Двойной портерт Пушкина и Натали. Часть-3

Александр Зинковский
Продолжение:

Внешне, кажется, что он ведет обычную светскую жизнь, но уже в 1819 г. Пушкин вступает в литературно-театральное  сообщество «Зеленая  лампа», находившееся под сильным влиянием декабристов. Многие друзья Александра Сергеевича тоже были связаны с декабристами и пользовались сочувствием поэта.

В тот период Пушкин частенько сочиняет  политические эпиграммы и стихи, переписывающиеся от руки и тайно распространяющиеся в обществе. Одновременно он работает над большой поэмой «Руслан и Людмила», замысел которой  созрел у него еще в Лицее. Публикует он это произведение в 1920 г., причем, с неоднозначно теплым приемом у читающей публики.

Кто из нас не помнит знаменитое ПОСВЯЩЕНИЕ, написанное Пушкиным в качестве предисловия к его прекрасной поэме РУСЛАН И ЛЮДМИЛА:

Для вас, души моей царицы,
Красавицы, для вас одних
Времен минувших небылицы,
В часы досугов золотых,
Под шепот старины болтливой,
Рукою верной я писал;
Примите ж вы мой труд игривый!
Ничьих не требуя похвал,
Счастлив уж я надеждой сладкой,
Что дева с трепетом любви
Посмотрит, может быть украдкой,
На песни грешные мои.
У лукоморья дуб зеленый;
Златая цепь на дубе том:
И днем и ночью кот ученый
Всё ходит по цепи кругом;
Идет направо — песнь заводит,
Налево — сказку говорит.
Там чудеса: там леший бродит,
Русалка на ветвях сидит;
Там на неведомых дорожках
Следы невиданных зверей;
Избушка там на курьих ножках
Стоит без окон, без дверей;
Там лес и дол видений полны;
Там о заре прихлынут волны
На брег песчаный и пустой,
И тридцать витязей прекрасных
Чредой из вод выходят ясных,
И с ними дядька их морской;
Там королевич мимоходом
Пленяет грозного царя;
Там в облаках перед народом
Через леса, через моря
Колдун несет богатыря;
В темнице там царевна тужит,
А бурый волк ей верно служит;
Там ступа с Бабою Ягой
Идет, бредет сама собой;
Там царь Кащей над златом чахнет;
Там русской дух… там Русью пахнет!
И там я был, и мед я пил;
У моря видел дуб зеленый;
Под ним сидел, и кот ученый
Свои мне сказки говорил.
Одну я помню: сказку эту
Поведаю теперь я свету…

А вот какие эпигарммы сочинял Александр Сергеевич в 20-х годах 18-го столетия:

На Аракчеева («В столице он — капрал, в Чугуеве — Нерон...»). Именем Нерона Аракчеев удостоен за казни 18 августа 1819 восставших в Чугуеве военных поселенцев. О Занде — в комментарии эпиграммы «На Стурдзу...» НА АРАКЧЕЕВА

В столице он — капрал, в Чугуеве — Нерон:
Кинжала Зандова везде достоин он.



«Мы добрых граждан позабавим...».
Перевод лозунга Французской революции:
Et des boyaux du dernier pretre
Serrons le cou du dernier roi.
(И кишками последнего попа // Сдавим шею последнего короля) из завещания аббата-атеиста Мелье (нач. XVIII в.) в форме полемики в первой строке с литератором Лагарпом, осуждавшем находивших это забавными. * * *

Мы добрых граждан позабавим
И у позорного столпа
Кишкой последнего попа
Последнего царя удавим.

Продолжение  http://www.proza.ru/2014/06/11/1548

Рисунок - коллаж автора.