего достатка, из крепких буржуа. На этот раз мой пациент не умер, но бесследно  пропал. Юноша был болен (симптомы болезни известные нам ), затем, в ту ночь когда родные особенно беспокоились за его жизнь, исчез. Поиски не принесли никаких результатов. Судя по описанием родных, Карл (*мы оставили за ним это имя ) был каштанововолосым, голубоглазым юношей. Ему едва исполнилось шестнадцать, он посещал престижную школу и был довольно умным подростком.

Как я видел теперь, волосы его потемнели до смолянисто-чёрного цвета, и глаза, характерно для вампира, потемнели тоже и приобрели красноватый оттенок, сама роговица, особенно зрачок, и даже белки глаз. Он исчез полгода назад, и в этом Августо тоже не ошибся.

Синди было больше года и, по словам Августо, "она уже отыскала свою стаю", или семью, назвать можно и так, и так… Моё предположение подтвердилось : вампир, переродившись, как бы рождается заново и проходит свои стадии взросления. А значит, скорее всего, ещё возможно  на каком-то этапе повернуть процесс вспять !

Дни пролетели незаметно. Я уже вывел Карла из полусонного состояния,  и, принимая лекарство, он, одновременно, получает свою пробирку крови. Питаться, как человек (так, как было это с Синди ), он  начал намного быстрее. Я не замечаю в нём никакой заторможенности или дикости в поведении. Он весьма спокоен, разумно отвечает на вопросы, он помнит себя до обращения, помнит свою семью и своё имя, имена всех своих родных.

Я в очередной раз сел напротив нашего изолятора, побеседовать со своим пациентом. Кстати, он  вполне спокойно (по крайней мере внешне) относится к тому, что нас разделяют прутья клетки.
—Карл, ты находишься в больнице, а не в тюрьме, — пояснил я. — Эти прутья лишь временная предосторожность. Ты сам знаешь свою болезнь… Мы должны провести лечение, потом некоторое время подержать тебя в карантине, чтобы убедиться, что все симптомы исчезли. И только потом ты сможешь вернуться в семью.
Карл глубоко вздохнул.
—Я знаю, я помню, что убивал не только животных, мне было отвратительно это делать ! Но кровь человека прибавляет столько сил и способностей !
—Способностей ? Не можешь сказать каких ?...
—Быстрота, физическая сила… Способность выслеживать и уходить от погони, и.. и  убивать… Я многое мог, чувствовал огромную силу ! И… я знаю, что некоторым из нас это очень нравится,  они считают, что  человеческая  жертва не большая цена за могущество. Я уже слышал зов и голоса других вампиров, если хотел. И знал, что мне следует начинать искать свою семью.
—А теперь?
—Теперь я никаких голосов не слышу. Доктор Мильтон, мне  не нравится быть тем,  кто я теперь. Обратившись, я чуть не убил свою маленькую сестру. Только какое-то чудо помешало мне, случайность, просто случайность !... Вы сможете вылечить меня ?...
—Я постараюсь, — честно ответил я, не вдаваясь в подробности.
Пациент совсем не обязан знать о предыдущих  неудачах. Но я сделал для себя ценный вывод : сохранение человекоподобия в состоянии вампира имеет большое значение. У Карла был совсем другой настрой ! Он помнил своё человеческое я, и хотел к нему вернуться.

О, мы лишь начали изучать человеческий мозг, и знаем о   нём так мало ! Как врач, работающий в психиатрической лечебнице, я знаю, что  настрой пациента имеет огромное, если не решающее, значение.

Движение к выздоровлению Карла идёт успешно. Сегодня я провёл эксперимент, дал больному пробирку крови Томми, пациента перенёсшего это заболевание  в лёгкой форме. Результат ошеломил меня ! Уже несколько часов Карл впал в полубессознательное состояние, криза. У него возник жар и, что важно!, сразу же потоотделение! Кожа его уже через несколько часов приобрела естественный оттенок, стали проходить изменения в челюсти. Его кровь приобрела нормальный состав, и возвращение к человеческому виду шло намного быстрее, с менее высокой температурой и болями, что, по словам Томми, ломают всё тело. Карлу крайне повезло, что носитель ценной для него крови находился рядом, и каждый нужный раз предоставлял свежую пробирку.

После криза, то есть после лихорадки и видимого  восстановления состава крови, я не перестал давать Карлу "живую кровь", лишь постепенно, очень постепенно уменьшал дозу.

Карл восстановился полностью в человеческом облике,  у него был ясный разум, он   не испытывал тяги к крови, но принимал её , как принимает больной лекарство. Правда, некоторые последствия в его внешности остались : его волосы стали тёмного цвета, и глаза, хоть из них ушла краснота, стали темнее, с красноватым зрачком. Особенность эта, если не знать каким Карл был до обращения, не сразу бросалась в глаза.

Я уже вполне спокойно оставлял Карла не в подвале, а в спальной наверху, и вернулся к работе  в больнице,   предоставив Мине самый подробный отчёт. Карла следовало потихоньку перевезти в наше новое подвальное отделение, определить к выздоравливающим и , через некоторое время, сообщить родным. Торопиться мы не хотели, но Карл сам очень просил этого, так как соскучился по семье. Он просил хотя бы одним глазком взглянуть на родных, не обязательно сразу же возвращаться домой. На это мы вполне могли согласиться. К тому же недалеко были Рождественские Праздники, кому бы не хотелось провести их  дома ! Карл достаточно настрадался за время своей болезни.

Оповещение родных, традиционно, взял на себя Августо. Родственников предупредили, что их сын перенёс частичную потерю памяти и тяжёлую болезнь, и потому переменился внешне. Карла, впрочем, узнали сразу же,   несмотря на его потемневшие глаза и волосы. Наученные горьким опытом, мы с Миной разрешили родным посещать больного, но ещё несколько недель, как минимум, ему следовало провести в больнице, под нашим пристальным наблюдением , хотя Карл уже перестал принимать кровь, даже в качестве лекарства, и чувствовал себя хорошо. Мы вполне могли пообещать матери Карла отпустить её сына домой к Рождеству, то есть через пару недель. Наблюдать счастье своих выздоравливающих пациентов, и радость их родных — одна из самых приятных сторон профессии врача. Мы с Миной были рады, пожалуй, не меньше чем родные юноши.

Когда мы остались одни в кабинете, то есть я, Мина и Августо, я сказал:
—Но всё же, следует особо отметить разницу между Синди и Карлом. Синди, как сказал мне Августо, уже нашла свою стаю. Это же подтвердил Карл :  что , повзрослев, вампиры ищут свою новую семью или стаю, слышат голоса других, себе подобных. Синди была, по   нашему счёту, полноценным вампиром. Карл только взрослел. Кроме того, он сохранил ясную память о прошлом, о своей человеческой сущности, хотел вернуться в свою родную семью, и вампиризм не казался ему чем-то привлекательным,  одаряющим могуществом.
—Абсолютно согласна с тобой , Уилл! ,— кивнула Мина, — Но какой же радостный сегодня день ! Мы вернули к полноценной человеческой жизни  мальчика, мы излечили первого полностью Обращённого ! И теперь я уже могу сказать : благодаря вашему методу лечения, доктор Уилл Мильтон .
 
Августо слушал нас с улыбкой. Без сомнения, он тоже разделял нашу радость, но, прежде, чем мы с Миной пустились бы в научную дискуссию, Августо  выдвинул своё , очень дельное предложение.
—Доктор Мюррей, доктор Мильтон, я думаю, что для некоторых семей в Лондоне теперь появился реальный шанс : вернуть своих родных. И хочу спросить: как вы считаете до какого возраста, по счёту вампира, возможно излечение ?
—Августо, у нас только первый вылеченный пациент ! Трудно сказать точно,  — ответил я. — Синди было больше года,  она была в стае и не помнила своих родных, своей человеческой сущности… Возможно, именно этот возраст. Я думаю, всё зависит от силы человека — или силы вампира в обращённом. Той половины, которая перетягивает весы.

—Очень хорошо, — кивнул Августо, — Я думаю, что в скором времени смогу предоставить вам несколько таких пациентов. И вот что ещё хотелось сказать. Держать нескольких в моём подвале будет уже не удобно. Как вы смотрите на расширение вашего нового, особого отделения, и, в скором времени , постройки для него отдельного корпуса с отдельной лабораторией ?... Средства для расширения больницы можно   найти. Более того, некоторые   из тех семей, кто может обрести надежду , весьма состоятельны и влиятельны в обществе. Я думаю, они обязаны будут сделать пожертвование на исследование, и на содержание всей больницы, всех пациентов. Потому что   наблюдать этих, особых пациентов, нужно будет не только во время лечения здесь, но и после… Так ли я это понял ?...
—Совершенно верно , — ответила Мина.  — И у вас такие дельные мысли, Августо, что я готова попросить вас войти в наш совет !
—Ох, вряд ли, вряд ли, мисс Мина ! — замахал сразу же рукой баллиец, — Мастер Мильтон, мисс Мина, я бывший раб, непонятных кровей иностранец, к тому же старик. От всей души стану помогать вам, но не официально. Итак, вы согласны с моими предложениями ?
—Разумеется !, — почти в один  голос воскликнули мы с Миной.
—Конечно, нужно будет подробнее рассмотреть этот  вопрос, и обсудить со всем персоналом, на совете. Но, я думаю, возражений не будет, с такими-то хорошими перспективами развития ! ,— улыбнулась Мина.
—Если вы не против, если вы мне доверяете, я помогу с подбором персонала для нового   отделения. И с устройством бумажной и прочей волокиты. У меня есть знакомые, которые могут помочь. Опять же, будут и родственники предполагаемых больных, как я  уже говорил. Доктор Мильтон, у вас есть желание  принять участие в поиске и поимке обращённых ?
—Что за вопрос ! — воскликнул я горячо.
—Доктор Мюррей, я попрошу вас принять завтра одного человека, моего  друга. Он оговорит с вами подробности расширения больницы.
Мина кивнула согласно, и было заметно какой радостью и энергией осветилось её лицо. Ведь всё же , это было дело доктора Мюррея, её отца. Выгоду должны были получить и несчастные пациенты нашего психиатрического отделения.