Марика - пьеса для детского театра

Галкины Сказки
Действующие лица:
Марика- сирота
Проня – нареченный братец Марики
Эль – принц
Елизабет – невеста Эля
Гагош – дядя Марики
Жена Гагоша
Джамба
Муж Джамбы
Зырга – старая чертовка
Соплеменники Джамбы
Король
Королева
Придворный духовник
Распорядитель
Придворный художник
Придворные (дамы, кавалеры, министры, офицеры и т.п.)

Оформление сцен спектакля минимальное (как вариант). Атмосфера создается парой предметов обстановки - топчан, стол, котел, зеркало (зависимо от действия) и проецируемыми на экран задника картинами - мрачным гротом, внутренней стеной избы с окном, проселочной дорогой, засыпанной снегом или цветущей лесной поляной, дворцовым залом с витражными арками, горными вершинами, соответствующим освещением( время суток и место) и звуками - пением птиц, шумом леса или соответствующей сцене музыкой. (роли Прони, Джамбы, ее мужа, Зырги и их соплеменников, а так же лесных зверюшек могут исполнять куклы)

                1 АКТ
                Сцена 1.
Подземелье. Джамба только что разрешилась от бремени. Со всех сторон ее обступили разношерстные соплеменники.

Джамба (с ужасом смотрит на ребенка):
- Что с его глазами?..
Соплеменники:
- А что? Что такое?.
Джамба:
- Это омерзительно! Они ДОБРЫЕ!!!
Соплеменники:
- Жуть! Кошмар!! Смотрите, Джамба родила урода!!!
(Гурьбой вываливаются из норы. Джамба остается наедине  мужем)
Джамба:
-  Как это может быть?! Все (все!) мои дети нормальны. Как один - целая дюжина. А этот тринадцатый - в кого?! Недаром всю беременность меня изводил зуд. И вот он явился - осквернил нашу кровь. Этого сородичи никогда мне не простят. Так и будут говорить: «А-а-а, это та, что родила чудовище!» Надо немедленно от него избавиться. Сама я не стану, прикоснуться к нему выше моих сил.  А вот люди сделают это наверняка.
 (Брезгливо указывает мужу на попискивающий рядом сверток)
- Иди и выброси это на дорогу!

                Сцена 2.
Светлая горница. На столе дымится печеный гусь. За столом, не прекращая смачно чавкать, разглагольствует Гагош. Его пышная женушка стоит рядом.

Гагош:
- …Да кому нужна эта замарашка?! Пользы от нее никакой, зато убытков море. Аппетит, сама видела какой - собачий прямо, ненасытный. С виду тощая, хлипкая, брр! Смотрит затравлено, голову не поднимает. Того и гляди, сотворит какую-нибудь пакость. Никогда не знаешь чего ожидать от эдаких-то тихонь.
Жена Гагоша:
- И то, правда. Скоро у нас, Бог даст, свои детки пойдут. На что нам в доме этакая замараха?
Гагош:
- Наградил покойный братец подарочком, ничего не скажешь, хорошенький довесочек к наследству! Да и много ли того наследства было? Ха! Дом плохонький, пара тощих кобыл, да старая корова. А что касается земли, так она у нас испокон веку общая была! По справедливости, на девчонку давно уж больше потрачено. Ни чем мы ей не обязаны. Такую доходягу и в работники то никому не запродашь.
(сам с собой, глядя, как  супруга подкладывает ему новый аппетитный кусочек)
- Как я счастлив с тех пор, как женился!.. Воистину, мне есть чем гордиться! Жена моя может и не красотка, но ей при эдаком-то приданном это без надобности! Если б еще мокрица та глаза не мозолила. Да и моей милашечке девчонка не по сердцу пришлась. Убожество, нахлебница, одни хлопоты. Все!
(Стучит кулаком по столу)
- Хватит! Пусть убирается! Не маленькая, сама о себе позаботится!

                Сцена 3.
Худенькая, плохо одетая девочка, зябко поеживаясь, бредет по безлюдной дороге в сторону чернеющего леса. Вечереет.
Марика:
- Холодно. Но стоит ли об этом беспокоиться, когда жить осталось всего ничего? Такая, видно судьба. От холода или голода, не все ли равно? Лишь бы не от диких зверей и лютых людей. Буду идти, идти, пока хватит сил, а потом лягу и засну, если бог смиловистится, навсегда. Голодной засыпать – дело привычное. Сначала поболит, потом забываешься. Даже сны снятся иногда. Порой такие чудные! После Рождества долго снился коржик. Тот, что подарили колядки. Вкусныый. Даже хорошо, что чуточку черствый. Зато не крошился, и хватило его надолго. Во сне он был огрооомным, как целый дом! Я жила в нем, отщипывая от стен понемножку. Вот бы и теперь его увидеть. Было бы славно, умереть в каком-нибудь красивом месте. На солнечном пригорке под большим деревом. И чтобы мягкая травка, цветы, и теплый ветерок. Осень ведь только началась, ясные дни еще случаются… Что это?..
(Остановилась,  прислушалась, с опушки донесся слабый писк)
- Котенок?  Ээй, где ты?
(писк повторился громче)
- Потерпи, малыш, я иду к тебе!
(Кинулась на звук, у обочины наткнулась на  копошащийся сверток)
- Бедненький, ты тоже остался один! Не плачь, не бойся! Теперь мы вместе. Ты мне так нужен!..
(Прижала его к себе)

                Сцена 4.
Лесная опушка. Согретые общим теплом Марика и найденыш спят. Первые утренние лучи пробуждают их. Марика с удивлением смотрит на найденыша.

Марика:
- Ой! Какой же лохматенький! Не очень-то ты похож на котенка. Скорее на ребенка.. с маленьким хвостиком! Как трогательно он дрожит на ветру. Все с тобой ясно. Люди бросили тебя, потому что ты не похож на них… Ничего! Уйдем подальше от всех, построим шалаш из веток и заживем. Много ли нам нужно? Лес нас прокормит. Не пропадем!
Проня (забавно гукает и прунькает):
- Пру-пру-пру!
Марика:
- Ах, ты, прунька-проныра! Пронюшка мой! Не бойся, я с тобой!
(Крепко обнимает Проню и углубляется в лес. Тяжелые лапы елей- занавес проекцией) смыкаются за ними.)
Музыка и проецируемое на занавес изображение символизирует ход времени и времен года - день за днем, год за годом.

                Сцена 5.
 Проекция на занавес- лесная избушка утопает в снегу. Занавес открывается. Внутри избушки тепло и уютно. Слюдяное оконце затянуто синими узорами. У пылающего очага, шутливо пререкаются Марика и подросший Проня. Их одежда сшита из шкур. Волосы девушки украшены шишечками и ракушками.
 
Марика:
- Дурилка ты, Проня! Скажешь тоже! Откуда здесь женихам-то взяться, тем более принцам? Я и замуж-то не собираюсь.
Проня (забавным голоском):
- А вот и выйдешь! И за наследника, точно тебе говорю! Ой, е-ей! Не надо!
Марика (щекочет его):
- Ага, испугался! Будешь глупости болтать! Балабол! Никто нам не нужен, нам хорошо вдвоем. С тех пор, как мы тут поселились, каждый новый день радует по-своему.
(Задумалась)
- А помнишь, как мы тогда по чаще блуждали? Сквозь буреломы, нехоженые тропы. Высматривали местечко, где можно укрыться от зверей и ветра. Ты не хныкал, тогда уже был смышленым. А с каким аппетитом рассасывал, запоздалые подсохшие ягодки! А после лукаво щурился и забавно пускал слюнки. Преуморительное было зрелище! И вот, когда чаща стала совсем уж непроходимой, судьба улыбнулась нам! Деревья расступились, и мы увидели заросшую бурьяном избушку! Ветхая, покосившаяся она спасла нас. Стала НАШИМ ДОМОМ. Лучшего мы и представить себе не могли. А все, потому что мы были вместе, братец мой, Пронюшка. Что бы я без тебя делала?
Проня (хлопнув себя в грудь):
- Да! Чтобы ты делала без такого славного добытчика! Сидела бы на одних ягодах, и ни за чтобы  не стала такой красоткой!
Марика:
- Кормилец ты мой!
Проня (горделиво):
- Ага, за дичью гонятся - не женское дело! Зато ты отлично выделываешь шкуры.
Марика:
- Недаром столько лет на дядиной овчарне провела, научилась.
Проня:
- А еще лучше тебя никто не заботится о нашем Доме и лужайке. Незабудки и колокольчики,  каждую весну радуют глаз! Я бы ни за что не догадался пересадить их из леса к дому!
Марика:
- А помнишь, как я пыталась перенести сюда и малину?
Проня:
- За которой топтыгин в первый же год наведался!
Марика:
- Быстренько пришлось ее обратно в лес вернуть от греха подальше!
(смеются)

                Сцена 6.
Вьюга. По чаще, утопая в непроходимых сугробах, плутает и падает человек. Силы его на исходе.
 
Эль:
- Двигаться, двигаться! Главное, не стоять на месте! Руки стынут, ног не чувствую. Вперед. Иначе гибель. Бывалые говорили, как это происходит. Тело наполняется обманчивым теплом, хочется спать. Поддашься - окоченеешь. Кажется у меня уже начинаются галлюцинации ...
(Сквозь завывания ветра едва слышен смех)
 - …Это начало конца. Вот бы очутиться сейчас в своей постели! Зачем, зачем я настоял на этом пари!? Пропади оно пропадом, и все пари вместе взятые! Какой урок! Как жестоко я наказан. Шатуна не завалил, и сам пропадаю почем зря! Никчемный, нелепый итог. Поделом! Воистину гордыня - смертельный грех. Я живая иллюстрация этому. Пока живая…
(веселые голоса звучат явственней)
- …Этого не может быть!. Вот опять.. и опять. Должно быть это ангелы, а может и демоны спешат ко мне, потешаясь над человечьей глупостью. Если б случилось чудо и мне удалось спастись, я пообещал бы Богу остепениться и взяться за ум!... Но что это? (Огоньки между деревьями)
- Волки. Это конец. Ну что ж, идите ко мне! Встретимся лицом к лицу!.

                Сцена 7.
В лесной избушке, укрытый шкурой, без сознания лежит Эль. Марика и Проня – два темных силуэта на фоне пылающего очага - тихо переговариваются у изголовья.
 
Проня:
- Кажется, очнулся.
Эль (сам с собой):
- …Так и есть, за беспутство я определен в преисподнюю. Стоило ли ожидать иного? Одно утешает, и в смертный час отвага не покинула меня. Я не склонил головы перед опасностью. При жизни в чем угодно можно было меня упрекнуть, только не в трусости! Поджидавшему меня у адских врат одноглазому чудищу крепко досталось!
Проня:
- Бормочет чего-то?
Эль (пытается приподняться, вглядеться в лица):
- ..Аааа! вот и бесы!.. По крайней мере один из них неожиданно миловиден для служителя преисподней..
(вновь лишается чувств)
Проня (скептически):
- Что-то долгонько наш гостюшка в себя возвращается.
Марика:
- Ничего странного. Посмотри на него: тонкая кость, нечета нам с тобой. Удивительно другое. Такой юный, не похож на бывалого охотника. Как в это время оказался здесь этакий неженка, один, без оружия и без провожатых?
Проня (лукаво цокая):
- Цы-цы-цы! Не иначе, провидение, или черт попутал. Глянь-ка, опять глазенки таращит! Не моргает даже! Как думаешь, он нас видит? Э-эй! А-у-у!.
 (машет мохнатой ладошкой перед носом больного, но тот не отводит глаз от девушки)
Эль:
–  Этот голос. Он омывает душу и манит. Чарующий, нежный, словно заповедный родник.. Черты лица не совершенны.. Но в них таится нестерпимая прелесть! В глазах мерцает Вселенная и тайны Мироздания... Где я? В Аду или в Раю?
(Марика качает головой, ее прическа оживает, шелестя и позванивая. Все вокруг замедляется. Едва уловимая, таинственная мелодия сопровождает это видение)
- Магия!..
Проня:
- Э-эй! Дышать-то не забывай! 
Эль (не обращая внимания на Проню):
- В жизни не видал ничего милее и притягательнее! Прекрасный Дух, я готов вечно смотреть на тебя!
Проня
- Бредит или того.
(крутит пальцем у виска)
-  В раю, конечно. Всем, кто с приветом, там только и место!
Марика (с ласковым упреком):
- Проня..
(Обращается к Элю)
- Ты жив. Я Марика. Это Проня. А как тебя зовут, милый человек?
Эль:
-  Не знаю. Не помню. Ничего, кроме чудовищного волка с огненной пастью, который поглотил меня. Остальное - в тумане, бессвязно.
Проня (Марике лукаво):
- Хм. А давай придумаем ему имя! Надо же его как-то звать, пока не очухался. «Тот-что-вломился-к-нам-ночью» - отличное имечко! Есть другие варианты. «Себя-непомнящий» - почти идеально! Или «Долгожданное-счастье-нагрянуло». Ну, разве не прелесть?
Марика (с шутливой строгостью одергивает Проню):
- Пронька!
Проня (примирительно тычется носом в плечико Марики):
- Ладно, ладно не хмурься! Уж и пошутить нельзя, подумаешь, какие нежности!
(Эль наконец-то замечает и Проню)
Эль:
-  Кто это? Говорит, как человек, но есть в нем что-то.. совсем не человеческое.. ускользающее. Быть может атавизм? ..не помню откуда в моей голове это странное слово..
Марика:
-  Проня мой братец. Не обращай внимания на его болтовню, это он так, что бы заполнить тишину зимы. Все уладится. Пока ты останешься с нами. До людей не близко. Тебе нужно набраться сил.
Эль:
- А где мы?
Проня:
- В гостеприимном домике посреди дремучей чащи!
Эль:
- Как я сюда попал?
Проня:
- Вступил в непримиримую схватку с нашей дверью!
Марика(с улыбкой):
- Это так. Ты нас напугал. Мы подумали, что шатун о нас вспомнил. Но потом услыхали твой голос и открыли.
Проня:
- И ты ввалился! Рождественским подарком. Вопил так, что все новогодние духи в ужасе разлетелись. «Умираю, но не сдаююююсь!» - Бац! брякнулся на пол!
Марика (грозит Проне пальцем):
- Пронька, угомонись.
(обращается к Элю)
– Три дня ты бредил. Но, слава Богу, опасность миновала. Ты везунчик: в такую непогоду цел-невредим остался, не обморозился. А память скоро вернется. Ты обязательно вспомнишь,  кто ты и откуда. И вернешься к своим. А пока мы будем звать тебя Гостюшка. Согласен?
Эль:
-  От тебя я готов принять любое имя, ведь ты спасла меня от неминуемой гибели.
Марика:
- Не я одна. И Пронюшка, и наш Дом. И Лес тоже. Ведь это он привел тебя к нам.
Эль:
-  Как странно. Все, о чем ты говоришь, оживает.

                2 АКТ
                Сцена 1.
Покои готического замка. Перед высоким зеркалом стоит молодая девица с идеальной осанкой. Она одна и дает волю досаде.

Елизабет:
-  С самого рождения мне чертовски не везет! Мало того, что прадед женился на простолюдинке. «По страстной любви», а лучше сказать, по дурости. Подпортил родословную идиот! Так еще и бог поскупился. При дворе меня считают безупречной. Но что они в этом понимают? Каждое утро зеркало кричит о том, как далеко мое лицо от идеала. Эта чрезмерная бледность, и тонкие губы, да и глаза могли быть побольше. Приходится корректировать скупую природу. Целое состояние уходит на заморские белила и румяна! Между тем, деньги семьи тают, их едва хватает на соблюдение приличий.
(загибает пальцы, шагает взад-вперед, наподобие генерала)
- Три ежегодных приема, на тысячу персон у нас. Регулярные выезды ко двору – с полсотни крепостных за каждый. И попробуй, повторись  в экипажах и нарядах! Сразу пойдут шушуканья. Статус ко многому обязывает! Состояние улетучивается, бюджет трещит по швам. Спасти положение может лишь выгодная партия одной из нас. Но сестры – дуры. Расплывшаяся Дульца мечтает о «чуйствах», сухотка Ганна – о монастыре. На титулы этих  в лучшем случае польстятся какие-нибудь зажиточные промышленники. Но Я – Елизабет - совсем другое дело! Увлекаться чепухой не мое – слишком умна для этого. Терпеть рядом с собой мужа-идиота готова, если только этого потребует Великая Цель. ВЛАСТЬ! 
(В экстазе вскидывает руки и закрывает глаза. Звучат литавры и медные трубы)
- Неограниченная, абсолютная! С раннего детства я брежу ею!
(Музыка обрывается)
- …И вот, казалось бы, надежды сбываются. Августейшее семейство, не в силах совладать с шалопутством наследника, объявило смотрины невест. Конкуренция  жесточайшая! Но удача была на моей стороне! Пришлось ей помочь, конечно. Тошно вспоминать эти: «Да, Ваше Величество! Не нужно ли Вам чего, Ваше Высочество? Вы, как всегда правы, Ваше Величество!» - До изжоги. Но такова необходимость. Чтобы понравиться матери наследника, стоило смирить гордость. Мужчины этой династии известные подкаблучники. Решающее слово всегда за королевой. Не обошлось без трат и тут. Пришлось подкупить кое-кого из приближенных. Было ради чего подвязать поясок. Как бы невзначай оброненные,  благожелательные, но лучше восторженные (это стоило дороже): «Да! Елизабета Самаркандская и вправду хороша!», «Чудесная девушка, а как воспитана!», «Такая точно не посрамит державу, не то, что остальные простушки.» - обошлись в кругленькую сумму. Усилия не пропали даром! Кожей ощущала я это по изменившемуся отношению придворных, с точностью барометра реагирующих на  подобные вещи! Я ликовала: «Наконец-то! Теперь увидим, кто кому пятки лизать будет!» Мой принцип: любые траты должны окупаться с процентами!.. И тут царственный недоносок исчезает! К черту-дьяволу рушатся планы и надежды! О нем самом, смазливом, пустом юнце, не убиваюсь. Но перспективы, которые он своей выходкой поставил под угрозу! Подумать только, высочайшее положение в обществе! И ведь это уже почти случилось!  Бессмысленный мерзавец! Так подвести меня накануне свершений! Женился бы начала, а после пропадал сколько душе угодно! Хоть бы и вовсе сгинул, я бы не плакала! Даже лучше. Какая польза государству от благодушного шалопая? Остается надеяться, что сбившаяся с ног, челядь все же обнаружит его навеселе в какой-нибудь вонючей харчевне. Как уже случалось однажды. Правда, как рассказывала королева, тогда все ограничилось несколькими днями народных гуляний. День за денем провожу я в ее обществе тоскливые часы. Разделяю, так сказать, тревогу безутешной матери, играю роль измученной неизвестностью, любящей невесты. Кто знает, что будет завтра? Ставки высоки. Столько сил и средств уже потрачено… Третья, мучительная (для каждого по-своему) неделя на исходе. Ни в городе, ни в поселениях поиски не увенчались успехом. Зима свирепствует. Метель, как назло, шурует без передышки. Засыпает все вокруг небывалым, снежным покровом, быстро скрывает следы. Шансы найти принца тают…

                Сцена 2.
 Подземное жилище Джамбы.

Джамба (смотрит на мужа с прищуром):
- И вот, я снова родила. На этот раз преотличного сыночка! Таким по праву можно гордиться. Настоящий бесенок! Прошлое досадное происшествие забыто. Все детки подрастают нам на радость. Казалось бы тревожится не о чем. Почему же саднит у меня под ложечкой? Что за беспокойство заставляет до корост расчесывать подмышки? Послушай, ты точно сделал все, как я тебе тогда велела?
Муж Джамбы:
- Тысячу раз во всех подробностях рассказывал тебе, как это было. Не о чем тебе беспокоиться.
Джамба (бубнит под нос):
- Может и не о чем, а может и есть... Загляну-ка я к старой Зырге, пусть она растолкует, в чем тут дело.
 
                Сцена 3.
Логово Зырги. Тройной подбородок чертовки каскадом спускается на шерстистую грудь. Над пронзительными буравчиками глаз гроздьями нависают бородавки. Широкое дыхало, с шумом вбирает клубящийся над огромным котлом, пар. Входит Джамба с дарами.

Джамба (робея):
- Одного взгляда достаточно, что бы по твоему рылу, Зырга, понять - не плебейских кровей чертовка, отборная порода! Не юна, но все еще привлекательна. Пожалуй,  с годами ты становишься еще ароматнее...
(Зырга лениво шкваркает бок длинными когтями)
- …Вижу блохи-паразитки не щадят и лучших представителей нашего племени.
Зырга (скрипучим голосом):
-  Не надрывайся. Знаю, зачем пожаловала. Чутье не подводит тебя, жив твой уродец.
Джамба (взмахнув лапами):
- Я так и знала! Мудрость Зырги бездонна, как подземная бездна до самого ее жара - так же греет и спасает нас. Подскажи, что делать? Нет мне покоя, ни на земле, ни под землей, покуда выродок ходит по ней.
Зырга:
-  Чуяла, что придешь, загодя котел заправила. Посмотришь в него, сама все поймешь. Там увидишь, как твой позор извести… Подарки сюда положи.
 (Джамба подобострастно складывает приношения у ног Зырги)
Джамба( про себя, с трепетом наблюдая за реакцией Зырги):
- Не сладко тому будет, чьи подарки не по вкусу придутся. Ведь знает она всю нашу подноготную, запросто ославит, превратит жизнь в пытку... На этот раз, кажется,  обошлось. Вижу, довольна. И правду сказать, сушеные змеи хрустят на зубах, а отборные  квашенные лягушки с ног сшибают ядренейшим духом. Недаром я на целую неделю дольше обычного, тушила их в самом гнилом углу. 
Зырга(облизывается, кивает одобрительно):
- Ммнм. Сохраню твою тайну. Подойди. Видишь, как играет бесовское зелье? Кипит, пузырится. Три дня, три ночи одну за другой замешивала в него сто трав, сто корений, правый глаз филина, когти ястреба, язык гиены, хвост ящера и нечто такое, о чем кроме меня,  никто не может знать. Не на минуту не останавливалось бешенное кружение, как в воронку вбирало все скорби и радости земли, с необузданной силой закручивало в дьявольскую мешанину, меняло миры, выжимало кристаллы, опьяняло, разило! Вдохни этот чад так глубоко, как только сможешь! Задержи дыхание! И увидишь то, зачем пришла!
(Джамба с опаской приблизилась к бурлящему котлу. В клубах пара отразились (проекция): Проня, Марика, лесной Дом и принц Эль)
Джамба:
- Ага, так вот оно что! Теперь я знаю, что делать.

                Сцена 4.
Дом Гагоша. Ночь. Гагош ворочается в постели. Рядом посапывает женушка.

Гагош:
- Что-то не по себе.. Толи слишком сытно поужинали, толи к грозе. За окном темень - хоть глаз выколи, даром, что весна.
(Снаружи сердито залаяла собака, заскулила и смолкла)
- Жуть какая..
(Под окном поскреблись. Гагош подскакивает, осеняет себя крестным знаменем)
- Чур, меня! Чур! Быть может мыши? Но почему молчит собака?..
(Скрежет звучит все отчетливей. Кто-то там снаружи настойчиво привлекает его внимание)
- Всех святых в защитники призываю!..
(Заставляет себя взглянуть в окно. За стеклом маячит курносая образина. Видит Гагоша, машет рукой)
- Выманивает…
(Просыпается жена Гагоша)
Жена Гагоша:
- Кого там черти носят посреди ночи?
Зырга (переодетая дряхлой старухой, скрипя и похрюкивая):
- Чехрти не чехрти, а то, что скажу, тебя заинтехресует-хру.
Жена Гагоша:
- Не голос, а утробное бульканье, аж передергивает. Не вздумай выходить!
Зырга:
- Тогда впусти меня внутхрь. Дело схрочное, секхретное. К твоей же выгоде, не сумлевайся-хру.
(Гагош с женой переглядываются)
Гагош:
- Выгода - аргумент весомый.
(Прихватив, на всякий случай, кочергу, идет в сени. Женушка поспешно прикрывает, оставшиеся с вечера на столе, пироги)

                Сцена 5.
Час спустя. Зырга, по самые глаза закутанная в темный плат, сидит за столом, запах спрятанных пирогов заставляет ее то и дело косится в их сторону. Гагош с женой напряженно слушают, смысл речей Зырги задевает их за живое.

Зырга:
- …Так вот я и говохрю, ты ее кохрмил, поил, а она, вишь, как устхроилась. Жихрюует себе!
Гагош:
- Так ты говоришь, знаешь, где она схоронилась?
Зырга:
- Знаю, знаю, как не знать-хру!
Жена Гагоша (с подозрением):
- А тебе-то, старая, какой с того прок?
Зырга:
- Будь уверена-хр-хру, и у меня эта компания, словно зазубхрина под хвостом!.. Ой-хр, звиняйте за выхражение… это я так-хру… поговохрка такая… Нуу-хру, в тех местах, откудова я хродом. Пойду я-хру, пожалуй.
(встает, чокает по полу копытами, в дверях останавливается)
-  Хради собственной же безопасности, не медли. А ну, как, храньше хто дознается, что девка твоя с нечистой силой связалась, да пхрынца-то наследного замохрочила. Изменой попахивает, заговохром! Надо упредить. Нехровен час, сочтут сообщником, хродня ведь. Пхридется отвечать, храсплачиваться за чужую подлость по чем зхря. Эдак и до смертной казни недалеко. Зато за спасение наследника – обратный ход! Глядишь, еще и нагхрадят-хру. Дело не шуточное!
(Стучат копыта, хлопает дверь. В избе становится тихо. Гагош сидит ошеломленный)
Жена Гагоша:
- Слава Богу, убралась. Едва стерпела ее. Светает уж. Слышь-ка, а старая то развалина - модница. Даром, что в лохмотьях, того гляди рассыплется, а каблучками по полу постукивает. Пойду, запру за ней. Заодно молочка принесу. Перекусим пирожками.
 (уходит, быстро возвращается)
- Что за напасть?! Все молоко, как есть скисло и свернулось, даже то, что на холоде стояло. Чертовщина какая-то!
Гагош(приходит в себя):
-  Да оставь ты, не до этого! Торопиться надо! Как чувствовал: от девчонки не жди добра! Мало мы от нее натерпелись!? Надо было ее маленькой в колодце утопить. А все мое благородство душевное, вечно подводит меня. И чем отплатила? Выжила мокрица! Да еще такое устроила! Надо это прекратить, покуда чего не вышло.

                Сцена 6.
Дворец. На троне, пригорюнившись, сидят Король и Королева. Недалеко от них Элизабет, ведет переговоры с министрами. Придворный духовник наблюдает за этим со стороны.

Придворный духовник (в полголоса):
-  Печальны дела твои, Господи! Третий месяц траура по пропавшему без вести наследнику. Какие усилия пришлось приложить, дабы убедить королеву взглянуть неумолимым фактам в лицо. Оно и понятно Царственная мать, как и любая другая в ее положении, до последнего отказывалась верить в гибель единственного сына. Но когда я сказал ей, что даже королева не вправе лишать принца Эля царствия небесного, она сдалась. Во дворцовой церкви состоялось отпевание. Если б не Элизабет Самаркандская, не знаю, как королева справилась бы с бедой. Кто еще, как не овдовевшая невеста может разделить всю глубину общей утраты? Королева день и ночь держит при себе «несчастную Елизу», испытывая постоянную потребность, говорить о сыне с теми, кто любил его. «Дорогая, бедная девочка» необходима ей, словно воздух. Безутешные родители по-прежнему слабы духом.. Но положение Елизабет заметно упрочилось. Государи все чаще доверяют ей дела государственные. Прием просителей, важные переговоры - все легло на ее плечи. Королева советуется с ней при издании важных указов и спрашивает мнения по любому пустяшному поводу. Откуда что берется! Похоже, не смотря на траур и тоску по сгинувшему жениху, молодая особа крепко держит удар и точно знает, что делает. Лишь мертвенная бледность выдает истинное состояние ее духа. Злые языки утверждают, что причина этого - врожденная бледность, дескать, теперь она здорово экономит на румянах, на которые  прежде изводила целое состояние. Но ведь, людей хлебом не корми, дай позлословить о тех, кто неожиданно поднялся. Что бы там ни было, придворные чуют, куда качнулся маятник власти, с утра и до вечера с просьбами и жалобами толпятся у ее дверей. А Элизабет ведет себя так, словно всю жизнь только и делала, что правила страной.
Королева (королю слабым голосом):
-  С уходом принца, Элизабет, как и вся держава, лишилась будущего, но находит силы поддерживать других. Как она выручила нас намедни с иностранными дипломатами! Какого душевного напряжения ей это стоило! Даже теперь, без всякой надежды, она свято хранит память об Эле. Иногда я думаю, что если бы наш дорогой мальчик обладал хотя бы толикой рассудительности своей невесты, с ним не случилось бы беды. Утром я приняла решение. Элизабет, милая, подойди... Слушайте все! Во имя интересов страны, мы намерены выделить нашей нареченной дочери личные покои в крыле безвременно покинувшего нас наследника!
(взволнованный гул придворных голосов)
Елизабет (подчеркнуто скромно):
-  Государыня, Государь, Вы так добры. Я не достойна такой чести... К тому же…
Королева:
- Что? Что такое, дитя мое?
Елизабет:
- Прошу Вас, Ваши Высочества, не сочтите меня неблагодарной, ни в коем случае я не хочу огорчать вас, но… по завершении нашей общей работы над законом о земле, я хотела бы уйти от света и до конца своих дней посвятить себя воспоминаниям и молитвам о принце.
Король и королева (хором):
- В монастырь!? О, нет!
Королева:
- Это очень благородно, дитя мое, но неприемлемо!
Король:
- Мы не можем этого допустить!
Королева:
-  Элизабет, ты не поступишь так с нами!
Король:
- Ты не можешь так поступить с государством!
Королева(решительно):
-  Элизабет, тебе придется остаться! Во имя королевства и всего нашего народа! Дорогая, ты должна принести и эту жертву!
Король:
- Именно! Мы с матушкой-королевой приказываем тебе, принести жертву.
(Элизабет смиренно склоняет голову. За кадром торжественно и вместе с тем возвышенно звучат фанфары и литавры. В зал врывается  Распорядитель, в руках у него бумага. Музыка обрывается.)
Распорядитель:
- Государи! Дело не терпящее отлагательств! Покорнейше прошу извинить нарушение порядка..
(поспешно кланяется встревоженным государям и напружинившейся Элизабет)
- ..я осмелился!.. без предварительного доклада!. но, провалиться мне на этом месте, известие стоит того! Дело так сказать необычайнейшей государственной важности! Разрешите, огласить?!
Королева (хватаясь за сердце)
- О, Боже, у меня предчувствие..
Король:
- Говори!
Распорядитель:
- Не далее, как пару минут назад, в Королевскую канцелярию доставили донос всколыхнувший, так сказать, бурю сомнений и надежд! Надо заметить, тот, кто написал его, сильно рисковал. Ведь если указанные в нем сведения ложны, не сносить ему головы! Но если!..
Король (видя полуобморочное состояние королевы, обрывает его):
- Приказываю - читай!
Распорядитель (переводя дыхание):
-  Уф! И так!:
«Сколько-то времени тому назад скверная, неблагодарная, девица имя ей Марика - исчадие всех пороков сбежала из дома, поселилась в лесу и предалась колдовству и прочей нечисти. Недавно я Гагош Жрандыра, приходясь выше указанной девице Марике родным дядей, но с ее злодействами и предательскими умыслами ничего общего не имея, из достоверных источников узнал, что Марика эта и стала причиной обрушившегося на державу бедствия, а именно скорбного исчезновения обожаемого всеми наследника. Опоив его, заколдовав и лишив памяти, она с помощью нечистой силы удерживает его в своем проклятом жилище, в звериной, дремучей чаще, в самой глубине Черного леса у черта на куличках! Цель этого злодейства мне не известна, но уж явно ничего хорошего ждать от пропащей девки не приходится.
Засим рассыпаюсь в верноподданнических поклонах, желаю здравия и долгих лет царствования всему наивысочайшему семейству.
Преданный гражданин Гагош Жрандыра.»
Королева:
- О, мое дитя!. Немедленно выслать в лес боевой конный отряд!
Король:
- И конвой за автором доноса, для выяснения всех обстоятельств! Исполнить незамедлительно!!

                3 АКТ
                Сцена 1.
Домик в лесу. Марика и Эль на завалинке греются в лучах утреннего солнышка. Избушка, как в облачке, утопает в незабудках. Поют птички, они не боятся подлетать близко к людям. Тут же вертятся белки, ежики и зайчики. Проне не сидится - скачет по лужайке, делает кульбиты, поглядывает на Марику с Элем, лукаво щурится, хихикивает. Вдруг подскакивает к сестре и целует ее в нос.
 
Проня (Элю с шутливым вызовом):
- А теперь ты поцелуй мою сестренку! Поглядим, как ты выкрутишься!.
Эль(немного смущенный):
- Не стану я выкручиваться.
(наклоняется к Марике едва касается губами ее зарумянившейся щечки. Оба смущаются, смеются)
Проня:
- Ну прямо, как дети малые.
(Отходит в сторонку. Бубнит себе под нос)
- Не перестаю удивляться, этой парочке. Похожи, как две капли. Во всем. Как только могут быть похожи  мужчина и женщина. Глаза у обоих чуточку раскосые, диковатые, только у него ярко-синие, а у нее - зеленоватые с искорками. У того и у другого они то и дело меняются – светлеют, темнеют - от погоды или настроения. А когда они смотрят друг на друга, наполняются таким сиянием, что становятся неотличимыми. Я все смекаю, чую больше видимого и слышимого. Марика тоже научилась. Мы давно без слов понимаем друг друга. И Гостюшка, кажется, начал понимать наш язык. Еще зимой он вспомнил, кто он. И молчит об этом. Ведь это скорее огорчило его, чем обрадовало. Боится, что прежнее имя, произнесенное вслух, станет преградой между нами. Мы с Марикой, знаем это. И знаем, что он знает, что мы знаем. И все трое не показываем виду. Бережем каждый миг.
(Напряженно прислушивается)
- Не первый день назойливой мошкой тревога донимает меня. Гоню ее. Не хочу объяснять. Ведь все было так хорошо!. Но вредную мошку извести не удается. Сколько ни носился по чаще, ни карабкался на высокие ели, ни плюхался со всего маху в озеро, ни баламутил воду, ни раскачивал кувшинки, ни кричал на звезды с крышы - не помогает. Пришло, видно, время прислушаться к предчувствию…
(Тревожно кричат птицы. Проня вздрагивает и оглядывается)
Марика:
-  Пернатые никогда не обманывают. Это предупреждение. К нам направляется крупный зверь или чужак.
(Все вокруг замерло в ожидании)
Эль:
-  Как тихо. Слышу свое сердце. Как будто время убывает капля за каплей … 
(Треск веток, пыхтение. На опушку вывалился запыхавшийся мужичек)
Муж Джамбы (неузнаваемый в съехавшей на глаза шляпе и длинной кацавейке):
- Уф! Кажется успел! Я к вам.
Марика: 
- Кто вы?
Проня:
-  Гром среди ясного неба.
Муж Джамбы:
- Все расскажу. Только не перебивайте. Времени в обрез! Дело в том, что вам грозит смертельная опасность, в лес вошли войска, которым приказано девушку и малыша схватить, как бунтовщиков. С минуты на минуту  они будут здесь. Вас доставят к королеве, осудят, как похитителей принца и непременно казнят! Пока не поздно, спасайтесь, бегите!
Эль(выступает вперед):
-  Кто бы ты ни был, ты ошибаешься, пока я здесь, им ничто не грозит. Я – принц. Кто лучше меня знает, что эти люди не погубили, а спасли меня! Я расскажу матушке, обо всем, только и всего.
Муж Джамбы (сокрушенно качает головой):
- Боюсь, и твоему высочеству, не поверят.
Эль:
- Кто посмеет сомневаться в словах наследника?!
Муж Джамбы:
- Все: судьи, духовенство, народ, падкий на темные истории, и в первую очередь ты сам.
Эль:
- Что ты несешь? Ты не в своем уме! Или за время моего отсутствия мир перевернулся?!
Муж Джамбы:
- Как раз наоборот - все как всегда. Это-то и страшно.
Эль:
- Ты говоришь загадками.
Муж Джамбы:
-  Что ж если для вашего спасения необходимо объясниться, извольте! Знайте, не наследнику не поверят люди, а нечистой силе. Вам прекрасно известно, законы по этой части суровы.
Эль:
- Причем здесь это?! 
Муж Джамбы:
- Не горячись. Дело в том, что ваш мальчик не человеческое дитя, он.. чертенок.
Марика (прижав к себе, притихшего Проню):
- Ну, этого уж я никак не могу стерпеть! Да такого чистюлю, как мой малыш поискать! Да, он немного отличается от других, но никакого отношения ни к чему нечистому не имеет! Вы лжете или заблуждаетесь!..
Муж Джамбы (тоскливо, стягивая шляпу с головы):
- Я знаю это наверняка. Потому что я - его папа.
(два, торчащих из косматой шевелюры, рога предстают на всеобщее обозрение)
Марика (мотает головой, крепче обхватив Проню):
- Ну и что! Все равно он самый милый, прекрасный малыш на свете!
Муж Джамбы:
- Так оно и есть. Но время на исходе. Я должен многое успеть объяснить. В нашем роду по мужской линии время от времени пролезает это отклонение. Мы научились маскировать этот изъян, но в моем тринадцатом отпрыске недостаток проявился слишком явно. Это чуть не стоило ему жизни. Признаюсь, в глубине себя я привязан к нему больше, чем к остальным своим чадам.
(Проне)
- Знай это, сынок.
(Марике)
- Теперь о главном!  Чтобы спастись от преследования, вы вдвоем немедленно отправитесь за гряду Синих Гор, только там вам удастся надежно укрыться от погони.
Эль (решительно):
- Что бы там ни было, я их не оставлю! Мы пойдем вместе!
Муж Джамбы:
- Вынужден остудить твой пыл, юноша. Покуда ты с ними, эти двое будут в опасности. Ты не простой смертный, по твоему следу будут идти, покуда не настигнут. Войско вот-вот будет здесь. Пешком от конников вам не уйти.
Проня:
- Тогда к горам отправлюсь я один! Сестренке идти не обязательно. Нет меня – нет нечистой силы!
(Марике)
– Помнишь мое предсказание, сестренка? Оно обязательно должно сбыться!
Эль (обреченно смотрит на Марику):
-  Знаю, вы с ним неразделимы…
Муж Джамбы (нахлобучивает  шляпу):
- Пора! Я должен вернуться до того, как меня хватятся. Кажется, на этот раз я все сделал, как надо.
(последний раз глядит на сына, ныряет в заросли)
Эль (Марике):
- Мне так много надо тебе сказать. Но время закончилось. 
Марика (прощально оглядывая поляну):
- Грустно будет незабудковому Дому. Он так привык к нам.
(Еще мгновение смотрят друг на друга и расходятся в разные стороны. Марика, взяв за руку Проню –  к горам (в глубь сцены). Эль решительным шагом в противоположную сторону - навстречу войску, бряцающему оружием совсем близко (лицом к зрителям, загораживая собой исчезающих Марку и Проню)

 Поляна опустела. Смолкли звуки. Одиноко стоит избушка там, где еще недавно было так много жизни.
 
                Сцена 2.
                Прошел год
Кулуары дворца. Принц Эль один. Укрылся в высоком затененном витражами эркере.
 
Эль:
-  И так, свадьба назначена назавтра. На этот раз матушка неумолима. Невеста и без того проявила чудеса терпения.. дело чести.. интересы королевства.. святая Элизабет! Я обречен. Дворец кишит. Как же мне это все опостылело!..
- Одно утешает: они в безопасности. Словно зверь, уводящий врага от логова, вышел я навстречу войску, уверил командиров, что перезимовал в избушке один, предотвратил погоню, оградил наш Дом от поругания… А каким нежным было то утро! Вот она - настоящая жизнь! Заповедная  песня. Ни единого ненастного дня. Рядом с Марикой, в незабудковом Доме - зимой запорошенном серебром, весной утопающем в цветочных облаках – тепло и ясно. Ее лучистый взгляд - мое Солнце! Этот свет всегда обращен к нам – Гостюшке и непоседе Проне. Глазенки мальчишки так похожи на ее любимые цветы..А вокруг изумрудный, поющий простор! И все это принадлежит нам!..
-  И вот я открываю глаза. И не вижу НИЧЕГО. Ничего такого, что бы хотелось защитить. Слабые отголоски света за пестрым стеклом, бьются с наружи, преломляются, но не могут разогнать, господствующий внутри сумрак. Тысяча свечей не помогут разогнать его! Как бы я хотел разбить мертвенную красоту этих стекол, чтобы свет ворвался сюда! Бездушная роскошь этих стен давит. Я словно в подземельи - погребен заживо.. Если б эти своды вдруг превратились в небо, я вдохнул бы полной грудью! А колонны в деревья, сквозь них я ушел бы на волю!
(Несколько придворных, разглядывая старинные картины на стенах, приближаются к принцу, не замечая его)
Придворный художник (с видом знатока):
-  Воистину, я готов вечно смотреть на них! Подобная трактовка пейзажа, увековечивает и красоту природы, и величие души самого художника! Эти полутона! Искуснейшая работа! Изысканно, не правда ли? А какие тени! Тонкие, грациозные линии и остроумные контрасты! Чистое искусство! Ничего общего с грубой реальностью. Взгляните на эту пастушку. Не правда ли, простолюдинки бывают прихорошенькие? Какие формы! Воистину шарман!
Придворные (хором)
- О, да! О, да! Прелестно! Прелестно!
Эль (едва сдерживая гнев, сжимая кулаки, выступает из тени):
- Что за насмешка?! Вон отсюда! Глупцы! Тошно слушать! Вы, не высовывающие носа
из застывших дворцов и замков, что вы можете знать о красоте?! Каждый ваш день похож на предыдущий! Слепые, надутые этикетом балваны! Воон!..
(Ошарашенные, сбитые с толку, придворные, поспешно ретируются. Принц стоит один, опустив руки)
- …А с ней мне ничто не претило. Все преображалось само собой, и было таким настоящим. Ни единого похожего дня. Неизменным было лишь Солнце. И нежность того последнего утра…
 
                Сцена 3.
                Прошел год
Поочередно на разных уровнях сцены высвечиваются 3 мизансцены:

1.  Тронный зал дворца
 
На троне, высоко подняв голову, Элизабет в сиянии власти. Вокруг склоненные придворные.
Из-за колонны, за действием наблюдают Распорядитель и придворный Духовник

Распорядитель (в полголоса):
-  Всего год минул с тех пор, как страну облетела радостная весть - венчание наследника с Елизабет Самаркандской, наконец, состоялось; и в тот же в день державу сотрясло другое известие: в разгар свадебного пиршества наследник престола бесследно исчез. В праздничной кутерьме его не сразу хватились. Когда бросились на поиски, его уже и след простыл. Обшарили все углы, округу – ничего. Говорили, что кто-то из селян видел, несущегося бешеным аллюром в сторону леса, всадника. Но и в лесу ничего не обнаружили. Да и принц ли то был? Всем известно, после одинокой зимовки в лесу, он сильно изменился, в его поведении появились странности. В народе шептали, что после того, как его сначала опоили, а затем отпели заживо, принц был обречен. Недаром до самой свадьбы он сторонился людей, неприкаянный бродил по округе, словно судьбу свою искал. В конце концов, сочли, что бедного Эля утащил медведь. Какое-то время эта история еще будоражила умы. Но все проходит. Один за другим, сошли в могилу король и королева. И хотя чернь болтает всякое, причиной тому, несомненно, тяжесть повторного удара. Единовластие Елизабет было узаконено. Подданные, жалея ее, искренне восхищаясь и инстинктивно побаиваясь, потихоньку забыли о событиях, предшествовавших ее правлению.
Придворный Духовник (приложив палец к губам):
- …Тшшш. Негоже и нам, сын мой, об этом вспоминать. И у стен есть уши.
Придворные (хор голосов из тронного зала):
 - Здоровья, долгих лет правления ее Сиятельному Величеству Королеве Элизабет Первой!
Распорядитель и придворный Духовник:
- Дай Бог! Дай Бог! Аминь!

2. Изба Гагоша

Гагош за столом. С жадностью ест. Рядом, подперев руки в боки, жена.

Жена Гагоша (сама с собой):
-  Подвела-таки старая чертовка под монастырь, то-то она мне сразу не понравилась. Долго держали моего муженька в темнице. А нынче выпороли для острастки за ложный донос, оштрафовали за причиненное беспокойство и отпустили восвояси, в честь коронования правительницы. Исхудавший, пристыженный и притихший, вернулся муженек под теплый женин бочек. Я поворчала, конечно – столько денег на ветер пущено! - но простила. Утешила свежеиспеченным гусем. Ведь он его так любит!

3.  Подземное логово Зырги.

Зырга (сердито мешает варево в котле):
-  Вот досада! И как это я Джамбова муженька проглядела!? Под самым носом и эдакая напасть! Впервые не почуяла неладное, и на старуху бывает проруха. Теперь деваться некуда, придется помалкивать. Узнают родичи, перестанут доверять да бояться. Так на старости лет недолго остаться без приношений. Хоть в котел не смотри!.. То, что в нем вижу, совсем мне не нравится. Но об этом ни гу-гу! Все равно никто не узнает - беглецы слишком далеко. Да и черт с ними! 

                Занавес

Откуда-то сверху (как будто из-за синих гор - проекция на занавесе) доноситься смех и беззаботные голоса
Проня:
- Ма-арика! Да бросьте вы ваши глупости!  Погляди, чего это у меня макушка чешется?
Марика:
- Да, просто рожки режутся, Пронюшка.