ИСТОРИЯ ПЕСНИ «ЗАВЕТНЫЙ КАМЕНЬ»
Овеянный многовековой русской славой город-герой Севастополь. Среди многих памятников, возвышающихся на берегу его бухты, есть один, открытый после реставрации 8 мая 2007 года на Херсонесском мысе. Это огромная скульптурная композиция на пьедестале двух вооруженных фигур матроса и солдата общей высотой 41 метр. Отсюда уходили в Чёрное море 3 июля 1942 года, покидая город, наши войска, сюда же они возвращались победителями.
В газете «Красный флот» в 1943 году был опубликован очерк о последних защитниках города, которые унесли с собой камень – частицу родной земли, поклявшись, что обязательно вернутся в родные края и водрузят этот камень на то самое место, где он лежал. По этому очерку композитор Б.А. Мокроусов c поэтом А.А. Жаровым создали песню-балладу под названием «Камень Севастополя». Эта песня с нотами была впервые опубликована в газете «Красная звезда» в январе 1944 года. Затем название песни было изменено на «Заветный камень».
Монумент «Матрос и солдат» и песня «Заветный камень» – память о защитниках Севастополя, часть его истории. Об истории создания песни «Заветный камень» рассказывает ярославский композитор и музыковед Юрий Евгеньевич Бирюков (рожд. 1935).
…Уже пятый день плыла по Чёрному морю одинокая шлюпка, держа курс на Туапсе. В шлюпке было четверо, все – моряки-севастопольцы. Один из них умирал, трое угрюмо молчали. Верные святой заповеди морской дружбы, они не оставили своего тяжело раненого товарища на берегу, забрали с собой. Когда его поднимали там, в Севастополе (это было близ памятника Погибшим кораблям), он зажал в руке серый небольшой камень, отбитый снарядом от гранитного парапета набережной. Покидая Севастополь, моряк поклялся возвратиться в этот город и положить камень на место. Чувствуя, что ему не суждено это сделать, черноморец передал заветный осколок гранита своим боевым товарищам с наказом: непременно вернуть его в Севастополь.
Так и передавали моряки-севастопольцы эту драгоценную реликвию друг другу. От них она попала к воинам других родов войск, и каждый клялся выполнить завет неизвестного моряка-севастопольца – вернуть севастопольский камень на родную землю…
Эту историю, поведанную бывалым боцманом Прохором Матвеевичем Васюковым, рассказал читателям газеты «Красный флот» военный журналист и писатель Леонид Васильевич Соловьев (1906 – 1962).
Летом 1943 года очерк в газете прочёл композитор Борис Андреевич Мокроусов (1909 – 1968). Многое связывало его с городом русской славы – Севастополем. В июле 1941 года он был призван на флот и оказался среди его легендарных защитников. Там он встретился и подружился с поэтом Александром Алексеевичем Жаровым (1904 – 1984), и вместе они задумали написать песню о героях-черноморцах.
«Борис скоро начал мечтать: «Это должна быть песня широкая, эпическая, сдержанно-торжественная, как баллада…», – рассказывал А. Жаров. – Начали уже появляться первоначальные музыкальные наброски, мелодические ходы. Стали вместе думать, работать над содержанием… Композитор задал нам обоим трудную задачу: сделать песню, предвещающую победу над врагом (уже тогда!) Для этого песня должна была нести в себе горькую правду первого периода войны. Иначе не стало бы художественно убедительным и предсказание победы, каким бы взволнованным оно ни казалось…»
Замыслу этому не суждено было осуществиться: А. Жарова срочно вызвали в Москву и отправили на Северный флот, а Б. Мокроусов остался в осажденном Севастополе и осенью тоже был отозван в Политуправление флота.
«Встретились мы снова с Борисом Андреевичем лишь в 1943 году, – вспоминал Жаров. Композитор рассказал мне о том, что прочитал недавно в газете очерк «Севастопольский камень» – о легендарных последних защитниках города, которые унесли с собой камень – частицу родной земли, поклявшись, что обязательно вернутся в родные края и водрузят этот камень на то самое место, где он лежал.
Оба мы горячо приняли к сердцу эту невыдуманную историю о севастопольском камне. Она воодушевила нас на песню, которую мы так и назвали: «Камень Севастополя».
Именно под таким названием песня-баллада была опубликована в газете «Красная звезда» вместе с нотами в январе 1944 года.
В архиве композитора удалось отыскать и более раннее её издание, датированное октябрем 1943 года, – репертуарную листовку для краснофлотской художественной самодеятельности «Краснофлотская эстрада».
Так что в 1944 году песню уже хорошо знали на фронте, в особенности, моряки.
«Мне пришлось быть в Севастополе в дни его освобождения весною сорок четвертого, рассказывал Жаров, – и какова же была моя радость, когда я услышал, как большой отряд морской пехоты входил в город с песней «Заветный камень». Но радость радостью, а получилось так, что некоторые товарищи из тех, кто освобождал Севастополь, конечно, в шутливой форме, но предъявили ко мне претензию:
– Мы сейчас вас, товарищ майор, будем ругать. Неправильно вы песню написали.
– А что же тут неправильного?
– А в вашей песне говорится о том, что мы вернёмся в Севастополь и «взойдёт на утёс черноморский матрос, кто Родине новую славу принёс». Это очень хорошо было, когда вы её сочиняли, а ведь теперь-то черноморский матрос уже взошёл на утёс. И уже идут корабли под солнцем нашей советской земли. Так что, извольте переделать…
И я поправил текст песни. С тех пор его и поют в том виде, каким я его сделал в освобождённом Севастополе».
Одним из первых песню «Заветный камень» исполнил Леонид Осипович Утёсов (1895 – 1982), надолго сохранивший её в своем репертуаре. «Есть у нас царь-пушка, есть царь-колокол и есть у нас царь-песня – «Заветный камень», – говорил Утёсов, представляя это замечательное произведение в одной из телевизионных передач, где рассказывалась её история.
Горячими поклонниками этой песни были и другие исполнители – народные артисты СССР Борис Романович Гмыря (1903 – 1969) и Марк Осипович Рейзен (1895 – 1992). Эту песню-балладу исполняет и российская оперная певица Мария Петровна Максакова (рожд. 1977).
Баллада «Заветный камень», озарённая грозовыми отсветами военной поры, наполненная сыновней любовью к родимой земле, выразившая высокие патриотические чувства защитников Родины, живёт и сегодня как память о прошлом, которое превратилось в легенду.
ЗАВЕТНЫЙ КАМЕНЬ
Холодные волны вздымает лавиной
Широкое Чёрное море.
Последний моряк Севастополь покинул,
Уходит он, с волнами споря.
И грозный, солёный, бушующий вал
О шлюпку волну за волной разбивал.
В туманной дали
Не видно земли.
Ушли далеко корабли.
Друзья-моряки подобрали героя,
Кипела вода штормовая.
Он камень сжимал посиневшей рукою,
И тихо сказал, умирая:
«Когда покидал я родимый утёс,
С собою кусочек гранита унёс –
Затем, чтоб вдали
От крымской земли
О ней мы забыть не могли.
Кто камень возьмёт, тот пускай поклянётся,
Что с честью носить его будет.
Он первым в родимую бухту вернётся
И клятвы своей не забудет!
Тот камень заветный и ночью и днём
Матросское сердце сжигает огнём.
Пусть свято хранит
Мой камень гранит,
Он русскою кровью омыт!»
Сквозь бури и штормы прошёл этот камень,
И стал он на место достойно.
Знакомая чайка взмахнула крылами,
И сердце забилось спокойно.
Взошёл на утёс черноморский матрос,
Кто Родине новую славу принёс,
И в мирной дали
Идут корабли
Под солнцем родимой земли.
В Интернете эту памятную песню-балладу можно послушать в исполнении Леонида Осиповича Утёсова, народного артиста СССР, в видеоклипах разных лет.
«Заветный камень» был и есть в репертуарах разных солистов, в том числе Юрия Иосифовича Богатикова (1932 – 2002), эстрадного певца (баритон), народного артиста СССР и Украинской ССР, заслуженного деятеля искусств Автономной Республики Крым.
Смотреть клип и слушать песню "Заветный камень" в исполнении Юрия Иосифовича Богатикова: http://www.youtube.com/watch?v=uiJmUBrsBFI.
По материалам сайтов Интернета.
Возвращение к содержанию сборника "Песни дорог войны" – http://www.proza.ru/2015/02/16/1876.
2015 – 2020