Размышления о бочке

Маришка 22
В русском языке есть чередование согласных К- Ч,Ц; Г - Ж
(РУКА-РУЧКА, ЖУК-ЖУЧОК, ЛИК-ЛИЧИКО, НОГА-НОЖКА и т.д.)

БАК - деревянная миска для целого отделения матросов или солдат морской пехоты; резервуар для воды.

ПУК - спец. средняя, наиболее широкая часть БОЧКИ
ПУК - связка, небольшая охапка чего-либо длинного и сыпучего.

Слово  ПУК  сейчас практически не употребляется. А вот ПУЧОК довольно часто используемое слово.

ПУЧОК, конечно не БОЧКА, но тем не менее, оба предмета служат своеобразной ТАРОЙ для транспортировки или хранения продукции. 

Вполне возможно, что есть связь и со словом БОК, так как вся БОЧКА состоит из БОКОВ-ГРАНЕЙ.

В этом же ряду стоит слово ПОКЛАЖА.
ПОКЛАЖА -  что положено, уложено куда-либо для перевозки, переноски и т. п.; груз, багаж.

Французское слово БАГАЖ состоит практически из тех звуков.
(франц. bagage, из bagues «пожитки, упаковка». Восходит к др.-исл.  baggi "связка, узел")

Французское слово ПАКЕТ - небольшой мешок из тонкого гибкого материала.

Явно везде выделяется  корень ПУК, ПОК, ПАК, БАК, БОК, БАГ.
 В этот корень можно что-то положить, налить, насыпать. В нем можно хранить, а также благодаря ему еще и перевозить.

В других языках идет также смысловое совпадение похожих фонетических форм слова, но немного с другой стороны.

БОЧОК (кырг) - скорлупа (держит содержимое в одной форме)
БОШ (кырг) - пустой (то, что может наполниться, может быть и пустым)
ПУЧОК(узб) - кожура, корка, скорлупа