Её величество королева - сценарий - часть первая

Менестрелло
ЕЁ ВЕЛИЧЕСТВО КОРОЛЕВА


Сценарий короткометражного фильма


Мириэль Териндэ, Серебряная Королева,  по непреклонной воле своего бывшего супруга Финвэ Нолэмэ, Государя Нолдор, возвращается вновь в Мир Живых. Но из-за черных деяний их общего сына, и в особенности из-за роковой Клятвы, которая привела к кровопролитию в Гаванях, Мириэль, продолжающая испытывать нестерпимую усталость, не желает присоединяться к Народам Эльдар. Вместо этого она, с благословения Намо, направляется через Лориэн в Чертоги Вайры, дабы стать её Домоправительницей. По пути она неожиданно встречает Индис Калимэ, нынешнюю супругу Финвэ…



КИНОКОМПАНИЯ ТОЛКИЕН МАРС – МЕДИО 2015



ИНТ. КЛЕВЕРНЫЙ ЛУГ ПОСРЕДИ РОЩИ. РАННЕЕ УТРО.

Большой луг, окруженный густой рощей. На лугу цветет разноцветный клевер.
Посередине, около корзины, наполненной различными душистыми травами, на коленях сидит златокудрая дева  – ИНДИС КАЛИМЭ, одетая в темно-синее траурное платье. Чуть в стороне – недалеко от Золотой Королевы – стоит весьма скромный экипаж. Рядом на стволе поваленного дерева расположился КУЧЕР – безымянный Нолдо, играющий на только что сделанной им свирели.

ИНДИС, собирая цветы клевера, сама не замечая этого, поет звонким голосом под трель свирели своего подданного. 

(Музыка за кадром: Francesco Canova da Milano – «Аллегория Рая»)

ИНДИС КАЛИМЭ
(поет на Квенье, песню «Город Золотой» группы «Аквариум» в исполнении E.Rigby, при этом срывает цветы близлежащего клевера)

Под небом голубым есть город золотой,
С прозрачными воротами и яркою звездой.
А в городе том сад, все травы да цветы,
Гуляют там животные невиданной красы.

ИНТ. ГРОТ, ЗАТЕРЯННЫЙ В РОЩЕ. СУМЕРКИ.

Небольшой грот, искусно выбытий в скале горного массива, утопающей в густом, почти непроходимом лесе. В самой глубине грота на высоком каменном постаменте безвольно лежит сереброволосая дева  – МИРИЭЛЬ ТЕРИНДЭ, облачённая в белоснежные погребальные одежды. Она заботливо накрыта прозрачным шёлковым саваном.

В изголовье ложа стоят высокие мужчины   – НАМО МАНДОС и ИРМО ЛОРИЭН, чьи фиолетовая и темно-синяя мантии соответственно в сумраке  грота кажутся абсолютно черными.

(Музыка за кадром: Karl Orf, Karmina Burana – «О, Фортуна»)

НАМО МАНДОС
(кладя десницу на белоснежный лоб Серебряной Королевы)

Настал грозный час свершения воли Финвэ Нолэмэ, Нолдор Государя. И упрямый Дух, что ныне я призову из своих Чертогов Забвения, должен по слову моему, по слову Владыки Душ, не медля более, ибо срок пришёл, вновь воплотиться в этом хрупком теле.

ИРМО ЛОРИЭН

Да скорей свершится Слово твоё, брат мой! И в тот же миг я ослаблю Чары Златых Лесов, дающих забвение через грезы, что невозможно пробудить, ибо иллюзорные мечты всегда так сладки и обманчивы.

…Намо творит сложное заклятье, требующее колоссальной концентрацией внимания, говоря труднопроизносимые фразы на Валарине. Грот быстро заполняется дымкой тумана. Фигура бездвижно лежащей Мириэль начинает вдруг излучать неяркий свет. Намо резко срывает саван и,  бросив его на пол, отступает назад в тень. Теперь очередь Владыки Снов.

Сосредоточенный Ирмо нараспев произносит несколько фраз на Валарине и, закончив, неожиданно хлопает в ладоши. Громкое эхо оглушает двух братьев. Дымка плавно ложится по полу и светится. В гроте становится светло.

Мириэль резко вдыхает воздух и открывает глаза, в которых виднеется непередаваемый ужас. Её всю трясёт. Она прерывисто дышит, словно только что задыхалась или бежала марафонскую дистанцию.

ИРМО ЛОРИЭН

Свершилась воля дерзновенного мужа, окропившего порог славного Форменоссэ. И нерушим до сих пор Статут… Непоколебим он. И две вдовы ныне в Валиноре.

НАМО МАНДОС

(Напряженно смотря на Мириэль, ни к кому не обращаясь)

Она слишком долго спала. Моя тень будет её сопровождать повсюду, как это было с другими… Но никто из них, вновь возрождённых, так долго не пробыл у меня в гостях…

ИРМО ЛОРИЭН
(подойдя вплотную в ложу и помогая Мириэль сесть)

Твой сон был так глубок, что разбудить тебя  даже я –  Владыка Грёз - не мог до срока!

НАМО МАНДОС
(Напряженно смотря на Мириэль, также ни к кому не обращаясь)

Ныне ее место заняла другая. И прекрасную Индис Калимэ пресветлой Королевой величают все Народы Валинора, и жена она перед Кругом Судеб, погибшего некогда Нолдор Государя. Кто же теперь из Нолдор Финвэ - Арафинвэ, а тем более из Ваньяр примет Мать Ожившего Пламени? Кто позабыл роковую Клятву, что принесла столько горя и бед Детям Эру?

ИРМО ЛОРИЭН
(помогая Мириэль встать на ноги)

Но ныне опасные грёзы отступили, и ты вновь можешь ступать без всякого страха по моим Заповедным Лесам, собирая, как прежде, шелкопрядов для чудесных нитей, которыми ты прежде плела свои прекрасные гобелены!

НАМО МАНДОС
(Напряженно смотря на Мириэль, также ни к кому не обращаясь)

Слишком долго она не выходила из Чертогов Забвения. Слишком много бед принёс их Статут Арде. И она теперь здесь чужая.

ИРМО ЛОРИЭН
(придав, наконец, значение словам, резко обернувшись к брату)

Чужая? Чужая в Благословенном Краю? Неужель, вещий брат мой, искусной Териндэ ждёт такой же тяжкий удел отшельничества, который некогда выпал сыну её, Феа…

Ирмо не договаривает, его прерывает истошный крик Мириэль. Она вдруг забилась в истерике. Её прошибает холодный пот. Обескураженный происшедшей метаморфозой, Вала осторожно  обнимает ее за сильно дрожащие плечи.

НАМО МАНДОС
(жестко, брату)

Зачем льду напомнил о встрече с пламенем, который его чуть ли не погубил?

ИРМО ЛОРИЭН

Но…

НАМО МАНДОС
(повелительным жестом остановив Владыку Грёз)

Время не терпит, Лориэн! Ей пора бросить жребий и избрать свою Судьбу!

(обращаясь к Мириэль, что уже успокоилась благодаря чарам Ирмо)

Дитя, некогда ты полюбилась сердцу Вайрэ, моей Королевы и супруги, и желала она одарить тебя великими дарами. Помнишь ли ты это?

МИРИЭЛЬ ТЕРИНДЭ
(слабым, неокрепшим голосом)

Да, о могущественный Феартаро. Тогда ты запретил мне ступить в Дом Вайрэ, дабы Статут, провозглашенный тобой, оставался нерушим до самого Дагор Дагората.

НАМО МАНДОС

Дитя, ныне Нолдор Государь, былой супруг твой, а ныне муж Индис Калимэ – гость почётный  в моих бескрайных Чертогах. И решил он остаться у меня, а тебя освободить от Статута уз жестких.

МИРИЭЛЬ ТЕРИНДЭ
(слабым, неокрепшим голосом)

Тяжек жребий любимого моего, но такова была его воля…

(подумав, поспешно добавляет)

И мимолетное желание сердца моего… Ибо возжелала я вновь ступать по песку прибрежному… И, наслаждаясь морским прибоем, творить во славу Эру! Во славу нашего Отца!

ИРМО ЛОРИЭН
(с теплотой смотря на Мириэль)

Ныне ты на распутье. И ты свободна в своём выборе, Дочь Эльмэ Дориатского.  Знай же, что как ты решишь, так и будет. И сам Мандос благословит выбранный тобой путь, каков бы он  ни был.

МИРИЭЛЬ ТЕРИНДЭ
(слабым, неокрепшим голосом)

Однажды я уже выбрала, и Огненный Дух  пеплом развеялся на снежном перевале близ студеного Митрим, но прежде послал мне навстречу три тысячи Эльдар храбрейших, и первым из них был любимый мой – Финвэ. Что же мне теперь сулит этот выбор? Благом ли иль лихом он обернётся для Арды Владыки?

НАМО МАНДОС

Вот первый твой путь. И высока плата будет за него, но оказанная честь ещё выше. О Тэриндэ,  вольна ты теперь, если до сих пор желает сердце твоё, предстать пред Вайрэ и стать во главе её Дома. И быть тебе тогда первой Мастерицей средь дев, что ткут Гобелены Судьбы! Но должна познать ты удел затворницы, ибо лишь тебе из Детей Эру будет позволено жить в Чертогах Вайрэ. И нет туда входа живым до грозного срока Дагор Дагората.

МИРИЭЛЬ ТЕРИНДЭ
(слабым, неокрепшим голосом)

Нет более великой чести для Детей Эру, чем признание самих Валар! Великий дар мне преподносит Вайрэ Госпожа! Но, видно, забыла она, что нещадное пламя меня истощило… И от искусности моей я боюсь не осталось и следа… Как же мне теперь быть первой мастерицей средь её Майар?

ИРМО ЛОРИЭН
(с теплотой смотря на Мириэль)

Но не забывай Териндэ, что также ты вольна вернуться к своему Народу. И путь этот, быть может, ещё непосильней тебе покажется, чем Вайры Дом!

…Услышав это предложение, Мириэль неожиданно вздрагивает и качает головой. 

ИРМО ЛОРИЭН
(заметив довольно красноречивую реакцию Териндэ, успокаивающе)

Твои тревоги напрасны, Мириэль. Там, где ваш с Финвэ мятежный сын проливал кровь твоих доблестных братьев, теперь вновь слышан задорный смех детей и трель сладкозвучной флейты. То, что было разрушено его неукротимым гневом, давно отстроено вновь и радует глаз Валар. И ныне Мир царит меж мудрыми Эльдар. И преданы забвению все раздоры и обиды.

МИРИЭЛЬ ТЕРИНДЭ
(слабым, неокрепшим голосом)

И выбирать не осталось сил…  Всего два пути, но что избрать? Вайрэ быть опорой иль вновь услышать шум прибоя? Вновь уйти в Чертоги иль в Гаванях жить, как встарь? Рок Нолдор что всем нам сулит? Страшусь, Владыки, я вновь ошибку совершить и горе принести в Благословенной Край!

ИРМО ЛОРИЭН

Брат твоего отца, Правитель Гаваней, будет рад увидеть вновь тебя средь дочерей своих. Вернёшься Териндэ, и как прежде твои творения будут украшать Белокрылых Лебедей Ольвэ Корабела…

НАМО МАНДОС
(заметив, как сильно колеблется Мириэль)

Твоя воля, дитя… Решишь пойти по моему пути, и будешь плести Гобелены Судеб в Доме Вайры. При супруге моей ты первой из смертных будешь узнавать о подвигах многочисленных потомков несчастного Финвэ, славного Нолдорана, а он сам тебе изредка помогать станет.

ИРМО ЛОРИЭН
(с таким же напором, как и старший брат)

Твоя воля, Дочь Эльмэ… Решишь ступить по моему пути, и будешь вновь Королевой Мастериц у Нендилей. И сестра твоя Эарвен, и Нервэн, гордая дочь её, и одинокая Финдис с сёстрами, и даже мать их, сама Индис Калимэ, за великую честь почтут носить одеяния с твоей чудесной вышивкой, которая сравнима разве что с трудами Королевы Вайрэ. 

МИРИЭЛЬ ТЕРИНДЭ
(слабым, неокрепшим голосом)

Нещадное пламя меня истощило и в сумрак отправило…  Нещадное пламя багряную кровь здесь  проливало…

ИРМО ЛОРИЭН
(в унисон Териндэ)

Нещадное пламя на веки заключено в темнице изо льда слез скорбных твоих…

МИРИЭЛЬ ТЕРИНДЭ
(слабым, неокрепшим голосом)

 На что же решиться? На что же решиться? Что выбор теперь мне посулит? Сравниться ль мне с Майар и быть при Вайрэ Госпожой иль к Народу отца примкнуть и быть отшельницей морской?

ИРМО ЛОРИЭН
(в унисон Териндэ)

Выбор твой! Не мой!

НАМО МАНДОС

Решайся, Мириэль! И будет Мир с тобой!


МИРИЭЛЬ ТЕРИНДЭ
(слабым, неокрепшим голосом)

Выбор труден и сил нет! Кто из Квенди  мне сына Клятву простит и Нолдор Рок, что Братоубийство породил? Сил нет и тяжек жребий мой! Кто из Перворожденных  примет теперь ту, что Ожившее Пламя привела в Арду?

(выступая вперёд и смотря прямо в глаза Намо)

Жребий избран мною, Владыка Мёртвых! Буду славить  Род Финвэ! Вместе  с ним нам вместе быть теперь навеки не под небом голубым, но в Чертогах Феартаро!

НАМО МАНДОС

Да будет так! Теперь иди! Вайрэ ждёт тебя!

Мириэль скрывается в коридоре, а Ирмо, печально смотря ей вслед, качает головой.

НАМО МАНДОС

Не печалься, брат мой. У Вайрэ ждёт ее блаженство Валинора.

ИРМО ЛОРИЭН
(в унисон Намо)

Но прежде чем покой обрести, ей придется с Индис Королевой разговор вести.

НАМО МАНДОС

Так суждено. И не нам о том судить. Пойдем, мой брат, пора сей склеп забыть.

Ирмо кивает в ответ, признавая правоту брата. Грот заполняет белый туман. Фигуры Валар исчезают в белоснежной пелене.