Австрия

Геннадий Матюшин
 
    Теплым погожим сентябрьским вечером  2006 года наш самолёт приземлился в международном аэропорту столицы Австрии, Вены, расположенном недалеко от городка Швехат. Мы быстро, без задержек  и проволочек, прошли таможенные и пограничные процедуры, получили багаж и заняли место в комфортабельном автобусе, который должен был доставить нас в Вену. Автобус мягко и почти без шума  двинулся по шоссе, и мы с женой принялись с интересом рассматривать плывущие мимо нас  незнакомые пейзажи.
     Неожиданно домики под красной черепицей и картины природы сменились огромным промышленным комплексом, состоящим из серебристого цвета цехов, уходящих высоко в небо башен-колонн, переплетений  трубопроводов и огромных резервуаров, которые  буквально утопали в листьях деревьев и в зелени ухоженных газонов. В  сумерках светящиеся гирлянды  фонарей  и яркие пятна  прожекторов придавали  заводу какой-то сюрреалистический вид, как будто  он был построен не людьми, а пришельцами из космоса! «Так  это же нефтеперерабатывающий завод -  наконец сообразил я. – А где же факелы  и неприятные запахи?». В памяти всплыли не раз виданные мною тёмные громады цехов,  рефракционных колон, труб различного назначения, освещающие окрестность факелы, запахи и чахлая зелень за оградами наших нефтеперерабатывающих заводов Капотни и Кстова!  Удивительная разница!
        По-видимому, не зря считается, что австрийцы больше всех в Европе заботятся об экологии окружающей среды и качестве продовольственных товаров.  А Вена занимает первое место  по безопасности и комфортабельности  жизни своих обитателей. Хороший пример для подражания!
        Спустя двадцать-тридцать минут автобус уже двигался по хорошо освещённым улицам Вены в сторону  Западного железнодорожного вокзала, рядом с которым находился отель, определённый нам для  проживания. Поселившись, мы вышли на улицу, чтобы в первую очередь  найти ближайший ресторанчик для ужина, после чего хоть  немного, но  пройтись по городу.
Обнаружить  подходящее заведение  для  ужина нам удалось без особого труда. Спустя некоторое время, немного отдохнувшие, сытые и довольные, мы с женой уже стояли на вокзальной площади, решая, с чего начать своё ночное знакомство с незнакомым нам городом. Недалеко от себя мы увидели сверкающую витринами и ярко освещённую улицу, в сторону которой от вокзала, несмотря на позднее время,  двигалось большое количество  людей  и  поток автомобилей. И мы тоже двинулись к этой улице!
       Марияхильферштрассе - прочёл я название улицы, на которой мы очутились - была в основном застроена красивыми старинными  зданиями внушительных размеров, характерными для времён империй    девятнадцатого века.   Первые, а в ряде случаев и вторые, этажи этих зданий были сплошь отданы магазинам, кафе и  ресторанам, витрины и окна  которых сверкали чистотой стёкол и заливали светом широкие тротуары, по которым, не торопясь,  прогуливалось множество людей в самой разнообразной одежде, от шортов и летней майки до вполне приличного вечернего костюма. И это несмотря на то, что все магазины и большая часть кафе  были уже закрыты.
       Все скамейки были заняты отдыхающими или влюблёнными, а работающие кафе и рестораны были полны посетителей, как будто  завтра будет выходной, а не обычный день недели.
        Мы с женой неторопливо двинулись по улице в сторону центра города, разглядывая многообразие  товаров, выставленных за стёклами витрин магазинов, и с интересом рассматривая   архитектуру домов, привлекших наше внимание своим внешним видом. Спустя некоторое время мы неожиданно наткнулись на довольно многочисленную и шумную группу молодых людей, вольно расположившихся на скамейках и прямо на тротуаре   возле магазина, яркий свет витрины которого хорошо  освещал большой участок улицы. Парни и девушки в неопрятных одеждах сидели и лежали на тротуаре или стояли, прислонившись к стене дома в самых различных позах. 
        По отсутствующим взглядам и несвязным речам, сопровождавшимся какими-то выкриками, а также большому количеству бутылок с водой и пивом, было понятно, что все они находятся под воздействием наркотических средств или винных паров. Часть из этих молодых людей  была явно в возбуждённом состоянии, а другие наоборот, ни  на что, не обращали внимания, позволяя прохожим переступать через их вытянутые на тротуаре  ноги или проходить мимо, словно то были не живые люди, а каменные изваяния. В общем, зрелище не из приятных!
        Жена, зная, чем иногда в России заканчиваются встречи с такими неуправляемыми и часто агрессивными компаниями, предложила перейти на другую сторону улицы, как говорится,  «от греха подальше». Однако увидев, что поток людей спокойно и без труда проходит этот, вроде бы беспокойный, участок тротуара,  я взял жену под руку, и мы, не торопясь, миновали «опасное» место, даже позволив себе разглядывание наиболее «живописных» представителей непонятного нам сообщества. Среди них были субъекты с нечёсаными волосами и  бородой,  в кожаном  одеянии и рваных джинсах,  в мятых костюмах и  в майках с джинсами и даже одетые, как и обычные прохожие. Однако все они были  членами одной большой стаи, живущей по своим законам и по своим правилам, и поэтому  в чём-то похожими друг на друга, несмотря на пол, возраст и разницу в одежде!   Всё происходящее вокруг  их не интересовало, даже золото и ювелирные украшения, которыми была буквально  уставлена витрина магазина, хотя среди молодёжи было немало девушек, а её содержимое  могло служить поводом к криминальным подвигам разгорячённых наркотиками и спиртным  парней.
         «Неужели это неопасно для людей?», - не выдержав, спросил я по-английски у одного из прохожих! « Конечно, неопасно – ответил он тоже по-английски.  – Да и полиция рядом и не спит!». «Надо же! У них в Австрии даже пьяницы и наркоманы не такие, как у нас, а более смирные и законопослушные», - поделился я своим открытием с женой, и  мы   продолжили свою прогулку.
        Где-то спустя  два  часа мы вернулись в отель, и я вдруг вспомнил, что забыл купить  хотя бы небольшую бутылку питьевой воды на ночь, так как в большинстве европейских стран использовать воду из  крана можно только для гигиенических целей. На всякий случай я спросил о ситуации с водой  у служащего отеля и услышал в ответ, что водопроводная вода в Вене берётся из ледяных источников высоко в горах, очень чистая, и поэтому пригодна для питья.
И действительно, из крана в номере текла, на удивление,  мягкая и вкусная вода, которая по своему качеству  была лучше   бутилированной питьевой   воды  многих  марок, предназначенных для массового потребления в других странах. А  после принятия утром душа стало ясно, что для мытья волос венским женщинам не нужно собирать дождевую воду или использовать специальные шампуни, так как даже после простого ополаскивания головы  этой    водой, волосы  становились мягкими и пушистыми. Как говорится, пустячок, а приятно!
        Утром, после завтрака в отеле, мы вместе с другими русскими туристами отправились на автобусную экскурсию по городу. Там, где автомобильное движение было запрещено, или автобусу было сложно проехать, мы выходили и становились организованными пешеходами под предводительством нашего гида. 
        Наше знакомство с Веной началось с осмотра знаменитой улицы Рингштрассе, которая возникла в 1857 году по указу императора Франца- Иосифа Первого, который решил снести систему средневековых укреплений, служивших в своё время защитой центральной части Вены от врагов. На месте стен, башен и рвов появился роскошный бульвар, длиной 6,5 километра и шириной  57 метров, с двумя аллеями и красивыми зданиями общественного назначения по сторонам. Улица имеет форму подковы, концы которой соединены в единое целое  набережной, проходящей по берегу Дунайского канала. К ней примыкают площади, красивые  парки  и дворцовые комплексы Старого города. 
        Здание парламента, Ратуша, выстроенная в неоготическом стиле, на главной башне которой смонтирована фигура рыцаря в полном боевом облачении высотой 3,4 метра, ставшая символом города, знаменитый Оперный театр, Бургтеатр, Исторический Художественный Музей, Музей Естествознания, Университет, здание Венской биржи, Вотивкирхе, с двумя башнями высотой 99 метров, Музейный квартал  - и  всё это Ринг, как называют эту улицу сами венцы!
        Во время  нашей экскурсии за неимением времени мы, конечно, не могли ознакомиться с внутренним  убранством и интерьером всех этих дворцов и зданий, но даже их  внешний осмотр представлял для большинства туристов, включая и нас с женой, большое интерес,  поскольку многие из них  являлись типичными представителями различных архитектурных стилей, воплощённых с высокой точностью и чистотой.  И, разумеется, оказавшись у касс знаменитого на весь мир Оперного театра,  мы не  могли не попытаться взять билет на любой спектакль, лишь бы побывать в его прекрасном зале и послушать лучших исполнителей оперных партий. К нашему сожалению, оказалось, что все билеты в театр проданы на полгода вперёд и что даже «стоячие» места выкуплены до конца текущего месяца. Любят венцы свой Оперный театр и вообще музыку! 
       Здания Ратуши и Государственной Оперы Вены настолько нас впечатлили, что мы даже специально ещё раз  пошли поглядеть их вечером, при искусственной подсветке, и лишний раз убедились, что и в наше время Австрия не оскудела талантами, способными сотворить для  алмаза оправу, подчёркивающую его необыкновенную красоту.
       Пообедать нас привезли в какое-то кафе недалеко от Оперного театра. Здесь я отведал, наконец, настоящий венский шницель, не произведший на меня, особого впечатления после полновесных мясных шницелей и стейков соседней Германии. Правда, кофе и выпечка были просто отменными!
      После обеда мы отправились в путешествие по Ховбургу - огромному по площади  дворцовому комплексу, служившему  многие столетия резиденцией австрийских Габсбургов и местопребыванием императорского двора. В комплекс входят 18 зданий различного стиля,  соединенных между собой переходами,  19 площадей и внутренних двориков, парк и  придворная церковь святого Августина, в капелле которой хранятся  серебряные урны, с сердцами императоров династии Габсбургов. В настоящее время многие здания-дворцы превращены в музеи, некоторые продолжают выполнять своё функциональное назначение    (Дом бабочек, Национальная библиотека, Испанская школа верховой езды), а часть помещений отдана под резиденцию Президента Австрийской республики.   
     Дворцовая часть комплекса Ховбург  представлена  зданиями  Старого и Нового  дворцов. Отдельные части и корпуса Старого дворца возводились или перестраивались под свой вкус каждым императором, взошедшим на трон, и  фактически он  состоит из нескольких дворцов  с  разными  архитектурными стилями и формами.   Новый  дворец построен в 1913 году в едином торжественном,  нео-ампирном, стиле. Перед фасадом Нового  дворца раскинула свои зелёные газоны Площадь Героев с памятниками Принцу Евгению Савойскому и эрцгерцогу Карлу.  Эта площадь, по замыслу её авторов, была предназначена для триумфальных парадов императорской армии, которые так ни разу и не состоялись! Австрия проиграла Первую Мировую  войну, империя распалась, Габсбурги были выдворены из страны, а площадь  превратилась в место прогулок мирных жителей и гостей Вены.
      Историю  этой площади  я вспомнил не тогда, когда стоя на ней, любовался  дворцами и видами Вены, а рассматривая четыре мускулистые скульптуры Геркулеса и фонтаны  с красноречивыми названиями «Владычество Австрии, на суше» и «Владычество Австрии, на  море», явно демонстрирующих готовность императоров  силой решать возникающие перед австрийским государством проблемы. Сила, конечно, аргумент в любом споре или конфликте, но далеко не абсолютный, а иногда даже и опасный! 
    Под водительством нашего гида мы обошли все площади и дворцы Ховбурга. При этом значительную часть своих пояснений он посвятил истории императрицы Елизаветы Баварской, жены императора Франца-Иосифа Первого, известной всему миру под детским именем Сиси. Она считалась самой изящной и красивой женщиной Европы, которая  даже после рождения троих детей сумела сохранить свою изумительную фигуру: рост -172 см, талия – 50см, вес - 50кг.  Простые люди буквально боготворили императрицу не только за внешние данные, но и за её безотказную помощь беднякам, убогим  и больным. Она лично объезжала венские ночлежки, приюты и больницы с тем, чтобы оказать материальную поддержку их обитателям.  Судьба её оказалась трагической – одна дочь умерла от болезни ещё ребёнком, сын Рудольф, наследник престола, покончил с собой, а её саму в 1898 году убил в Женеве заточкой жаждущий славы  итальянский анархист.
         В одном из помещений Старого дворца находится музей Сиси, состоящий из нескольких комнат, одна из которых представляет собой зал для гимнастических упражнений. Там же, только выше этажом, располагается кабинет и секретариат Президента страны, о чём свидетельствуют австрийские государственные флаги,   больше ничего: ни тебе запретной зоны у входа, ни видимой охраны, и даже почётные часовые у двери не стоят!  Всё просто и обыденно!
    Через арку дворца мы прошли на площадь Высокого рынка, где когда-то возвышался Дворец Правосудия,  а  перед ним  стояли Позорный столб и эшафот для наказания и казни преступников.  Сейчас на площади  можно увидеть раскоп с остатками древнеримского лагеря, фонтан «Обручение» и знаменитые часы «Анкер», которые располагаются  на галерее, соединяющей два многоэтажных здания на уровне второго этажа.    На циферблате этих часов, обрамлённом символами жизни и смерти в виде ребёночка с бабочкой - с одной стороны и  смертью  с песочными часами в руках - с другой,  вместо цифр изображены гербы самых известных австрийских родов. Ровно в 12 часов дня, в течение 15 минут перед циферблатом проходят медные  фигуры ростом 2,7 метра, изображающие 12  основных персонажей из истории Австрии. Эти фигуры  появляются под музыку, соответствующую той самой эпохе, в которой  они  жили, за что часы  получили название «Танцующие часы».
       Осмотрев площадь и прослушав небольшую лекцию по её истории, мы отправились на самую фешенебельную улицу Вены – Грабен.
       Эта небольшая по длине пешеходная улица украшена двумя красивыми фонтанами, а первые этажи отданы на откуп модным ресторанам, кафе, дорогим бутикам и  магазинам с товарами, разглядывать которые позволено всем желающим, а  купить их могут только очень богатые и состоятельные люди. А прямо на тротуарах и дороге  артисты и музыканты из разных стран устраивают  представления, рассчитывая на щедрость и сочувствие уличных прохожих.
Мы с женой немного поглазели на товары, выставленные в  шикарных витринах магазинов, осмотрели непременный памятник  многих европейских городов, Чумную колонну, возведённую в Вене в память  о десятках тысяч людей, умерших во время эпидемии чумы 1679-1680 годов, и в знак благодарности святой Троице за избавление от неё, и полюбовались красотой фонтанов. Потом,  перекусив немного в одном из кафе, отправились  слушать и смотреть уличных артистов.
      Мы обошли три или четыре оркестра, посмотрели  представления уличных клоунов, фокусников  и акробатов. Больше всего понравилось выступление музыкального коллектива из  Уругвая, темпераментно исполнявшего  песни и танцы  под народные инструменты, из которых мне были  знакомы только гитары и барабаны. Красочные костюмы, прекрасные голоса, мастерское владение музыкальными инструментами и зажигательные танцы так захватили нас, что мы отказались от дальнейшего изучения достопримечательностей улицы Грабен  и её окрестностей и почти целый час слушали этот неожиданный концерт под открытым небом. Как и все слушатели, мы, конечно, поблагодарили артистов не только громкими аплодисментами и возгласами «браво», но и  материально, после чего, довольные проведённым временем, не торопясь, отправились пешком к ожидавшему нас автобусу. 
      Утром  автобус привёз нас к музею венского архитектора и художника Хундертвассера, известного своими неординарными взглядами на принципы, по которым  должны проектироваться жилые дома, производственные корпуса и общественные здания. По его мнению, во главу угла должен быть поставлен  принцип гармонии с природой и необходимости вернуть ей  территории, отторгнутые человеком для своих нужд. Хундертвассер считал, что искусство, как творение человека, и природа, должны быть  едиными,  а использование линейки при проектировании – преступно и недопустимо. Свои  идеи (не имея высшего образования) он сумел-таки  воплотить в жизнь, и его несколько десятков творений различного назначения   построены  в разных странах, привлекая внимание людей своими  необычными формами, раскраской и оригинальностью архитектурного замысла.
      Во время экскурсии мы могли увидеть два здания,  построенных  по проектам Хундервассера: музей его имени, где выставлены его картины, на которых изображены, главным образом, дома,  различные окна, макеты зданий и вещи, ему принадлежащие, а также стоящий напротив музея жилой дом необычного вида.
Музей особенного впечатления на меня не произвёл, хотя несколько женских портретов, выполненных в «цветочном» стиле, понравились, а всё остальное, на мой взгляд, слишком уж  напоминало выставку детского и юношеского творчества, а раскраска стен  -  помещение для яслей или  детского сада.  А вот жилой дом Хундертвассера  поразил меня своим необычайным видом.  На крыше дома росли деревья, на фасаде свисали зелёные плети каких-то растений, посаженных в ниши стен, а каждое окно отличалось по форме и размеру друг от друга. Во всём  доме нет    прямых линий или прямых углов, с внешней стороны  стены разукрашены плиточной мозаикой  и яркой графикой и, как сказал нам гид, даже полы в доме неровные, имитирующие земную поверхность. При этом потолки и  стены квартир покрашены в самые разные цвета, часто контрастирующие относительно друг друга. В общем, дом из детской фантазии, да и только!
       Дом Хундертвассера  принадлежит государству, которое предоставляет  квартиры в нём  в аренду все желающим в порядке очереди. Несмотря на то, что большинство его поселенцев  не могут прожить  в странном, не упорядоченном мире стен, окон, полов,  потолков и цвета  больше трёх месяцев, жалуясь на нервное недомогание, очередь жаждущих  поселиться в этом доме не убывает. Однако у себя желания даже временно  пожить     в  нём  я не обнаружил, хотя человек я достаточно  любопытный.
      Некоторые люди сравнивают  дома  Хундертвассера  с необычными творениями  великого испанского архитектора Гауди, украшающими город Барселону, которые я видел, бывая в нём в качестве туриста, и даже считают Хундертвассера его учеником и последователем. Конечно, при большом желании можно найти общие элементы в работах  этих оригинальных мастеров, тем более, что Хундертвассер, скорее всего, был знаком с творческим наследием Гауди, умершим до его появления на свет,  но мне кажется, что Гауди, это мир  фантазий взрослых людей, а Хундертвассер – детей и подростков, а миры эти не пересекаются.
       После обеда автобус отвёз нас в район венского международного центра, где размещены семь важнейших организаций ООН, таких, как Международное агентство по атомной энергии, Агентство по вопросам космического пространства, Управление по наркотикам и преступлениям и другие. Этот комплекс из семи зданий, расположенный  на берегу Дуная недалеко от Пратера  (огромного парка с зонами отдыха и развлечений), выделен в отдельную территорию, на которой не действуют австрийские законы. В Вене же расположена штаб-квартира организации стран экспортёров нефти, ОПЕК. Место международные организации выбрали прекрасное - как говорится, «красиво жить не запретишь»!
       После осмотра с высоты пролёта моста через Дунай общего  вида  парка, с его колесом обзора, пляжами, лугами, рощами и аллеями, мы отправились на экскурсию во дворец Бельведер.
      Бельведер – дворцовый комплекс, возведённый  в стиле классического барокко во второй половине восемнадцатого века для Евгения Савойского, великого полководца, спасшего Австрию, да и всю  Европу, от турецкого нашествия. 
Родился Евгений Савойский в 1663 году во Франции в семье герцога Мориса Савойского. Несмотря на хрупкое телосложение, слабое здоровье и  небольшой рост, принц с десяти лет, вопреки желанию родителей видеть его священником, стал самостоятельно  готовить себя к военной карьере. Поскольку отец Евгения Савойского оказался  одним из участников заговора против французского короля, то в поступлении на службу в армию Евгению было отказано, и поэтому  молодой  человек предложил свою шпагу императору Австрии. Австрия в это время вела тяжёлую многолетнюю войну с Оттоманской империей, захватившей весь Балканский полуостров  и рвавшейся в центральную Европу. В боях под  Веной он сумел быстро проявить талант военачальника, и уже в 19 лет был назначен командиром драгунского  полка,   в 29 лет  получил  звание фельдмаршала и командовал  войсками Австрии,  а в 1697 году, в возрасте 39 лет, удостоился высшего воинского звания генералиссимуса австрийской империи. Участвовал в 24 битвах, причём 7 из них имели определяющее значение для судеб многих стран и повлияли на ход истории всей Европы. 
        Отличался личной храбростью, хладнокровием в самых сложных и опасных ситуациях, глубоким пониманием складывающейся обстановки и  умением найти правильное решение в самых тяжёлых обстоятельствах. Несмотря на  высокую требовательность  к подчинённым и введённую им в войсках суровую дисциплину, солдаты любили своего командира, верили в его талант и удачу  и, не дрогнув, шли в бой с превосходящими в несколько раз силами противника.  Так было в сражении с турецкими войсками при Зенте, в боях под Петервардейте и  Белградом, в которых враг, имевший   четырёхкратное превосходство в  численности над австрийскими войсками,  был разбит    наголову, и Турция была вынуждена прекратить свой победный  натиск на запад с целью завоевания стран центральной Европы.
        Своими победами над турками, французами, немцами, испанцами и поляками, а также реформами в армии,  Евгений Савойский утвердил могущество Австрийской империи, в состав которой стали  входить  территории современных Италии, Сербии, Боснии, Герцеговины, Словении, Хорватии,  Венгрии, Нидерландов, Чехии, Словакии, Польши  и Украины. И только результаты мировой   войны, начавшейся в 1914 году, вернули Австрию к её современным границам и превратили в мононациональную страну  с фактически  однородным по этническому составу населением. Неудивительно поэтому, что австрийцы, чтя своего спасителя и блестящего полководца, установили принцу  Евгению Савойскому  памятники в нескольких городах  и построили ему прекрасный дворцовый комплекс, достойный короля!
Бельведер, что означает на французском  языке «прекрасный вид», состоит, фактически, из двух отдельных дворцов в стиле классического  барокко, отстоящих один от другого почти на тысячу метров.
        Первым был построен одноэтажный  Нижний Бельведер, предназначенный для проживания самого принца  Евгения Савойского.  В нём находится  спальня, зеркальный  кабинет,  галерея для отдыха и прогулок, гротескный зал (названный так по скульптурам, лица которых искажены странными гримасами, и орнаментам,  из-за которых в зале теряется реальное ощущение пространства),  хозяйственные помещения и  оранжерея.  К дворцу примыкали конюшня, так как  представить себе в то время военачальника и вельможу без нескольких  верховых лошадей разной масти и парадной кареты, запряженной прекрасными конями, было просто невозможно, а также  зверинец. 
        Построенный  шестью годами позже трёхэтажный Верхний Бельведер  являлся официальной  резиденцией принца с несколькими  залами и кабинетами для приёма гостей.  Парадная лестница, украшенная колоннами в виде могучих атлантов, торжественный Мраморный зал с великолепными     фресками, прославляющими Савойскую  династию,   статуи   с изображением    Евгения Савойского, его личный Золотой кабинет, стены которого покрыты золотом и отделаны белоснежным мрамором, должны были поражать посетителей богатством и знатностью происхождения  владельца дворца.
       Перед входом  в Верхний Бельведер находится красиво оформленный двор с большим бассейном посредине, аллеями по сторонам и пандусами, украшенными фигурами сфинксов и грифонов, а позади  -  сад шириной в 500 метров, тремя  уступами  спускающийся по склону холма к Нижнему Бельведеру. На каждом из трёх уровней,   разделённых двумя водными каскадами, установлен  свой тип   скульптур. Сфинксы с торсами женщин,  на верхнем уступе,  двенадцать месяцев,  на среднем и восемь муз,  на нижнем.
       Поскольку мы  добрались до Бельведера уже вечером, то посетить  сами дворцы возможности не было, поэтому  пришлось ограничиться их наружным осмотром и знакомством с прекрасным садово-парковым дворцовым ансамблем. Спланирован  он явно по французскому типу, и поэтому все его элементы буквально вычерчены по законам геометрии и расположены симметрично относительно оси, соединяющей середины Верхнего и Нижнего дворцов. В саду и оранжерее  произрастают  более четырёх тысяч растений, представляющих флору Альпийских гор, чем Бельведер   заметно отличается от других венских садов и парков. В   зелень сада  с большим вкусом вписаны фонтаны, «населённые» изваяниями тритонов  и нимф, лестницы, скульптуры и клумбы с цветами. В лучах закатного солнца все скульптуры, клумбы, лужайки, живые изгороди, деревья, чётко подстриженные газоны, каскады текущей воды, фонтаны, статуи и вазы выглядели очень гармонично и красиво, словно в каком-то  сказочном королевстве.
       С верхней террасы Нижний Бельведер кажется лёгким садовым павильоном,  напоминающим  по своему очертанию  дворец Монплезир  в Петергофе,  а с нижнего уровня, Верхний дворец, словно   плывёт на фоне неба во всей своей парадной  красоте. 
       Настроение у нас с женой после прогулки  Бельведерскому саду было прекрасное, несмотря на свинцовую тяжесть в ногах!
       Третий день нашего пребывания в Вене начался с ознакомительной поездки в город-курорт Баден в 26 километров от Вены. Этот город был известен ещё со времён Римской империи своими термальными сернистыми водами, лечение которыми помогало  при  заболеваниях опорно-двигательного аппарата, а также в случаях травм и ранений. С 1804 года Баден - летняя резиденция австрийских Габсбургов и модный курорт, побывать на котором считалось престижным не только среди   приближённых австрийского  императора, но и среди  деятелей искусства и культуры  всех европейских стран.
      Сегодня это лежащий на зелёных холмах окраины Венского леса  милый небольшой городок с прекрасными парками, большой пешеходной зоной, огромным  розарием, раскинувшимся на площади 90 тысяч квадратных метров и, конечно же, с шикарными водолечебницами, круглый год принимающими пациентов. Мы посетили небольшой продуктовый рынок, где приобрели дары местных садов и виноградников, прогулялись по парку, попробовали воду из местного целебного источника и осмотрели самую крупную водолечебницу с названием «Римские термы», под стеклянной крышей, которой разместились несколько бассейнов, бани, ванные комнаты, спа-салоны и аквапарк. После прогулки по городу и  ознакомления с Домом (дворцом) императора и  Домом-музеем Бетховена автобус доставил нас к дворцу  Шёнбрунн, который являлся главной летней резиденцией австрийских императоров.
      Шёнбрунн, что по-немецки значит  «прекрасный источник», включает в себя  огромный дворец, в котором  имеется  1441 комната,  Императорский  сад, разделённый живыми изгородями на сегменты, отличающиеся  разными  типами садово-парковой планировки, и павильон Глориэтт, стоящий на возвышенности в центре сада,  на который выходят все его  основные дорожки. В саду находятся выстроенный в форме дворца из стекла   Пальмовый павильон, в котором растут представители флоры всех континентов, и Пустынный павильон, где  представлена одна из самых больших коллекций кактусов, и обширный  зоопарк.  Перекрёстки аллей отданы под  фонтаны, бассейны и беседки, а в тени деревьев установлено множество скульптур. На территории  сада находится источник, давший название этой местности, построены Руины, изображающие древний Карфаген, и установлен обелиск с рельефами, рассказывающими истории из  жизни дома Габсбургов.
      Пройдя через огромные кованые ворота  ограды дворца с уходящими высоко в небо обелисками по бокам,  вершины которых увенчаны золотыми орлами, мы оказались перед дворцом на площади с двумя расположенными симметрично красивыми фонтанами. По сторонам площади  расположились  одноэтажные павильоны, занятые  различными обслуживающими туристов  заведениями, а на самой площади  -  стоянка конных повозок для прогулок по дорожкам и аллеям сада.
        Гид вручил  нам билеты, и мы отправились осматривать помещения императорского дворца.
      Из 1500 комнат дворца Шёнбрунн для туристов доступно 40 - наш вариант экскурсии позволял побывать в 22 наиболее известных залах, галереях и кабинетах. Мы осмотрели Большой зал, на стенах которого изображены  красивые  горные пейзажи Швейцарии и Северной Италии; Большую галерею, длиной 40 метров и шириной 10 метров – самое  роскошное помещение  дворца, с высокими окнами до самого пола, зеркалами, многочисленными люстрами из богемского стекла и с белой с позолотой лепниной; Зеркальный  зал, в котором шестилетний Вольфганг Амадей Моцарт музицировал императрице Марии-Терезии, и другие, не менее украшенные и не лишённые изящества, помещения. Интересно, что часть из залов оформлены с использованием только одного типа поделочного материала, например, фарфора, гобеленов, фигового или красного дерева, и выдержаны практически в одной цветовой гамме, однако при этом не кажутся монотонными и восхищают своей изысканной красотой и гармонией. 
      Надо отметить, что многие комнаты дают ощущения не только великолепия, красоты и императорского величия, но и чисто человеческого уюта и покоя, что редко встретишь в других дворцах. Наверное, в этом чувствуется женское  влияние правящей  императрицы Марии-Терезии, у которой было шестнадцать детей, и которая перестроила дворец для своего постоянного места жительства. Во  дворце, в целом, всё очень красиво и интересно!
       К сожалению, у нас уже не хватило времени подробно ознакомиться с огромным садово-парковым комплексом дворца Шёнбрунн. Мы только прошли по основной аллее до подножия холма,  на котором стоит павильон Глориэтт и вернулись назад.
Однако даже беглого осмотра сада  было достаточным, чтобы оценить его красоту и мастерство его создателей, а также понять их стремление  превзойти французский Версаль по разнообразию растений и ландшафта. Однако, по-моему, парк версальского дворца всё-таки так и остался недосягаемым примером для всех последующих  архитекторов! 
   Вообще,  Вена город дворцов,  парков и внушительных зданий, в которых, как мне кажется, чувствуется желание правителей Австрии показать своё величие и незыблемость государства, что нашло отражение в их размерах, строгости соблюдения стиля и в пространственном выделении  построек из абриса общей городской застройки.  При этом надо отметить, что по богатству и пышности убранства императорские  дворцы Петербурга и его пригородов вполне сопоставимы, а в ряде случаев и превосходят,  с увиденными нами в Вене.
      Четвёртый день пребывания в Вене был для нас свободным от обязательных экскурсий, и мы могли использовать это время  по  своему усмотрению. Мы решили ещё раз осмотреть старинный Ховбург, уделив основное время его парковой зоне, и посетить Художественно-исторический музей Вены, в котором выставлены более 2500 картин,   собранных  австрийскими императорами со всех подвластных им стран и земель, в том числе и  большое количество произведений  известных голландских мастеров. Упустить возможность увидеть творения Рафаэля, Рубенса, Тициана, Веласкеса, Дюрера, Босха и Брейгеля  было бы для нас с женой большой неудачей! 
Было ясное, теплое утро, когда мы с помощью метро добрались до площади Героев и снова увидели дворцы Ховбурга. Мы ещё раз, но уже не торопясь, прошлись по всем дворцовым  площадям и улочкам, с интересом  осмотрели конные памятники императорам, полюбовались фонтанами и цветниками, изучили украшения зданий и оценили их архитектуру.
      Немного уставшие, мы присели отдохнуть на одну из скамеек Городского парка. Была осень, однако деревья и кустарники всё ещё сохраняли свои пышные трепетные одеяния, лужайки манили свежей упругой зеленью травы, а цветы своими яркими красками,  казалось,  старались подчеркнуть прелесть и красоту уходящего лета. По дорожкам, не торопясь, прогуливались пожилые венцы, на лавочках целовались парочки, а на газонах вольготно расположились студенты Венского Университета и молодые мамы с младенцами, занявшие свои места в тени деревьев. Воздух был удивительно чистым и… вкусным, как будто это был не центр большого города, а  поляна среди лесного массива. Время для прогулки по паркам мы выбрали очень удачное!
        В Городском  парке, как и в парке  Венской ратуши, мы видели памятники не только  государственным и военным деятелям, но и композиторам, причём последних было  заметно больше, чем всех остальных, вместе взятых.   Австрия родина таких известных композиторов, как Йозеф Гайда, Михаэль Гайда, Франц Шуберт, Иоганн Штраус – старший, Иоганн Штраус – младший, Антон Брукнер, Густав Малер, Вольфганг  Моцарт, Франц Шуберт, Ференц Лист и множества других   композиторов и дирижёров, внёсших огромный вклад в мировую  музыкальную сокровищницу!
Любят и ценят  жители Вены музыку и музыкантов, и  не зря именно этот город считается музыкальной столицей мира!
      После обеда в одном из небольших ресторанчиков мы с женой прошлись немного по Рингу, чтобы добраться до площади Марии-Терезии, где по её сторонам расположены  здания Венского художественно-исторического музея и Музея естественной истории. За несколько часов пребывания в стенах художественно-исторического музея мы   даже и не пытались увидеть что-либо из богатейших коллекций, посвященных античному миру и искусству Древнего Египта и Востока, а всё время потратили на картинную галерею.   
      Как мы и ожидали, наиболее широко в залах музея были представлены картины голландских мастеров. Кроме Рубенса, картины которого достаточно хорошо представлены и в наших музеях, в залах выставлено много картин Питера Брейгеля старшего, в том числе знаменитые «Охотники на снегу» и «Буря», и даже редко встречающиеся картины художника Яна Вермеера Дельфтского.  Голландская школа живописи дала много прекрасных художников, и нам было на  что, поглядеть в музее!
      Мы получили большое удовольствие от встречи с полотнами Рафаэля, Рембрандта, Тициана, портретами испанских принцесс Веласкеса и многих других, известных и неизвестных мне, талантливых  художников! Время среди  картин пролетело незаметно, и мы были вынуждены, к сожалению, покинуть этот мир прекрасного искусства, чтобы вернуться на вечерние улицы Вены.
А рано утром  мы сели в поезд, чтобы поехать  в город Зальцбург, известный своей седой историей, музыкальными фестивалями и горнолыжными трассами! Поезд тронулся, и до свидания, Вена!  Это город парков, садов, дворцов и музеев, которых там  более 200. Вена это изящество, простор, порядок и приветливые лица довольных жизнью людей. Одним словом,  прекрасный  город!
      И вот спустя около трёх часов мы с женой  уже  стояли на платформе вокзала города Зальцбург, пытаясь сориентироваться, в каком направлении нам  следует  двигаться, чтобы найти нужный  нам отель Европа. Оказалось, что отель находится в двух шагах от вокзала, и мы уже через десять минут стояли у его входа. Быстро устроив свои дела в отеле, мы вышли на улицы Зальцбурга.
        Как и многие европейские города, город Зальцбург имеет  древнеримские корни. Он расположен у подножия Альпийских гор и возник на левом берегу реки Зальцах. Своё название, «Соляной город», он получил по залежам каменной соли, которые активно разрабатывались в его  окрестностях, начиная с десятого века нашей эры. В 696 году земли Зальцбурга были отданы герцогом Баварии Теодоном во   владения епископа Руперта, которого католическая церковь   в дальнейшем причислила  к лику святых за его огромную  миссионерскую деятельность и мученическую смерть за веру. Он основал у подножия горы Мёнхсберг аббатство Святого Петра и женский монастырь Ноннберг. Около этих монастырей,  на узкой полоске земли, зажатой рекой Зальцах с одной стороны  и горами Мёнхсберг и Фестунгберг - с другой, и возник город, который стал центром владений политически  самостоятельной  Зальцбургской архиепархии.
        В 1077 году на вершине горы Фестунберг был построен замок- резиденция  для правящего  архиепископа, который в дальнейшем усилиями его владельцев превратился  в неприступную  полноценную средневековую крепость, охранявшую город от посягательств  соседей. В окрестностях города, кроме соли, добывалось значительное количество золота и угля, что способствовало экономическому развитию Зальцбурга и его достаточно долгой политической независимости. И только в 1815 году город  окончательно вошёл в состав Австрийской  империи.
Город является родиной композиторов Михаэля Гайды, Вольфганга Моцарта, дирижёра Герберта фон Караяна, писателя Стефана Цвейга, учёного Кристиана Доплера, математика Эберхарда Хопфера и других людей, внёсших большой вклад в развитие мировой культуры и науки.
      В настоящее время это город с высокоразвитой современной индустрией, существенное значение, в экономике которого играет   сфера туризма. В Зальцбурге  расположены четыре университета, 12 музеев, много садов, парков и дворцов, сохранены  улицы средневекового города и крепость, а также   построены великолепные  большой и малый фестивальные театры. В окрестностях Зальцбурга проложено 25 горнолыжных трасс  оборудованных  650 подъёмниками и, половина  которых имеют ночное освещение, а также  построен аэропорт международного класса. Ежегодно в городе проходит международный Зальцбургский фестиваль, превративший  этот город в один из центров музыкальной жизни Европы.   
При численности населения около150 тысяч человек, Зальцбург  принимает в год до семи миллионов гостей со  всех концов земли и является известным международным лыжным и спортивным центром. Можно только позавидовать такой славе!
Город  давно уже переправился через реку и раскинул свои кварталы по правому берегу реки Зальцах, по которому проложена железная дорога и на котором находился  и наш отель.
       Первой достопримечательностью на нашем пути был дворец Мирабель, первоначально построенный Зальцбургским архиепископом Вольфом Дитрихом в 1606 году для своей возлюбленной. После его смерти дворец стал сначала официальной резиденцией церковных правителей города, а затем летним дворцом австрийских императоров. В настоящее время в нём располагается мэрия города,  торжественно-красивый зал бракосочетаний и Музей искусства барокко, в стиле которого  выстроен весь Старый город. 
      К дворцу Мирабель примыкает садово-парковый ансамбль с изящными  каменными балюстрадами, каменными львами,   скульптурами мифических героев, фонтанами и вазами. Мы с интересом осмотрели сад Карликов, в котором установлены небольшие по размерам фигуры гномов и других сказочных персонажей, прошли по лабиринту из живых растений и побывали в летнем открытом театре, тоже сконструированном из зелёных насаждений. Особенно нам понравились  клумбы, исполненные в самых причудливых формах и разукрашенные яркими цветами, которые подчёркивают сочную изумрудную зелень окружающих лужаек и создают ощущение праздника. Побродив немного по задумчивым дорожкам парка, продуманно проложенным меж огромных деревьев, мы вышли  на набережную реки Зальцах и по пешеходному мосту перешли в Старый город.
     Своё знакомство с ним мы начали с монастыря Святого Петра, принадлежащего Ордену бенедиктинцев, и первые постройки которого были возведены   более восьмисот лет назад. В правом нефе церкви монастыря, хранятся мощи самого святого Руперта, а в часовне регулярно  проводятся концерты церковной музыки. В церкви неоднократно исполнял свои произведения  великий Вольфганг Амадей Моцарт и в память этого, ежегодно в день его смерти, в церкви звучит знаменитый реквием.
     Мы осмотрели церковь, с орнаментом в виде раковин и статуей мадонны пятнадцатого века, побывали в катакомбах, вырубленных монахами  в толще горы Мёнхберг, и посетили самое старое в городе, действующее со времён основания монастыря и до наших дней,  кладбище. Оно расположено возле  отвесной скалы рядом с монастырём и было  местом захоронений, начиная ещё с древнего Рима, о чём свидетельствуют сохранившиеся могилы римских офицеров, со  статуей одного из  них. На кладбище можно увидеть старинные часовенки ещё в романском стиле, кованные средневековые ограды, фамильные склепы, надгробные памятники с эпитафиями  и простые кресты.
       Большая часть «мест» на кладбище платное. Как только потомки усопших перестают платить за могилу – она ликвидируется, надгробная плита переносится на монастырскую стену,  останки, кроме черепа, перезахорониваются в общую  могилу, а помеченный череп помещается в отдельное хранилище при монастыре. После этой процедуры кладбище принимает следующего усопшего на тех же условиях, независимо от его социального положения и знатности рода. Кладбище очень маленькое, «лежать» на его территории считается почётным, очередь на место большая, поэтому хоронят на нём людей, как правило, имеющих заслуги перед городом или церковью.
     Недалеко от монастыря мы увидели станцию фуникулера, который поднимает людей на вершину горы Фестунгберг, увенчанной, как огромной короной, неприступными стенами и бастионами крепости Хоэнзальцбург, которую совершенствовали  и укрепляли 700 лет правящие князья-архиепископы.  На протяжении многих веков эту крепость, возвышающуюся на высоте 120 метров над городом, никому не удалось захватить  ни штурмом, ни с помощью осады. Свои ворота она добровольно распахнула только Наполеону, который заставил Австрию передать Зальцбург союзному ему княжеству Бавария и запретил впредь перестраивать крепость. В остальных случаях стены крепости исправно защищали князей-архиепископов, как от внешних врагов, которые не раз пытались покончить с независимостью Зальцбурга, так и от своих бунтовавших подданных!
        В более позднее время, когда крепость уже не была резиденцией архиепископов, в ней располагался военный гарнизон и тюрьма. В настоящее время Хоэнзальцбург – музей, открытый круглый год для посещения туристов.
       Несмотря на суровый внешний вид, внутри крепости, кроме арсенала, казармы, тюрьмы, складов, комнаты для пыток и крепостных орудий, мы увидели достаточно роскошные и богато отделанные помещения для пребывания архиепископов. Это, прежде всего, Золотая палата, изукрашенная позолоченной деревянной резьбой, шёлковыми обоями, а также  золотой инкрустацией на стенах и на потолке, который  поддерживается четырьмя мощными витыми мраморными колоннами. В Золотой комнате, стены которой тоже покрыты золотой отделкой, очень красиво  смотрится  изящная печь, отделанная майоликой с изображением жития святых в верхнем ярусе.  Впечатлили меня устройство для механического поднятия груза от подножия горы к складам крепости, колодец с питьевой водой, добываемой с большой глубины, и потрясающе прекрасные виды на город и его окрестности, открывающиеся с бастионов и смотровых площадок крепости.
        В Старый город мы вернулись уже в сумерках, зашли в фотоателье, где увековечили себя на фотографии. Мне предложили надеть форму полковника австрийской армии времён  начала двадцатого века, а  жене – одеяние, соответствующее этому времени. Получилась  романтическая, но  достаточно реалистическая, фотография на память о посещении Австрии!
    Прежде чем вернуться в отель, мы с большим удовольствием прошлись по узеньким улочкам Старого города, заполненным потоками  беспечно гуляющих людей и хранящим тепло ушедшего дня.
       На второй день с самого раннего утра мы отправились осматривать Старый город. Пройдя небольшой переулок, представляющий собой непрерывную цепочку уютных  кафе и магазинчиков, мы с женой оказались на самой главной  городской улице Гетрайдегассе, идущей через весь город и соединяющей все его площади. 
         Год нашей поездки в Австрию был объявлен  годом Моцарта, и поэтому его изображениями были украшены все города и городки этой музыкальной страны, а уж о Зальцбурге, который очень гордится своим именитым земляком, и говорить не приходится! Моцарт был везде! Конфеты Моцарт, ликёр Моцарт, печенье Моцарт, Моцарт в витринах магазинов, Моцарт на вывесках, площадь Моцарта, дом Моцарта, музей Моцарта и множество памятников Моцарту, установленных в парках,  садах и просто на улицах!
       Конечно, мы тоже не могли не  отдать дань гениальному композитору и побывали в доме, где родился Моцарт, постояли около его внушительного памятника на площади его имени и послушали музыкантов, исполняющих  произведения Моцарта у подножия монумента, а также, естественно, купили ликёр и конфеты его имени!
В Главном кафедральном соборе с огромными статуями Святых Руперта и Вергилия при входе в собор, с бочкой соли и моделью собора в руках, нам показали купель из бронзы, в которой ранним январским  утром   1756 года, при десятиградусном морозе, крестили младенца Вольфганга Моцарта. Собор имеет великолепный Большой орган,  окружённый по сторонам музицирующими ангелами, и  ещё четыре органа по бокам собора. Он является усыпальницей Зальцбургских архиепископов, и в своё время отец и, с 13 лет, сын Моцарты были в числе  музыкантов,  оркестра, который сопровождал особо торжественные службы и моления в его стенах.
Интересно выглядит центральная площадь, Резиденцплац, в центре которой расположен сооружённый ещё в 1661году самый большой из всех европейских  фонтанов, в  стиле барокко,  а по сторонам, друг против друга, стоят Старая и Новая резиденции архиепископа, в которых он принимал своих гостей. Около них находится стоянка фиакров, возницы которых, в живописных одеяниях, готовы прокатить вас по всему городу  Зальцбургу.  Практически рядом, на Капительплаце, находятся здание бывшей конюшни на  120 лошадей и очень красивый бассейн для их купания, украшенный   скульптурой  Посейдона. Архиепископы Зальцбурга любили не только музыку, прекрасных женщин, богатые апартаменты, но и красивых породистых лошадей! 
       На башне Новой резиденции установлены городские часы и 35 колоколов, ежедневно вызванивающих различные мелодии  Моцарта и Гайдна, которые разносятся по всему Старому городу, оповещая людей, что время отсчитало ещё четверть часа их жизни! В настоящее время в этих дворцах расположены музеи.
       Попав где-то  в начале своей прогулки на Университетскую площадь, мы с женой немало удивились, обнаружив  на ней небольшой рынок, на котором окрестные  фермеры бойко торговали  продукцией, выращенной на своей земле, а   также  различными изделиями домашнего ремесла. Тут были овощи и фрукты, колбасы, копчёности, сыры, различные молочные продукты и  самогон, качество которого громко расхваливали представители мужского пола, предлагая всем убедиться в этом лично, приняв из их рук бесплатно тридцатиграммовую рюмочку рекламируемого напитка.
       Надо отметить, что увидев меня и узнав, что я русский, они начинали с удвоенной энергией предлагать мне  опробовать их продукт и не стесняться в количестве рюмок, необходимых  для качественной дегустации. Деваться было некуда, и я попробовал несколько вариантов самогона у наиболее симпатичных мне фермеров. Вообще-то самогонка у всех была крепкая и достаточно приятная для питья, но больше всех мне понравилось произведение фермера примерно моих,  далеко не маленьких, габаритов. Когда я похвалил его продукцию, он обрадовался, как ребёнок, и тут же предложил выпить ещё одну рюмочку вместе с ним, хотя я заранее предупредил, что покупать самогон не собираюсь. Расстались мы с ним очень тепло и дружелюбно, несмотря на мой отказ выпить ещё по одной за дружбу народов! Ну а закусить мне пришлось в одном из уютных кафе, не очень удаляясь от площади!
       Настроение после этой дружеской  встречи с незнакомым австрийским фермером  стало просто прекрасным!
      Свою экскурсию по Старому городу мы закончили только к вечеру, после чего зашли к себе в номер отеля, чтобы избавиться от  сделанных покупок и немного отдохнуть. Немного набравшись сил, мы с женой  решили подняться по пешеходной тропе на поросшую деревьями  гору Капуцинов, возвышающейся над рекой и Новым городом. Сначала мы поднялись  по средневековой лестнице, проложенной среди домов до вьющейся серпантином узкой дороге, поднимающейся к вершине горы, поросший лесом гребень которой служил местом прогулок для гостей Зальцбурга и местных жителей. По дороге наше внимание привлекли непривычные для нас шесть небольших  часовенок, в нишах которых находились сделанные  в натуральную величину  человеческие фигуры, изображающие «Страсти Господни».
        На горе расположен монастырь ордена Капуцинов с церковью, у стены которой установлен памятник Стефану Цвейгу. А чуть дальше по пологому склону находится его дом, и  начинается пешеходная тропа для любителей прогуляться по почти настоящему лесу, где встречаются даже дикие олени. И, как здесь водится, на вершине мы увидели очередной  памятник Вольфгангу Амадею Моцарту, самому почитаемому и известному гражданину города Зальцбурга!  Ограничив посещение горы только осмотром монастыря  и его  ближайших  окрестностей, мы уже в темноте вернулись  в отель.
         Утром на такси мы отправились в город Сант-Вольфганг, расположенный  в знаменитом курортном районе Зальцкаммергут, что лежит среди Альпийских гор юго-восточнее Зальцбурга. Зальцкаммергут означает, в переводе на  русский язык, «Кладовая соли»,  и с давних пор известен целебными солями, чудодействующими термальными источниками, чистейшими  озёрами, красивыми горными ландшафтами, мягким климатом и небольшими городками, время основания которых уходит в седую древность. Непривычные для нас с женой сказочные альпийские  пейзажи, отдельно стоящие, словно игрушечные дома, белые стены и красные черепичные крыши которых хорошо были  видны  издалека на фоне ярко-зеленых лугов,  взбирающихся по склонам гор до самых облаков, чистые  уютные посёлки, прекрасная дорога – всё это вызывало давно забытый детский восторг.
Спустя примерно час наш автомобиль достиг  озера Вольфгангзее и, чуть слышно урча двигателем, покатился вдоль его берега.  После очередного поворота дороги, на противоположном берегу озера открылся небольшой уютный городок, являвшийся целью нашей поездки.
     Озеро Вольфгангзее вытянулось почти на двенадцать километров с северо-запада на юго-восток, и имеет ледниковое происхождение. Его ширина колеблется от 200 метров  до двух километров, а максимальная глубина достигает 114 метров. Кристально-чистая вода озера имеет красивый бирюзовый оттенок, летом его верхний слой прогревается до двадцати четырех градусов Цельсия. Озеро со всех сторон окружено горами, которые, то отступают немного от его берегов, то приближаются почти к самому урезу воды, а гора Фалькенштейн, чьи грозные скальные кручи омываются водой Вольфгангзее,   не   позволяет  соединить прибрежные города и курорты кольцевой дорогой.
      Город Сант-Вольфганг, как и озеро, получил своё название по имени Святого    Вольфганга жившего в этих местах в десятом веке и поставившего своими руками первую  часовню  для обращённых им в христианство окрестных жителей. На её месте в 972 году была воздвигнута церковь, вокруг которой существует масса легенд, связанных с чудесами, в ней происходящими, что сделало её объектом паломничества для многих верующих католиков.  Рядом с церковью находится фонтан Паломников с животворящей водой. В городе имеются корты для игры в теннис, манеж для верховой езды, гольф-парк, открытый каток и Музей кукол, проводятся известные даже за пределами Австрии «Дни музыки», на которых звучит народная, классическая и джазовая музыка в исполнении нескольких оркестров  и, конечно, исполняются отрывки из оперетт Франца  Легара. Этот известный композитор, «король оперетты»   отдыхал и творил в Сант-Вольфганге,  и его вилла, которую он подарил любимому городу, стоит до сих пор, но уже как  очень дорогой отель под названием «Вайсес Ресль».  Ну а главное сокровище города – это конечно  окружающая его природа, в которую  он очень гармонично вписан, и  прикоснуться к которой  можно буквально  из окна отеля!
     Поселились мы на третьем этаже  отеля с названием  «Чёрная лошадь», построенного в типично австрийском старинном стиле: с высокой черепичной крышей, с белыми стенами, с цветами на  балконах, однако с вполне современным внутренним комфортом и благоустройством.  С балкона нашего номера, выходившего на старинную рыночную площадь возле знаменитой позднеготической церкви Святого Вольфганга, открывался прекрасный вид на озеро и горную цепь Остерхорнгруппе, зелёные, покрытые лесом и лугами  вершины  которой  днём живописно выделялись на фоне голубоватого неба, а ночью высились тёмными громадами с точками огоньков отдельных фермерских хозяйств.
      Быстро освоив отель, мы с женой отправились знакомиться с городком и его ближайшими окрестностями. Естественно, что первым объектом, который привлёк наше внимание, была  церковь, стоящая на  краю небольшой рыночной площади у самого берега озера. От её мощных белых каменных стен веяло стариной и незыблемостью устоев  веры, пронесённых сквозь века и невзгоды.  Внутри церкви, к нашему удивлению, было два алтаря с многочисленными деревянными резными фигурами, а её внутренний интерьер в стиле барокко  хоть и не блистает пышностью столичных храмов, однако выглядит вполне красиво. Осмотрев памятник Святому Вольфгангу и фонтан Паломников, мы спустились к воде озера и убедились в её удивительной кристальной чистоте, о которой мы читали в различных рекламных проспектах.  После этого со спокойной душой двинулись в поход по городским улицам, а точнее по практически единственной улице, идущей вдоль берега озера.
        Ядро города с несколькими короткими улицами и крохотными площадями  имеет очень небольшие размеры и поэтому нам потребовалось совсем немного времени, чтобы его осмотреть. Прекрасный спортивный центр, включающий в себя не только различные залы, но и плавательный  бассейн, и  открытый каток,  Музей кукол, парк, супермаркет, несколько довольно крупных ресторанов, отелей и административных зданий – вот тебе и вся застройка  центра города, уместившегося на крохотном участке ровной земли чуть западнее рыночной площади. А дальше, по обе стороны от центра города, вдоль берега озера, словно два  крыла,  раскинулись улицы, ведущие одна на запад, другая на восток. Обе улицы, сплошь застроены отелями,  виллами, ресторанчиками, кафе и магазинчиками,  с одной стороны, и причалами, купальнями, мостками и просто оградами   участков скоса берега к воде,  с другой.
      В Сант-Вольфганге, наряду с большим количеством магазинов, торгующих товарами, рассчитанными на приезжих туристов,  на удивление,  много магазинчиков, торгующих национальной одеждой австрийских горцев для взрослых и детей. Эта не совсем понятная мне  местная особенность получила объяснение, когда в воскресный день в церковь стало стекаться довольно многочисленное городское и сельское население, сплошь одетое в колоритные национальные костюмы. В церковь шли, не торопясь, целыми семьями – старики, взрослые и дети; шествие было торжественным и чинным, как это бывает, когда люди от души исполняют свой долг и верят в правильность и необходимость своих  действий! Можно было только по-хорошему позавидовать  умению жителей сохранять общность взглядов на «добро» и «зло» и свои традиции, заложенные в приверженности к одной и той же религии, если, конечно, вера у человека в душе, а не для внешнего показа!
      Вечером у нас  с женой неожиданно появился повод  снова произнести хорошие слова в адрес местных традиций. Мы купили в окрестных магазинчиках различные продукты, привлёкшие наше внимание свежестью и аппетитным видом, взяли бутылочку сухого красного вина и расположились на балконе номера ужинать. Ночь уже вступила в свои права, но воздух был ещё тёплым, хотя от озера уже тянуло прохладой и свежестью. Мы любовались отсвечивающей в лунном свете серебром застывшей поверхностью озера, мерцанием далёких огоньков на склонах гор, вдыхали лёгкий аромат цветов и, сидя в удобных креслах, обменивались впечатлениями от увиденного нами во время прогулки по городу. При этом мы, конечно,  не забывали  вкушать расставленную на столике снедь и отпивать из бокалов приятное по вкусу вино.   Было тихо и уютно!
     Вдруг до нас  донеслись звуки духового оркестра. Спустя немного времени стало ясно, что оркестр исполняет маршевую музыку и явно движется в нашу сторону. Мы прервали  свой неторопливый ужин, встали с кресел и подошли к ограждению балкона, стараясь увидеть как можно больший участок улицы,  дугой вливающейся по периметру церковной ограды в лежащую против нашего отеля рыночную площадь. По суете  людей, занимающих места на  тротуаре и  площади, мы поняли, что оркестр уже совсем близко, и вот через мгновение из-за поворота появились стройные ряды марширующих  музыкантов, одетых в чёрные фраки, чёрные брюки, белые рубашки и цилиндры.
      Впереди важно вышагивал дирижёр,  задающий темп марша, а в руках оркестрантов блестели духовые инструменты. Колонна промаршировала до площади, где перестроилась в компактную группу. Затем, установив перед собой пюпитры, оркестранты принялись под руководством дирижёра исполнять мелодии Моцарта, Штрауса и Гайдна. Окончание  каждого произведения благодарные зрители,  заполнившие  площадь с прилегающей к ней  улицей и балконы  отелей,  встречали бурными аплодисментами. Концерт длился около часа, а после его окончания последовала команда дирижёра, и оркестр, по-военному перестроившись  в колонну по четыре,  под звуки марша покинул площадь и скрылся за поворотом улицы. 
Звуки марша давно уже растаяли  в ночи, а мы с женой, получив огромное удовольствие от этого неожиданного  концерта практически уже забытой нами прекрасной духовой музыки, не хотели идти спать. Воспоминания детства, когда в парках  ещё играли духовые оркестры, нахлынули на нас, заставляя  вспоминать родителей, друзей и делиться интересными  событиями своей, уже далёкой, молодости. Тёплая ночь, звёздное небо, таинственные тёмные громады гор, уходящая вдаль гладь огромного озера с отражениями береговых фонарей и прекрасная музыка - что может быть лучше такого  отпускного «коктейля»!
Утром мы узнали, что в роли музыкантов выступают любители духовой музыки из местных пожарных, которые каждый субботний вечер показывают  на городской рыночной площади своё искусство, исполняя, как правило,  произведения австрийских композиторов! Кроме этого коллектива в Сант-Вольфганге есть ещё несколько любительских оркестров, которые играют в праздничные дни  на городских  площадях и в парке, собирая многочисленных поклонников народной, классической и джазовой музыки.
     Прекрасная традиция для маленького городка численностью всего около трёх тысяч человек!
      Довольно неожиданно концерт духовой музыки прозвучал для нас  и в будний день. Всё происходило так же, как и в первый раз, только отмечали мы на балконе своего номера не прибытие в город Сант-Вольфганг, а день рождения жены.
«Наверное, это они специально пришли  поиграть для тебя», - пошутил я, удобнее устраиваясь возле перил балкона. «Конечно! – колокольчиком прозвенел в ответ смех жена. – Мне так  понравилось выступление этого оркестра, что  я очень хотела услышать его прекрасную музыку в День своего рождения, и  поэтому он просто  не мог не  придти  ко мне в гости!». 
     Оказалось, что в город приехал отдохнуть один из знаменитых европейских дирижёров, и местные музыканты таким способом выразили своё уважение к его таланту. Окна номера режиссёра, как и наши, выходили на рыночную площадь, и музыка звучала прямо возле его балкона. Его появление на нём было встречено собравшимся народом долгими аплодисментами. А спустя некоторое время он вышел к людям    на площадь, и местный дирижёр уступил гостю место  у пюпитра - тот поднял руку с дирижёрской палочкой, взмахнул и… над затихшим городком полились волшебные звуки музыки!
      Он дирижировал больше часа под неистовые аплодисменты зрителей! Это был волшебный подарок для моей жены и большой праздник для меня! Такой День рождения дарится человеку, наверное, за его музыкальную душу!
      Как правило, свой день отдыха мы начинали с длительной прогулки  по склонам ближайшей к отелю горы, подъём на которую начинался буквально в тридцати  метрах от его дверей. Пешеходная дорожка, с твёрдым покрытием из асфальта на относительно пологих  участках и гранитных камней на крутых, сначала вела мимо  четырёх часовенок к стенам небольшой церкви, одиноко стоявшей в купе деревьев среди зелёного луга, а затем разветвлялась на несколько направлений с разной категорией сложности выбранного маршрута.  Через расщелины и ручьи  проложены мостики, а крутые и обрывистые склоны в опасных местах отгорожены перилами. Вдоль дорожек,  обсаженных деревьями, то и дело попадаются  скамейки для отдыха пешеходов; установлены   они также в местах, с которых открываются наиболее  красивые виды на окрестный горный пейзаж и озеро Вольфгангзее.
      Кроме «окультуренных» пешеходных дорожек, по горному склону проходят тропинки, которые позволяют  быстрее попасть из одного места в другое, но требуют больше  физических  усилий и навыков хождения по пересечённой местности. Ими обычно пользуются местные жители и отдыхающие, предпочитающие своё время проводить в  тренировках по горному туризму. Большая часть нашей прогулки проходила по благоустроенным дорожкам, однако мы не избегали и тропинок, если хотели достичь намеченной цели или подняться как можно выше по склону горы, где над скальными выходами шумел лес, практически не тронутый цивилизацией. Когда при прогулке навстречу нам попадались местные жители, то они обязательно дружелюбно улыбались, раскланивались  и здоровались по-немецки: «С нами Бог». И нужно было видеть, как светлели их лица, когда в ответ мы делали и говорили  то же самое! Надо заметить, что австрийцы, в общем, очень вежливые и участливые люди, всегда готовые оказать вам помощь!
      Сначала наш путь проходил по лугам, покрытым сочной и удивительно яркой  зелёной травой,  которые перемежались лесными зарослями, растущими  по провалам  ущелий, крутым обрывистым склонам и оврагам, а также островками небольших  ухоженных полей, засаженных зерновыми и огородными культурами. По  луговому склону горы  живописно  разбросаны около десятка крестьянских хозяйств, к домам которых, с белоснежными стенами  и под красными черепичными крышами, к каждому из которых подходила качественная  дорога с твёрдым покрытием и вела линия электропередачи. 
       В большинстве своём это были двух и трёхэтажные дома, площадью в несколько сотен квадратных метров, с цветами на многочисленных окнах и добротными хозяйственными постройками  недалеко от ухоженного  двора, где  стояло несколько легковых автомобилей. В каждом доме есть телефон, электричество, водопровод,  канализация, чтобы не иметь проблем с экологией и обеспечить комфортабельное проживание в его стенах.  Как нам сказали,  вся современная инфраструктура,  включая дорогу, по австрийским законам подводится государством к крестьянским домам в обязательном порядке,  бесплатно и в сжатые сроки. Заботится же государство о своих крестьянах, не полагаясь только на рыночную стихию и частных инвесторов!
       По огороженным проволокой лугам пасутся благообразные коровы и бычки, лежат в тени отдельных деревьев не стреноженные лошади, гремят колокольчиками козы, и можно увидеть, как лениво ворочаются с боку на бок на удивление чистые свиньи. А вот овец мы не увидели, так как их стада летом пасутся на альпийских лугах высоко в горах, там, где закачивается пояс лесов.
        В полях и лугах негромко ворчали небольшие тракторы с различными навесными орудиями,  с помощью которых на наших глазах за два дня было убрано целое поле пшеницы и скошена трава с большого участка достаточно крутого лугового склона. Душа радовалась, глядя на жизнь и труд австрийского крестьянина, и грустила, вспоминая наши родные российские  деревни с разбитыми дорогами, тесными избами и с безразличием государства к жизни простого крестьянина.
        Несмотря на то, что  частные владения  огорожены и обозначены надписями, многие тропинки  проложены прямо через эти земли, для чего в изгородях специально  оставлены проходы. Поэтому мы неоднократно оказывались рядом с хозяйским двором, и даже сталкивались с обитателями  фермерских хозяйств. Никто из них ни разу не выразил нам  своё неудовольствие или показал своё положение «хозяина»: улыбка, приветствие и теплота в голосе при ответе на вопросы, что так не похоже на подобную ситуацию в России, правда, и гости-то у нас тоже далеко  не европейские! Всегда можно ждать от них неприятность и грубость! 
       А выше пояса фермерских хозяйств, до самого леса, лежали  луга, свободные от каких либо надписей и ограждений, гуляй, где хочешь! Обычно мы уходили  с прогулочных дорожек на какую-нибудь тропинку, ведущую через зону лугов вверх, и добирались до автомобильной  дороги, идущей по краю глубокого ущелья до дома местного  лесника.  Дорога, миновав дом лесника, уходила серпантином к перевалу, а мы, немного отдохнув на лавочке в тени могучего дерева и утолив свою жажду водой из родника,  сворачивали на лесную просёлочную дорогу, уходящую круто вверх, куда-то в синеву неба. 
      Метров через триста-четыреста прямо к дороге выходила, раздвинув сосны, большая поляна, нижняя кромка которой соединялась с зоной лугов, спускающихся к озеру Вольфгангзее.  В её нижней части, на краю леса, дугой охватывающего поляну с трёх сторон,   под огромным, одиноко стоящим  дубом, располагались  две лавочки, которые и были целью нашего подъёма к вершине горы.  Здесь, с высоты примерно пятисот метров над уровнем озера, открывался чудесный вид на окрестности города, наслаждаться которым можно было часами.
      Вниз уходил изумрудно-зелёный ковёр поверхности склона горы с узорами из  более тёмных мест, покрытых лиственными деревьями и кустарниками. На зелёном фоне выделялись белые стены и красные крыши крестьянских домов, бусами разбросанные по луговине, снизу отороченной  крышами домов города, за которыми расстилалась бирюзовая равнина озера.  На той стороне, расцвеченной бликами солнца и тенями облаков на водной глади, громоздились покрытые голубоватой дымкой горные хребты, скалистые вершины которых цеплялись за край небесного свода. А позади нас уходил ввысь поросший лесом крутой склон с проплешинами скальных круч! На вершинах утёсов и сухих увалов, складками спускающимися с вершины горы, шумели островки соснового леса, а все остальное занимал смешанный лес с густым непроходимым подлеском. Не по-осеннему синее небо, чистый горный воздух, несущий чуть заметный аромат сосновой смолы, лёгкий шелест листьев дуба превращали наше место в сказку, с которой не хотелось расставаться!
        На второй день, мы обнаружили в метрах трёх от скамейки, где мы расположились, зайца, который спокойно сидел столбиком на траве и внимательно наблюдал за происходящим на лугу. Он косил одним глазом на нас, чуть шевелил ушами, словно прислушивался к нашему разговору и не двигался. Я громко спросил: «Заяц, ты нас совсем не боишься?». Заяц даже не пошевелился. Я встал со скамейки и сделал шаг в его сторону – никакого внимания! И только когда до него оставался буквально метр, он вскочил, и, смешно подбрасывая задними лапами, переместился метра на три в сторону леса и снова принял позу наблюдателя! Оказалось, что заячье племя, как и мы, облюбовало эту поляну, и зайцы довольно часто приближались близко к нам, занимаясь своими делами.
        Мы не один раз видели  и небольшие стада оленей, которые паслись по лугам, и при виде приближающихся людей грациозно перемещались от них ближе к лесным чащам. Красивое зрелище! А один раз жена спустилась в небольшую ложбинку возле поляны, поросшую густой высокой широколистной травой, чтобы поближе разглядеть заинтересовавший её цветок. И вдруг прямо из-под её ног взметнулся и бросился бежать олень, который лежал в зарослях высокой травы буквально в десяти-пятнадцати метрах от нашей скамейки! Оказывается, он   спокойно отдыхал  в густой траве буквально рядом с нами, не пугаясь нашего передвижения возле облюбованной им ложбинки. Надо сказать, что не пугались людей и дикие лебеди, которые плавали в озере или стояли на его берегу, даже в черте города.
В общем, вокруг нас лежала страна первозданной и бережно сохраняемой природы, в которой звери  и птицы не боятся людей, а люди живут, в среднем, долго: мужчины – 78 лет, а женщины – 90 лет!  Хорошая страна!
         После обеда, ближе к вечеру, мы обычно снова отправлялись на прогулку, но уже вдоль озера. Чаще всего мы выбирали  дорогу, идущую в    восточном направлении, так как она позволяла быстрее попасть за пределы городской застройки и оказаться один на один с природой. Правда, наше одиночество иногда  нарушали   автомобили и велосипедисты, двигающиеся, как правило, в сторону небольшого кемпинга, расположенного в нескольких километрах от города  на   ровной прибрежной площадке в устье небольшой долины, но это не мешало нашему созерцательному настроению. 
        Все пригодные для свободного подхода к воде участки берега вдоль дороги от города и почти до территории кемпинга разделены на небольшие частные владения, шириной в несколько метров и длиной от трёх до десяти метров. Эти участки  огорожены низкими заборчиками,  которые можно преодолеть даже ребёнку,  имеют  калитки и  благоустроенные  спуски в воду.   К каждому из  них с шоссе  проложены пешеходные дорожки. Территории участков тщательно убраны, засажены  травой, цветами и отдельными небольшими деревьями. Иногда на них можно было видеть столы и кресла из полимерного материала, деревянные лежаки и скамейки, а также причаленные к берегу небольшие парусные яхты и вёсельные лодки. Каких-либо строений на  личных участках не было, если не считать небольших ящичков на некоторых из них. Всё было чисто, красиво и никто из посторонних, кроме хозяев, ни к чему не прикасался и не посягал на частную неохраняемую собственность! 
     Надо сказать, что и большинство отелей, как в черте города, так и за его пределами, также имеют в своём распоряжении небольшие огороженные участки берега озера, на которых установлены лежаки, тенты и кресла, а иногда и столики. Кроме этого, дорогие отели предлагают своим постояльцам    деревянные купальни с крытыми  помещениями для переодевания и отдыха, смонтированные  на плавучих понтонах. В черте города, также на  понтонах, покрытых деревянным настилом, располагаются несколько хорошо оборудованных общественных мест для купания, как взрослых, так и детей, посещение которых не требует оплаты. Естественные пляжи озера с пологим дном и местами для отдыха и занятия спортом расположены на противоположном берегу озера, куда довольно часто ходит катер.
          Местные и федеральные власти, конечно, и сами жители, тщательно охраняют чистоту озера Вольфгангзее. По озеру запрещено движение плавательных средств с двигателями внутреннего сгорания, по нему  ходят только стилизованное под пароход судно  «Кайзер Франц-Иосиф Первый» и катер «Вольфганг-Амадей» с электрическими двигателями, работающими от аккумуляторных батарей, а также парусные яхты и лодки, хотя, вроде бы, в распоряжении полиции имеется быстроходный катер с мощным двигателем на обычном топливе. Но мы его, так, ни разу и не увидели. 
      Не попадают  в озеро и бытовые, сельскохозяйственные и промышленные стоки, которые утилизируются на  очистных сооружениях по современным технологиям. Озеро, природа и климат  - основа туристического бизнеса, который кормит местное население, обеспечивая его работой!
      Мы просто не могли не искупаться в Вольфгангзее, хотя даже днём было тепло, но совсем не жарко, и температура воды в озере не превышала девятнадцати градусов Цельсия. Мы отыскали городской плавучий «пляж», на котором загорали и купались, в основном, только дети, и, погревшись на ласковом солнце, по ступеням спустились в прозрачную воду.  Дно, покрытое выступами скал, круто уходило вниз, в  бездну, в которой терялись блики солнечного света от волн на поверхности воды. На глаз, рельеф дна  был ещё  различим на глубинах до  десяти метров, а глубже  всё становилось призрачным и размытым.
          Вода в озере была очень мягкой и, как мне казалось, обволакивала  тело тонкой  плёнкой, очень  похожей на мыльную, от которой, выбравшись на берег, мне всё время хотелось избавиться. И только после энергичной растирки кожи полотенцем состояние комфорта возвращалось ко мне!
         Выкупавшись два или три раза, мы закончили свой купальный сезон, так как с возрастом потребности  купаться просто так  в прохладной воде, когда на улице не жарко, у меня уже не было, хотя в молодости я очень любил плавать и не упускал возможности это делать в  любой ситуации. А теперь меня манит только  тёплая морская вода, да ещё реки моего детства, воды которых кажутся целебными в силу самой памяти о нём.
     Поднимаясь к «своему» месту в горах, мы неоднократно наблюдали, как по другой стороне ущелья вверх, к небу, карабкался небольшой железнодорожный состав из нескольких ярко-красных вагончиков. Зрелище было завораживающее! Трудолюбивый паровозик со старинной трубой, подавая тонким голоском гудок, и выплёвывая клубы дыма,  тащил вагончики по склону, крутизна которого затрудняет восхождение даже человеку. Состав то появлялся на полянах, то прятался за деревьями или скалами, пока не исчезал в густом лесу.
Мы перебрались по тропе через шумящее речкой ущелье и вышли к железнодорожному полотну, чтобы поглядеть на его устройство. На насыпи лежали три рельса:  два обычных, а между ними  - с зубчатой поверхностью, который и позволял  паровозику тащить состав по крутым склонам за счёт дополнительного шестереночного сцепления с ним. Спустя несколько часов поезд появлялся из глубины леса и спускался вниз, к станции, расположенной в городе.
       Выбрав солнечный день и прихватив тёплую одежду,  мы  отправились «прокатиться» на этом экзотическом поезде.  Железнодорожный путь начинался от станции в городском парке  и заканчивался   на  вершине горы Шафберг, высотой 1782 над уровнем моря, вид с которой на окрестные горы и озёра, считается одним из самых красивых в мире.  Дорога была проложена в 1893 году, имеет одну промежуточную станцию и, по-моему, сумела внешне сохранить первоначальный облик, что очень ценится большинством туристов.
      Мы купили билет, прошли в вагон и заняли места возле окна на деревянных скамейках. Раздался свисток и поезд двинулся в путь. Сначала за окном расстилалась зелень лугов, потом появились перелески и  вот уже поезд вошёл в полосу дремучего леса. Чем ближе к вершине, тем чаще к вагону  стали подступать  дикие утёсы, громоздиться скальные кручи,  а рельсы - пролегать по уступам, вырубленным в круто срывающейся вниз каменной стене склона. Постепенно лес начал редеть, деревья становились всё более и более  чахлыми, пока не сменились  хвойными стланцами. В какой-то момент я был вынужден  отвернуться от окна, так как колёса вагона  стучали по рельсу проходившему , буквально в полуметре от края пропасти с клубящимися внизу облаками. Красиво, но жутковато для человека, непривычного к горам!
        Железнодорожный путь отошёл от края ущелья и пролёг  через довольно пологий склон с пожухлой травой, на котором, перед вершиной, появились голые  каменистые  участки с россыпью  обломков скал, покрытых   
лишайниками, мхом и отдельными пучками трав. Поезд остановился, чуть- чуть не добравшись до вершины горы, на которой, кроме смотровых площадок, приютился отель, с рестораном, и магазинчик, с сувенирной продукцией. Сорок минут пути, и поезд переместил нас  в мир высокогорья, на уровне почти двух тысяч метров над уровнем моря! Совершить это вот так просто, без всяких усилий и подготовки, наверное, можно далеко не часто.
      По довольно крутой лестнице мы поднялись на одну из  смотровых площадок, расположенных  на скалистом  гребне, ведущем к наивысшей точке вершины горы  Шафберг. С неё открывается потрясающе красивый  вид, наверное, почти на   половину всего района Зальцкаммергут, с его системой горных хребтов, отдельно стоящих величественных вершин, таинственными  ущельями, зелёными долинами, серебристыми нитями рек и  голубыми  озёрами.
        Прямо под ногами  уходила далеко вниз скальная стена, у подножья которой зеленели сплошным покрывалом вершины неразличимых глазом деревьев, а ещё  ниже, сквозь лёгкую дымку, виднелись три озера: Аттерзее, Монзее и Шварцензее. Как и при полёте в самолёте, со смотровой площадки можно было легко различить ленточки дорог, дома и даже отдельных коров, пасущихся на лугу. А когда устремляешь взгляд в сторону гор за  озером Вольфгангзее, то невольно поражаешься открывающимся видом покрытых вечными снегами вершин, принадлежащих к хребтам центральных Альп. Внизу жизнь, зелень, человеческие страсти, а там, в преддверье  горизонта, страна вечных снегов и покоя! Незабываемое зрелище!
Время пролетело незаметно, и вот такой же поезд доставил нас к подножию горы, и мы, довольные своим путешествием в мир ветра, капризной погоды и альпийских красот, отправились отдыхать в свой отель.
      В последние дни нашего отдыха в Сант-Вольфганге, мы были наблюдателями полёта парашютистов с вершины  горы Шафберг. Их разноцветные эллипсовидные  парашюты типа «летающего крыла»  один  за другим и  целыми группами стали появляться в голубоватом небе, вытворяя цирковые номера. Они парили в свободном  полёте, то плавно  поднимаясь вверх,  то резко пикируя, чтобы потом   начать   групповой полёт, описывая  круги в воздухе, или  крутить так называемые «восьмёрки»,  попарно меняя места  в своём  хороводе. И уж совсем было удивительно, что некоторые из  спортсменов, раскачиваясь,  совершали  полёт с вращением своего тела относительно собственного  парашюта  не только в разных плоскостях, но и, зависая над ним сверху, выполняя тем самым своеобразную  «мёртвую петлю», что,  наверное, можно осуществлять, только используя разнонаправленные по вертикали потоки воздуха. А приземлялись парашютисты на противоположном от нас ровном участке берега, умудряясь не задеть деревьев и оставаться на ногах после касания земли. По-видимому, перед нами совершали  полёты мастера  высокого класса! 
       После этого события прошло ещё несколько дней, и такси отвезло нас  снова в Зальцбург, потом за окном электропоезда   поплыли поля и фермы, чистенькие ухоженные городки и пригороды Вены, и  вот мы снова оказались  в знакомом отеле, который приютил нас ещё на одну ночь.
       А утром самолёт, под ровный гул турбин, доставил  нас домой, в Москву! 

               
                Февраль   2012  года.