Глава 8. История о Сандро. Морской клад

Николай Парацельс
Глава 8.
Морской клад.
(Иллюстрация Ольги Макиевой)

             Сандро остался один. Он сидел на берегу моря и смотрел, как волны накатываются, омывая берег. Пересыпал в ладонях прибрежный песок, трогал камни и неустанно повторял:

–  Земля! Земля! 

  Он лёг на землю, желая быть ближе к ней, обнять её.

   Таким его и увидели рыбаки, чья деревушка была неподалеку. Они решили, что он с какого-нибудь корабля, потерпевшего крушение  в недавно бушевавшем сильном шторме, и пригласили его к своему очагу. И хотя говорили они на непонятном Сандро языке, но их простые жесты и слова были вполне ясны ему.

    Очень рад был Сандро увидеть человеческие лица: юные и изборождённые морщинами, бледные и загорелые от солнца, но все такие добродушные и простые.
Поселился он в одной  из хижин, где жили старый рыбак и его старуха. И они были рады принять его к себе, тем более что он был похож на их сына, который два года назад погиб в морской пучине.

–  Море взяло у нас сына, но Бог не забыл нас и дал другого, – сказал старик.

           Дали они Сандро одежду своего сына и накормили его своей нехитрой едой. “Куда ещё идти?” – подумал Сандро и с благодарностью остался у них, помогая старикам и занимаясь рыбацким промыслом.

            Вечером выходил он вместе с другими рыбаками в море на ночной лов. А над морем загоралась вечерняя заря. Лучи солнца становились малиновыми, и рубиновые волны бежали навстречу лодке. Ночью ставили они сети, и не раз звёзды и луна, отражавшиеся в морской воде, попадали в них. Тогда поднимали они сети тяжелые, грузные, и на дно баркаса падали большие серебряные рыбины. Снова ставили они сети и снова поднимали их, отяжеленных добычей. Лишь когда небо на востоке уже становилось бледно-розовым от наступающей утренней зари, они отправлялись домой. И первые лучи солнца встречали их на этом пути.

   Вёсла сильно и плавно рассекали розовую от утренней зари воду моря, и тяжёлый, полный рыбы баркас шёл к знакомому берегу. А на берегу рыбаков встречали их дети и жены, а нашего Сандро – старый рыбак и его старуха. Довольные уловом рыбаки смеялись и хлопали ладонями друг друга по спинам. Лодки разгружались. Женщины, и дети начинали заниматься разделкой рыбы: сушили её, солили, а большую часть отправляли в город на продажу. Затем рыбаки, выпив в местном трактирчике немного вина, расходились, довольные и усталые, по хижинам отдохнуть до следующего выхода в море.

      Привык Сандро к этой простой и тяжелой работе. Пусть и сильно он уставал от этого тяжелого труда, но тем приятнее было отдохнуть потом.
А море! Оно никогда не было одинаковым. Утром оно было розовым от зари, а в солнечный день ярко-голубым. Оно было и зелёным, и фиолетовым, спокойным и грозным. Порой неподалеку от места их ловли по радужному от солнца морю вдаль проплывал легкий белый парусник, летящий, как мечта, к далёким заморским странам. А иногда заставал в море рыбаков неожиданный шторм, рвал паруса и сети, кружил, как щепочки, их лодки. Но наперекор ему, наперекор гигантским волнам люди стремились к берегу и добирались до него, правда, иногда не все. Некоторых рыбаков море забирало себе, как дань за то богатство, что ранее даровало им.

    Так, ловя рыбу и борясь со стихией моря, радуясь жизни и удачному улову, уставая от тяжелой работы и отдыхая на берегу, жили рыбаки. Так же с ними  жил и Сандро. Сколько лет прожил там наш герой – неизвестно, но только похоронил он уже стариков, приютивших его, и остался жить в старой рыбацкой хижине  один.

     Сандро уже не был тем восемнадцатилетним юнцом, пустившимся когда-то в путь. К тому же после различных злоключений, случившихся с ним, он забыл: откуда он родом, где и как жил раньше, что, возможно, несколько оправдывает его, ведь если кто помнит, в начале своего путешествия он хотел вернуться к своей семье, к своей осенней звёздочке и дочке следующей весной, чего, увы, не сделал из-за проявившейся у него амнезии. Он возмужал и окреп, лицо его обветрилось и потемнело от яркого солнца. Время проложило на нём свои борозды и морщины и белым налетом покрыло виски. Много прошло времени с начала его путешествия, но не помнил Сандро об этом и жил простой рыбацкой жизнью.

     Не ведаю, что произошло, но стали рыбаки жить от года к году все хуже и хуже. Или море на них рассердилось и чаще рвало сети, и ломало их баркасы, или небо, насылавшее на них зачастившие штормы и ураганы, но приходилось рыбакам продавать купцам весь свой улов, а денег едва хватало на хлеб и на починку баркасов и сетей. И чем больше продавали рыбаки рыбы, тем меньше платили денег за неё перекупщики. Уже целыми сутками рыбаки, и Сандро вместе с ними проводили в море. Иссекли они свои мозолистые руки о сети, а морская вода разъедала их раны, согнулись их спины от непосильной работы, но не хватало им денег, чтоб купить новые баркасы и сети. Уже полселения было в безысходном долгу у купцов.

    С ненавистью смотрел Сандро на блестящие металлические кругляшки. Ради них он не разгибает сутками спину, ради них он, голодный и мокрый, проводит целые сутки в море под пронизывающим ветром. Неужели, в этих кругляшках заключена такая сила, что заставляет человека отдавать за них всё: силу, здоровье, время. “Золото! Золото! Ты впитываешь солёный пот и слёзы, как гигантская губка”, – так думал Сандро. Стал он на всём экономить и собирать те гроши, что платили купцы за улов. Лодка, доставшаяся ему в наследство от старого рыбака, разваливалась, а сети были стократно чинены – перечинены, но горка блестящих монет, имеющихся у Сандро, понемногу росла. И любовался ими он, радуясь прибавлению каждой денежки. “Капелька к капельке – будет дождь, грошик к грошику будет целковый”, – любовно разглядывал Сандро монетки. – “Вот медные, да какие звонкие; а серебряные, как месяц в полнолунье; а вот золотой – он уж совсем сверкает, как солнце, жаль, что он пока один”, – разговаривал Сандро сам с собой.

   – Да и откуда же взять их много, если перекупщики платят так скупо, – сокрушался он, ссыпая накопленное состояние в глиняный горшок и пряча его под половицей в углу хижины.

     Сейчас он всё чаще выходил в море один, желая, чтоб весь доход от улова оставался ему. Иногда ему везло, иногда – нет. Вот и в тот раз он выбрался рыбачить в одиночку в небольшой заливчик и забросил свою сеть. Через некоторое время, почувствовав, что сеть потяжелела, он стал вытягивать её. Улов был большой,  сеть была тяжелой, но неожиданно она затрещала и порвалась, и рыба вся вывалилась через образовавшую прореху обратно в свою родную стихию.

     Сандро с огорчением вытащил опустевшую порванную сеть. Заштопал наскоро  имевшей у него бечёвкой образовавшуюся дыру и снова забросил сеть. Но, увы, ожидания его были напрасны. Прождав более двух часов, он понял, что рыба ушла из залива и что сегодня он вернется на берег пустым. Он вытянул сеть –   в ней ничего не было, кроме набившихся водорослей да небольшого малька. Взяв рыбёшку,  Сандро опустил её в воду:

 – Никакой от тебя пользы и выгоды, иди, плавай себе на свободе, – и стал очищать сеть от пойманных прибившихся водорослей.

     Ох, и много же их он наловил. Очищает Сандро сеть и вдруг видит, что вместе с водорослями и илом он выловил какой-то круглый как камень предмет. Это был запечатанный облепленный водорослями большой старый кувшин.

    Очистил он кувшин от водорослей и ила, хотел открыть, но не смог: так плотно приросла крышка к сосуду за время пребывания кувшина в морской пучине. Тогда ударил Сандро по нему веслом, раскололся кувшин пополам, и посыпались, покатились по днищу лодки монеты – золотые, золотые, золотые!


    У Сандро так и глаза разбежались. Сколько золота! Сколько денег! Никаким, самым упорным трудом не заработаешь столько. Даже руки и ноги задрожали от радости – сбывается его мечта. Опустился он на колени и стал собирать монеты в свой кожаный мешочек-кошелёк, но туда лишь малая частичка их поместились, так было много монет! Снял Сандро рубашку и, собрав в неё остальные золотые, завязал её узлом, дабы не потерять ни монетки.

  “Вот  и богачом он теперь стал! Конечно, он сейчас поедет в город и заведёт свое дело, станет купцом. Купит в одном месте, продаст в другом, да подороже, вот и будет прибыль. Денежка к денежке –  и прибавится у меня капитал. Главное есть с чего начать”, – мечтал Сандро, гребя к берегу.


http://www.proza.ru/2014/08/04/1452