Пушкин Лермонтов Блок Есенин
Думая о Есенине на 120-летие со дня рождения, я
каким-то образом пришел к такому, поразившему меня, открытию. У истоков русской литературы стоят два гения - Пушкин и Лермонтов.
Оба погибли на дуэли с интервалом в четыре года.
1837, 1841
Пушкин не дожил немного до 38 лет. А Лермонтов – до 27 лет , разница в возрасте - 10 с небольшим лет.
Чуть позже во временном интервали возвышаются два других равномасштабных гения - Блок и Есенин.
Умерли они тоже с интервалом в четыре года - 1921, 1925
И разница в числе прожитых лет у них та же, 10 с небольшим.
1799-1837 37 Пушкин
1814-1841 27 Лермонтов
1880-1921 41 Блок
1895- 1925 30 Есенин
Печальные совпадения.
---------------------------------
Я предлагаю читателю четыре стихотворения: Пушкина, Лермонтова, Блока и Есенина, гармонично выражающих настроение грусти и печали, связанное с их судьбой.
Полагаясь на чистое воздействие музыкальности и тональности этих стихотворений, я ограничиваюсь всего несколькими замечаниями.
Александр Сергеевич Пушкин
Пора, мой друг, пора! покоя сердце просит
Летят за днями дни, и каждый час уносит
Частичку бытия, а мы с тобой вдвоем
Предполагаем жить, и глядь — как раз умрем.
На свете счастья нет, но есть покой и воля.
Давно завидная мечтается мне доля —
Давно, усталый раб, замыслил я побег
В обитель дальную трудов и чистых нег. (1834)
* * *
Сергей Александрович Есенин
До свиданья, друг мой, до свиданья.
Милый мой, ты у меня в груди.
Предназначенное раставанье
Обещает встречу впереди.
До свиданья, друг мой, без руки, без слова
Не грусти и не печаль бровей, -
В этой жизни умирать не ново,
Но и жить, конечно, не новей.
(1925)
Поразительно, что в этих двух стихотворениях одинаковое количество строк.
Есенин написал свое кровью из вены прямо перед своей смертью. Пушкин написал свое стихотворение задолго до дуэли, но обреченность чувствуется, и смертельная тоска роднит эти стихотворения.
Повторяя слова Лермонтова, можно сказать - «... им без волненья внимать невозможно».
Это строчки из стихотворение Лермонтова «Есть речи - значенье...»
Оно проникнуто той же грустью.
Лермонтова критиковали за слово «пламя», употребленное не по правилам русского правописания. Но поэтический гений выше грамматических правил, не говоря уже о том, что одно это слово отразило всю уникальную гибкость и певучесть русского языка. Одна из биографий Лермонтова называется «Из пламя и света».
Есть речи — значенье
Темно иль ничтожно,
Но им без волненья
Внимать невозможно.
Как полны их звуки
Безумством желанья!
В них слезы разлуки,
В них трепет свиданья.
Не встретит ответа
Средь шума мирского
Из пламя и света
Рожденное слово;
Но в храме, средь боя
И где я ни буду,
Услышав, его я
Узнаю повсюду.
Не кончив молитвы,
На звук тот отвечу,
И брошусь из битвы
Ему я навстречу.
(1840)
* * *
Последнее стихотворение, которое я привожу «На поле Куликовом», написано Александром Александровичем Блоком.
Это стихотворение в творчестве Блока, а может быть и во всей русской поэзии занимает особое место.
Оно вневременно и принадлежит России, как Россия принадлежит Блоку, оно возвышается одиноким колоссом, выражающим совершенно непостижимым образом нечто сокровенное и священное.
Река раскинулась. Течет, грустит лениво
И моет берега.
Над скудной глиной желтого обрыва
В степи грустят стога.
О, Русь моя! Жена моя! До боли
Нам ясен долгий путь!
Наш путь - стрелой татарской древней воли
Пронзил нам грудь.
Наш путь - степной, наш путь - в тоске безбрежной -
В твоей тоске, о, Русь!
И даже мглы - ночной и зарубежной -
Я не боюсь.
Пусть ночь. Домчимся. Озарим кострами
Степную даль.
В степном дыму блеснет святое знамя
И ханской сабли сталь...
И вечный бой! Покой нам только снится
Сквозь кровь и пыль...
Летит, летит степная кобылица
И мнет ковыль...
И нет конца! Мелькают версты, кручи...
Останови!
Идут, идут испуганные тучи,
Закат в крови!
Закат в крови! Из сердца кровь струится!
Плачь, сердце, плачь...
Покоя нет! Степная кобылица
Несется вскачь!
(1908)