Месть Королевы Мэб

Анита Кения 2
Вновь наступила ночь.
Мерлин сидел у входа в хижину, устало опустив голову.
Что он мог сделать?! С тех пор, как он отказался от Волшебных сил, которые ему даровала Королева Мэб, он не мог помочь своей возлюбленной, которая была тяжело больна.
Волшебник заглянул в хижину. Наконец-то Нимуэ уснула. Сколько же будет подтачивать его ненаглядную бедняжку эта болезнь?!
Легкий шелест крыльев. Это прилетели эльфы.
 - Вы нашли лечебные травы? – спросил Мерлин, выйдя наружу.
 - Увы, безуспешно! – поклонился старший эльф.
- Если бы я мог вновь обрести свои волшебные силы… - прошептал Мерлин.

Эльфы:
Пытался словом ей помочь,
Но силу не обрел.
Пришла мучительная ночь
И охватила боль…

Молитвой не изгнать болезнь
И Мерлин духом пал.
Ошибку понял, наконец –
Обычным смертным стал…

Время так безжалостно
Отчаянье несет,
Ведь Нимуэ больна давно
И страх в глазах ее он видит!

Дальше и дальше за холмы
Летит преданье старины!
Мерлин-волшебник нам сейчас
Свой поведает рассказ!

Мерлин:
Много лет волшебником я был,
Не принял я судьбу, не принял я судьбу!
Нимуэ одну всегда любил,
Любовь убила тьму, любовь убила тьму…

Магия последняя моя
Вернула счастье нам,
Вернула нам любовь!
Силу потеряв, стал смертным я,
Но это жизнь моя,
И мне не нужно слов!

Жил я местью Королеве Мэб
За смерть моих родных, за смерть моих родных!
Видел я, что мир как будто слеп,
Я знал людей плохих и гнев мой не утих!

Магия последняя моя
Вернула счастье нам,
Вернула нам любовь!
Силу потеряв, стал смертным я,
Но это жизнь моя,
И мне не нужно слов!



Всегда я верил, что найду свой путь
И сердце мне шептало «не забудь»!
Воспитал я Артура как короля,
Мэб оказалась хитрее меня
И вот… Рухнуло все…
И я остался один…

Мерлин услышал слабый голос. Нимуэ звала его…

Нимуэ
Ах, Мерлин, как же мучаюсь я,
Не зная, что со мной стало…
Прошу тебя, излечи меня,
Ведь сил осталось так мало!
Я вижу сны, из них выхода нет,
Нельзя уж больше эту муку терпеть!
Верни свою магию, спаси же жизнь мою!
Прошу я, молю я, помоги мне!
Огонь внутри меня, сжигает боль дотла!
Прошу я, молю я, помоги мне!

И вдруг Нимуэ сказала Мерлину, что во сне к ней является Королева Тьмы, Мэб,  и предлагает ей свою помощь, магические силы, способные исцелить ее.
Мерлин не ожидал, что его враг, Королева Мэб явится в сны его любимой и попросит разрешения помочь ей!  Однако это было так!
Мерлин не знал, как быть. Мэб была способна на любое коварство…  Однажды и его друг и воспитанник  король Артур попал в сети этой волшебницы и ее сообщницы Феи  Морганы!
Но теперь…

Королева Мэб:
Один король еще не Бог,
Людей он верить не заставит…
Не может быть, чтоб он все смог!
Шепот в темноте
Напомнит обо мне,
О Королеве Тьмы!

Лишь я одна мир Магии спасу,
Лишь я одна!
Глядит луна вновь
На страну мою, Тьма мне верна
Я иду одна!

Прошу, усни, забудь меня!
Забудь навеки мое имя!
Когда-то жизнь тебе дала,
Но предать ты смог,
Мерлин, мой сынок!
Но я – непобедима…

Лишь я одна мир Магии спасу,
Лишь я одна!
Глядит луна вновь
На страну мою, Тьма мне верна
Я иду одна!

Звезды в небе, ты увидишь
В них мои глаза!
Пусть на свете говорят «Судьба»…
Иду одна!

Лишь я одна мир Магии спасу,
Лишь я одна!
Глядит луна вновь
На страну мою, Тьма мне верна
Я иду одна!

Не в силах больше смотреть на страдания возлюбленной, Мерлин решился позволить Королеве Мэб помочь.  Ох, не зря Мерлин ей не доверял… 
Наутро Нимуэ стало легче! Мерлин со вздохом облегчения прижал ее к себе.
 - Королева Мэб предложила мне уйти в ее волшебный мир, иначе чары рассеются и болезнь вернется. Я знаю, она твой враг, но послушай ее!
Мерлин вздрогнул. Он мог потерять любимую из-за болезни, но потерять из-за козней того, с кем он согласился на сделку!  Ради спасения Нимуэ…
Яркая вспышка света заставила Нимуэ и Мерлина вздрогнуть.  Это она…
Королева Мэб подошла к Мерлину и с улыбкой посмотрела ему в глаза.

 Королева Мэб
Ах, кажется, вчера
Ты частью был меня,
Была я так сильна, творила волшебство!
Меня ты смог забыть
И магию убить!
Король – не бог,
И ты не спас его…
Но оглянись – такую жизнь
Не ставь выше всего!
Вот и я, вновь и вновь,
Разбита на части,
Нет пути тяжелей
Чем тот, что выбрал ты!
Ты не знал, что любовь
Превыше всякой страсти
И сильней душевной пустоты!
Смогу я Нимуэ
Помочь лишь волшебством
И заберу ее в магический дворец!
Ты б потерял ее,
Желая стать отцом –
Я видела трагический конец!
Но лишь мой мир, мир волшебства
Сможет спасти ее!
Вот и я, вновь и вновь,
Разбита на части,
Нет пути тяжелей,
Чем тот, что выбрал ты!
Ты не знал, что любовь
Превыше всякой страсти
И сильней душевной пустоты!

Нимуэ подошла к Мэб и тихо сказала:
- Я согласна пойти с тобой…
Мэб только этого и добивалась! Теперь она сможет изменить мир, убрать этого глупого короля-фанатика Артура  с трона и возвести на трон женщину!  Теперь-то люди не забудут о ней!

Нимуэ
Голос как в бреду шепчет: «Я приду…»
Эти песни, ее песни!
Больше нет пути, некуда идти,
С ней мы вместе, будем вместе!

Мечтаю служить Королеве Мэб,
Я бы могла ей песни петь,
Я бы лишь с ней танцевала,
С ней танцевала,
С ней, с ней, с ней!
Мечтаю служить Королеве Мэб,
Я бы могла ей песни петь,
Я бы лишь с ней танцевала,
С ней танцевала,
С ней, с ней, с ней!

Ты совсем одна, но в душе весна
Это песни, ее песни!
Ты свободу ждешь и не веришь в ложь,
Только вместе, с нею вместе!

Мечтаю служить Королеве Мэб,
Я бы могла ей песни петь,
Я бы лишь с ней танцевала,
С ней танцевала,
С ней, с ней, с ней!
Мечтаю служить Королеве Мэб,
Я бы могла ей песни петь,
Я бы лишь с ней танцевала,
С ней танцевала,
С ней, с ней, с ней!

Мэб улыбнулась:
- Видишь, дорогой мой Мерлин, твоя ненаглядная Нимуэ мечтает уйти в мой мир, в мир магии! И ты ничего не сможешь сделать!
Мерлин не мог поверить.

Мерлин
Столько лет я со злом боролся,
С магией, но силы были неравны!
И вот я понял свою ошибку.
Но я бессилен, тебя не в силах защитить, увы…
После стольких лет
Что же мог я сделать,
Что могу сказать тебе я?
Чар моих уж нет…
Но они лишь в словах моих,
Но они лишь в памяти…
Но я люблю тебя, помни мои слова!
 Я всегда любил тебя,
Хоть и не спас тебя… да…

Вдруг Мерлин вспомнил историю, гнома по имени Фрик, слуги Королевы Мэб. Он влюбился в Фею Моргану, но однажды Мэб в приступе ярости сбросила его возлюбленную со ступеней замка… Этого Фрик не смог простить своей хозяйке, а когда он восстал против нее, Мэб забрала у Фрика волшебную силу и велела убираться в мир к людям. 

Фрик
Да, служил я Королеве Мэб,
Ей был послушен
Но увы, настал ужасный миг!
Мэб мою любимую Моргану погубила
И, смеясь, сказала: «Бедный Фрик»!
Где зло? Где же добро?
Я не мог понять, и вот
Забрала Мэб мою силу
И мою Моргану погубила!

Мэб привела Нимуэ в подземелье к огромному дворцу. Навстречу им вышла богато одетая женщина. Нимуэ ахнула – это была Фея Моргана, которую Королева Мэб много лет назад погубила.
Оказывается, Мэб воскресила Моргану и забрала в свое царство, как и Нимуэ!
Мэб сказала:
- Я собираюсь убрать короля Артура с трона и сделать правительницей страны Моргану. Мы изменим весь мир навеки!
Нимуэ и Моргана  изумились – как же она собирается это сделать?
Мэб улыбнулась:
- Я всего лишь исполню мечту Артура стать кем-то другим, а не королем!  И вот тогда-то мы, женщины, будем диктовать миру свои законы!
Довольно мужчины диктовали свои законы, заставляя женщин рожать по пять-шесть и больше детей, хотя многие женщины умирали во время родов в муках! Довольно они не позволяли женщинам учиться, чтобы те только сидели дома и рожали детей! Довольно мужчины заставляли нас, женщин, жить так, как это считают единственно правильным они! И они прикрываются необходимостью защиты ценностей страны! Довольно они сочиняли детям сказки, где принцессы и царевны молча ждали, пока прекрасный принц спасет их из заточения!  Если женщины поймут, что имеют право на выбор судьбы и жизни для себя, они поддержат нас!
 - Мы готовы, Мэб! Веди нас! – в один голос ответили Нимуэ и Моргана.

Король Артур
В стране народ велик, докажем это всем,
Должны мы защитить страну от всех проблем!
Как жить теперь всем нам мы правила найдем,
Покажем всем врагам, как боремся со злом!
О нет, страну разрушить не дадим!
Закон для всех один!

Закон для всех один,
Должны мы стать сильней,
Армию мы взрастим для родины своей!
Еще проблема есть – народ наш много пьет
И на вино запрет укрепит и спасет!
О да, закон нам всем необходим,
Закон для всех один!

Да, покажем всей земле, как жить на благо стране,
В обществе каждом законы нужны!
Да, теперь пусть наш народ единой целью живет!
Люди обязаны жить для страны!

Нам нужно возродить духовный путь людей
И грязные стихи сожжем мы поскорей!
Убережем себя от мерзости и зла,
Для блага общего укрепится страна!
О да, отныне грех мы запретим!
Закон для всех один!

Да, покажем всей земле, как жить на благо стране,
В обществе каждом законы нужны!
Да, теперь пусть наш народ единой целью живет!
Люди обязаны жить для страны!

- Вот, смотрите, девочки! – сказала Мэб Нимуэ и Могране, - Сейчас король сам загадает желание, а мне останется только его исполнить!
Мэб подошла к Артуру и представилась ему Королевой Найстрии.  Король вежливо принял прекрасную гостью, не ожидая подвоха. За разговором незаметно летит время, и Артур рассказал Мэб о том, как в детстве он мечтал изменить мир…

Король Артур
Я так хотел бы стать певцом,
Воспламенять сердца людей!
Иль стать оратором, чтецом,
Дарить всем свет моих идей!

Хотел бы я актером стать,
Чтоб стать другим хотя б на час,
На сцене жить и умирать
И плакать, словно в первый раз…

Если б художником я был,
Все краски жизни бы собрал,
Полотна людям бы дарил,
Весь мир чтоб ярче засверкал!

Я так хотел бы стать певцом,
Добро воспеть и красоту,
Чтоб не во сне, а наяву
Я мог сказать, зачем живу!

Глаза Мэб заблестели, еще секунда, и могущественный король превратится в обычного уличного музыканта, играющего для бедных людей, а на троне Британии будет править женщина!
Внезапно в тронный зал ворвались Мерлин и Фрик. Они закричали:
- Измена! Измена! Ваше Величество, Вас хотели скинуть с трона!
Мэб прошипела:
- Вы снова пытаетесь мне помешать! Но я еще покажу, слаба я или нет! Я вернусь!
С этими словами она исчезла.