Моя Сулико

Петр Голубков
Хоть верю: наболело - через край,
Душа моя, прошу: не укоряй,
Что реже уж пою о наболевшем я!..
Ведь, «Сулико» бессчетно раз пропевшему,
Сам Ад стал привлекательней, чем Рай…
* Сулико; (груз. ;;;;;;) - популярная на территории бывшего СССР грузинская лирическая песня, написанная Варинкой Церетели на сло-ва Акакия Церетели. Многие источники считают песню (или её музыку) народной. Сулико - грузинское женское или мужское имя, происходя-щее от корня со значением «душа» («душенька»).

В исполнении ансамбля Ореро: http://www.audiopoisk.com/track/orera/mp3/suliko/.

Русский текст:

Я могилу милой искал,
Сердце мне томила тоска.
Сердцу без любви нелегко.
Где же ты, моя Сулико?
Сердцу без любви нелегко.
Где же ты, моя Сулико?
Увидал я розу в лесу,
Что лила, как слезы, росу.
Ты ль так расцвела далеко,
Милая моя Сулико?

Над любимой розой своей
Прятался в ветвях соловей.
Я спросил, вздохнув глубоко:
«Ты ли здесь, моя Сулико?»
Я спросил, вздохнув глубоко:
«Ты ли здесь, моя Сулико?»

Клювом к лепесткам он прильнул
 И лесов будя тишину,
 Зазвенела трель соловья,
Будто он сказал: "Это я!"
Зазвенела трель соловья,
Будто он сказал: "Это я!"

Я могилу милой искал,
 Сердце мне томила тоска.
 Сердцу без любви нелегко.
 Где же ты, моя Сулико?
 Сердцу без любви нелегко.
 Где же ты, моя Сулико?
 

Ты ль так расцвела далеко,
Милая моя Сулико?

(https://ru.wikipedia.org/wiki/).