Апология на книгу Деяний святых Апостолов. Ч. 10

Николай Старовойтов
8:26-40.Ветхозаветный стих Софонии 3:10 гласит:"Из заречных стран Ефиопии поклонники Мои-дети рассеянных Моих-принесут Мне дары."Деян.8:26-27:"А Филиппу Ангел Господень сказал: встань и иди на полдень,на дорогу,идущую из Иерусалима в Газу,на ту,которая пуста.Он встал и пошёл.И вот,муж Ефиоплянин,евнух,вельможа кандакии*,царицы Ефиопской,хранитель всех сокровищ её [Н.С. :ср.Плутарх,"Деметрий",25.5:"ведь хранителями казны полагалось назначать евнухов"),приезжавший в Иерусалим для поклонения"- В Эфиопии ещё со времён Менелика,сына израильского царя Соломона и царицы Савской,которую Иосиф Флавий в "Иудейских древностях" назвал царицей Египта и Эфиопии,существовала иудейская колония[439],и немало эфиопов привлекло возвышенное библейское единобожие.К их числу принадлежал и этот вельможа,который как раз из паломничества в Иерусалим (8:28-40: )"возвращался и,сидя на колеснице своей,читал пророка Исаию.Дух сказал Филиппу: подойди и пристань к сей колеснице.Филипп подошёл и,услышав,что он читает пророка Исаию[440],сказал: разумеешь ли,что читаешь? Он сказал: как могу разуметь,если кто не наставит меня?И попросил Филиппа взойти и сесть с ним.А место из Писания,которое он читал,было сие:«как овца веден был Он на заклание,и как агнец пред стригущим его безгласен,так Он не отверзает уст Своих; В уничижении Его суд Его совершился,но род Его кто разъяснит? ибо вземлется от земли жизнь Его».Евнух же сказал Филиппу: прошу тебя сказать: о ком пророк говорит это? о себе ли,или о ком другом? Филипп отверз уста свои и,начав от сего писания,благовествовал ему об Иисусе.Между тем,продолжая путь,они приехали к воде,и евнух сказал: вот,вода,что препятствует мне креститься? Филипп же сказал ему: если веруешь от всего сердца,можно.Он сказал в ответ: верую,что Иисус Христос есть Сын Божий.И приказал остановить колесницу; и сошли оба в воду,Филипп и евнух; и крестил его.Когда же они вышли из воды,Дух Святый сошёл на евнуха; а Филиппа восхитил Ангел Господень,и евнух уже не видел его,и продолжал путь,радуясь.А Филипп оказался в Азоте и,проходя,благовествовал всем городам,пока пришёл в Кесарию." Эфиопский сановник-евнух- это первый язычник,чьё обращение в Христианство Лука описывает; здесь начинается тема,которая является центральной для Деян.То,что в качестве первого новообращённого оказывается именно евнух,т.е. с позиций иудаизма,случай отнюдь не простой (ср.Втор.23:1),представляется для Луки принципиально важным: он хочет показать,что в безпредельности милости Божьей то,о чём писал Исаия (Ис.56:3-5),свершилось (см.ниже дальнейший комментарий к Деян.8:27-37 и ср.).Издревле с первых веков в Церкви хранилось предание,что именно "муж Ефиоплянин,евнух,вельможа кандакии*,царицы Ефиопской,хранитель всех сокровищ её,приезжавший в Иерусалим для поклонения",положил начало Христианству в Эфиопии[441] (свт.Ириней,"Против ересей",3.2.9; Евсевий,"Церковная история",II,1,13).
 *Слово "кандакия" есть не имя,как иногда думают[442],а титул Аксумской** царицы-матери[443] (Бион из Соли,"Эфиопика",1,ср.Плиний Старший,"Естественная история",6.186- Плиний знал,что так называли многих цариц).Раскопки Мак-Айвера на территории Нубии (1908-1909 гг.) представили убедительный материал о существовании цариц с общим титулом "кандакия".Этот титул встречается в ряде надписей,самая ранняя из которых датируется 250 г. до н.э.В древней Эфиопии это слово просто обозначало "царица",подобно тому как в Египте слово "фараон",а позже "птолемей" обозначало всякого царя.Эфиопия,о которой сообщается в Деяниях,отличалась от той страны,которую современные люди привыкли так называть.Эта страна находилась к юго-западу от Египта и простиралась от Асуана до Хартума (древнее царство Мероэ).В новозаветные времена жители Нубии продолжали именовать свою царицу кандакией[444].
 **Аксум- священный город эфиопов,центр распространения Христианства и столица Эфиопской империи с I-го до приблизительно X-го века н.э.В Аксуме при церкви святой Марии Сионской покоится ковчег Божий,настоящий неосквернённый ковчег завета Господня,построенный из дерева и золота у подножия горы Синай,пронесённый через пустыню и реку Иордан,принёсший победу евреям в их борьбе за землю обетованную,доставленный царём Давидом в Иерусалим и помещённый- около 955 года до н.э.- Соломоном в Святое Святых Иерусалимского Храма.Приблизительно триста лет спустя он был забран оттуда верными священниками,старавшимися оградить его от осквернения зловещим царём Манассией и доставивившими его в безопасное место на далёком египетском острове Элефантин.Там для ковчега был построен новый храм,в котором он и хранился следующие двести лет.Когда же храм был разрушен,возобновились безпокойные скитания ковчега,и он был доставлен в Эфиопию,страну,осеняющую крыльями,в землю,вдоль и поперёк пересечённую реками.С одного острова ковчег переправили на другой- зелёный Тана Киркос,где установили в простом шатре и где Богу поклонялся простой народ.На протяжении последующих восьми столетий ковчег завета Господня был центром важного и своеобразного иудейского культа,поклонники которого были предками нынешних эфиопских евреев.Потом пришли христиане,сумевшие- после обращения царя- завладеть ковчегом.Они переправили его в Аксум и поместили в большой церкви,которую построили и посвятили Пресвятой Марии Богородице.По милости Божьей ковчег сохраняет свои божественные силы.Поскольку ковчег хранит десять божественных заповедей Закона,дар его святости не может быть умалён в нём.Поэтому и ныне Его милость всё ещё лежит на ковчеге,так что Именем Бога он священен и имеет огромное духовное значение.Время от времени на протяжении прошедших веков христианские правители Эфиопии использовали ковчег ЯГВЕ [155] во многих войнах как источник духовной силы в борьбе с агрессорами.Царь сплачивал народ на бой,а священники поступали как в тот день,когда Иисус Навин проносил ковчег в штурме Иерихона.Точно так же эфиопские священники носят ковчег,запевая гимны и вступая в битву во славу Господа.Такое использование самой ценной и прославленной реликвии Ветхого Завета в качестве военного оплота было свойственно не только далёкому прошлому Эфиопии.Напротив: совсем недавно- в 1896 году,когда царь Менелик II вступил в бой с итальянскими агрессорами при Адуа,что в области Тиграи,священники вынесли ковчег Божий на поле битвы,дабы противостоять противнику.
 В тот год 17700 итальянцев-католиков под командованим генерала Баратиери,с тяжёлой артиллерией и другим самым современным вооружением вступили с узкой полоски побережья Эритреи на Абиссинское нагорье с намерением превратить всю страну в колонию.Слабо подготовленные и плохо вооружённые войска Менелика II при священниках и ковчеге завета Господня встретили их под Адуа утром 1 марта и менее чем за 6 часов одержали- как позже напишет один историк- "величайшую победу африканской армии над европейской со времён Ганнибала": "Итальянцы потерпели жестокое поражение... величайшее из когда-либо случавшихся с белыми людьми в Африке"[445]

8:27-37: см.выше.Посмотрим,как описывает Христа Исаия- пророк VIII века до н.э. даже по атеистической датировке[446]; Талмуд относит запись книги Исаии ко времени царя Езекии (716(715)-687 гг.до н.э.)(Мишна: Незикин: Бава Батра,14б-15а).В согласии со словами из книги Исаии 52:13,Христос в конечном счёте "возвысится и вознесётся и возвеличится".Однако в следующей главе Ис. (53) говорится,что прежде чем возвеличиться,Христос должен будет пережить нечто совершенно другое.Как написано в 53-й гл. Ис.,Мессию будут презирать Его соотечественники.Уверенный,что всё исполнится,Исаия писал об этом,как об уже случившемся: "Он был презрен и умалён пред людьми" (стих 3).Такое отношение будет совершенно неоправданным,потому что Мессия будет творить людям добро."Он... понёс наши болезни",- писал Исаия об исцелениях,которые будет совершать Мессия (стих 4).Несмотря на это Мессию несправедливо осудят,при этом Он не будет отвечать обвинителям (стихи 7,8).Он позволит,чтобы Его предали смерти вместе с разбойниками; во время казни "Он изъявлен был" (стихи 5,12).Он умрёт,как преступник,а похоронят Его,как богатого (стих 9).И неоднократно Исаия повторял,что незаслуженная смерть Мессии будет обладать искупительной силой,покрывая грехи других людей (стихи 5,8,11,12).Всё это исполнилось.Богодухновенные истории,записанные современниками Иисуса Христа- Матфеем,Марком,Лукой и Иоанном,- подтверждают,что пророченное Исаией произошло на самом деле.Некоторые из этих событий происходили после смерти Иисуса (Матф.8:16-17;26:67;27:14,39-44,57-60;Иоан.19:1,34).Полное исполнение мессианского пророчества Исаии уже веками оказывает сильнейшее влияние на непредвзятых читателей Библии,даже на тех,кто прежде не признавал Иисуса.Учёный Вильям Эрвик отмечает: "Многие евреи,когда их просили указать причину их обращения в христианство,признавались,что их веру в старые убеждения и доверие к прежним учителям подорвало глубокое размышление над этой главой [Исаия,гл.53][447]." Эрвик сказал эти слова в конце XIX-го века,когда некоторые всё ещё сомневались в том,что 53-я глава книги Исаии была написана за века до Рождества Иисуса.Но позднее были сделаны открытия,которые устранили все поводы для сомнений.
 В 1947 году пастух-бедуин нашёл недалеко от Мёртвого моря древний свиток всей книги Исаии.Эксперты по древним рукописям датировали свиток 125-100 гг. до н.э.Затем в 1990 году был произведён анализ свитка радиоуглеродным методом,и свиток датировали 202-107 гг. до н.э.Значит,этот известный свиток книги Исаии существовал задолго до Рождества Иисуса.Что показало сравнение текста этого свитка с текстом соврменной Библии?
 Если вы посетите Иерусалим,то сможете увидеть фрагменты свитков Мёртвого моря.В особом Книгохранилище- с характерной крышей,по форме похожей на верхушки тех глиняных сосудов,где лежали пергаментные и папирусные рукописи,найденные в Кумране,- помещается часть свитков Мёртвого моря,включая самые древние списки Ветхого Завета.В магнитофонной записи,сделанной профессором археологии Йигаэлем Ядином,объясняется: "Со времени,когда Исаия высказал эти слова,до времени,когда во II-ом веке до н.э. был переписан этот свиток,прошло не более пятисот или шестисот лет. Поразительно,что,хотя этому музейному свитку более 2000 лет,его текст очень близок к тексту Библии,которую мы читаем сегодня на еврейском языке или в переводах,выполненных с оригинала."

8:39-40: см.выше.Наш известный учёный и ревностный православный христианин,член-корреспондент Академии наук Беларуси,профессор Виктор Вейник так прокомментировал фрагмент Деян.8:39-40: "нам хорошо известно понятие экранирования,изоляции.Например,изолировав электрически заряженное тело диэлектриком,мы лишаем это тело возможности проявлять в окружающей среде свои электрические свойства,но при этом электрический заряд и потенциал самого тела внутри изоляции сохраняются неизменными.Очевидно,что в принципе возможно более или менее успешно изолировать любое тело от проникновения сквозь соответствующую изолирующую оболочку любого простого вещества,включая метрическое[448] (и хрональное[449]).Такое тело будет сохранять внутри себя (внутри изолирующей оболочки) неизменными все свойства,сопряжённые с этим веществом,и окажется неспособным проявлять эти свойства во внешнем мире,вне оболочки.Это общий закон,справедливый для всех простых явлений,из него не может быть исключений.
 Следовмательно,изолировав Филиппа внеметрической оболочкой,например,собой,Ангел сделал его внешние размеры и массу равными нулю и смог перемещать[450] его сквозь любые препятствия с любой скоростью (так называемый эффект телепортации,ТРП[451],с.534) под действием мысли,ибо мысль вещественна и обладает силовыми свойствами,что доказано нами в прямых экспериментах."[452]
 Аналогично данному фрагменту Деян.,согласно церковному Преданию,Господь пред Успением Богородицы перенёс из разных мест Апостолов Своею всемогущею силою в Иерусалим.

9:1-2: "Савл же,ещё дыша угрозами и убийством на учеников Господа,пришёл к первосвященнику и выпросил у него письма в Дамаск к синагогам,чтобы,кого найдёт последующих сему учению,и мужчин и женщин,связав,приводить в Иерусалим."- Римские власти оставляли за первосвященниками право судить всех членов иудейских общин,находившихся даже вне Палестины; согласно 1 Макк.15:21,им должны были "выдавать зловредных людей" (даже по атеистической датировке[140] 1 Макк. написана во II-I вв. до н.э.).

9:4: "Он упал на землю и услышал голос,говорящий ему: Савл,Савл! что ты гонишь Меня?"- "Совокупное «Я»,включающее в себя Иисуса-Господа и всех Его верующих.У Савла не было этого откровения.Он думал,что гонит Стефана и других последователей Иисуса,шедших Путём,который он считал ересью (24:14).Он не знал,что,гоня их,он гнал Иисуса,потому что они были едины с Ним,будучи соединены с Ним своей верой в Него.Он считал,что гонит людей на земле,и даже не подозревал,что затрагивает кого-то на небе.К его великому удивлению голос с неба сказал ему,что Он Тот,кого он гонит,и что Его зовут Иисус [9:5].Для него это было откровение,не имевшее равных во вселенной! Благодаря этому он увидел,что Господь Иисус и Его верующие- это одна большая личность,удивительное «Я».Судя по всему,это событие оставило в нём глубокий след и отразилось на его будущем служении в отношении Христа и Церкви как Божьей великой тайны (Эф.[Еф.] 5:32),а также положило прочное основание для его не имеющего равных служения."[453]

9:10-11.-Прямая улица доныне существует в Дамаске и носит то же название.

9:22-25-«Восстановительный перевод»: "А Савл всё больше набирался силы и приводил в замешательство иудеев,живущих в Дамаске,доказывая что [Сей Иисус-] Христос.А когда исполнялось довольно много дней,иудеи совместно держали совет,чтобы расправиться с ним; Но Савлу стал известен их заговор.А они также следили за воротами и днём,и ночью,чтобы расправиться с ним.Но его ученики,взяв его ночью,отправили его вниз через стену,спустив в корзине."- В своём Втором Послании к Коринфянам сам Савл,он же Апостол Павел,свидетельствует историчность событий этого фрагмента Деян.-дамасского заговора и обстоятельств своего побега.Итак,2 Кор.11:32-33-«Восстановительный перевод»: "В Дамаске наместник [букв.«этнарх»] царя Ареты сторожил город дамаскийцев,чтобы схватить меня; И я в корзине был спущен через окно,через стену,и избежал его рук."- [Арета IV был царём Набатеи.Дамаск принадежал в то время Набатейскому царству.]В первых общинах христиан не существовало сомнений в подлинности Второго Послания к Коринфянам.Мы находим ссылки на него в писаниях Климента Римского,Игнатия и Поликарпа и в послании «ученика Апостолов» к Диогнету.2 Кор.упоминается также во Фрагменте Муратори и в Сирийской и Латинской версии.Подлинность Второго Послания к Коринфянам никогда не оспаривалась,во все времена оно считалось произведением Апостола Павла (он же Савл);даже исследователи-атеисты признают подлинность Второго Послания к Коринфянам,об этом пишет доктор исторических наук атеистка И.С.Свенцицкая (согл.её книге: Тайные писания первых христиан.-М.: Политиздат,1980,стр.17.).
 Св.Лука вновь и вновь прав.

9:36-42.-После Воскресения Христа Апостолы получили способность Его властью воскрешать мёртвых (Деян.9:40-41).Итак,Он давал жизнь другим после Своей смерти.Отсюда явствует,что Христос жив (Евр.13:8),и что "Сей Иисус,вознесшийся от вас на небо,приидет таким же образом,как вы видели Его восходящим на небо" (Деян.1:11).Ибо Иисус Христос,Предвечный Сын Божий и Обетованный Искупитель мира,победил смерть.

9:43: "И довольно дней пробыл он в Иоппии у некоторого Симона кожевника."- Почему св.Лука не написал более общее слово "ремесленника"? Изумительно точный Дееписатель хочет чётко отметить,что несмотря на то,что в Иоппии "многие уверовали в Господа" (9:42),Апостол Пётр смиренно выбирает себе местожительство среди низшего класса населения Иоппии: кварталы кожевников (из-за неприятного запаха кож) полагалось строить на расстоянии 50 локтей от других кварталов (Гемара.Кетувот,77а,Бава Батра,25а).

(Продолжение следует...)

Примечания автора:

[439] Царём Израиля мог быть только иудей.Соломон хотел назначить своим преемником Менелика,но воспротивились священники,и тогда Соломон отправил Менелика в Эфиопию,вместе с группой иудеев.
[440] Читать во время путешествий и читать Писание вслух- были требованиями раввинистического иудаизма [H.Strack,P.B.Herbeck,Kommentar zum Neuen Testament,M;nchen,II,687).
[441] История обращения Эфиопии в Православие сохранилась в трудах византийского теолога IV-го века Руфиния- высоко ценимого современными историками автора.
[442] В древности так думали Страбон ("География в 17 книгах",17,1,54) и Дион Кассий ("Римская история",LIX,2,4).
[443] Муж реально управлявшей государством царицы-матери особой роли не играл,а сын считался сыном солнца.
[444] G.A.Barton.Archaeolgy and the Bible.Philadelphia: American Sunday- School Union,7th ed.,1937,p.30.Цит.по: J.P.Free.Archaeology and Bible History.Wheaton-Illinois,1954,p.311.
[445] Graham Hancock.The SIGN and the SEAL.A Quest for the Lost Ark of the Covenant.-London: Mandarin,1997.
[446] Рижский М.И.Библейские пророки и библейские пророчества.-М.: Политиздат,1987,стр.128 и 120.
[447] После размышления над 53-й главой книги пророка Исаии ко Христу обращались даже раввины.В том числе,в XIX-XX вв.,Макс Вертхаймер и Филипп Филипс (оба из США),Чарльз Фрешман (Венгрия),Хаим Гурланд,Ашер Леви,Генри Брегман (Нет плохих народов...-Мн.: ЗАО «Православная инициатива»,2004,с 89-й стр.).
"Известно,что за годы эмиграции в Израиль переселилось более пятидесяти тысяч христиан.В России,Грузии и Америке из числа пришедших ко Христу евреев уже десятки стали священниками.Всё это говорит о том,что Бог призрел на заблудших овец Дома Израилева и зовёт их к Себе" (Николай Амврази.История о чудесном обращении ко Христу еврейского раввина Исаака.-М.:ТОО «Опус»,1996,предисловие).
Если Вы еврей и хотите получить бесплатно один экземпляр Нового Завета на ивритском и русском языках,то обратитесь в Общество по распространению ивритских Писаний (The Society for Distributing Hebrew Scriptures): S.D.H.S. 1 Rectory Lane,Edgware,Middlesex HA8 7LF,ENGLAND/Англия.И Вы обязательно получите свой экземпляр благодаря Господу и пожертвованиям христиан,которые любят и молятся за еврейский народ.
[448] Т.е.пространство (согл.В.Вейнику).
[449] Т.е.ответственное за время,придающее телам,в состав которых входит,свойства длительности и порядка последовательности,именно длительность может быть сколь угодно растянута и сжата (согл.В.Вейнику).
[450] В Деян.8:39 слово "восхитил" слишком сильное выражения для описания обычного ухода и может означать только сверхъестественное перемещение,как в ветхозаветном примере с Иезекиилем (Иез.3:12,14;8:3) или Ильёй (3 Цар.8:12;4 Цар.2:6)(в данном случае (Деян.8:40) перемещение в Азот,в 30-35 км от Газы).
[451] Вейник А.И.Термодинамика реальных процессов.-Мн.: Наука и техника,1991.
[452] Вейник В.И.Почему я верю в Бога.-Мн.:«Издательство Белорусского Экзархата»,1998,стр.40.
[453] -Уитнесс Ли.//Новый Завет.Восстановительный перевод.-США,Анахайм: Живой поток,1998,примечание на стр.535-536.
[155] ЯГВЕ (Яхве) в Ветхом Завете- неизреченное Имя Божие- древнеевр. ;;;' <<священная тетраграмма>> в LXX (в древнейшем,греческом переводе Ветхого Завета (lll в.до н.э.) Септуагинте)- ;;;;;;,в латинском переводе блаж.Иеронима (lV в.н.э.) Вульгате (ставшей основным переводом на Западе на тысячу лет)- Dominus,в славянорусск.Библии- Господь (искажённой,не имеющей смыслового значения,формой Которого является с XVl в.н.э.- Иегова).
ЯГВЕ- значит Бог,имеющий Сам в Себе принцип Своего бытия; это Имя можно перевести 4 формулами: 1.<<Я есмь,Который есмь>>- самобытность Бога- 2.<<Я буду,Который есмь>>- вечность,неизменяемость- 3.<<Я есмь,Какой буду>>- утверждение Бога- 4.<<Я есмь,Который причиняет бытие>>.(В Ветхом Завете встречаются некоторые собственные имена,происходящие от того же корня,так называемые <<теофорные>>,напр.Илия,Исаия,Иеремия (Элийаху,Йешайаху,Йирмейаху).)
Теперь о причине употребления формы Имени Божия-Иегова.Ветхозаветные евреи со времён Неемии испытывали суеверный страх перед произнесением вслух Имени ЯГВЕ; они считали,что,произнося вслух Имя Божие,они нарушают тем самым третью заповедь,говорящую о произнесении Имени Бога напрасно.Масореты (что означает <<хранители традиции>>) были еврейскими переписчиками Ветхого Завета,жившими в период с Vl по Х век н.э.; копии рукописей,которые они сделали,называются масоретскими текстами (The Encyclopedia of Judaism.Edited by Geoffrey Wigoder.1989,p.468.).Мы находим в масоретских рукописях и редакционные пометки.Алфавит семитских языков (в том числе древнееврейского) консонантный,т.е.включает только согласные.Масореты не считали возможным внести какие-либо изменения в древний текст и поэтому часто использовали именно пометки на полях,чтобы пояснить,как,согласно их пониманию,должен был читаться "написанный" текст (называемый кетиб).Этот предложенный ими метод чтения был назван "кверье".Наиболее известный пример "кверье"- написание Имени Бога.
В еврейском языке для этого используются согласные ЙГВ,вероятно,когда-то читавшиеся как ЙаГВе- ЯГВЕ.Так как во времена Неемии евреи благогоговейно не произносили Этого Имени вслух,при чтении Писаний в синагогах вместо ЯГВЕ читался титул Адонай (aDoNaJ= Владыка).Видимо,поэтому масореты вставляли между согласными JGV гласные звуки слова Адонай,благодаря этому появилась неизвестная в древности,искажённая,не имеющая смыслового значения форма Имени Бога JaGoVa, или Иегова.Эта ошибка понимания "кверье" привела к тому,что христиане долгое время полагали,что Имя Божье- не ЯГВЕ,а Иегова.