За лазурным драконом

Екатерина Вилкс
За лазурным драконом

Философская сказка о природе любви

Счастье — не пряник, счастье — не кнут...
(с) Агата Кристи, «Разные люди».

1

Пожалуй, сэр Грегори был самым отважным рыцарем на северо-восточный землях. Многие даже назвали бы его безрассудным. Он побывал на трех войнах и объехал полмира . А ведь ему едва минула четверть века! Сэр Грегори сумел подчинить себе страшного зверя — мантикору, а скакуном его был гордый гиппогриф, который абы кого не то, что не повезет -  а насмерть заклюет! А уж в каком количестве турниров участвовал наш рыцарь — и вовсе нельзя сосчитать. И всегда он выходил из схватки победителем. Его имя славили труворы многих королевств.

Но никто не знал, что баснословная удача не приносит своему обладателю счастья. Счастливым сэра Грегори могла сделать только осуществившаяся мечта. Только он знал, что мечте его не суждено сбыться, и это наполняло его сердце горечью. А мечтал сэр Грегори воссоединиться с Прекрасной Дамой, той самой, во имя которой он совершал все свои подвиги. Но это было невозможно: во-первых, дама эта была супругой сюзерена сэра Греори, графа Альбрехта, во-вторых, она была верной женой и глубоко любила своего мужа, в третьих — сэр Грегори не был с ней хорошо знаком и любил больше ее прекрасный образ, воспетый менестрелями. А ведь она была самой обычной женщиной, хоть и достойной.

В общем, наш рыцарь уже отчаялся добиться расположения госпожи своего сердца — настолько, что решил связать себя узами брака с какой-нибудь другой благородной дамой, ведь, в отличии от его возлюбленной, дважды ставшей матерью, он еще не произвел на всет потомства, а кто-то должен был унаследовать его владения.

Наш герой вдохновился идеей найти свое счастье: встретить ту, которая будет понимать его без слов и последует за ним хоть на край мира. Но, сколько бы барышень не встречал он в свете, все они проигрывали в сравнении с Дамой Сердца: казались самовлюбленными, эгоистичными, корыстными, необразованными, слишком умными, расточительными, скупыми, гордыми и т. д. Со временем сэр Грегори убедился, что полюбил идеал именно за то, что его избранница — идеальная женщина, супруга и мать. Как же несправедливо было то, что он не мог быть рядом с ней. Он бы, может, и смирился со своей печальной судьбой, но пожилые родители хотели от своего единственного сына наследников, и чем скорее — тем лучше. И сами решили подыскать для него невесту. И вот, в один прекрасный день сэр Грегори был поставлен перед фактом, что он — жених леди Марии Шенберг. Поскольку рыцарю этот поиск любви уже изрядно приелся, он решил согласиться с доводами близких и принять девушку и , если надо — перевоспитать ее тек, чтобы она сделалась идеальной женой.

Кто же знал, что более своевольной и свободолюбивой барышни свет не видывал! К тому же, у леди Марии была страшная тайна: она была не совсем человеком, точнее — оборотнем, и по желанию могла превращаться в волчицу и жить в лесу. Замуж она не очень-то торопилась, но на нее тоже давили родители, да и сэр Грегори казался ей достойным женихом. Но. Конечно, перед тем, как сыграть свадьбу, была объявлена помолвка, чтобы молодые люди могли какое-то время присматриваться друг к другу. Леди Мария даже приехала в родовой замок сэра Грегори и остановилась там со своей свитой. Как и следовало ожидать, сразу начались противоречия.

Леди Мария по натуре была мечтательной и уступчивой девушкой, ее трудно было вывести из себя. Много времени она посвящала чтению романов — и даже сама пыталась что-то писать. Она привыкла к одиночеству, и ей было сложно общаться с новыми людьми. А еще, как и было сказано, она иногда превращалась в волчицу и уходила в лес, где у нее были друзья среди волков. Но во владениях сэра Грегори никаких лесов не было: это были сельскохозяйственные угодья. Само собой, волков там тоже не было.

Девушке отвели просторные покои, но она не могла покидать их одна. Знакомство с сэром Грегори было больше похоже на проверку или на испытание: он со всех сторон осмотрел девушку, высказал замечания по поводу недостатков (на его взгляд, леди Мария была недостаточно элегантной, да и лохматой к тому же) и тут же вручил ей длинный-длинный список требований к своей невесте. Выглядел этот список примерно так:

Мои пожелания к будущей супруге:

1. Благородная дама должна любить меня и быть во всем мне покорной;
2. Благородная дама должна быть женственной и беззащитной, чтобы я был нужен ей;
3. Благородная дама должна быть образованной самодостаточной личностью, чтобы вызывать уважение;
4. Благородная дама должна быть яркой и интересной, со множеством увлечений, способных скрасить серые будни;
5. Благородная дама должна быть умелой хозяйкой и заботиться обо всех членах семьи;
6. Благородная дама должна хранить мне верность;
7. Благородная дама должна поддерживать меня во всех начинаниях и разделять все мои интересы...
Леди Мария прочитала первые семь пунктов и откровенно заскучала. Ее собственные требования к супругу могли уместиться в одной строке: он должен принимать меня такой, какая я есть. Но, судя по списку, сэр Грегори как раз не соответствовал этому требованию.

Если вас что-то не устраивает, милая дама, вы всегда вольны покинуть мой замок! - сказал рыцарь барышне под конец их первого свидания.

Но, поскольку леди Мария уважала своих родителей, она решила постараться притерпеться, согласилась на все условия и даже на какой-то миг поверила, что сможет их выполнить. Но это оказалось намного сложнее, чем она думала — потому что доблестный жених начал придираться буквально ко всему, что она делала, или что она не делала, но должна была, по его мнению всенепременно сделать. Например, Мария, на правах второй половинки, должна была всегда знать, когда и чего хочет ее благоверный — и являться к нему еще до первого зова. Увы, девушка, как и сам рыцарь, телепатией не владела, поэтому все чаще кавалер чувствовал себя неудовлетворенным и обманутым в ожиданиях.

Тут нужно поподробнее описать Марию, ее внешность и привычки. Это была высокая особа крепкого телосложения, с очень непослушными кудрявыми волосами до плеч (они все время стояли дыбом). А глаза у нашей барышни были серо-зелеными. В одежде она ценила прежде всего удобство, поэтому постоянно носила одни и те же неряшливые наряды и — неслыханная дерзость! - любила надевать нечто вроде восточных шаровар, маскируя их под юбку. Ведь женщины не должны были носить брюки, которые считались исключительно мужской привилегией. А еще Мария любила темные цвета в одежде — черный, коричневый, болотный, индиго... Поэтому со стороны могло показаться, что она носит траур.

Конечно, сэр Грегори начал протестовать. Он, посоветовавшись со своей почтенной маменькой, пригласил лучших портных, чтобы они обшили будущую невесту по последней моде. Невеста пришла в ужас - ведь модели платьев, которые ее заставляли примерять, были очень пышными и тяжелыми, к тому же, ткани были марких цветов: белые, розовые, красные, голубые... А тут еще шлейфы и шляпы с лентами... Совсем Мария приуныла, когда у нее отобрали любимые шаровары и повелели одеть юбку с кринолином, в котором ни сесть, ни встать было невозможно. Но девушка решила смириться со своей участью в угоду близким.

Впрочем, рыцарь нисколько не оценил ее стараний: каждый раз, когда он видел свою нареченную, он находил новые недостатки. Мария была мечтательницей и могла ничего не замечать вокруг, погрузившись в собственные мысли. Суженного это раздражало — ему казалось, что его игнорируют. Еще ему не нравилось, что девушка могла отвечать невпопад, смеяться и разговаривать сама с собою — и совершенно не уметь угадывать его мысли и желания. По мнению сэра Грегори, невеста должна была исполнять его просьбы еще до того, как он их озвучит. Чтобы этому научиться, ей следовало быть наблюдательной. Но Мария, наоборот, отличалась крайней степенью рассеянности. Еще она плохо запоминала лица, имена и даты, отчего постоянно путала всех окружающих, что, согласитесь, недопустимо для светской дамы.

А еще у рыцаря была привычка по несколько раз в день спрашивать свою нареченную, о чем она думает. Если мы будем знать мысли друг друга, мы станем ближе, говорил он ей. Но Мария отвечала на подобные вопросы уклончиво, т. к. не без оснований полагала, что правдивые ответы обидят жениха. Не могла же она ему признаться, что скучает по дому и мечтает хоть на одну ночь вырваться в лес, чтобы побродить там в облике зверя! Он бы ей это до смерти припоминал бы! Впрочем, девушка не была уверена, что отныне вся ее жизнь будет проходить рядом с сэром Грегори. Пожалуй, она даже не была уверена, хочет ли она быть рядом с таким занудой.

Не нравился рыцарю и домашний любимец невесты. Ведь она везде таскала с собой карликового дракончика, тогда как истинные леди предпочитают дорогих породистых болонок и кошек. Да, драконы умнее, они могут использоваться вместо огнива, разносить почту, охотиться и делать еще целую кучу полезных вещей, но зачем это все девушке? - рассуждал рыцарь. Такое создание должно быть другом и спутником представителей исключительно мужского пола. Он даже пытался отдавать дракончику Марии (которого звали Бинго) приказы, но тот их никогда не выполнял, а однажды даже прожег дырку в красивом плаще с гербами. В котором сэр Грегори появлялся на турнирах. Единственная польза от Бинго, по мнению рыцаря, заключалась в том, что он с большим рвением ловил мышей и крыс. Поэтому сэр Грегори так и не приказал невесте избавиться от питомца, лишь повелел отсылать дракончика подальше, когда он сам находится в ее обществе.

Но однажды Бинго все-таки навлек на себя гнев хозяина надела. Это произошло ранним утром, когда к воротам замка подкатила почтовая карета. Возница протянул какой-то конверт в руки поспешившему навстречу оруженосцу сэра Грегори, но порхавший вокруг дракончик ухитрился выхватить послание и отнести его своей хозяйке. Поскольку конверт не был подписан, Мария его вскрыла. Внутри оказалось несколько листов мелко исписанной бумаги. Мария успела прочитать всего страницу, прежде чем к ней в покои ворвались сэр Грегори с запыхавшимся оруженосцем, но, тем не менее, поняла, что за документ попал к ней в руки. Это было нечто вроде дневника наблюдений за жизнью некоего семейства от лица гувернантки. Особое внимание в письме уделялось жизнеописанию супруги, по которому Мария без труда определила, что речь идет о жене самого графа Альбрехта. Так невольно она узнала тайну сэра Грегори: тот заслал в поместье своего сюзерена шпионку, чтобы знать обо всем, что происходит в жизни дамы его сердца, слабость к которой он питал вот уже много лет.

Сэр Грегори в гневе вырвал письмо из рук Марии и спросил ее, что она успела прочитать и понять. Решив, что в данном случае говорить правду просто опасно, леди Мария с улыбкой ответила: - Мой господин, мне по ошибке досталось письмо вашей дальней родственницы, которой вы помогли найти работу у неких господ — и вот она пишет вам, очевидно. О том, как ей хорошо там живется. Не знаю... Я не читала до конца.

Сэр Грегори посмотрел на несостоявшуюся пока супругу с подозрением, но, видимо, решил, что она правда ни о чем не догадалась — и заговорил о погоде.

Леди Мария была не в восторге от поведения своего суженного: ей казалось низким шпионить за кем бы то ни было. Наверное, он делал это не просто так, а замышлял интриги, способные разлучить его любимую графиню с мужем, только, судя по всему, та была благочестивой дамой и у незадачливого влюбленного не было ни малейшей возможности как-то изменить ситуацию в свою пользу. Девушкой овладело нехорошее чувство — а что, если сэр Грегори подсматривает за всеми, и за ней в том числе? Что он сделает, если выяснит, что она — вервольф? Вряд ли он станет ей помогать. Скорее всего — оборвет помолвку, назвав истинную причину, чтобы обелить свое имя — и леди Марию отправят на костер... И девушка решила удвоить осторожность.

Тем временем отношения с женихом делались все более напряженными. Взять хотя бы скандал из-за портрета. Дело в том, что все члены семейства, из которого происходил сэр Грегори, любили увековечивать свой облик на многочисленный нарядных картинах, развешанных повсюду. И вот рыцарь решил оказать честь своей нареченной — пригласил знатного придворного живописца, чтобы тот изобразил ее на холсте. Художник был очень известный и очень гордый. Он отказался даже взглянуть на рисунки Марии — а рисовала она неплохо для самоучки — ведь он искренне считал, что женщины не способны к творчеству. Поскольку хозяин замка его поддержал, девушка сделала вид, что согласилась, а сама решила сыграть с художником шутку. В тайне ото всех она ночью писала копию своего портрета — но не в роскошном платье, а в обнаженном виде. И подменила картину перед тем, как живописец приготовился всем ее торжественно продемонстрировать. Поскольку он писал леди Марию в присутствии челяди. Да и сам сэр Грегори пару раз заходил посмотреть, как идет работа, было полно свидетелей того, что девушка сидела в платье. Стало быть — вина на художнике — это он решил ее опозорить, изобразив без одежды, как распутницу! А за такое оскорбление хозяин надела мог просто придать гостя смерти без суда и следствия. Живописцу оставалось лишь признать, что творение не его — и на коленях умолять леди Марию снять с него обвинения, подтвердив свое авторство. Девушка, в общем-то, не собиралась губить художника и со смехом во всем призналась, зная, что историю все равно замнут — иначе придется признать, что и женщины бывают талантливыми, а там — чем черт не шутит — вдруг Мария станет известной художницей. Известнее своего потенциального мужа — героя? Такого, разумеется, допускать было нельзя никак! В результате портрет. Написанный художником, повесили в самом темном углу, картину же леди Марии сожгли. А живописцу еще заплатили дополнительно — за молчание.

После вышеизложенного казуса сэр Грегори три дня не разговаривал с невестой. Впрочем, она совсем не скучала и не искала его общества — будучи личностью творческой и самодостаточной, она легко находила себе занятия, что еще больше злило сэра Грегори. В итоге, он явился к ней на четвертый день и резко потребовал, чтобы девушка собирала вещи. «Неужели он решил вернуть меня в отчий дом?» - в тайной надежде подумала она было, но все оказалось куда печальней для нее: жених решил начать ее знакомить со своими друзьями — и вот собрался везти нареченную на бал к баронессе фон Брокен, своей давней воздыхательнице, которая, однако, была вдовой, матерью весьма крикливого младенца, да и красотой не отличалась, ибо была очень толста. Сэр Грегори не хотел даже мысли допускать о том, чтобы сочетаться с ней браком. Но ему нравилось давать ей ложные надежды и шутить над несчастной — вот он и затеял показать баронессе свою невесту. Поскольку земли фон Брокенов лежали далеко к северу, путь должен был занять много дней, и было понятно, что в замке баронессы гости тоже задержатся надолго. 

Начались сборы в дорогу. Сэр Грегори велел невесте собрать лучшие наряды и украшения — она должна была затмить всех. Страдающая нелюдимостью Мария с ужасом думала о выходе в свет — но делать нечего, в срок все было упаковано, и ящики с вещами привязаны к крыше экипажа. Внутри уютно устроились сэр Грегори, леди Мария и две служанки, а оруженосец сэра Грегори взял на себя обязанности кучера и занял место на козлах. Сэр Грегори все по сто раз проверил — и перед тем, как тронуться в путь, начал читать лекцию о правилах безопасности. 

Нам предстоит долгая и трудная дорога, - говорил он, - так что будут кстати фляжки с водой, снедь и теплые плащи под сидениями экипажа. Мария округлила глаза: вода и еда, конечно, были кстати, но зачем еще плащи, когда на дворе стояла теплая погода? А сэр Грегори продолжал разглагольствовать: - Я позаботился и о том, если вдруг дамам захочется спать! - И жестом фокусника выудил откуда-то из-за спинок сидений бархатные подушечки и пледы. - Но удобства в дороге — это еще не все, - продолжал рыцарь, - Главное, это безопасность. Если на экипаж нападут разбойники, оставайтесь внутри и предоставьте решать проблему мне! - сэр Грегори демонстративно положил ладонь на рукоять меча в кокетливых полосатых ножнах. «Ах, вот бы на нас действительно кто-то напал», - принялась мечтать измученная всем этим пафосом девушка-оборотень, - «Тогда бы я просто превратилась в волка и сбежала в лес ото всех этих будущих родственников»...

Течение ее мыслей было нарушено громким голосом жениха: - Лэди Мария, вы все поняли?!! - А! Что? - недоуменно переспросила девушка, вскидывая голову. Сэр Грегори тут же надулся, как индюк: - Я тут полчаса учу вас уму-разуму, но, наверное, вы умнее меня, и вам это не нужно! «Наверное!» - хотелось ответить Марии, но она вовремя прикусила язык и вместо того рассыпалась в извинениях за свою рассеянность — ей не хотелось пререкаться с суженным всю дорогу. - Расскажите, пожалуйста, мой господин, о нашей гостеприимной хозяйке — а то я боюсь что-то упустить и попасть впросак, - добавила леди Мария, умильно складывая руки на груди.

Хм! Насколько я вас знаю, впросак вы попадете не зависимо от того, дам ли я вам советы, или нет, - хмыкнул светский лев Грегори, - Но, пожалуй, есть кое-что, что вам лучше знать о баронессе фон Брокен заранее.

Рыцари откашлялся и произнес следующее: - Она — мудрая женщина и мать, и я очень уважаю ее мнение. Так что постарайтесь найти с ней общий язык. Не спорьте с баронессой,  даже если ее мнение кажется вам абсурдным — потому что она — уважаемая почтенная вдова, сама себе хозяйка. Слушайтесь ее — хозяевам надо оказывать почести. И еще, я должен сказать вам вещь, которая очевидна для любой хорошей невесты: вы никогда и ни в чем не должны мне противоречить. Если вы начнете спорить — мое доброе имя будет опозорено.

Мой господин, я спорю лишь тогда, когда вы не правы! - осмелилась возразить леди Мария, за что тут же была наказана шквалом нелестных отзывов и сравнений с благородной баронессой.  - Но почему тогда вы не сделаете ей предложение? - наивно хлопая глазами, спросила Мария, - Еще и надел получили бы, и готового наследника...

Сэр Грегори побагровел от ярости: - Чтобы я больше не слышал от вас подобных дерзостей! Баронесса — прекрасная женщина, не чета вам... Мне остается лишь надеяться, что со временем мне удастся воспитать из вас нечто подобное ей — и даме моего сердца!

Мария проглотила обидные слова и притворилась спящей. На том ссора и закончилась.

Баронесса сама вышла встречать долгожданных гостей. Судя по количеству экипажей рядом с конюшнями, сэр Грегори с компанией прибыли далеко не первыми. Распахнув дверцу, Мария сразу увидела хозяйку, и первой ее мыслью было: «До чего же толстая!» Баронесса фон Брокен, действительно, отличалась тучностью, которую усугублял низкий рост. Короткие вьющиеся волосы и круглые очки делали ее еще более полной на вид. Хозяйка была облачена в длинный, до полу, балахон из фиолетовой ткани, призванный скрывать недостатки фигуры, но делающий свою обладательницу похожей на ходячую гору.

Милости прошу в свое скромное жилище! - тонким голосом нараспев проговорила баронесса, склоняя голову перед сэром Грегори, - А это, должно быть, ваша нареченная? - спросила хозяйка и посмотрела на Марию с таким жгучим интересом, что девушке захотелось провалиться сквозь землю. Еле сумев совладать с собой, она кивнула баронессе и сделала реверанс. - Ну что же, я вас представляла совершенно иной... Впрочем, надеюсь, это не помешает вам оправдать мои надежды, ведь так? - проворковала госпожа фон Брокен и тут же, не дождавшись ответа, переключила свое внимание на сэра Грегори: - Прошу вас, следуйте в дом. Дорога была утомительной, верно? А я как раз отдала распоряжение поставить глинтвейн на огонь, так что он нас ждет! А еще у меня для вас прекрасный сюрприз! Грегори, вас ведь всегда интересовали тонкие искусства, волшебство? Так вот, - в голосе баронессы послышалось неподдельное торжество, - Мне удалось заполучить в свое распоряжение настоящего звездочета! Он может предсказывать будущее и читает прошлое, как книгу! Конечно, я вам его покажу, наверняка это знакомство окажется небезынтересным!

Мария отвернулась в сторону и скорчила гримасу: баронесса говорила о волшебнике, как о своей собственности. Да, возможно, он не знатного происхождения, но разве это повод относиться к нему, как к вещи? Среди друзей Марии было много сомнительных с точки зрения высшего общества личностей — и девушка не понимала, как можно кого-тог ставить ниже себя. А еще ей стало любопытно, что имела ввиду хозяйка, сказав, что заполучила волшебника? Колдуны — народ гордый и своенравный, они редко кому служат. Что же заставило этого чародея исполнять прихоти капризной дворянки? Мария не подала виду, что заинтригована, хотя, на самом деле для себя решила обязательно выкроить время для беседы с магом. Такая возможность предоставилась девушке уже этим вечером — после того, как гостей проводили в отведенные им покои, где те переоделись и привели себя в порядок, все собрались за праздничным столом, полном изысканных яств. Во главе стола восседала баронесса, место по правую руку от нее занимал весьма необычный молодой человек. Даже сидя за столом, он казался выше всех окружающих. Еще более заметным его делали очки и довольно длинные волосы, стоящие дыбом. Облачен он был в мантию волшебника — темно-синий балахон с капюшоном, расшитый звездами. Судя по виду, маг откровенно скучал и сам не понимал, что он тут делает. От нечего делать его руки то теребили кисти, украшающие пояс мантии, то хватали куски хлеба с подноса и начинали выковыривать в них дырки. Баронесса не могла сразу за всем уследить, но Марии стало понятно, что ее выводят из себя манеры гостя, когда она мимоходом схватила поднос с распотрошенным хлебом и переставила его подальше от рассеянного волшебника. Хозяйка представила многочисленных собравшихся друг-другу, хотя, половина из них, видно, была уже давно хорошо между собой знакома — и, наконец, решила похвастаться своим необычным гостем: - Дамы и господа! - торжественно провозгласила она, - Сегодня за этим столом присутствует представитель необычной профессии! - выждав мгновение, баронесса фон Брокен продолжила: - Это один из талантливейших магов современности, выходец из северных земель, обошедший полсвета. Позвольте представить вам Ориона. Он обладает способностями видеть будущее и прошлое по звездам, искусен в гадании на волшебных картах, а также знает множество рецептов и способен исцелять души... - речь баронессы была похожа на перечисление торговкой достоинств товара. Мария перевела взгляд на мага: он сидел, опустив взгляд от смущения и явно не знал, куда деться. - Сегодня вечером мы устроим сеанс магии, - воодушевленно провозгласила хозяйка, - Каждый сможет получить совет и узнать истину!

Тут маг поднял голову, и его взгляд встретился со взглядом Марии. Глаза волшебника округлились, девушка же застыла в страхе. Ей стало понятно, что Орион, действительно, обладает выдающимися способностями — и смог разглядеть в ней оборотня. Однажды она повстречала в лесу колдунью. Которая распознала вервольфа — но не стала доносить властям, а, напротив, подружилась с Марией и рассказала ей много интересного о магии. Но как поведет себя маг баронессы? Тут Мария вновь посмотрела краем глаза на Ориона, и тот ей подмигнул. Девушка поняла, что бояться нечего — и улыбнулась уголком рта. «Интересно все же, что он тут делает?» - пронеслось у нее в голове.

Возможность побеседовать с волшебником предоставилась не сразу: после ужина гости разбрелись по зале, галерее и балконам — и Ориона тут же окружила стайка благородных девиц, желающих, чтобы им погадали. Мария прошла мимо — теперь уже ей пришлось подмигивать — и проследовала на балкон. Усевшись на перила, девушка стала ждать. Маг появился лишь через четверть часа. - Странно встретить в таком кругу кого-то вроде вас, - бесцеремонно начал Орион, - Удивительно, просто удивительно! - маг покачал головой.

Я тоже немного удивлена... Как столь сильный волшебник, способный с первого взгляда распознавать нечисть, угодил в лапы столь знатной дамы.
В лапы фон Брокен? - Маг вскинул               голову и расхохотался, - Это ее мания величия, не более того. Я всего лишь странствующий волшебник и периодически останавливаюсь в замках феодалов. Здесь я совершенно случайно, точнее, я забрел в эти земли, чтобы познакомиться с местными сказками и легендами — я же еще и предания собираю. А она почему-то решила, что я дал ей вассальную клятву верности.
Почему вы тогда не уйдете? - удивилась Мария, - Зачем ставить себя в столь двусмысленное положение?
На самом деле все не так просто. Баронесса не хочет меня отпускать в ближайшее время, так как мечтает с моей помощью приворожить некого храброго рыцаря. Боюсь, речь идет о вашем женихе. Но я не столь беспринципен, чтобы разрушать чужое счастье. Поэтому я решил остаться, инче баронесса наняла бы другого мага и разрушила ваш союз...
Ох, - Мария грустно вздохнула. - Много бы я дала, чтобы ей это удалось... Мы с сэром Грегори общаемся уже месяц и совсем не подходим друг другу.

В этот момент за спиной Марии раздались быстрые шаги. Обернувшись, она увидела перекошенное от бешенства лицо жениха.
Так значит, не подходим друг другу? - прошипел он, - Жалуешься на меня первому встречному проходимцу? И почему вы тут вдвоем, на балконе? Между вами что-то есть, ведь так? Как же я ошибался, надеясь воспитать из тебя примерную супругу!

2

Неожиданно и Марией овладела ярость: - Воспитывать надо не меня, а тебя! Разве тебя не учили, что это невежливо — подслушивать чужие разговоры? А Орион — отличный маг, и ничего между нами нет, а вот у тебя бред ревности. Наверное, все дело в комплексах и низкой самооценке, - ядовито заключила девушка.

Да ты хоть знаешь, что я с тобой сделаю? - прохрипел сэр Грегори, хватаясь за ножны. Но меча не было — согласно этикету, он был оставлен на попечение стражи у входа в замок. Мария рассмеялась в лицо незадачливому скандалисту, по лицу Ориона было видно, что и он с трудом сдерживает смех. Тут на шум прибежали какие-то барышни, любительницы сплетен — и сама баронесса фон Брокен.
Что тут происходит? - тонким голоском вопросила она, - Леди Мария, неужели вы ссоритесь со своим нареченным? - с надеждой уставилась хозяйка на девушку. Та решила ее не разочаровывать и заявила: - Сэр Грегори вмешался в чужой разговор, что и стало причиной разлада.
Да как ты смеешь так говорить обо мне, неблагодарная девка? - взвился рыцарь, - Да еще при самой баронессе?
Ну, если тебе так интересно мнение баронессы, сделай уже ей предложение, - Мария поняла, что ходу назад нет — и решила пуститься во все тяжкие и отыграться за все унижения, перенесенные ею в последнее время.

В следующий миг заговорили все разом, так что ничего нельзя было понять. Тут Орион, которому надоело стоять столбом в эпицентре конфликта, выступил вперед и закричал: - Господа!
Все разом замолчали и уставились на волшебника. - Мне жаль, что я невольно стал свидетелем ссоры столь благородных особ, - продолжил Орион, - Но, как мне кажется, ссора произошла на пустом месте.

Как на пустом? - Возмутился сэр Гркгори, - Эта дрянь всему виной, она ведет себя непотребно! - указал он на леди Марию
А этот благородный сэр терроризирует меня и требует черте чего! - ухмыльнулась совсем по-волчьи Мария, - Он, видите ли, решил меня сделать своею женой!
А ты этого не хочешь? - с жадным любопытством набросилась на девушку баронесса, - Он ведь тебе не подходит, ему нужна более утонченная супруга, ведь так?
Ну, если он желает утонченную супругу, может взять в жены в любой момент тушу вроде вас! - девушка дерзко взглянула на баронессу.
Ах, ты... - сэр Грегори замахнулся, чтобы дать несостоявшейся невесте пощечину, но та ловко ухватила его ладонь зубами и слегка прикусила — совсем несильно, но кровь полилась ручьем. Леди Мария выпустила руку жениха и, утерев губы, проворчала: - Ты совсем не вкусный!

Оправившись от болевого шока, рыцарь повернулся к девушке и отчеканил: - Ведешь себя как простолюдинка! Тебе не место в свете! И ты всегда мне лгала и никогда меня не любила!
Я старалась, выполняла все твои абсурдные капризы. Но, знаешь, что? Ты мне надоел. Немедленно отпусти меня в родной дом, - возразила леди Мария.
Ты опозоришь семью, и твою, и мою! - Все равно я добьюсь своего! - заорал рыцарь, - Эй, маг! - обратился он к Ориону, - Знаешь ли ты средство, как укротить барышню—сумасбродку? Как связать любовью и верностью строптивое сердце?

Тут и баронесса навострила уши, что уж говорить о гостях, обступивших ссорящихся плотным кругом. Лицо мага стало серьезным: - Да, есть такое средство, - важно изрек он, - но рассказать о нем я могу только тем, кому это действительно нужно. Здесь слишком много лишних ушей.
Пойдемте скорее в мои покои! - Вмешалась хозяйка, - Я отошлю слуг, и нас никто не услышит!
Вам-то какое дело до наших разборок? - удивился сэр Грегори, - Я думаю, мне самому надо говорить с магом!
Э-э-э-э, нет! Я тоже хочу рецепт приворотного зелья! - возмутилась баронесса. - Я тоже хочу счастья! Всю жизнь я одна, после смерти супруга на меня никто и не взглянет! Приходится окружать себя изменниками-жигало, а им только деньги мои и нужны! Так что я тоже хочу побеседовать с магом! И вообще, он — мой гость! - заключила она.
Хорошо, - согласился волшебник, - Ведите нас!

Покои баронессы оказались чудовищно захламленными — кучи ненужных вещей громоздились повсюду, а маленькая дочка хозяйки вносила в этот беспорядок окончательный хаос. Видно было, что челядь пытается навести порядок, но ей это не удается из-за того, что вещей слишком много.

Ближе к делу! - Потребовал сэр Грегори, - Как я могу добиться преданности от этой негодяйки?

Маг вздохнул: - Любовная магия — штука непростая. Иногда последствия чар совсем не такие, как хотелось. Но, если вы упорны в своем желании — так и быть, раскрою вам один секрет. Есть на свете очень редкий вид чудовищ — лазурный дракон. Это самое верное существо на свете. Если любимый или любимая дракона умирает — то и самого дракона ждет гибель. Но главное — если дать своему возлюбленному сердце лазурного дракона, и тот съест его — то ваша любовь будет вечной. Беда в том, что таких драконов мало осталось, я в своей жизни видел лишь одного. Да, драконы эти хитрые, могут принимать обличье человека. Нет, я — не дракон, - добавил маг, ловя на себе жадные взгляды сэра Грегори и баронессы.

И где же обитает это чудовище? - поинтересовался рыцарь, - Я в прошлом убил трех драконов — черного, красного и серебряного — так что и с лазурным управлюсь без труда!
А сердце дракона большое? Может, там и мне хватит? - желала знать баронесса фон Брокен.
Хватит, хватит, - милостиво успокоил ее колдун, - И еще останется. Но надо понимать, что любовь — чувство стихийное, попытка же им управлять может плохо кончиться.
Ах, не пугайте меня, сударь! - Закатила глаза баронесса, - я-то знаю, на что иду. Мой покойный муж был не тем человеком, кто может сделать женщину счастливой: он уделял мне мало внимания и не давал ни копейки! Я жила при нем, как челядь, а тут еще забота о ребенке, а это, знаете ли, много времени и сил забирает! Я теперь хочу узнать любовь! Во что бы то ни стало заполучу сердце дракона! - и хозяйка принялась с отдышкой бегать по комнатам, то хватая какие-то шмотки, то бросая их на пол — очевидно, баронесса решила собираться в дорогу.
Ты не выдержишь тягот пути... - начал было сэр Грегори, но его никто не услышал.
 А я-то? - С надеждой спросила Мария жениха, - Я вряд ли понадоблюсь в дороге. Мне лучше вернуться в отчий дом. И потом, - веско проговорила девушка, - Заполучив сердце лазурного дракона, вы сможете овладеть душой любой женщины, даже своей дамы сердца, с которой я не знакома...
Рыцарь уставился на нареченную и глубоко задумался. - Так-то оно так, - произнес он наконец, - но я тебе после всего просто не верю. Поедешь со мной и с баронессой! И не спорить!
И маг с нами! - Подключилась к разговору хозяйка, появляясь, как чертик из табакерки, с ворохом дорожных платьев, - Уж я-то знаю — волшебники — народ ненадежный! Пусть идет с нами — и, если что пойдет не так, отвечает головой!

На том и порешили. В путь отправились вшестером: четверо всадников — сэр Грегори, оруженосец рыцаря, леди Мария и маг Орион, а баронесса со слугой — красивым белокурым юношей, похожим на альфонса — ехали следом в крытой телеге. Фон Брокен, конечно, предпочла бы экипаж поэлегантней, да путешествовать предстояло по бездорожью, где разве что только телега пройдет. Группа искателей приключений шла строго на север, в те края, где Орион видел последнего лазурного дракона. Земли становились все безлюдней, часто по ночам до лагеря долетал протяжный волчий вой (Марии очень хотелось на него ответить — но она все же держала себя в руках). Телега баронессы несколько раз ломалась, но оруженосец сэра Грегори ухитрялся всякий раз ее чинить. Еды было немного. Мария привыкла к скудному питанию — ее родная семья жила небогато. При необходимости она всегда могла поймать себе кого-нибудь на ужин. Орион тоже не высказывал недовольства, а вот остальные спутники сделались нервными и, чуть что, срывались друг на друга и кричали. В конце концов на горизонте замаячили отроги Белых Гор.

Нам туда! - Радостно объявил Орион, - Лазурные драконы гнездятся с той стороны хребта.

Новость о том, что придется преодолевать горы, привела баронессу и ее пажа в ужас. Но маг успокоил ее тем, что на перевале обитают его старинные друзья, которые дадут им пищу и кров. Спутники продолжили движение к цели — и тут неожиданно Мария почувствовала запах дыма. Любопытная девушка подбросила в воздух своего ручного карликового дракончика, Бинго, до этого сидевшего на ее плече — и велела ему полететь посмотреть, что там. Через несколько минут из лесу раздалась брань. Дракончик вернулся: за ним развивалась какая-то длинная лента.

Эй, ты! Отдай мою портянку! - кричал ломящийся через подлесок преследователь. Вскоре он выскочил перед самым носом коней. Это был обритый на лысо мужчина в монашеской рясе, одна его нога была обута, вторая — боса, а в руках он сжимал второй башмак. - А! Попался! - С торжеством завопил монах, хватая свисающую из лап дракончика портянку. Каждый стал тянуть на себя, ткань не выдержала и порвалась, так, что дракончик перекувырнулся в воздухе, а монах упал на спину, грязно бранясь. Наблюдавшие эту картину товарищи расхохотались.
Что-то уж больно ретиво вы бранитесь для святого отшельника! - Заметил сэр Грегори, - Давно ли сан приняли?
Да вот уже третий год как, пропади все пропадом! - обиженно засопел монах, вставая и потирая ушибленное седалище.
А зачем же вы тогда выбрали путь монаха? - полюбопытствовала леди Мария.
Как будто у меня был выбор, - буркнул святой недовольно, - Мне просто крупно не повезло!
Что же с вами случилось? - Не без интереса вопросила баронесса, вылезая из телеги.
Все дело в том, - начал свою историю незадачливый монах, - Что раньше, в мирской жизни, я служил солдатом Ее Величества, да не просто солдатом, а старшим по казарме, хоть и не носил звания и не дворянских корней. Эх, веселое было времечко... - полуприкрыв глаза, отшельник погрузился в приятные воспоминания, - Вино лилось рекой, а уж женщин... - тут бывший бравый солдат покрутил ус, и стало понятно, что в женщинах он знал толк, - Женщины-то все и погубили! - неожиданно заключил он, - Точнее, одна женщина, барышня-бесприданница из обедневшего дворянского рода, всю жизнь провела в провинции, а тут перебралась в столицу, к богатой родне. Это ее маменька надоумила, не иначе — искать себе выгодную партию в большом городе. И поселилась, стало быть, наша барышня недалеко от казарм. Мы по ее улице не раз маршировали. Что сказать, из себя она была красавица, только манеры просто кошмарные — да и откуда им взяться-то, манерам, в ее окружении? Жила она в городе уже второй год, похудела так, что ребра торчат — видно, родня ее не слишком щедра была, а жениха подходящего все нет. А был у нас командир — повеса знатный, ни одной юбки не пропустит, при звании...И решил он, значит, ее соблазнить на спор. Был уверен, что она ему на шею кинется, будущего мужа в нем распознает.

И был один солдат, полуэльф, под моим началом служил — вообще без роду, без племени, но свое дело знал и на вид был неплох. Так он в эту бабу влюбился и командиру в глаза, не при мне, правда — но слухи ходили, - угрожал, что, если тот ее пальцем тронет — не носить ему головы. Мы всю эту историю с любопытством наблюдали, еще бы — такое развлечение. Командир еще смеялся, что, если проиграет — будет нашему солдату-полуэльфу в награду дворянский титул... А кончилось все плохо: изнасиловали командир и его товарищи ту барышню. Опозорили на весь город! Родня ее тут же из дому выгнала... Кто знает, что с ней сталось — не то утопилась, не то доступной женщиной сделалась... А вот полуэльф как рассудка лишился, сбежал из части — любимую искать. Советовал я командиру отдать приказ схватить дезертира, а самому одному на улице не появляться — но тот смелый был, море ему по колено. Убил его тот полуэльф. Тут уж все переполошились, объявили на спятившего супостата охоту. Мы с ребятами его поймали под вечер на окраине — пытался сбежать из города. Завязалась схватка — полуэльф-то при мече, да и ножей каких-то раздобыл, трактир ограбил, не иначе... И тут выскочил из дома, рядом с которым мы негодяя окружили, на всю голову больной старый господин с клинком, давай им махать. Он нас за разбойников принял, пошел дезертиру на помощь, ну, я и приказал всех убивать — в азарт вошел. И убили. Потом выяснилось, что этот самый безумный рыцарь был дедушкой известного полководца, приближенного к Ее Величеству... И повелели меня казнить. Мне удалось сбежать: от погони бы не ушел, но смог забежать на территорию храма. Вроде, оказался в убежище. А чтобы получить амнистию, пришлось и вовсе стать монахом. Все из-за девки той...

Мария возмутилась: - Вас никто не заставлял убивать невинного старика. Мало чести убить слабого... Ну, да вы — и не рыцарь, с честью понаслышке знакомы... Что ж, кайтесь, святой отец! У вас еще вся жизнь впереди!
В самом деле, история занятная, но нам в нашем деле она едва ли поможет, - проговорил сэр Грегори, - Что же? Продолжим прерванный путь? Мария, верни нашему герою портянку, и пусть идет своей дорогой!
Ну уж нет! - раздался гневный голос Ориона, - Этот негодяй крайне ловко уходил от возмездия вот уже три года, но, что хуже всего, так и не осознал своей вины.

Поймав на себе удивленный взгляд спутников, маг пояснил: - Чтобы служить любому из известных богов, необходимо искренне верить, а этот тип лишь прикидывается монахом, чтобы избежать наказания.
Ну, монах из него, действительно, бездарный, - согласилась баронесса, - Но нам-то до него какое дело? Пусть идет своей дорогой!
Нет! Так просто он на этот раз не отделается, - усмехнулся маг и повернулся к незадачливому святому, - Как же складывалась твоя жизнь после того, как ты получил амнистию?
- Все пошло на л-л-лад, - запинаясь, зачастил испуганный отшельник, - Я стал скитаться по лесам, местные жители меня подкармливают. Тут рядом моя землянка — я решил здесь перезимовать.
А знаешь ли ты, - почти ласково проговорил Орион, - Что каждый верный служитель бога обязан служить господам, в чьих владениях находится?

Монах затрясся: - Чего вы от меня хотите? Я сделаю все, что вы скажете, но не трогайте меня! - заверещал он.
А знаешь ли ты, в чьих землях находится этот вот лес — вместе с твоей хижиной?
Нет! Нет! - завопил отшельник, закрывая лицо руками.
Что ж. Это всего лишь значит, что ты нарушил кодекс монашеского братства. Но мы поможем тебе это дело исправить. Заодно пополним запасы провизии. А ты обретешь господ, служа которым, сможешь искупить грехи за все свои никчемные жизни. И так, господа! - теперь маг обращался ко всем присутствующим, - Так сложились обстоятельства, что я знаком с местными владельцами земель. Люди они непростые — с королевской кровью. Исполним же наш долг и отведем эту заблудшую душу в их замок. Заодно запасемся едой... Хозяева, хотя и с характером, не откажет странникам в помощи.

Возразить магу было нечего, и товарищи двинулись в путь. Отшельник вынужден был бежать следом — сэр Грегори и его оруженосец приглядывали, чтобы тот не сбежал. Вскоре все почувствовали, что продвигаться вперед стало труднее — герои шли вверх по склону поросшего лесом холма. Неожиданно путь им преградила замшелая стена из крупных камней. Группе пришлось идти вдоль стены около часа, прежде чем они достигли ворот, возле которых их уже ждали: из бойниц на непрошеных гостей были направлены стрелы арбалетчиков. В открытых же воротах толкались одетые в броню копейщики и мечники. Их командир вышел вперед и важно произнес: - Кто вы и что делаете на землях Двух Величеств?

Орион ободряюще улыбнулся: - Приветствую, Губерт, ты совершенно не изменился! Все такой же суровый воин...
- А, это опять ты... - Польщенный стражник выпятил грудь колесом.
- Да, я! - подтвердил маг, - Веду очередных искателей счастья ловить лазурного дракона. Может, на этот раз нам повезет. Мы не хотели сначала заходить к вам, но в лесу нам встретился некий отшельник, весьма вольно общающийся с монашеским кодексом, - тут маг велел монаху выйти вперед, - Представьте, он до сих пор не явился ко двору хозяев этих восхитительных мест и не сообщил о своем присутствии. Мы посчитали, что нужно помочь божьему служителю исправить его оплошность и привели его сюда. Думаю, это хоть и незначительный, но повод для визита.

Губерт бегло осмотрел монаха и скривился: - Не монах, а черте-что! Ремеслам, зуб даю, не обучен, да и преданности господам ни на грош... Что ж, найдется и по его душу работенка. Пошли-ка... Так! Тут у вас в отряде вооруженные! - стражник обратил взор на сэра Гркгори с оруженосцем, - Ну-ка, давайте свои мечи... В землях Двух Величеств они вам вряд ли понадобятся.

Рыцарь скривился, но все же отстегнул ножны, оруженосец последовал его примеру. Стражники обступили отряд и двинулись вверх по склону, по аллее, которую обступали ели: ветви деревьев сходились шатром, так что неба не было видно. Иногда ели расступались, но лишь затем, чтобы за ними открылась очередная заросшая дорожка. Откуда-то донесся песий лай.

- Его Величество сейчас изволят заниматься законотворчеством у себя в кабинете, - пояснил Губерт, - Ее Величество же — на охоте, травят лисицу. Так что вам придется подождать. Уверен, во второй половине дня вас примут. А пока я могу дать распоряжение, чтобы вас покормили.

Сэр Грегори переглянулся с баронессой и кивнул. Вскоре аллея стала шире, и в зазорах между вершин елей обозначилось небо. Впереди замаячили какие-то строения из серого камня — судя по размаху, замок Их Величеств. Губерт провел отряд к черному входу, где их уже поджидала остроносая старушка-кухарка. Проследовав за ней на кухню, друзья оказались в просторном помещении, одну из стен которого занимал гигантский очаг. Стены были увешаны и столы завалены разнообразной кухонной утварью. Друзья разместились за столом поближе к огню и принялись угощаться хлебом и сидром. Видно было, что Орион чувствует себя, как дома. Через какое-то время во дворе раздался шум: охота завершилась раньше задуманного, так как лисица попалась. Мария с нетерпением ждала, когда Их Величества примут гостей — ей было любопытно посмотреть на почти королей. Маг по дороге успел рассказать совсем мало, и это еще больше интриговало девушку. Выглянув в окно, она успела увидеть нескольких всадников в окружении собак. Но женщин среди них видно не было.

- Вон королева! - проговорил ей на ухо незаметно подошедший волшебник и указал на самого высокого и худого всадника. Мария присмотрелась и поняла, что это действительно женщина, уже не молодая, почему-то облаченная в мужскую одежду.

- Нас представят чуть позже, - сказал маг, - А пока Ее Величество переодевается, у меня есть время и наш отряд привести в порядок.

С этими словами маг принялся наводить чары, способные удалять грязь и чинить прорехи в дорожных одеждах. Когда за гостями пришел дворецкий, те выглядели очень даже прилично — не считая вздыбленных волос Марии и Ориона. Отряд провели в помещение, которое нельзя было назвать иначе, как тронным залом: стены увешаны потускневшими от времени гобеленами, окна украшают витражи, а на возвышении два резных трона из темного дерева. Оба правителя были на месте. С первого взгляда на них Мария поняла, что это — не супруги, а брат и сестра-двойняшки, до того они были похожи. Королева на этот раз была облачена в женскую одежду — но очень скромную, без украшений.

- Добро пожаловать в земли Наших Величеств, - правителей Северных земель, Короля Бенедикта и королевы Леноры, - поймав на себе удивленный взгляд сэра Грегори, королева добавила: - Пусть вас не смущает наш титул. Именно мы — законные наследники всех Северных земель — от Белых гор до Зеркального моря и Южной Империи. А известная вам повелительница, Ее Величество королева Азраэлла — не более, чем узурпатор. Она — наша дальняя родственница, обманом захватившая власть: стала супругой нашего отца, когда тот был уже в преклонном возрасте. Не иначе, был задействован мощный приворот. В итоге мы лишились наследия и, после попытки переворота, были сосланы в это имение.

- Безо всякой надежды на то, что  историческая справедливость когда-либо восторжествует, - добавил Его Величество король Бенедикт.

- Но пусть эта история не омрачает умы наших дорогих гостей, - тут же продолжила королева Ленора, - Нам знаком ваш проводник, маг Орион — он довольно известная личность, но уже несколько лет к нам не заглядывал. Что же заставило вас почтить своим присутствием нашу скромную обитель на сей раз?

Волшебник коротко поведал историю пленного монаха и посоветовал как можно скорее найти ему применение.

- Но сами-то вы куда путь держите? Не ради же поимки священника-отступника вы сюда прибыли? - изогнул бровь король.

Орион, кажется, ждал этого вопроса. Сделав эффектную паузу, маг проговорил: - О, благородный правитель, вы совершенно правы. В ваших землях мы лишь проходом. Наша цель находится по ту сторону Белых гор. Мы ищем лазурного дракона: из его сердца можно приготовить приворотное зелье, а мои спутники мечтают устроить свою личную жизнь, так что оно им просто необходимо.

Мария увидела, как в глазах королевы Леноры появился азартный блеск:  - Стало быть, вы — охотники на дракона? Всегда мечтала победить настоящее чудовище! И так — приказываю именем хозяина этих земель — принять меня в ваш отряд!

Гости в замешательстве переглянулись. Лишь маг Орион сохранил спокойствие.

- Ваше Величество, мы не сомневаемся, что ваше присутствие украсит отряд, но что скажет ваш брат?

- Что ж, моя сестра — весьма опытный охотник, особенно ей удается выслеживать добычу. Думаю, что я дам госпоже Леноре присутствовать на травле такого интересного чудовища, как лазурный дракон. Пусть его голова украсит наш каминный зал! Более того, я и сам готов составить вам компанию... Давно я никуда не выбирался из родных стен...

- Но, брат, послушай, на кого останется управление землями в наше отсутствие? - забеспокоилась королева, - Думаю, мы поступим мудро, если один из нас останется здесь.

- Разделиться?!! - усмехнулся король Бенедикт, - Да ни за что! И так, надо решать, едем мы или нет.

- Едем, едем, - в голосе Ее Величества уже не слышалось прежнего энтузиазма, - Здесь чертовски скучно, да и спокойно у нас — можно позволить себе отлучиться... А тот горе-монах пускай отправляется с нами: будем строить ловушку для дракона — понадобится приманка... Как раз для него работенка... - и Их Величества отправились собираться в дорогу.

- Странные они какие-то, - пробормотала Мария, - Словно и не доверяют друг другу...

- Здесь ты права, - украдкой прошептал Орион, пока отряд выходил из замка, и остальные спутники занялись лошадьми и телегой, - Дело в том, что оба наших хозяина очень ревнивы. Стоит у одного появиться фавориту — другой его тут же убивает: травит или посылает убийц... На их совести множество смертей. На самом деле их отец не был приворожен: он женился в надежде, что появится на свет новый наследник, более благородный духом... Так и случилось — но пока принц еще ребенок, государством управляет его мать, королева Азраэлла, особа весьма благоразумная...

- Жуткая история!  - поежилась девушка, - Как же мы будем странствовать в компании убийц? Лучше бы мы обошли их земли стороной...

- Поймать лазурного дракона — испытание не из легких. Искушенные в плетении интриг попутчики могут прийтись весьма кстати. Нас они не тронут — оба честолюбивы и фавориты их лишь королевских кровей. Вот почему их сослали подальше из столицы, где часто останавливаются иноземные правители и их родня.

- Что ж, мы готовы! - королева Ленора с братом выехали на великолепных вороных конях во двор. Все засуетились. Но всткоре выстроились в ряд и направились прочь от владений Их Величеств.

Отряд медленно приближался к отрогам Белых гор, и те становились все страшнее, все выше и круче — порой Марии казалось, что через такое препятствие вообще невозможно перебраться. Но тут маг впервые заговорил о перевале.

3

- Существует несколько путей через Белые горы, - говорил маг, а обступившие его спутники молча слушали, - В здешних краях есть один-единственный путь. Называется он Птичий перевал. Я не был там давно, но все же знаком с тамошними феодалами. Перевал разделен на два лена — тот, что ближе к нам, принадлежит Фальклинам, моим старым знакомым. Тот же надел, что севернее — во власти семьи Равенов. Именно эти люди отражают набеги северных варваров, среди которых кого только нет — и орки, и тролли, и полудраконы... Места неспокойные, так что нам придется проявить осторожность.

Местность вокруг становилась все более открытой — хвойные леса были пройдены. Идти в гору становилось все труднее — телега баронессы дребезжала на камнях и еле ползла за отрядом.

- До Фальклинов ваш экипаж, миледи, доберется, а вот дальше, по горным тропам, придется передвигаться верхом и своим ходом, - предостерег маг баронессу фон Брокен. Та ничего не ответила, но помрачнела. Их же Величества радостно гарцевали на отличных конях впереди отряда и рассуждали, как распорядиться трофеем.

- Послушай, - обратилась мария к волшебнику, пользуясь тем, что все заняты самими собой и никому нет дела до их беседы, - Ты говорил, что лазурный дракон может быть в человеческом обличье. Это значит, мы собираемся убить разумное существо. Мне не дает покоя эта мысль, ведь я сама чем-то похожа на такого дракона...

Лицо мага сделалось по-настоящему печальным: - Лазурные драконы — да и прочие чудовища — порой разумней всех орд храбрецов, что охотятся за их головами. Когда-то и я безрассудно шел в бой с противником, не задумываясь, кто из нас прав. Годы сделали меня мудрее. Я отведу отряд к цели — все, что произойдет дальше, уже не будет иметь ко мне отношения. Между прочим, - подмигнул маг, - Драконы хитры и вовсе не беззащитны. В том составе, который есть сейчас, отряд по силе едва равен молодому дракону. Так что шансы на победу равны у обоих сторон.

- Это значит, ты покинешь отряд, как только мы будем на месте? - протянула Мария, не сумев скрыть разочарования в голосе.

- Вовсе нет. Вам может понадобиться моя помощь как целителя, - Орион ободряюще улыбнулся, - Что бы ни ждало нас по ту сторону Белых гор — я уверен, уж ты-то сможешь не уронить достоинства...

Тут раздался пронзитеный крик королевы Леноры, опытного следопыта, от внимательного взгляда которой не укрылись странные неровности по правую и по левую стороны тропы.

- Только что видела движение! - Хватайте оружие!

Но, едва прозвучал ее крик, тут же хрипло протрубил рог, и вокруг отряда, как по волшебству выросли многочисленные фигуры орков. Но, конечно, волшебством там и не пахло — вражеские солдаты прятались в замеченных слишком поздно окопах. Группа сосредоточилась вокруг телеги, но вооруженным членам отряда даже не удалось занять оборонительную позицию — так стремительно враг шел в наступление. Баронесса и ее паж моментально оказались в заложниках: орки, угрожая перерезать пленникам горло, потребовали, чтобы отряд сдался.

- Надо же... Не думал, что на перевале хозяйничает нежить... - пробормотал маг и тут же дал знак сэру Грегори  и Их Величествам сдаваться. Всадников заставили спешиться, оружие отобрали. Маг был схвачен двумя особенно могучего телосложения орками, которые, повинуясь командам предводителя — орка в черной броне — потащили волшебника куда-то за разбросанные повсюду скалы. Мария хотела было последовать за ними — но ее саму удерживали двое врагов. Баронесса верещала что-то про выкуп, остальные члены отряда хранили молчание. Орки, весьма довольные, повели лошадей и пленных по тропе, круто уводящей вверх — правда, баронессу им приходилось тянуть и толкать, сама она не справилась бы с подъемом. Однако, стоило группе поравняться с первой грядой, сверху на них обрушился дождь стрел. Несколько орков, в том числе те, что вели Ориона, забрали западнее и ушли далеко вперед. Остальные же в панике побросали добычу и разбежались. Скоро стала понятна причина их ужаса: на гребне появился целый строй эльфов-лучников, а в небе замаячили тени крылатых скакунов — гиппогрифов и грифонов. Здоровенный грифон приземлился среди недавних пленников, и с него спрыгнула красивая женщина в полном доспехе.

- Вы целы? - прокричала она, - Я — Вира, глава крылатой стражи дома Фальклинов.

- Нет! Нет! - закричала Мария, - Орки увели нашего проводника, мага Ориона! Они двинулись на северо-запад от перевала!

На лице Виры отразились ужас и гнев: - Мы немедленно полетим в том направлении! Эдда, Карелл — быстро, возможно, нам удастся настичь их по горячим следам.

И всадницы взмыли в небо. Отряд обступили эльфы, вперед вышел предводитель — неожиданно молодой эльф с длинным хвостом волос: - Мы — потомки племен местных горных эльфов, ныне служащие благородному дому Фальклинов, - проговорил он, - Вам страшно не повезло — вы были схвачены солдатами наших соседей и врагов — Равенов, междоусобная война с которыми длится уже несколько лет. Беда в том, что Равены не брезгуют брать на службу варваров... Вы сами видели, какие откормленные у них орки, - эльф невесело рассмеялся, - Что ж, в настоящее время вы в полной безопасности. Мы отведем вас в поместье Фальклинов и приложим все усилия, чтобы спасти вашего товарища! Орион нам хорошо знаком, он наш соратник, а его друзья — друзья нашего дома.

Оказавшись вновь в седле, Мария никак не могла отделаться от тревоги за мага — мир вокруг словно потерял краски. Другие члены отряда словно и не заметили потери: они от души благодарили эльфов и громко смеялись шуткам их командира.

- Не беспокойся ты так, - беспечно заявил Марие шагающий рядом с конем эльфийский лучник, - Его взяли в плен Равены, а уж они попытаются извлечь из данного обстоятельства как можно больше выгоды. Заставят его работать на себя, или обменяют на кого-то не менее ценного.

Эти слова Марию не утешили, а, наоборот, заставили переживать еще больше. Она была уверена, что маг добровольно не станет помогать врагу, а значит, с ним будут обращаться весьма жестоко... Тем временем группа вышла к крепостному валу, куда более мощному, чем стена, огораживающая поместье Их Величеств. За валом оказался ров с водой, в свою очередь защищавший уже настоящие стены. Въехав в гостеприимно распахнувшиеся металлические ворота, отряд оказался на плацу перед замком, больше напоминавшим крепость.

- Госпожа Фальклин ждет вас в приемном зале, - объявила поспешившая навстречу стража. Коней отвели на конюшню местные мальчики-пажи. Баронесса, охая, выбралась из телеги... Отряд двинулся ко входу в замок. Помещение, в котором они оказались, минув стрельчатую арку дверей, было на удивление просторным и светлым. В нем было множество людей — челядь и стражники. Но все они толпились у стен. А в центре стояла миловидная женщина в очках: - Рада приветствовать дорогих гостей! - провозгласила она при виде вошедших, - Жаль, что оказать прием по всем правилам не получится — видите ли, у нас военное положение... Я — Кассиопея Фальклин, хозяйка этого владения. Мой супруг не в добром здравии и временно отстранился от ведения дел, перепоручив их мне, - она натянуто улыбнулась, - Я с удовольствием выслушаю вашу историю, но, думаю, сначала вам всем не мешает отдохнуть и перекусить.

Баронесса энергично закивала, едва речь зашла о еде. Кассиопея улыбнулась: - В таком случае, я повелю провести вас в отведенные вам покои...

Далее последовали традиционные расшаркивания, и, наконец, гости были предоставлены самим себе. Мария поймала себя на мысли, что в последнее время из отряда она общалась лишь с Орионом, и теперь ей некому сказать хоть пару слов. Помещений для всех гостей не хватило — и Марии пришлось делить будуар с баронессой фон Брокен, которая не преминула попытаться использовать девушку, как служанку — велела ей разобрать вещи и достать из сундука чистую одежду. Мария пришла в ярость: - С какой это стати я должна тебе тут прислуживать? Пусть наш род не столь знатен, как твой, но своя гордость у нас есть — перед кем попало спину гнуть не станем! Кстати, до замужества ты никакой баронессой не была — так, дочка мелких помещиков...

Баронесса моментально надулась, схватила с трюмо какую-то шкатулку и запустила ею в Марию, но девушка-вервольф легко уклонилась. Шкатулка упала на ковер и раскрылась — из нее посыпалась мука. Очевидно, местные дамы применяли ее в качестве пудры. Все помещение и обе спорщицы сделались белыми.

- Что ж, придется пойти помыться... - буркнула Мария и, заметив, что разгневанная баронесса потянулась к очередной коробке, проворно выскочила за дверь. Пройдя по узкому коридору мимо нескольких помещений, девушка обнаружила отхожее место, где имелись полки с кувшинами с водой и щетки. Приведя себя в порядок, Мария решила не возвращаться сразу в будуар, а поискать других спутников. Пройдя до конца каридора, она вышла на что-то вроде галереи, тянущейся поверху огромного бального зала, сейчас пустого и темного. Но мария была здесь не одна. Ей навстречу шел развязной походкой некий господин, одетый весьма странно: на нем были штаны и рубашка, какие одевают воины под доспехи — но лат не было, вместо них мужчина кутался в что-то вроде сорванной портьеры. Одна нога была в чулке, вторая — совершенно босая. Он что-то напевал себе под нос и рассеянно осматривался по сторонам, пока не увидел Марию. Тут непонятный тип расплылся в лучезарной улыбке: - О, кто передо мной! У нас в гостях благородная дама! Должно быть, новая придворная дама для моей блестящей супруги... А вы — ничего, милочка, вас бы приодеть только... А вы уже видели свою будущую госпожу? Она — само совершенство! До сих пор не понимаю, что она во мне нашла...

Тут из-за спины мужчины раздались торопливые шаги и воркование: - Сударь Давид, куда вас занесло... Пойдем-те ка в покои... Может, если не будете артачиться, ваша супруга заглянет к вам в гости... - это был лакей. Не обратив на Марию внимания, тот продолжал увещевать мужчину, как капризного ребенка, пока тот не согласился со всеми доводами и не последовал за ним. А Мария так и стояла столбом, с изумлением глядя вслед помешавшемуся владельцу поместья. Тут откуда-то из пройденного Марией коридора раздались вопли баронессы: - Ах, куда ты запропастилась, негодная девка? Нас зовут трапезничать, а я вся в муке по твоей милости! Немедленно почисти меня!

Вскоре весь отряд, а также предводители пешей и воздушной стражи собрались за широким дубовым столом в обеденном зале. Баронесса недовольно поглядывала на Марию и что-то бормотала: девушка все же помогла ей почистить одежду, но сделала это кое-как — просто окатила даму водой из кувшина, так что теперь баронессе нужно было сушиться. Кассиопея Фальклин зашла в зал последней и заняла место во главе стола. Она почти ничего не ела и не пила, в то время как гости расправлялись с похлебкой и печеным мясом. Впрочем, Мария тоже так и не смогла заставить себя притронуться к пище и ограничилась парой глотков сидра. В конце концов, все насытились, слуги убрали блюда и на столе расстелили карту местности и расставили свечи.

- Мне бы хотелось услышать всю историю вашего похода с самого начала, - ласково улыбнулась хозяйка крепости. Участники недавних событий принялись наперебой рассказывать о том, что с ними произошло. Когда все факты были изложены, Кассиопея нахмурилась: - С вами все понятно... Значит, и вы стали жертвами этого проходимца! Конечно, я говорю о вашем проводнике, маге Орионе.

- Что вы имеете ввиду? - взвились сэр Грегори и баронесса, - Что значит «проходимец»? Он вел нас ловить лазурного дракона!

- Все так!, - хозяйка устало вздохнула, - А до вас он перевел через перевал еще два отрядап героев. Наверное, сулил им то же самое. Только возвращался оба раза почему-то один... Неизвестно, какая судьба постигла предыдущие группы, да только едва ли они получил то, что хотели. Вы должны сказать спасибо Равенам, что те захватили мага — он не успел заманить вас в ловушку!

- Постойте! - возмутилась Мария, - Не ваша ли стража уверяла, что Орион — друг дома Фальклинов и его спутники — тоже друзья вашего дома?

Кассиопея поморщилась: - Не все, что известно правителям, известно страже. С Орионом у нас довольно сложные отношения. Да, когда он появляется с очередными искателями дракона на перевале, мы принимаем его и не препятствуем его проделкам, но мы никогда не принимаем в них участие. Так сложилось, - пояснила хозяйка, - Потому что открытая ссора с магом может привести к крупным неприятностям. Но сейчас Орион в плену у Равенов, и мы в безопасности, теперь его козни ничего не значат. Мы постараемся, конечно, заполучить его в свои руки, но для этого нам придется штурмом брать крепость Равенов, а это совсем непросто. Эй, что-то не так? - спохватилась она, заметив, что сэр Грегори мрачнее тучи, а баронесса тихо плачет, - Что случилось?

Рыцарь медленно проговорил: - Значит, мы проделали весь путь напрасно, и никакого лазурного дракона не найдем? Не будет приворотного зщелья? Тогда сами воюйте со своими соседями, а мы пойдем обратно...

- Не будет дракона... - как эхо, повторила слова спутника баронесса фон Брокен и взвыла в голос: - Не будет мне любви... Большой и чистой...

В глазах Кассиопеи промелькнуло торжество: - Возможно, в планы Ориона не входило искать для вас на самом деле дракона, но вам повезло. Лично мне известно, где находится последний лазурный дракон — и, смею заверить, без моей помощи вы его никогда не найдете! Вот только за помощь я попрошу помочь мне одолеть агрессивных соседей, чтобы весь перевал оказался во власти дома Фальклинов, чтобы жизнь здесь снова стала мирной и спокойной!

- Слышишь, она знает, где дракон! - баронесса в отчаянии кинулась на колени перед сэром Грегори, - Пожалуйста, давай останемся и поможем ей, тогда мы получим приворотное зелье — и нас ждет счастье...

Сэр Грегори задумчиво оглядел собравшихся: - Звучит заманчиво, - произнес, наконец, рыцарь, - Но все ли действительно так, нет ли во всех этих обещаниях подвоха?

- Все так, как я говорю! - закивала госпожа Фальклин, - Вы сможете овладеть навечно сердцем любого человека. Вас будут любить — нежно, страстно — и вечно! - продолжала она расписывать будущее, которое ждало героев в случае, если они согласятся ее выручить, - Представьте себе — ваш избранник никогда не помыслит об измене и ни на кого не посмотрит, кроме вас. Он — или она — будет слагать вам оды, вы никогда не узнаете одиночества и разочарования и доживете со своим любимым до старости...

- Даже если моя любовь принадлежит другому? - переспросил завороженный сэр Грегори, и Мария поняла, что он сейчас говорит не о ней, а о своей даме сердца, супруге графа.

- Да! Да! - поспешила заверить его Кассиопея, - Приворот сильнее любого брака! Она тут же забудет все на свете и будет преданна лишь вам...

Рыцарь просиял, и баронесса радостно захлопала в ладоши. - Мы согласны! Мы окажем помощь во взятии перевала. Только для этого нам понадобится подмога. Мы ее можем просить лишь у правителей. В отряде присутствуют родственники правящей королевы. Если они поведают ей о постигшем их горе и попросят поддержки, та не посмеет отказать! Ваши величества, вы готовы оказать нам помощь?

-Только, если нам достанется голова лазурного дракона! - улыбнулась азартная королева Ленора. Ее брат согласно кивнул.

- Ну что ж. Раз все мы пришли к согласию — за дело! - вскочила с места Кассиопея, - Кто из вас займется вызовом подкрепления?

- До столицы путь неблизкий, - веско заметил сэр Грегори, - Если пошлем гонца — много времени уйдет! Но, если мне дадут гиппогрифа, то, пожалуй, справлюсь довольно быстро. Свои владения я успеваю облететь по несколько раз за день... - Ну, это зависит от величины владений, - усмехнулась, к досаде рыцаря, королева Ленора, - Но, в общем-то, идея с гонцом на гиппогрифе мне нравится. Давай, брат, что ли, составим послание королеве?

Очень скоро — с подсказками Кассиопеи — письмо было готово, свиток запечатан и вручен сэру Грегори, которого посадили на самого быстрого гиппогрифа и отправили в путь. На душе Марии было неспокойно: куда ни кинь — везде клин — и Равены, и Фальклины не желали магу добра. Но, наверное, сначала нужно было вызволить того из плена и расспросить, в чем дело — Мария не сомневалась, что Орион не мог вести их отряд на гибель. Наверное, у мага был какой-то другой план, неизвестный Кассиопее... Раздумья девушки прервала ругань баронессы: - Вот черт, теперь мы надолго тут застрянем... Пока ждем подмоги, помрем со скуки... Если бы не обещанное зелье — все бы послала к дьяволу и вернулась...

Герои шли к замку. Вечерело. Марии пришло в голову, что она-то уж точно могла бы все бросить и возвращаться, ведь ей не нужно было этого проклятого любовного напитка. Или не могла? Девушку сильно беспокоила судьба Ориона, ведь он подвергался нешуточной опасности. Увы, она не знала, как помочь магу — и все, что ей оставалось, это продолжать ждать возвращения сэра Грегори, ее жениха — теперь уже понятно, что несостоявшегося. Но Марии было все равно.

Рыцарь объявился через неделю. Судя по тому, как запыхался его гиппогриф, гнал тот его немилосердно. - Получилось! - радостно завопил рыцарь, спрыгивая со спины крылатого скакуна на землю, - К нам идет подмога!

Отряд возбужденно загалдел и обступил сэра Грегори, желая узнать подробности. - Только не сейчас, - выпятив грудь, гордо заявил тот, - Я проделал очень трудный путь и изрядно устал, так что нуждаюсь в отдыхе! - и отправился в замок, подкреплять силы горячим вином и стряпней.

Так и получилось, что отчет сэра Грегори о визите к королеве отряд услышал лишь поздно вечером, когда рыцарь отдохнул и проявил желание пообщаться с товарищами. Все собрались в обеденном зале, за тем же столом, на котором вновь разложили карту местности. Все с восхищением слушали речи сэра Грегори о том, как блестяще ему удалось выполнить данное задание. А Мария впервые проявила интерес к разложенной карте: она внимательно осмотрела границы владений Равенов и заметила нечто вроде бреши — обозначенная толстыми линиями стена заканчивалась, и дальше на бумаге шли символы скал. «Интересно, можно ли там незаметно пересечь границу?» - подумала девушка.

-Так что теперь победа за нами! - продолжал разглагольствовать сэр Грегори, - Ведь к нам на помощь идут войска под предводительством самого известного в государстве полководца, его светлости, герцога Эриха фон Штосса...

«Идут-то они идут, - думала Мария, - Но до нас доберутся очень нескоро. А когда доберутся — все равно Ориону от них добра ждать бессмысленно».

Девушка рассеянно оглядела отряд и вдруг заметила, что неудавшийся монах-бывший солдат побелел, как полотно и мелко дрожит. «Интересно, что с ним такое?» - мысль пронеслась в голове и тут же уступила место тревогам о судьбе Ориона. Нужно было что-то делать, но что? Девушка тяжело вздохнула и положила голову на сложенные руки.

Когда на дворе стояла уже глубокая ночь, и отряд, наконец, разошелся, Мария решила пойти пройтись вокруг замка — подышать свежим воздухом. Ночь была безлунной и черной, но волчье зрение все равно различало все, что окружало девушку. Тут ее внимание привлекла тень, пытающаяся бесшумно красться вдоль стены замка. Мария без труда узнала лазутчика -по запаху — это был монах. В два прыжка настигнув его, девушка схватила беглеца за плечо: - Что это ты тут делаешь? - вопросила она.

От неожиданности монах подпрыгнул и приглушенно вскрикнул, но, узнав Марию, немного успокоился.

- Уношу ноги! - Честно признался он, - Сама небось слышала, кто ведет к нам подмогу! Этот Эрих — внук того полоумного рыцаря, которого я и мои ребята убили... Если попадусь — мне на этот раз не жить! Так что надо пробраться к Равенам, преодолеть перевал — а там уж север, варвары... Вряд ли меня там кто знает и будет искать...

- Ну, варвар из тебя, может, и лучше получится, чем монах... - задумалась девушка, - Вот только за свои преступления нужно отвечать! А как ты собрался забраться к Равенам?

- Да по скалам, там, где кончается стена. Наверное, там есть часовые — но, если что, попробую с ними договориться. Пока до них не дошла слава обо мне...

Тут Марии пришла в голову мысль, немедленно потребовавшая воплотить ее в жизнь.

- Слушай! Ты должен мне помочь! Я хочу освободить Ориона! Фальклины его не пощадят... Мы пойдем в земли Равенов вместе. Я не стану тебя закладывать!

Похоже, монах был не в восторге от такого предложения, но у него уже просто не оставалось иного выбора, кроме как согласиться. И пара растворилась в ночной темноте.

К огромному удивлению Марии, стена не охранялась, и вообще территория Равенов производила впечатление заброшенной. Послав ко всем чертям ринувшегося искать дорогу на север монаха, Мария направилась к темным постройкам. Никто и не думал пытаться остановить девушку. Двери в замок были изрублены и висели на одной петле. Проникнув вовнутрь, девушка начала обходить помещения одно за другим. Подвалы и темницы были пусты, в них не было ни следа Ориона. В недоумении девушка поднялась на верхние этажи, в разграбленные господские покои — там тоже никого не было. Решив осмотреть окрестности замка, Мария направилась к конюшням. Тут звериное чутье подсказало ей, что поблизости находится кто-то незнакомый. Оглядевшись, девушка заметила движение в окне сеновала. Подбежав к лестнице, Мария услышала над головой чей-то топот. На то, чтобы взобраться наверх, ушло несколько секунд. Мария недолго искала свою жертву — из стога сена торчала нога, обутая в изящный кожаный сапожок.

- Не бойся, я не причиню тебе вреда! - спокойно произнесла девушка, и вот из сена появилась перепуганная барышня, совсем еще девочка, истощенная и с кругами под глазами.

- Кто вы? Я вас не знаю! - воскликнула она. Мария ободряюще улыбнулась: - Волею судьбы меня занесло в ваши края, и вот я пытаюсь разобраться, что тут происходит. Вы подверглись нападению северных варваров?

- Нет! Тоесть, да... Все это — дело рук нашей соседки, Кассиопеи Фальклин, эти отвратительные орки и гоблины служат ей!

- Как долго ты здесь прячешься? - спросила Мария, понимая, что ответ ей едва ли понравится.

- Орды с севера напали на наши земли на исходе лета, я одна уцелела и с тех пор прячусь среди руин.

- Но почему замок не был взят врагами? - удивилась Мария.

- Мне как-то удалось подслушать — еще во время разгрома... Кассиопея хочет выставить нас виновными, лгать, что это мы пустили через перевал варваров — и те нас разграбили. Сделать вид, что воюет не с соседями, а с ордами северян.

- Вот оно что! А как твое имя?

- Я — Арабэлла Равен, дочь ныне покойных Эдмунда и Франчески Равен и их прямая наследница, - с достоинством проговорила девушка.
- Мы должны положить конец злодеяниям Кассиопеи, - Мария нервно теребила прядь волос, - Сейчас она ждет подкрепления из столицы — якобы, чтобы одолеть вас! На самом-то деле, просто покажет им пустой замок, расскажет сказочку про варваров и получит земли. Сможет снимать немалую мзду с желающих перебраться на юг и с контрабандистов... Официальное признание Равенов виновными — вот ее цель. Тогда уже ничего нельзя будет доказать... Но что она сделала с Орионом? - в ужасе вскричала Мария, - Неужели убила?

- Кассиопея вряд ли убила бы родного брата! - успокоила девушку хозяйка разоренного дома.

- Разве они — брат и сестра? Изумилась Мария.

- Да! Представь себе! - грустно промолвила Арабэлла, - мне про них рассказывала наша придворная ведьма, Аска. Она погибла, защищая меня. Я уцелела благодаря ее чарам невидимости.

- А что рассказывала Аска? - в голосе Марии звучало неприкрытое любопытство.

- Ну, что Кассиопея, вроде, из семьи волшебников, но сама не обладает магическими способностями. Орион — ее старший брат, во всем ей помогал до поры — до времени. Он добыл легендарное чудовище, последнего лазурного дракона — так Кассиопее удалось приворожить нашего доброго соседа и стать госпожой Фальклин. Не веришь? - озорно спросила Арабэлла, - Пойдем же, я покажу тебе кое-что интересное.

Барышня потащила Марию к крепостной стене, поднявшись на которую, девушки побежали в восточном направлении — туда, где крепость нависала над обрывом.

- Там есть спуск, винтовая лестница, вырубленная в скале, - пояснила юная хозяйка. Вскоре обе были на дне ущелья. Светало, и в неясных сумерках Мария различила очертания чего-то огромного и страшного.

- Вот он! - торжествующе провозгласила Арабэлла, - Последний в мире лазурный дракон!

Перед девушками лежал скелет чудовища, с костей свисали полосы полусгнившей плоти, покрытой чешуей. Видно было, что труп чудовища лежит тут уже много лет. Сердце, если оно и было, давно уже сгнило — или же было изъято удачливым охотником.

- Нам надо хорошенько подумать, как быть дальше. Кассиопее нельзя пока знать, что ты жива. Мы должны выждать момент, когда придет подмога — и все рассказать полководцу Ее Величества... Ох, наверное, меня в замке уже хватились. Не думаю, что мне стоит туда возвращаться. Да и на руинах дома Равенов меня могут искать... - задумалась Мария.

- Что же нам теперь делать? - спросила Арабэлла. В ее голосе слышался страх.

- Думаю. Было бы неплохо перехватить подмогу. Есть ли тропы, ведущие в обход поместья Фальклинов к югу?

Арабэлла кивнула: - Но там могут стоять стражи... Сейчас перевал под контролем Фальклинов.

- В таком случае, мне придется прорываться одной. Думаю, тебе будет безопаснее оставаться в родных стенах. Только будь осторожна — любой гость может оказаться неприятелем, - предостерегла девушку Мария.

4

- Но как ты проберешься одна? - удивилась Арабэлла — и тут же отшатнулась: там, где секунду назад стояла ее спутница, сидела крупная серая волчица. Арабэлла не испугалась метаморфозы гостьи, а, напротив, заулыбалась.

- Аска рассказывала мне об оборотнях. Не понимаю тех, кто их боится и травит — ваш народ такой милый.

Мария встала на задние лапы и лизнула девушку в щеку. Помахав на прощание хвостом, волчица потрусила в направлении тропы.

Ждать подмоги пришлось еще пару дней. Мария, уже в человечьем облике расположилась лагерем у дороги, ведущей к перевалу — на значительном расстоянии от самого перевала, чтобы не стать жертвой стражи или случайных варваров. Но, когда вдали показался строй всадников, что-то насторожило девушку. Это были крылатые скакуны — очевидно, Кассиопея, не желая рисковать, выслала собственную стражу навстречу. Марии было понятно, что то, что расскажет о ней стража полководцу, едва ли будет иметь какое-то отношение к правде. Срочно превратившись в волчицу, девушка скрылась за ближайшими скалами. Ею вновь овладело отчаяние — как добиться правды, если ей никто не поверит?

Тут Мария услышала лай. Оказалось, всадников сопровождали псы — настоящие боевые псы, в ошейниках с серебряными шипами. Дело было плохо. Вскоре стало очевидно, что псы почуяли ее и пытаются преследовать. Всадники хотели удержать собак, но часть из них все равно пошла по следу Марии. Та решила прикинуться волком и не принимать человеческий облик — в виде зверя у нее оставался, хоть и призрачный, шанс на спасение.

Сделав дугу, она выскочила на дорогу впереди войска и застыла, окруженная псами, не решающимися напасть без приказа. А всадники не торопились отдавать приказ. Они с любопытством осматривали волчицу.

- Настоящий северный лесной волк! - присвистнул какой-то командир, - В жилах моего Куро течет кровь его собратьев!

- Куро — сильный пес доброй породы, - задумался другой, - Стало быть, говоришь, волк по крови?

- А собаки-то волчицу загнали! Видно по сложению, что это не он, а она! - закричал какой-то вояка, судя по всему, младший по званию.

- Вот что! Зверя нужно взять живьем. Кажется, у нас были с собой цепи...

Вскоре собаки и всадники так плотно обступили Марию, что она едва могла пошевелиться. Впрочем, на самом деле она только делала вид, что сопротивляется. «Если меня заведут в крепость — полдела сделано!» - думала она. Тут на шею волчицы была наброшена цепь — и ее потащили за лошадьми.

Пленницу разместили отдельно от прочих собак — посадили на цепь за конюшней. Всадники спешились, предводители направились к замку, остальных отправили в барак на задворках крепости, служащий казармой. Воспользовавшись тем, что осталась одна, Мария быстро перекинулась в человека, освободилась от цепи и, крадучись, направилась к черному входу. Она не торопилась — было понятно, что хлебосольная Кассиопея вначале предложит гостям еду, а потом уже произнесет свою лживую речь, после которой Марии не останется ничего другого, кроме как, рискуя собой, открыть гостям правду. Пользуясь тем, что ей известно расположение комнат, Мария пробралась в пока еще пустой обеденный зал и спряталась в нише за гобеленом, примеченной ею еще во время первой трапезы. Такие ниши специально для того и создавали ушлые архитекторы — чтобы всегда можно было спрятаться шпиону или убийце. Возможно, в замке имелись также и потайные ходы — но сейчас Марии дела до них не было. Судя по пыли, нишей давно никто не пользовался. Девушка затаилась и стала ждать. К ее радости, вскоре в зал вошли не только вновь прибывшие рыцари, но и члены ее отряда. Кассиопея заняла место во главе стола — совсем рядом с Марией. Поприветствовав собравшихся, она принялась благодарить Их Величества и полководца за то, что те согласились ей помочь. После Кассиопея Фальклин в деталях изложила свою лживую версию событий, упомянув о том, что где-то поблизости скрываются два дезертира, лжемонах и странная девушка, которая, очевидно, не в себе... Сэр Грегори ни слова не произнес в защиту марии, и та стиснула зубы от гнева — впрочем, чего еще ей было ждать от несостоявшегося жениха, что всю дорогу мечтал о другой?..

Кассиопея тем временем завела речь о награде: - Я обещала господам сказать правду о последнем лазурном драконе. Мне больно и стыдно признаться... Я совершила преступление! - и она прижала руки к лицу, но только на миг.

- Дело в том, что лазурный дракон — это мой муж, Давид Фальклин! - почти выкракнула женщина. В зале повисла гробовая тишина. «А Кассиопея — неплохая актриса» - пронеслось в голове у Марии.

- Он, - продолжала хозяйка, - Вынудил меня вступить с ним в брачный союз. Я не знаю, за что мне эта кара небес — драконья любовь! Я скрывала эту тайну долгие годы. Муж превращался в чудовище очень редко. А постепенно он лишился рассудка и, верно, забыл, как это делается. У нас нет детей, и, я думаю, это к лучшему, - трагически заключила хозяйка.

Все разом загалдели. Сэр Грегори выхватил меч (с учетом военного положения оружие у гостей крепости не отобрали) и требовал дракона, баронесса утешала притворно рыдающую Кассиопею...

Мария поняла, что настал ее час. Выйдя к столу, она приблизилась к полководцу и поприветствовала его: - Ваша светлость, герцог фон Штосс, Кассиопея Фальклин пытается вас одурачить. У меня имеются тому доказательства!

Все разом замолчали. Кассиопея крикнула страже схватить Марию, но полководец жестом остановил солдат.

- Кто вы и почему обвиняете нашу щедрую хозяйку во лжи? - с интересом спросил он. И Мария начала рассказывать. Никто не смел ее перебивать. Кассиопея сидела с перекошенным лицом, очевидно, на ходу пытаясь сочинить опровержения словам Марии — но было понятно, что с фантазией в критический момент у нее не очень.

- Нам необходимо вернуть Арабэллу равен и освободить Ориона! Они подтвердят мои слова! - Мария закончила говорить. Прежде, чем кто-то успел что-то произнести, Кассиопея закричала: - Это она все лжет! Слушайте меня!

Фон Штосс насмешливо посмотрел на хозяйку замка: - Что ж, сначала мы проверим версию вашей гостьи... Где тут темницы?

Мария поняла, что сейчас полководец отправит людей на поиски Ориона — и присоединилась к ним, благо, никто не возражал. Мария почувствовала запах мага еще на лестнице — но отыскать камеру оказалось непросто: вход в нее был замаскирован под простую стену. Но мария застучала по камням — и маг застучал в ответ. Когда в итоге хозяйку вынудили сознаться и раскрыть секрет камеры, Мария первой бросилась к закованному в цепи магу и, сорвав ключи с пояса маячившего тут же растерянного стражника, принялась освобождать Ориона от кандал.

Полководец, впечатленный результатами обыска, очень хотел наброситься на мага с расспросами, но тот с улыбкой сказал: - Я не выдержу, если мне придется повторять историю от начала до конца несколько раз, так что лучше, если все сразу будут в сборе. Пока я сидел здесь, в камере, призрак некой колдуньи — да-да, я и с призраками разговаривать умею — Аски, поведал мне, что надо спасти некую Арабэллу Равен, ставшую жертвой междоусобной войны, затеянной моей сестрой. Найдите девушку — тогда и поговорим!

- Кажется. Вы были правы, благородная леди, - обратился Эрих фон Штосс к Марии, - Теперь — на поиски несчастной сироты... Думаю, увидев вас, она сама выйдет к нам на встречу!

Однако, найти Арабэллу оказалось не так просто: она пряталась в переходах внутри крепостной стены. Лишь долгие уговоры и вид Марии заставили ее покинуть убежище.

- После того, как ты ушла, - обратилась насмерть перепуганная наследница дома Равенов к Марии, - Над крепостью долго кружились всадники на грифонах. Но они меня не заметили — я была в стене... Вы успели очень вовремя!

Мария порадовалась, что догадливая Арабэлла ни словом не обмолвилась о том, в каком виде девушка покинула ее земли: она понятия не имела, как фон Штосс относится к оборотням — и не желала рисковать.

Когда в конце концов вся пестрая компания вновь собралась в обеденном зале, и каждый получил слово, Мария все еще была напряжена. Ей не верилось, что самое сложное позади. При виде Арабэллы, Кассиопея пришла в ужас и больше не пыталась оправдываться, очевидно, сдавшись на милость разоблачителей.

- А что все-таки произошло с теми героями, которых Орион водил за драконом? - хотел знать сэр Грегори.

Маг насупился: - Их постигла печальная судьба. Как вам уже известно со слов Марии и Арабэллы, последний дракон был убит мною много лет назад, и сердце его пошло на приворотное зелье для Кассиопеи. Я просто хотел помочь устроить судьбу своей бездарной сестре... Но я не учел того, какой она ловкий манипулятор. Со временем она полностью подчинила себе волю своего без памяти влюбленного в нее мужа, сделав того безумцем и захватив управление поместьем в свои руки. Но ей хотелось еще больше власти и богатой добычи, и она затеяла междоусобную войну замаскировав ее под настоящую войну с северянами. Я дважды пытался ее остановить, собирал героев и приводил их сюда... Но герои хотели награды за свои труды. Я не мог раскрыть им всей правды — они бы тогда просто не пошли со мной, вот и соблазнял их сказками о лазурном драконе. Но те два отряда рассорились между собой, и Кассиопее удалось их уничтожить. Тогда я решил рискнуть и заманить в отряд особ королевской крови. Я не ошибся — они смогли вызвать подмогу и все же навести порядок...

- Грязный лжец! - громко заорал сэр Грегори, вскакивая с места, его оруженосец пытался его удержать.

- Ты использовал нас, как вещи, как пешек, чтобы решить свои проблемы, и так и не выполнил обещания... Где, где зелье??? - вопил он как безумный. Мария украдкой посмотрела на баронессу — та рыдала, закрыв лицо платком.

«Они и правда только за любовным напитком сюда и шли... Им нет дела до трагедии чужих людей» - подумала Мария.

- Да разве вы не поняли, что не приносит это треклятое зелье счастья? - вскричал маг потрясенно, - Вы же видели Кассиопею с мужем, ну так что, по-вашему, они счастливы? И разве это хорошо — мечтать сделать своей свободную девушку против ее воли? Околдовать чужого жениха? Да вы оба только о себе и думали все это время! Хотели, чтобы любимый обеспечил вам красивую жизнь, полную романтики и любовных переживаний? А сами-то вы своих избранников хоть любили? Знали, чего они, избранники, от жизни хотят?

Тут сэр Грегори вырвался из рук пажа и, выхватив меч, бросился на мага. Атака была молниеносной и могла бы увенчаться успехом — но между рыцарем  и волшебником неожиданно промелькнула длинная тень — это Мария, в воздухе меняя облик, бросилась на бывшего жениха и повалила его на землю. Дракончик Бинго, все это время ошивавшийся в крепости, тоже не остался без дела — выхватил меч из рук сэра Грегори и завис с ним в воздухе. Мария не стала убивать рыцаря, она сделала то, что сделала, совершенно спонтанно — и теперь с ужасом поняла, что выдала себя с головой. Принимая обратно вид человека, она слышала нарастающий шепот: «оборотень, оборотень, вервольф». Бинго бросил меч и обвился вокруг шеи хозяйки, пытаясь ее защитить. Девушка посмотрела на фон Штосса — она была уверена, что именно он будет теперь решать ее судьбу — и увидела на лице полководца смесь гнева и презрения.

- Вот как ты проникла в замок... Кругом одни пройдохи... Одной земли подавай, другая — нежить... Держите оборотня! - гневно заорал он.

Первый, кто бросился к Марии, был Орион. Он крепко обхватил девушку руками и прокричал какое-то длинное заклинание. Все вокруг стало плавиться и растворяться в ослепительном свете. Мария видела, как сквозь тягучее марево к ней тянутся руки преследователей, но опадают, она различала гнев на их лицах... Вот взбешенный сэр Грегори поднимает меч, вот он идет к ней... Тут свет вспыхнул, и почва ушла у девушки из-под ног. Наступила тишина... Через какое-то время Мария поняла, что лежит на чем-то мягком. Оказалось, это — трава. Кто-то рядом застонал: - Ох, не даются мне эти приземления... Мария вскочила на ноги и огляделась. Перед ней на траве сидел Орион и потирал ушибленный затылок. Рядом вился дракончик Бинго. Судя по всему, они были на каком-то лугу, и луг пах очень знакомо. Ну, точно же! Это же владения родителей Марии, откуда она так давно отбыла в замок сэра Грегори...

- Конечно, тебе нельзя здесь появляться, теперь ты обречена всю жизнь скитаться и прятаться, впрочем, как и я — но это было первое место, которое пришло мне в голову, когда я создавал телепорт, - пробормотал маг.

- Ты в порядке? - мария помогла Ориону подняться.

- Я-то — да, а вот за наших преследователей не ручаюсь. Они могли получить сильные ожоги.

Судьба преследователей беспокоила Марию сейчас меньше всего. Она радостно бросилась на шею магу, так что едва снова не повалила его на землю.

- Свободны! Свободны! - радовалась девушка. Тут ей в голову пришла интересная мысль: - А почему ты не сбежал раньше? Мог же телепортировать прямо из темницы...

Орион опустил глаза: - Честно говоря, я оставался в темнице, так как хотел прояснить твою судьбу. Мне не хотелось оставлять тебя одну в компании твоих спутников и моей милой сестрицы...

Растроганная Мария ласково растрепала волосы волшебника и поцеловала его в нос. Тот смущенно отстранился, хотя и не особенно далеко — при желании Мария могла вновь легко заключить его в объятия.

- А что теперь будет с твоей сестрой и прочими? - спросила она. Свое собвстенное будущее ее нисколько не тревожило — главное. И Ориону, и ей удалось выпутаться из опасной переделки.

- Это уж они пускай сами решают! - заявил маг, Судя по тому, что говорил этот фон Штосс, Кассиопея все же понесет наказание. Ее земли, скорее всего, достанутся кому-то из приближенных Ее Величества, Арабэллу восстановят в правах и помогут ей управлять поместьем... Скорее всего, для этого им придется выдать ее замуж за какого-нибудь знатного рыцаря. Их Величества вернуться домой, монаха — убьют северные орки... Судьбы же твоих хороших знакомых — баронессы и сэра Грегори — будут все такими же унылыми, пока те не поймут, что мир не вокруг них вращается... Из них бы вышла отличная пара, - маг рассмеялся, - Да только каждый хочет получить любовь, а любовь можно лишь дать... Ну да лазурный дракон с ними! А меня вот куда больше занимает вопрос, что ты собираешься делать дальше сама. Жить в лесу в виде волчицы? Искать других оборотней?

- Сказать по правде, - тут мария запнулась, но все же набралась смелости и договорила начатую фразу, - Я бы с большим удовольствием скиталась бы вместе с тобой. Сам знаешь — в дороге мне многого не нужно. Просто я не хочу тебя покидать — с тобой так интересно! - тут девушка смутилась и отвела взгляд.

Маг тоже смутился: - Что ж, я не против компании! - поспешил он уверить девушку, - Тогда давай обсудим мои — то есть, теперь уже наши, планы на ближайшее будущее...

- Давай! - радостно согласилась мария и навострила уши.

- Есть тут у меня одно дельце... Я ведь очень виноват перед драконьим родом — ведь это я убил последнего лазурного дракона. Правда, тот и так бы умер, не дав потомства — или наплодив полукровок...

- И что же можно сделать, чтобы помочь драконам? - с надеждой спросила Мария.

- Дело это рискованное. Но есть ведь драконы не только в наших землях... - начал маг. Двушка молча слушала, стараясь ничего не упустить.

- И вообще, сейчас я заговорю о крамольных вещах. Что наши земли не единственные, что етсь мироздания, на них похожие — только туда не добраться ни по воде, ни по суше, ни по воздуху — лишь с помощью магии.

- О, ты имеешь ввиду иные реальности? Я о них слышала от своей подруги-колдуньи. Только та не знает, как туда поппасть...

- Ну, существует несколько способов. Я пока не опробовал ни один из них, но теорию знаю неплохо. Первый способ самый распространенный — и, увы, самый неуправляемый: это спонтанный телепорт. Он открывается, где ему вздумается — а несчастные жители другой реальности попадают в наш мир, или наоборот... Именно так в наш мир попал мой покойный дедушка.

- Так вот почему тебя так интересует эта тема, - вполголоса заметила девушка.

- Да, отчасти, поэтому. Так вот. Второй способ более сложный — там для попадания в другой мир нужен любой предмет из этого другогомира, с помощью которого составляется магическая формула. Так можно попасть в именно тот мир, откуда произошел имеющийся предмет. Но у меня нет ни малейшего представления о том, где добыть предмет из нужного нам мира — того, что населен драконами...

- А сами-то драконы из разных миров общаются друг с другом?

- Думаю, что да. Дед рассказывал, что в том мире, где он с детства жил, от драконов только кости и чешуя остались. А вот в нашем кое-какие виды сохранились и здравствуют, - маг бросил взгляд на Бинго, порхавшего вокруг.

- Так что есть миры. Где и лазурные драконы остались.

- И ты хочешь отправиться на их поиски?

- Совершенно верно. Ты со мной?

- Конечно! - девушка радостно засмеялась и прильнула головой к груди мага. На этот раз Орион не попытался отстраниться, вместо этого он погладил Марию по непослушным волосам.

- Мы их обязательно найдем!