Ресторан де Нокард

Лиза Лебедева
— Посмотри-ка! Что-то я не припоминаю этого заведения. Даю на отсечение свои уши, когда я был здесь в прошлый раз, тут такого не было!

Уши у моего спутника были темно-бежевого цвета в зеленую крапинку. Они напоминали лисьи, только были гораздо больше. И, бесспорно, были очень нужны хозяину. Так что если мой товарищ готов был их лишится ради своей правоты, нужно подойти к вопросу серьезно. Послушно повернув голову, я внимательно посмотрел на большое деревянное строение. Оно было довольно странного вида, по крайне мере, я никогда не видел ничего подобного (не исключено, что лишь по причине своего невежества, ведь странствовать, в отличие от своего друга, я начал совсем недавно).

На первый взгляд это напоминало большой крестьянский дом, но, во-первых, крестьяне очень редко позволяли себе строить трехэтажные жилища, а во-вторых, местность была явно не пригодная к распахиванию земли и выращиванию овощей. В целом заведение, столь заинтересовавшее моего спутника, выглядело достаточно необычно, но при этом весьма уютно. Темным осенним вечером от него особенно веяло домашним теплом и чем-то очень вкусным. По углам дома горели фонари, а окна сияли мягким золотистым светом. Не обошлось здесь и без магии, подумал я и обернулся к товарищу.

— Может, подъедем ко входу?

Обогнув дом, мы остановили своих верховых — у меня это был гнедой конь, подаренный отцом; мой друг же предпочитал путешествовать, сидя в маленькой коляске, запряженной двумя бирочами (внешне эти звери напоминают барсуков, размером с козу, и не уступают в скорости лошадям; характер же имеют покладистый, любят ласку, но слушаются при этом только своих хозяев). Входная дверь была открыта, а у крыльца стоял широкоплечий орк. В отличие от остальных представителей своего рода, с которыми мне приходилось встречаться, он обладал вполне терпимым запахом и дружелюбным лицом. Однако, прислоненный к стене боевой топор и кожаные одежды с шипами заставили меня насторожиться. Над входной дверью висела вывеска «Ресторан де Нокард».

— Доброго вечера, путники. Желаете отужинать или поедете дальше?

Мы спешились. Внезапно появившиеся маленькие сатиры увели наших животных, а мы вошли. Я был ослеплен ярким светом, но откуда он, понять так и не смог. Мы оказались в огромной комнате. Пол был покрыт деревянным настилом, повсюду стояли столики, за которыми сидели самые разнообразные посетители, и все было наполнено ненавязчивым гулом голосов. Атмосфера стояла, в отличие от других подобных заведений, отнюдь не воинственная, скорее наоборот — мирно разговаривали и шутили представители враждующих родов (Вы когда-нибудь видели, чтобы за одним столом сидели минотавры и эльфы? А в ресторане «Де Нокард» это нормально!). Слегка оглушенные необычной обстановкой, мы направились к столику в углу, но нас остановил голос.


— Прошу прощения, уважаемые гости, этот столик заказан. С Вашего позволения, я провожу вас за свободный!

Позади нас стоял, почтительно улыбаясь, молодой фавн. Показав столик, он позволил себе добавить:

— Судя по вашим лицам, вы впервые посетили наши места.

— Я был здесь три года назад, — неуверенно начал мой товарищ.

— О, три года назад никто даже представить не мог, что тут произойдет. Тогда это место называлось Пустошью. Теперь это Ресторанный Край, и все торговцы и путешественники стремятся сюда попасть.

Судя по всему, это был очень разговорчивый фавн, который любил и гордился своей работой. В таком случае нам очень повезло! Но задать свой вопрос я не успел.

— Какое меню вы предпочитаете?

— А что, у вас их несколько?

Поразительно, до этого дня я и представить не мог, что моего товарища еще что-то способно ошеломить.

— Разумеется! — казалось, фавн настолько поражен нашим невежеством, что сейчас упадет в обморок. Но вместо этого, он решил заняться нашим просвещением.

— Все зависит от кухни. Есть фавнская кухня, эльфийская, тролльская, минотавровская, кухня кентавров, русалок…

На всякий случай, я еще раз внимательно осмотрел посетителей этого ресторана. Поймав мой взгляд, фавн заулыбался.

— Вы их тут не найдете. Помимо этого есть открытый зал, где могут отдохнуть кентавры и великаны, так же есть специально оборудованный бассейн для русалок, тритонов, есть огненный зал для саламандр и жителей вулканов, есть VIP-зал, который на втором этаже, — он указал на лестницу у входной двери.

— VIP-зал? — неуверенно переспросил я. Это слово, по крайне мере, первая его часть, была мне не знакома.

— Зал, где принимают высоких лиц. Иногда к нам заглядывают великие колдуны и королевские семьи, — с готовностью объяснил собеседник. Видимо, не я один так невежествен.

— Судя по всему, тебе нравится здесь работать, — осторожно спросил мой друг.

— Конечно! Любой фавн мечтает стать разносчиком в «Де Нокарде»! Моя семья была так горда, когда меня приняли. Хотел бы я обслуживать второй этаж. Но до этого еще служить и служить. Меня только неделю назад приняли.

Я разочарованно вздохнул. Вряд ли тот, кто прослужил лишь неделю, мог рассказать все подробности этого таинственного заведения.

— Фриц, по-моему, ты не совсем работаешь.

Мы оглянулись — фавн с слегка испуганным видом, мы с любопытством. К нам направлялась девушка лет двадцати. Она была достаточно красивая, но сильно отличалась от тех, кого я видел. Складывалось впечатление, что она никогда не носила корсетов и пышных юбок, да и вообще, ее невозможно было представить в чем-то, что носят женщины. На ней были штаны из прочного синего материала, и вязаная зеленая кофта. Русые волосы были небрежно убраны в пучок.

— Добро пожаловать в мой ресторан, — улыбнулась она нам и вопросительно посмотрела на фавна.

— Не браните его. Это наша вина. Впервые попав в это место, нам захотелось узнать о нем побольше, — произнося эти слова мой друг внимательно глядел на хозяйку, пытаясь предугадать ее реакцию.

— В таком случае, думаю, я смогу вам помочь. Вы уже сделали заказ?

— Мы полагаемся на ваш вкус. Единственное, мы бы не отказались от доброго эля.

Кивнув, она быстро назвала Фрицу десяток блюд с незнакомыми нам названиями.

— И не забудь черничные кексы, — строго добавила молодая хозяйка и села с нами.

— Черничные кексы — сегодняшний подарок всем посетителям. У нашего кондитера сегодня 90-летний юбилей, а это как раз его любимое блюдо.

Для многих жителей Аметистовых земель 90 лет — это средний возраст, поэтому определить, кто же является главным десертником ресторана было трудно.

—Мистер Орольд Риффер — гном с Восточных земель. Мне стоило огромного труда уговорить его приехать сюда и работать в моем ресторане. Но гномы известные гурманы и слывут самыми лучшими поварами, так что мне удалось добиться своего. Прошу прощения, я не представилась. Меня зовут Оливия.

— Сэр Робин де Вуасе, странствующий рыцарь. Это мой давний друг, который милостиво согласился сопровождать меня…

— Мистер Мориц Жао Ля Риво, гоблин, как вы догадались. Скажите пожалуйста, госп...Оливия — быстро исправился он, когда девушка помотала головой, — фавн Фриц сказал, что у вас несколько кухонь, но ведь гномы, насколько я знаю, не признают чужие предпочтения в еде?

— Это действительно так. Но я спрашивала рецепты у всех существ, которых только нашла. К тому же, каждый из посетителей может написать свой. Благодаря этому, меню постоянно обновляется.

В это время Фриц и еще два фавна принесли наш ужин. Описывать все разнообразие блюд бессмысленно (отмечу лишь, что Оливия заказала их из разных кухонь, и все это было невероятно вкусно). Разлив эль по кружкам, мы с интересом стали слушать рассказ хозяйки.

— Полагаю, лучше начать с самого начала. Я не из вашего мира. Три года назад несколько магов пытались открыть заклинание, благодаря которому можно было быстро перемещаться из одного конца страны в другой. Вместо этого они на несколько секунд открыли проход между мирами, и меня затянуло сюда. Проход закрылся, и я осталась здесь. Маги стали расспрашивать о моем мире, я же старалась выяснить как можно больше об этом. В конце концов они дали мне немного средств на существование и отпустили. Впрочем, я могу в любой момент обратиться к ним за помощью. Передо мной стояла большая проблема — нужно было придумать, чем заняться в этом мире, открыть свое дело. Идея ресторана мне пришла после посещения нескольких таверн, которые меня не особо впечатлили. Естественно, никто не верил, что у меня что-нибудь получится. Кого-то пугало неизвестное слово «ресторан», кто-то сомневался в месте, которое я выбрала… Обыденная история, что говорить. Зато сейчас «Де Нокард» с удовольствием посещают как обычные путники, так и члены королевских фамилий.

— Первый этаж, где мы находимся, для обычных посетителей, которых обслуживают фавны. Второй — зал, где собираются маги и члены королевских фамилий. Их обслуживают дриады и эльфы. Благодаря магии, на стенах появляются различные изображения того, что хочет увидеть смотрящий на них. По вечерам там звучит музыка — вы когда-нибудь слышали о знаменитом оркестре фей? Я уговорила играть их в «Де Нокарде». Не сказать, что они были против — надежное место работы, уверенность в оплате. Несколько залов для водных и огненных обитателей, открытая площадка за зданием — для кентавров и великанов, и на крыше — для грифонов, сфинксов и прочих крылатых. Мощная охрана, как вы понимаете. Орки и минотавры. Вы видели только одного Могра, на входе, но их больше. Они охраняют снаружи, внутри же за порядком следят карлики. Не пытайтесь найти их взглядом, сэр Робин. Я не знаю их тайны оставаться незамеченными, да и не хочу знать, если честно — достаточно того, что они отлично справляются со своей работой. Но самое интересное, это то, что происходит за той дверью, — Оливия указала на неприметную деревянную дверь, в которую только что зашел фавн. — За ней проход вниз, к кухням и кладовым. Это множество комнат, соединенных коридором. Все это вырыли гномы для работы. Комнат, где готовят, много — каждое меню готовят в отдельной комнате (поэтому повара и различаются — кто-то готовит эльфийские блюда, кто-то другие), отдельная комната выпечки и десертов. Мистер Мориц, Вам нравится наш эль?

— Он превосходен, Оливия. Я давно не пил такого. Постойте, — мохнатые брови удивленно взлетели вверх, — вы же не хотите сказать, что…

— Что его варят лесные гоблины, мистер Мориц. Именно так.

— Поразительно. Вы действительно обладаете великим даром убеждения. Я восхищен.

Оливия довольно улыбнулась. Я был поражен не меньше своего спутника и с интересом рассматривал ее. Ужин был давно съеден, тарелки унесли.

— Разрешите задать Вам нескромный вопрос, Оливия.

Хозяйка одобрительно мне улыбнулась и кивнула.

— На все это вам пришлось потратить немалое количество денег. Откуда?..

Гоблин неодобрительно посмотрел на меня, но сама девушка засмеялась.

— Хороший вопрос. Пойдемте, я покажу.

Заинтригованные, мы последовали за ней. Она вышла на улицу (Могр, по прежнему стороживший вход, почтительно кивнул головой) и обошла ресторан. На заднем дворе стоял длинный дом, в котором, видимо, жила хозяйка. Заглянув в окно, хозяйка сделала знак соблюдать тишину во чтобы то не стало, и подманила нас. Зрелище, открывшееся нам, поразило меня не меньше, а может, и больше, чем все предыдущее. Окно было в уютной гостиной, наполненной книгами. В ней расположился и, подперев одной лапой голову, второй держа за лист, читал огромный золотой дракон. Медленно отойдя от окна, мы обернулись к Оливии, в ожидании объяснений. Я знал, что драконы в нашем мире существуют, но они всегда предпочитали охранять сокровища, собранные предками, избегая общения с людьми и другими жителями Аметистовых земель.

— Я всегда мечтала увидеть их. Услышав, что в вашем мире драконы существуют, я отправилась на поиски. И, как видите, успешно. Каммольтон как раз пытался придумать, как разнообразить свою жизнь, когда у входа в пещеру появилась я. После долгих разговоров, я рассказала ему о своей идее с рестораном. Подумав, он согласился. На его сокровищах мы все обустроили. Доход пополам, но с тех пор он узнал, что такое книги и шахматы, и все деньги тратит на пополнение библиотеки. Как вы понимаете, после него уговорить гномов, орков и гоблинов было не такой уж и большой проблемой.