Апология на книгу Деяний святых Апостолов. Часть 9

Николай Старовойтов
6:1-6.6:1-4:"В эти дни,когда умножились ученики,произошёл у Еллинистов* ропот на Евреев за то,что вдовицы их пренебрегаемы были в ежедневном раздаянии потребностей.Тогда двенадцать Апостолов,созвавши множество учеников,сказали: не хорошо нам,оставивши слово Божие,пещись о столах; Итак,братия,выберите из среды себя семь человек изведанных,исполненных Святого Духа и мудрости: их поставим на эту службу; А мы постоянно пребудем в молитве и служении слова."- У Иудеев городские общины возглавлялись коллегией из "семи добродетельных мужей"(Гемара иерусалимская,Мегилла,III,74а; ср.Иосиф Флавий,"Иудейская война" II,20:6).Члены таких коллегий назывались "парнасим"(старосты-руководители).По этому образцу и совершилось избрание Семерых для "служения[410]":
 6:5-6:"И угодно было это предложение всему собранию; и избрали Стефана,мужа исполненного веры и Духа Святого,и Филиппа,и Прохора и Никанора,и Тимона и Пармена,и Николая Антиохийца[411],обращённого из язычников;Их[412] поставили пред Апостолов,и сии помолившись возложили на них руки."- Как это делалось при поставлении членов иудейского Совета (Мишна: Незикин: Сангедрин IV,4).Этот сакральный жест восходит к древнейшей ветхозаветной традиции (ср.Чис.27:18 и H.Strack,P.Billerbeck,Kommentar zum Neuen Testament (Munchen) 2,648 сл.).Иными словами,это был своего рода сан.

 6:9:"Некоторые из так называемой синагоги Либертинцев и Киренейцев и Александрийцев и некоторые из Киликии и Асии(...)"- Греческое слово ;;;;;;; ("синагога") означает "собирание,собрание".Синагоги представляли собой места,где регулярно собирались верующие для чтения и изучения Писания.Не случайно поэтому Филон Александрийский называет их школами (;;;;;;;;;;;),в которых изучалась отеческая философия и давались наставления во всякого рода добродетелях ("Жизнь Моисея",2.216).Когда и где появились синагоги,неизвестно.Некоторые исследователи считают,что ещё в допленное время,однако большинство склоняется ко времени Ездры.Самое раннее документальное свидетельство о синагоге- надпись из Египта времени Птолемея Эвергета (247-221 гг. до н.э.),в которой речь идёт о посвящении синагоги царю Птолемею и царице Беренике.По-гречески синагоги обозначались двумя терминами: собственно ;;;;;;;; (синагога) и ;;;;;;;; ("молитва",метонимически "молельня").Первоначально здания назывались молельнями,а слово ;;;;;;;; обозначало общину (др.-евр. ;;;;,арам.;;`;;;),но со временем здания также стали называться синагогами,как в данном стихе.В последнее время историчность описания палестинских синагог в Новом Завете была поставлена под сомнение: был оспорен сам факт существования в Палестине в I-ом веке синагог как специальных строений,предназначенных для религиозных надобностей.В соответствии с этой гипотезой упоминание Лукой о синагоге в данном стизе рассматривалось как анахронизм[413](аналогично в 24:12).Однако последовавшая дискуссия показала,что эта гипотеза ошибочна и опирается на неверную интерпретацию археологического материала.Деяния не содержат анахронизма и описание Лукой синагог первого века по-прежнему остаётся ценным источником для историка[414].В настоящее время в Палестине археологически подтверждено существование до 70 г. н.э. как минимум пяти синагог.Одна из них находится в Масаде[415],вторая-в Иродиуме[416],третья-в Гамле[417],четвёртая,о которой известно из надписи Теодота (см.ниже),в Иерусалиме.Аткинсон к этому списку добавляет также Кумран [418].В 1998 г. открыта синагога в Вади Келт около Иерихона,построенная между 75 и 50 гг. до н.э.[419] Помимо этого в 1991 г. около Иерусалима было раскопано сельскохозяйственное поселение,возникшее во II в. до н.э.В начале I в. до н.э. одно из помещений претерпело изменения,которые позволили некоторым археологам интерпретировать его как комнату для молитвенных собраний,или даже синагогу[420].
 ;;;;;;;;;;- транслитерация лат.libertinus ("вольноотпущенник");libertinus мог быть или libertus (раб,отпущенный на свободу с соблюдением формальностей),или сын этого бывшего раба.[421] Шюрер[422] и Штратманн[423] считают,что латинское название синагоги объясняется тем,что речь идёт о вернувшихся в Иерусалим потомках евреев,которых Помпей в качестве военнопленных привёз в Рим в 61-63 гг. до н.э. и которые вскоре были освобождены,т.е. что упоминание либертинцев в одном ряду с киринейцами и александрийцами представляет собой своего рода географическую отсылку.В армянском переводе и сирийских комментариях вместо "либертинцев" стоит "ливийцев".Этот вариант многим представляется привлекательным: раз для всех остальных групп даются названия регионов,откуда они происходят,то и здесь,казалось бы,естественно было бы ожидать того же самого.Начиная с Безы,исследователи предлагали исправить ;;;;;;;;;; на ;;;;;;;;;; или ;;;;;;;;;; ("ливийцев"),Дибелиус предложил исправить на ;;;;;;[424].Ливийцы очень естественно вписываются в перечисление синагог,объединявших выходцев из различных регионов Африки- александрийцев и киринецев.Тем не менее единодушие рукописной традиции,а также вводящее название синагоги слово ;;;;;;;;;,которое выглядит естественным извинением при употреблении иностранного слова,свидетельствуют в пользу необходимости принять рукописное чтение.Не простым является также вопрос о количестве синагог,о которых идёт речь в данном стихе.Шюрер считает,что о пяти[425].Построение фразы,в частности постановка артиклей (;;;...;;;) показывает,что всё-таки скорее о двух: одной,состоящей из вольноотпущенников,киринейцев и александрийцев,и другой,состоящей из выходцев из Киликии и Асии[426].Однако если понимать ;;; ;;;;;;;; ;;; ';;;;;;;;;;; ;;; ;;; ;;; ;;;;;;;; ;;; ';;;;; как уточнение к ;;;;;;;;;;,тогда речь идёт об одной синагоге: "из так называемой синагоги либертинцев,а именно киринецев и александрийцев,а также тех,что из Киликии и Асии"[427].О существовании синагоги в Иерусалиме в I в. (до 70 г.) известно из знаменитой надписи Теодота (найденной Раймондом Валлем при археологических раскопках южного склона Офела в старом нижнем городе).Джордж Эрнест Райт перевёл текст этой надписи: "Теодот,сын Веттения (Vettenus),священник и начальник синагоги,сын начальника синагоги и внук начальника синагоги,построил синагогу для чтения Закона (;;; ;;[;;];;;[;;] ;;;;;) и для наставления в заповедях (;;; [;];;;;[;; ;;;;;;;;),и (он также построил) гостинницу и комнаты,и бассейны для тех приезжих,которые будут в этом нуждаться.Его отцы и старейшины и потомки Симеона заложили фундамент этой синагоги".[428] Имя Vettenus подразумевает gens Vettena,из чего напрашивается предположение о том,что Веттений,или его предок,был вольноотпущенником кого-нибудь из членов итальянского рода Vetteni.Данное предположение хорошо согласуется с указанием самого языка надписи на то,что эта иудейская семья была скорее грекоговорящей,чем еврейско или арамеоговорящей.И следовательно,надпись вполне могла происходить из той самой синагоги Либертинцев,о которой упоминает Дееписатель.Подобную мысль высказал и профессор археологии Д.А.Томпсон,добавив: "Мы вправе сделать вывод о том,что синагога,о которой идёт речь,была построена в начале I века,когда Христос жил в Назарете"[429].Из Деян.24:12 следует,что в Иерусалиме было не одно синагогальное здание.[430]

6:14:"Ибо мы слышали,как он говорил,что Иисус Назорей разрушит место сие и переменит обычаи,которые передал нам Моисей."-"Отсюда видно,что среди верующих,судя по всему,ходили разговоры о том,что храм будет разрушен,согласно пророчеству Господа в Мф.11:13.Противники из числа иудеев исказили слова верующих,так же как в Мф.27:40 они,распяв Господа,искажали слова,сказанные Господом в Ин.2:19."[431]

7:1-43.Некоторые трудности представляет сравнение исторических подробностей,приводимых в речи Стефана,со свидетельством Ветхого Завета.Отдельные исследователи объясняют это тем,что Лука дословно передаёт речь Стефана,включая и ошибки.Но с подобным объяснением не соглашаются многие толкователи.На основании того,что в Деяниях неоднократно подчёркивается мысль о руководстве Духа Святого жизнью Стефана,а также Божьего одобрения его служения и в особенности свидетельства перед синедрионом (6:5,15;7:55),напрашивается вывод,что в его защитном слове не могло быть искажений фактов.Тщательное изучение данных говорит о том,что мнимые расхождения могут быть разрешены уже сейчас в большинстве случаев ,и будут окончательно разрешены,когда у нас будет больше данных,чем в настоящее время.
 7:1-19.В этой части речи Стефана есть некоторые исторические трудности,нуждающиеся в объяснении:
 (а).Согласно речи Стефана,Авраам услышал Божий зов в Месопотамии,до его переселения в Харран.Но слова призыва,взятые Стефаном из книги Бытия 12:1,создают впечатление,что это произошло в Харране.Однако,Бытие 15:7 указывает на то,что Авраам оставил Ур по причине Божьего призыва[432],и Бытие 11:31 и 12:1 не противоречат этому.Мы должны понимать,что либо призыв в Уре повторно прозвучал в Харране,или что был один призыв,в Уре,а Бытие 12:1 только ссылается на этот призыв.
 (б).Стефан говорит,что Фарра,отец Авраама,умер до того,как они вышли из Харрана.Сравнение с описанием событий в Бытие 11:26,32 и 12:4 указывает на то,что Фарра жил ещё 60 лет после того,как Авраам оставил Харран.Бытие также свидетельствует,что Фарре было 70 лет,когда родился его старший сын,предположительно Авраам (11:26).Если Аврааму было 75 лет,когда он вышел из Харрана (12:4),то Фарре было 145 лет,а жил Фарра до 205 лет (11:32).Но возможно и то,что Авраам не был самым старшим сыном,а был назван первым,потому что был самым выдающимся из всех детей Фарры(11:26)[433].Если Авраам родился,когда Фарре было 130 лет,тогда все даты совпадают.
(в).Стефан сказал,что израильтяне провели 400 лет в египетском рабстве.Исход 12:40 говорит,что они были в Египте 430 лет (то же подтверждает Гал.3:17).-"Отсчёт ведётся от времени,когда Бог дал Аврааму обещание в Быт.12,и до времени,когда Он дал закон через Моисея в Исх.20.Этот период рассматривался Богом как время,которое дети Израиля провели в Египте (Исх.12:40-41)."[434]Септуагинта,греческий перевод Ветхого Завета,говорит о 215 годах.Бытие 15:13 говорит,что период скорби длился 400 лет."Четыреста лет,упомянутые в Быт.15:13 и Деян.7:6,отсчитываются от времени,когда Измаил насмехался над Исааком в Быт.21,и до того времени,когда дети Израиля освободились от египетской тирании в Исх.12.Это период,в течение которого потомки Авраама подвергались гонениям со стороны язычников."[434]Следует понимать,что Стефан имел в виду Бытие 15:13,или же он приводит округлённую дату странствования (более точная-430 лет).
 (г).Стефан говорит,что в семье Иакова было 75 человек,но в Бытие упоминается 70.Бытие 46:26 говорит,что 66 человек вышло с Иаковом в Египет.В это число не входят Иаков,Иосиф и двое сыновей Иосифа.И,конечно,все жёны и дочери не входили в это число.Бытие 46:27 добавляет четверых (Иакова,Иосифа и двух сыновей Иосифа).В конечном итоге их было 70 человек.Это же число встречается в Исх.1:5.Но в греческом переводе Ветхого Завета говорится о 75 в Быт.46:27 и Исх.1:5.
 Разница в этих двух цифрах произошла в результате слегка отличающихся один от другого методов подсчёта.В греческом переводе в Быт.46:26-27 к 66 прибавляют 9,так что получается 75 человек (а в иудейском масоретском тексте к 66 прибавляют 4).Вместо того,чтобы отдельно считать двух сыновей Иосифа,в греческом переводе говорится о девяти сыновьях,включая двух сыновей (Манассию и Ефрема),пять внуков и двух умерших внуков (Чис.26:28-37;1 Пар.7:14-23).Ввиду того,что в число 66 включены дети и внуки,понятным становится,почему посчитали сыновей Манассии и Ефрема,так как они стали родоначальниками колен Израилевых вместо их отца Иосифа.Всё это сделано в соответствии с еврейским обычаем исчислять потомков ещё до их рождения[435].Стефан явно пользовался исчислением греческого перевода Ветхого Завета (т.е.Септуагинты),которое не было ошибочным,хотя оно включало пятерых потомков Ефрема и Манассии,не упомянутых масоретским текстом (Септуагинта: Бытие 46:20).
 (д).Описание погребения Иакова и двух его сыновей в Деяниях отличается от Ветхого Завета.По словам Стефана,Иаков со своими сыновьями был погребён в том гробу,который Авраам купил у сыновей Хетовых.Ветхий Завет поясняет,что Иаков был погребён в Хевроне,в пещере на поле Махпела,которое Авраам приобрёл от Ефрона (Бытие 23:1-20;49:29-33;50:13).Возможно,в описании Деян.7:16 имеются в виду только сыновья Иакова,а не сам Иаков.Ветхий Завет не содержит противоречия этому мнению,потому что там вообще ничего не сказано о погребении сыновей Иакова.Описание Ветхого Завета не расходится со свидетельством Стефана,что Иосиф был погребён в Сихеме (Бытие 33:19;Иис.Н.24:32),но эту покупку Ветхий Завет приписывает Иакову,а не Аврааму.Некоторые объясняют это несоответствие тем,что два случая были скомбинированы в один,и в развёрнутом виде это выглядит так: Авраам и Иаков купили места для погребения у Ефрона в Хевроне и у Еммора в Сихеме.Есть и другие предположения,что Авраам первоначально купил землю,а Иаков должен был позднее перекупить этот участок земли.А так как Авраам проходил через Сихем и хотел построить там жертвенник,он,по-видимому,должен был купить для этого землю (Бытие 12:6-7).
7:20-43."В ст.20-44 Стефан намеренно прибег к пространному повествованию,в котором представил Моисея самым положительным образом.Он сделал это,чтобы доказать свою невиновность противникам,которые обвиняли его в хуле на Моисея (6:11)."[436]В своём защитном слове Стефан доказывает,что сам он не был хулителем Закона Моисеева,так как непоколебимо верил в то,что как служение Моисея,так и божественные обстоятельства,сопутствовавшие принятию Закона,были лучшими традициями его народа.Тем не менее,он напомнил синедриону,что Израиль обычно противился Божьим действиям и данным Богом руководителям.Происшедшее с Иосифом повторилось в жизни Моисея- люди отвергли его,хотя Бог указал на него,как на их освободителя.И не Стефан был тем,кто хулил Закон,потому что он принимал свидетельство Закона о грядущем Пророке (ст.37),а синедрион,который отвергал это пророчество.
 Стефан цитирует Амоса 5:27: "...Я переселю вас далее Вавилона",но его цитата отличается от ветхозаветного текста.Еврейский текст и Септуагинта говорят о Дамаске,а не о Вавилоне.Пророк Амос предрёк пленение Северного царства Ассирией,в результате чего они были перемещены дальше Дамаска.Через сто с лишним лет Южное царство за непослушание Богу было отведено в плен в Вавилон.Стефан просто изменил эту фразу,чтобы выразить мысль о Божьем суде над всем народом Израильским.

 7:55."Обычно о Господе в вознесении говорится,что Он сидит по правую руку от Бога (Мф.26:64;Евр.1:3,13),но Стефан увидел Его стоящим по правую руку от Бога.Отсюда видно,что Господь очень волновался за Своего гонимого."[437]

8:9-24-Здесь в действиях повествования участвует Симон волхв,волшебник из Самарии.В древней христианской литературе Симон волхв занимает значительное место как один из первых ересиархов,отец гностицизма,противник Апостола Петра в Самарии,Кесарии,Антиохии и Риме.О его жизни и учении писали в апологетических и антиеретических сочинениях,в апокрифических деяниях и в романах,начиная от "Деяний Петра" до Средневековья.После Луки первым по времени автором,писавшим о Симоне,был его соотечественник св.Иустин Философ.О начале деятельности Симона известно только из Деян.Рассеянные у других (т.е. кроме Луки) античных писателей сведения о дальнейшей судьбе Симона противоречивы-см.:св.Иустин Философ,"Апология I",26 и 56;"Апология II"15;"Диалог с Трифоном",CXX;свт.Ириней,"Против ересей",1.23 сл. и 29.1;свт.Ипполит,"Философумены",VII,7:20 и 20:3;X,12;св.Епифаний,"Против Цельса",1,5-5,62;6,11;Евсевий,"Церковная история",II,13;апокрифические "Деяния Петра" (The Apocryphal New Testament,p.300);Псевдо-Климентины (Pseudo-klimentinen,Berlin,1969).Секта симониан просуществовала вплоть до IV века.Даже "научный атеизм" признаёт историчность Симона волхва.Например,доктор исторических наук атеистка И.С.Свенцицкая пишет:«Симон Маг-проповедник,основатель одной из гностических групп (I-II в.)»[438].

(Продолжение следует...)

Примечания автора:

[410] Греч.;;;;;;;; (диакониа).Отсюда предание,которое именует Семерых "диаконами",хотя в Деян.этого слова нет (ср.Флп.1:1;1 Тим.3:8,12).Избрание Семи было необходимо для общины,насчитывавшей уже более 8.000 человек.
[411] В те дни Антиохия была третьим по величине городом Римской империи (после Рима и Александрии) (Иосиф Флавий,"Иудейская война",III,2:4).Там было расположено большое еврейское поселение и многие язычники обратились в иудейскую веру (Тамже: VII,3:3).В Деян.6:5 сказано об одном из них.Только о Николае Лука сообщает откуда он прибыл в Иерусалим,что,возможно,говорит об особом интересе Луки к Антиохии и о его особых связях с этим городом (согласно Евсевию Лука- уроженец Антиохии ("Церковная история" III,4,6);в Деян.Антиохии уделено много внимания: об основании обращёнными в Христианство язычниками церкви в Антиохии говорится подробнее,чем о какой-либо иной (11:19-26),Лука сообщает,что именно в Антиохии впервые появляется термин "христиане" (11:26) и перечисляет имена руководителей антиохийской общины (13:1)).Согласно свт.Иринею ("Против ересей",1.26.3) и Евсевию ("Церковная история" III,29,1-3),николаиты,о которых с неодобрением писал Иоанн в Откр.2:6,15 были учениками Николая.Климент ("Строматы",2,20,118) пишет о николаитах как о тех,кто "выдаёт себя" за последователей Николая,что можно понять в том смысле,что имя Николая было использовано николаитами и он не был на самом деле основателем секты.Епископ Викторин из Петтау (Petabio),первый латинский экзегет,умерший в 304 г. как мученик во время гонений Диоклетиана,писал в комментарии к Откр.2:6 (возможно,основываясь на Папии): "Раскольники и губители создали ересь именем диакона Николая."Исходя из этой обрывочной и краткой информации,исключить то,что диакон Николай действительно создал особую секту,нельзя,хотя равно вероятно,что его имя было использовано гностической группой,желавшей придать себе больший авторитет.
[412] О частоте употребления среди евреев тех греческих имён,которые носили Семеро,можно судить по таблице,приведенной Хенгелем (M.Hengel,Between Jesus and Paul,англ.пер.(London,1983),144,прим.89).Хенгель сопоставил материал их V.Tcherikover,A.Fuks,M.Stern,Corpus Papyrorum Judaicorum I-III (1957-1964) (Египет),J.-B.Frey,Corpus Inscriptionum Judaicarum,1 (Rome,1936);1;(B.Lifshitz,Prolegomenon) (New York,1975);2 (Rome,1952) (Европа и Палестина) и Иосифа Флавия.Результаты получились следующие:
 Стефан- 3 (Европа)
 Филипп- 2 (Египет),2 (Европа),4 (Иосиф Флавий)
 Прохор- отсутствует
 Никанор- 2 (Египет),1 (Палестина)
 Тимон- отсутствует
 Пармен- отсутствует
 Николай- 2 (Египет),1 (Европа),1 (Палестина).
 [413] См.H.C.Kee,"The Transformation of the Synagogue after 70 CE: Its Import for Early Christianity",New Testament Studies [далее сокр.NTS] 36 (1990),1-24;id."The Changing Meaning of Synagogue: A Response to Richard Oster",NTS 40 (1994),281-283;id."Defining the First-Century CE Synagogue: Problems and Proposals",NTS 41 (1995),481-500.
 [414] См.R.Oster,"Supposed Anachronism in Luke-Acts' Use of synagoge: A.Rejoinder to H.C.Kee",NTS 39 (1993),178-208;K.Atkinson,"On Further Defining the First-Century CE Synagogue: Fact of Fiction? A Rejoinder to H.C.Kee",NTS 43 (1997),491-502.
 [415] Y.Yadin,"The Synagogues at Masada",Ancient Synagogues Revealed,ed.L.I.Levine (Jerusalem,1981),19-23.
 [416] G.Foerster,"The Synagogues at Masada and Herodium",Ancient Synagogues Revealed,24-29.
 [417] Z.Ma'oz,"The Synagogue of Gamla and the Typology of Second-Temple Synagogues",Ancient Synagogues Revealed,35-41.
 [418] Atkinson в [414],501 сл.
 [419] Она входила в комплекс хасмонейского дворца и была разрушена землктрясеним в 31 г. до н.э.Это прямоугольное здание 17;11 м,окруженное со всех сторон колоннадой,с расположенным рядом бассейном для ритуального омовения.
[420] См.подробнее B.Riesner,"Synagogues in Jerusalem",The Book of Acts in Its Palestinian Setting,(Grand Rapids/Carlisle,1995,The Book of Acts in Its First Century Setting,4),192).
[421] См.A.M.Duff,Freedmen in the Early Roman Empire (Oxford,1957;).
[422] E.Schurer,The History of the Jewish People in the Age of Jesus Christ,revised and edited by G.Vermes,F.Millar,M.Black (vols.1-2) (Edinburgh: T.&T.Clark,1973),vol.2,428,прим.8.
[423] Theological Dictionary of the New Testament,ed.G.Kittel англ.пер. Theologisches Worterbuch zum Neuen Testament,I-X (Grand Rapids: Eerdmans,1987-1990),IV,266.
[424] M.Dibelius,Studies in the Acts of Apostles,англ.пер. (London,1956),91.
[425] Указ.в [422] изд.,vol.2,428.
[426] Strathmann,указ.в [423] изд.IV,265;K.Lake,H.J.Cadbury,The Beginnings of Christianity,eds.F.J.Jackson,K.Lake,Part I: The Acts of the Apostles.Vol.IV;Haenchen,указ. в [403] изд.,271.
[427] Так понимают F.F.Bruce,The Acts of the Apostles,The Greek Text with Introduction and Commentary,third revised and enlarged edition (Leister/Grand Rapids: Eerdmans/Apollos,1990),187;C.Hemer,The Book of Acts in the Setting of Hellenistic History (T;bingen: J.C.B.Mohr (Paul Siebeck),1989,Wissenschattliche Untersuchungen zum Neuen Testament,49),176.
[428] Biblical Archaeology (Филадельфия,1962),p.240;J.-B.Frey,Corpus Inscriptionum Judaicarum II,1404.
[429] J.A.Thompson,The Bible and Archaeology (The Paternoster Press Ltd,1973),p.317,318;G.Cornfeld,D.N.Freedman,Archeology of the Bible: Book by Book,p.295;J.P.Free,Archaeology and Bible History.(Wheaton-Illinois,1954),p.310.
[430] См.подробнее указ.в [422] изд.,vol.2,423-454;S.Krauss,Synagogale Altert;mer (1922);M.Hengel,"Proseucche und Synagoge: J;dische Gemeinde,Gotteshaus und Gottesdienst in der Diaspora und in Pal;stina",Tradition und Glaube: Das fr;ne Christentum in seine Umwelt,Festschrift K.G.Kuhn,hrsg. G.Jeremias,H.W.Kuhn,H.Stegemann (G;ttingen,1971),157-184;B.Riesner,"Synagogues in Jerusalem",The Book of Acts in Its Palestinian Setting,(Grand Rapids/Carlisle,1995,The Book of Acts in Its First Century Setting),179-211.
[431] -Уитнесс Ли.//Новый Завет.Восстановительный перевод.США,Анахайм: Живой поток,1998,примечание на стр.524.
[432] Иосиф Флавий говорит о том же,"Иуд.древн." I,7:1.
[433] Ф.Ф.Брюс отвергает это,как невозможное средство для достижения цели.Он высказывает предположение,что у Стефана был греческий перевод книги Бытия,не сохранившийся до настоящего времени,который поддерживал его ссылки (F.F.Bruce,The Book of Acts.Grand Rapids,1954,p.146,147.).
[434] -Уитнесс Ли.Тамже,примечание на стр.874.
[435] Обратите внимание на это сравнение в Евр.7:9 (Авраам- Левий),и в 1 Кор.15:22 (Адам- всё человечество).
[436] -Уитнесс Ли,тамже,примечание на стр.526.
[437] -Уитнесс Ли,тамже,примечание на стр.529.
[438] Свенцицкая И.С.Тайные писания первых христиан.-М.: Политиздат,1980,стр.195.