Нефритовое ожерелье 37. Плавучий

Андрей Воин
Художник Keith Parkinson

 
Часть 2. Альтэрис.


На Востоке принято эволюцию человеческого существа
сравнивать с ожерельем, каждая бусина которого
есть одно из физических проявлений.
(Елена Рерих) 


Глава 37. Плавучий

Солнце поднималось над горизонтом, освещая низкие вершины Восточного Хребта, а также маленький городок, приютившийся между склонами этих старых гор и безбрежным океаном. Уютные одно и двухэтажные домики, утопающие в зелени окружающих их садов, радовали глаз белизной своих стен и причудливостью архитектуры.
С высоты птичьего полёта городок казался нарисованным яркими красками на живописном полотне вечнозелёной природы. Тёплые волны океана мерно накатывали на золотой песок, который образовывал естественный пляж, тянущийся вдоль городка, расположенного на восточном побережье континента Атлантида.

На открытой веранде одного из домов, находящихся ближе к океану, под широким навесом сидела девочка, выглядевшая по нашим меркам лет на четырнадцать.
- Мама, мама, я уже поела, – радостно сообщила она, допивая морковный сок. – Можно я пойду купаться?
- АльтЭрис, надеюсь ты не забыла, что у тебя сегодня день рождения? Так что возвращайся, пожалуйста, к обеду, не опаздывай, – ответила ей красивая женщина средних лет, вытирающая глиняную посуду в дальнем конце веранды.
На хозяйке дома было короткое бежевое платье с открытым воротом, подпоясанное зелёным шнурком, и мягкие матерчатые тапочки на кожаной подошве. Длинные белокурые волосы женщины, обвязанные по всей длине зелёной лентой, спускались ниже спины. Ярко-голубые глаза с бирюзовым оттенком взглянули на дочь ласково, но с долей строгости.
- Хорошо, мамочка, я не опоздаю. Как только Солнце достигнет зенита я пойду домой. Я обещала поиграть с Плавучим. Он будет ждать, – девочка поставила пустой стеклянный стакан на обеденный стол.
- Хорошо, Альтэрис, только не опаздывай. Все соберутся к обеду, – мать ещё раз взглянула на дочь и улыбнулась.
Девочка тряхнула копной коротких золотистых волос, поправила лёгкое голубое платье, не доходившее ей до колен и, шлёпая босыми ногами по керамическим плитам пола, побежала к арке лестницы, ведущей вниз, внутрь дома.

Выбежав из открытых дверей двухэтажного особняка с красной черепичной крышей, Альтэрис завернула за угол и вприпрыжку понеслась вдоль низкой каменной стены, выкрашенной в белый цвет, за которой зеленели высокие кусты с россыпями спелых ягод.
Пробежав по дороге, вымощенной квадратными белыми плитами, она миновала несколько домов с жёлтыми и оранжевыми крышами, и по пологой грунтовой дорожке спустилась к океану.
Ласковый прибой, искрясь и переливаясь в солнечных лучах, накатывал на золотой песок с мелодичным шумом. Казалось, что океан поёт бесконечную песню любви этой благодатной стране, именуемой Атлантида.
Альтэрис быстро сняла с себя лёгкое платье, поправила светлые трусики и с разбегу бросилась в тёплые волны. Чувствуя себя как рыба в воде, она уверенно поплыла, быстро удаляясь от берега.
Отплыв метров на двести, девочка остановилась, перевернулась на спину и стала ждать. Приятно было лежать на поверхности прозрачной воды ни о чём не думая и наблюдать за редкими облаками, лениво проплывающими над безбрежным океаном.
Альтэрис ждала своего друга. Это был настоящий друг, сильный и ловкий. Они познакомились не так давно, быть может несколько месяцев назад.
«Ах, Плавучий, Плавучий, ты такой хороший. Я так тебя люблю», – мечтательно думала она, смотря в бескрайнее голубое небо.

Вдруг рядом с Альтэрис раздалось лёгкое фырканье. Девочка встрепенулась и перевернулась на живот:
- Плавучий! Как же ты тихо подплыл! Я тебя даже не услышала, – радостно сообщила она.
Рядом с Альтэрис возвышалась голова дельфина. Девочка обняла животное, прижимаясь к нему щекой, и стала гладить ладошкой его упругий бок.
- Хороший мой, хороший, – приговаривала она.
Казалось, что дельфин понимал слова девочки и в его глазах светились искорки счастья.
- Ну что, Плавучий, поплыли? – она оседлала животное и обхватила руками спинной плавник.
Дельфин подождал пока девочка получше усядется и плавно заскользил по тёплым водам Восточного Океана.
- Ах, Плавучий, ну какой же ты плавучий, – со смехом восторгалась Альтэрис.
Они долго плавали и ныряли по акватории прибрежного городка. Девочка заливисто смеялась, а дельфин пофыркивал от удовольствия. Наконец Солнце достигло зенита.

- Эх, Плавучий, – с лёгкой грустью сообщила Альтэрис. – Мне сегодня нельзя опаздывать к обеду. У меня сегодня день рождения.
И в этот раз казалось, что дельфин понял слова девочки и, вспенивая поверхность воды мощными ударами хвоста, как быстроходный катер заскользил к берегу.
Девочка слезла с широкой спины, поцеловала своего друга в мокрый нос и вплавь добралась до кромки золотистого песка. Там она быстро одела платье и помахала рукой дельфину. Плавучий выпрыгнул из воды, перевернулся в воздухе и нырнул, разбрызгивая вокруг себя сотни капель, сверкающих в солнечных лучах. Альтэрис поспешила к дому.

***

На открытую веранду, которая находилась на втором этаже дома, где жила Альтэрис, поднялся атлант крепкого телосложения. Мужчина был одет в светлую рубаху с короткими рукавами и длинные светлые штаны. Ноги защищали мягкие матерчатые туфли на кожаной подошве. Короткие белокурые волосы атланта были зачёсаны назад.
- ЛатИния, дорогая, здравствуй, – мужчина подошёл к матери Альтэрис и обнял её.
Та чмокнула мужа в щёку.
- Где Альтэрис? – обратился к ней мужчина.
- Она пошла купаться с Плавучим. К обеду вернётся.
- Где ЗИпи и Чзик?
- Мальчики играют в саду, – ответила Латиния, расставляя на столе посуду.
- КОртэк ещё не пришёл?
- Он на собрании выпускников школы. Обещал вместе с ЛАмией прийти к обеду.
- Ты считаешь она хорошая девушка? – осведомился атлант, наливая в стакан ананасовый сок.
- ВоскАриул, она нормальная симпатичная девушка. Не хуже других. Не красавица, конечно, но мне кажется она любит нашего сына. А потом ему уже исполнилось тридцать два года. Он полноправный гражданин и вправе подумать о женитьбе. Дорогой, помоги мне принести тарелки.
- Пойдём, дорогая.
Они спустились вниз, на кухню, и вернулись на веранду с двумя подносами, заставленными различными блюдами с едой. Некоторое время они молча расставляли тарелки по столу, думая каждый о своём.

- Дорогой, может мы всё же переедем на Север? – обратилась Латиния к мужу.
- Милая моя жёнушка, – после паузы ответил Воскариул, – ты же знаешь, в принципе я не против переезда. Но надо ещё немного подождать, скопить золота.
- Дорогой, ты же знаешь, что мы всё равно не сможем быстро накопить на контракт второго класса, – мягко произнесла Латиния. – При нашем уровне доходов это минимум ещё полгода. А время поджимает.
- Латиния, дорогая, мне обещали дать годовую премию. Потом можно попробовать занять недостающую сумму, – не очень уверенно вымолвил мужчина.
Хозяйка дома перестала расставлять блюда с едой и серьёзно взглянула на мужа:
- Воскариул, любимый, может всё-таки подпишем контракт третьего класса и спокойно улетим на Север? В последнее время предсказания участились и носят воистину угрожающий характер.
- Латиния, дорогая, – атлант подошёл к жене и нежно обнял её за талию, – ты же знаешь условия контракта третьего класса. Мало того, что после его подписания мы практически останемся без золота, но мы с тобой и Кортэк должны будем отработать на низкооплачиваемых работах двадцать лет. А наши дети после достижения совершеннолетия пятнадцать.
- Но мы будем живы, – тихо вымолвила атлантка, прижимаясь к мужу.

- Дорогая, я навёл справки, что означают низкооплачиваемые работы, – Воскариул с любовью взглянул в глаза жены. – Это значит, что наша семья практически будет сидеть на хлебе и воде в течение двадцати лет. И это в условиях вечного севера.
- Дорогой, может ты всё-таки сгущаешь краски? – Латиния отстранилась от мужа. – Нам выдадут тёплую одежду и еду, достаточную для минимального жизнеобеспечения. А наши дети через пятнадцать лет будут там полноправными гражданами.
- Через пятнадцать лет после совершеннолетия, – уточнил атлант.
- Воскариул, любимый, а вдруг пророчества сбудутся, и через неделю или месяц Атлантиду поглотит бездонная бездна? – с ужасом во взгляде вымолвила Латиния.
- Дорогая, ну откуда взяться этой бездне? – с наигранным смехом произнёс мужчина.
- Дорогой, но вдруг Атлантиду затопит океан, или какой-нибудь астероид врежется в неё? – не унималась женщина.
- Дорогая, Атлантида – это огромный континент, его не так просто затопить, – атлант назидательно поднял палец вверх. – А потом мы все хорошо умеем плавать, – закончил он улыбаясь.
Но атлантка грустно смотрела на мужа, в её глазах читался страх.
- Ну, хорошо, Латиния. Сходи завтра в Храм Солнца, узнай, может быть, у них изменились условия контракта в лучшую сторону.