Убийство на перекрёстке дорог

Ирина Басова-Новикова
В стародавние времена жил невдалеке от славного города Эдо юный самурай по имени Изаму. Легко давалась ему военная наука. Лучше братьев и сверстников владел он деревянным мечом, крепче других сидел в седле и дальше всех стрелял из лука.
 Когда исполнилось Изаму пятнадцать лет, нарядили его во взрослые одежды, причесали по-взрослому и поднесли на тончайшем шёлке великолепный меч.
 Вынул с трепетом Изаму меч из ножен - ярче весеннего солнца вспыхнула благородная сталь. Долго не мог отвести юный самурай восхищённого взгляда от блистающего клинка. На славу постарался знаменитый кузнец Хикэру. Долго и усердно молился он перед тем, как приступить к работе, прося духов придать клинку красоту, прочность  и совершенство.  Видно, благоволили духи мудрому кузнецу,  удивительным получился его меч: лезвие – тонкое, острое, словно молодой месяц, позолоченная гарда была подобна распустившемуся цветку хризантемы; рукоять богатой да причудливой резьбою разукрашена, деревянные ножны драгоценным нефритом и золотом отделаны.
 Восхищённый шёпот присутствующих отдал дань  искусству знаменитого кузнеца.
- Нет проку в хорошем мече, коли не тверда рука, им владеющая, - сказал  Изаму дотоле молчавший отец. –   Настоящий воин силен духом и не боится смерти. Обычай велит испробовать новый меч на шее простолюдина. Ступай в деревню и докажи, что остёр твой меч, а рука не дрогнет в бою.
 Поклонился Изаму отцу и пошёл в деревню. 
 Шёл он по извилистым тропам, шёл по острым камням. Наконец повстречался ему на пути крестьянин. Увидал тот молодого господина, упал перед ним на колени, не смея поднять глаза.
«Вот послала мне судьба невежественного  крестьянина, чтобы мог я испытать на нём  благородный меч», - подумал Изаму.
- Куда идёшь? – спросил  он у простолюдина.
- Иду сажать рис, чтобы мой господин был сыт и ни в чём не знал нужды.
- Много ли риса надеешься собрать к осени?
- Перед тем, как идти в поле, я молил  богов о том, чтобы они даровали хороший урожай.
«Несправедливо убивать крестьянина, который печётся о благосостоянии своего господина», - подумал Изаму и побрёл прочь.
 Шёл он  по зелёным холмам, шёл по горной дороге и, наконец, увидал  молодую простолюдинку.
«Мало крестьянину проку от дочери – подобна она проданному полю. Уйдёт в чужую семью, не станет  молиться о душах предков. Не опробовать ли  меч на глупой крестьянке?»
 Увидала девушка молодого господина, опустилась перед ним на колени.
- Зачем гуляешь одна по горным склонам? Почему не работаешь в поле? – спросил  Изаму.
- Скоро отправится мой господин в военный поход, вот и велела матушка пойти в горы, чтобы набрать целебных трав. Сделает матушка из них бальзам, и если вражеский меч поразит господина, то быстро затянутся его раны.
 Устыдился Изаму своего намерения убить крестьянку.
«Великое зло едва не совершил я, - подумал юный самурай. – Разве справедливо платить злом за преданность и заботу о господине?»
 Отпустил Изаму девушку с миром.
Долго бродил он по холмам и долинам, пока не вышел на широкую дорогу. Увидал Изаму дряхлого старика, присевшего отдохнуть в тени благодатной сливы.
«Вот попался мне на пути  старый крестьянин. Нет  от него никакого проку. Ни растить рис, ни рожать сыновей  он больше не может. Испробую на нём благородный меч», - решил Изаму.
- Отчего ты, старик,   ушёл из  деревни? Почему не занят никаким полезным делом? –  спросил юный самурай.
- Руки мои слабы,  - ответил старый крестьянин. – Какую пользу  может  принести бедный старик своему господину? Разве что отправиться в храм  милосердной богини Каннон и попросить её даровать хозяину удачу в военном походе.
«Хорошо, что не осквернил я  меч кровью человека, идущего в храм помолиться о могуществе моего рода, - подумал Изаму. – Но как же доказать  отцу, что рука моя тверда, а дух крепок? Трое крестьян встретились мне  на пути, и ни одного не решился я зарубить. Пойду-ка вместе со стариком  в храм милосердной Каннон. Быть может, по дороге пригодится мой меч для святого дела или справедливого возмездия».
 Подумал так Изаму и пошёл к святилищу богини Каннон, затерявшемуся среди изумрудных гор и белоснежных облаков.
 Вскоре предстал перед глазами юного самурая великолепный храм. Войдя в него, опустился Изаму на колени перед золотой статуей  и прочитал такую молитву: «О милосердная тысячерукая Каннон! И глупый крестьянин, и доблестный самурай ежечасно взывают к твоей доброте! Всем внимаешь ты без промедления, ибо велика твоя забота о смертных. Даруй же несчастному Изаму возможность испытать воинский дух, не осквернив благородного меча невинной кровью».
 Не успел Изаму отвесить последний поклон, послышались во дворе  шум и грубые крики. Выскочил юный самурай из храма и увидал, как разбойники избивают бамбуковыми палками благочестивых монахов. Главный разбойник крикнул своим людям: «Несите из храма золото, а всех, кто будет препятствовать, бейте палками и рубите мечами!»
 Выхватил из ножен меч юный Изаму и бесстрашно бросился на разбойников. Троим нечестивцам снёс  головы, двоих заколол, а главного разбойника поразил в самое сердце…
 Идёт Изаму в родное селение, а молва о славном подвиге впереди героя бежит. Встречают его дома  отец и братья. Говорит Изаму отцу:
-  Счастлива  моя судьба, и милостивы ко мне боги. Не запятнал я невинной кровью благородный меч, но поразил им жадность, нечестие и святотатство.
- Да будет твоя душа целомудренна и чиста, а меч  беспощадно разит несправедли-вость, - ответил довольный отец.
 С великим трепетом возложил  Изаму на почётное место  заветный меч и долго любовался им, предаваясь мечтам о будущих подвигах: о воинской славе и служении государю, о  справедливом возмездии врагам и о защите родной земли. Ибо истинный воин исполнен благородных устремлений; его путь – путь правды и горнего света, его меч – орудие справедливости и добра. Да воссияет  эта истина в душе каждого воина и запечатлеют её легенды на долгие века!