Рубаи

Надя Сорокина
       Рубаи - четверостишие, песенная миниатюра, которая исполнялась

в сопровождении различных музыкальных инструментов.


       Собрание рубаи называется рубайат (рубайят).


       Происходит из устного творчества иранцев. В письменном виде существует

с 9 века. По содержанию - лирика, нередко с философскими размышлениями.


       Рубаи строятся в метре аруза. Интонационный строй персидского языка

отличается от европейских языков, поэтому точная передача ритма вряд ли

возможна.
   

       В переводах рубаи преобладает пятистопный ямб. Переводят их и

восьмистопным ямбом, четырехстопным анапестом. Державин переводил сочетанием

разных размеров.


       Стихотворение состоит из двух бейтов (двустиший). Подобны рубаи формы

- дубейт (два бейта) и таране - они отличались стихотворным размером.


       Рифмовка возможна различная:


       1. Рифмуются 1, 2, 4 строчка.

       2. Одной рифмой зарифмованы все 4 строки, встречается редко.

 
       В незарифмованной строке один слог (обычно 13-й) - лишний. К примеру,

в моем рубаи:


                ***

Посажу под окном пышнолиственный куст;                (12 слогов)
расцветет - будет запах и сладок, и густ.                (12 слогов)
Но поет соловей на черешне в малине -                (13 слогов)
что ему до раскрывшихся розовых уст?!                (12 слогов)


       Великолепны рубаи Хакани. В них - полемика, нанизанные друг на друг

необычные стихотворные образы, философская мысль в художественной форме:



         ***


Там глину бытия просеять не забыли,

Сто раз отвеяли в столпотвореньи пыли.

Хвала Всевышнему! От головы до пят

Такой, как я хотел, они тебя слепили!



         ***


Воду жизни любимые губы дают,

Отчего лихорадку они не зальют?

Если с губ твоих льется дыханье Мессии,

Отчего этот жар так безжалостно лют?

 
       Мысли автора скрыты за метафорами и сравнениями.



       Один из моих любимых авторов - Баба Тахир (конец 10 - 11вв.)

Писал дубейти:


         ***

Кто страстью воспылал, тот смерти не боится.

Влюбленному ничто оковы и темницы,

Он - ненасытный волк. А крика чабана

И посоха его какой же волк боится?



       На нашем сайте плодотворно работает в этом жанре
   
       Музаффар Хайдаров  http://www.stihi.ru/avtor/muzaffar1960:


                ***

Пускай сегодня - головой поник:

Сиять твой будет завтра ясный лик!

Не дорожишь сегодня ты годами:

Бесценным посчитаешь завтра миг!


                ***

Мы губим душу, зная наперёд,

Что нас Всевышний вскоре призовёт.

То верно: для могилы все - едины.

А вот для жизни - кто как проживёт! 


   

       Можно из нескольких рубаи сделать песню.


Александр Суханов на стихи Омара Хайяма написал "Романс старости"