Курс - на острова Часть первая

Ютса Флай
Н:
Утро выдалось пасмурным и холодным… Небо затянули холодные свинцовые тучи,  сыпался мелкий неприятный снег, норовя  забиться в рот, в нос, за воротник куртки, и еще Бог знает куда…. Ветер пронизывал до костей… Натали спешила, мечтая поскорее добраться  до своего любимого кафе и добыть, наконец, вожделенную порцию неизменного утреннего кофе… Еще несколько шагов, поворот – и вот впереди замаячили уютные фонарики  навеса над входом в кофейню. Девушка притормозила перед тем, как открыть дверь и войти, и принялась стряхивать снег с воротника форменной куртки.  Подпрыгнув и потопав для верности, и ботинками тоже, Натали толкнула дверь. Весело тренькнул колокольчик. Уютные запахи:  бодрящий - свежезаваренного кофе и ванильный -  знаменитых здешних булочек,  нахлынули на неё со всех сторон, заставляя сглотнуть слюну… В такую рань посетителей в кофейне еще не было
- Привет, Дик!
Натали, пристраивая куртку на вешалку у входа, одновременно улыбнулась и махнула рукой  здоровенному светловолосому парню, стоявшему за барной  стойкой.
- Утро доброе, ранняя птаха!
Кафе было маленькое – всего на пять столиков – и это делало его особенно уютным.
Натали устроилась возле стойки на высоком стуле, Дик пододвинул к ней маленькую чашечку густого темного напитка и вопросительно приподнял бровь
- А-а-а!  Давай! Сегодня силы понадобятся!
Парень, улыбаясь,  поставил рядом с чашкой кофе тарелочку, на которой торжественно возлежала румяная, щедро обсыпанная сахарной пудрой тёплая булочка.
- Приятного аппетита!
Натали, блестя глазами, принялась за завтрак.  Дику нравилось наблюдать за этим процессом  – девчонка ела на удивление «вкусно»! Поэтому сегодняшний день он счел удачным – его давняя знакомая нечасто позволяла себе булочки, несмотря на заверения бариста, что ее ладная крепкая фигурка вовсе не нуждается в диетических издевательствах. Натали только хохотала, утверждая, что он скажет, что угодно, лишь бы скормить ей побольше своих восхитительных булочек.
Расправившись с плюшкой, Натали принялась неторопливо допивать кофе.  Дик, вытирая чашки хрустящим от чистоты полотенцем. поинтересовался
- Сегодня у тебя распределение, кажется?
- Мугумм…
- Волнуешься?
- Не стану врать, есть немного! Хотя особых сюрпризов не предвидится…
- То-то ты сегодня совсем ни свет, ни заря…
- Да…  Проснулась в несусветную рань, решила, что все равно не заснуть… Чего уж там! Сейчас еще погреюсь у тебя минут десять и отправлюсь в Академию… Мы с Клер договорились встретиться пораньше…
- Вдвоем бояться будете?
Бариста подмигнул  девушке и оба они залились смехом, как давние и хорошие друзья, что понимают друг друга с полувзгляда…
Добравшись до главного корпуса Летной Академии, Натали практически справилась с волнением.
И тут она увидела Клер – та нервно металась у входа, чуть не ежесекундно поглядывая на часы. Натали ускорила шаг, взбежала по ступенькам и подруги обнялись.
- А что я слышала!
Клер от волнения выпалила это сиплым шепотом, Натали лишь вопросительно посмотрела на подругу
- На процедуру распределения прибыли люди с Базы «North Winds»! Говорят, будут набирать стажеров из числа курсантов…
- У-у-у-у! Новость! Нам не грозит… Думаю, предпочтение мальчикам отдадут…
- А ты бы хотела, Натлет?
- Ненавижу, когда ты меня так называешь!
- А что? Ты же у нас такая! Кругленькая и крепкая, как орешек!
- Рррррр!
Подруги, смеясь, направились к стеклянным раздвижным дверям корпуса, не замечая, что за ними внимательно наблюдает высокий человек в парадном кителе.
- Кто эти две? – спросил человек у своего спутника
- Курсант Фокс и курсант Блэйк
«Китель» кивнул и сделал какие-то пометки в толстой записной книжке, которую держал в руках…

А:
В следующий раз мы увидели этого человека уже в просторном кабинете кадровой службы института. Он сидит в кресле у стола и перебирает личные дела выпускников. Быстро перелистывая бумаги, человек, видимо, сортирует папки по каким-то только ему одному известным признакам.
- Господин майор, я принес вам кофе... - сообщает второй, тот, кого мы тоже видели на улице у дверей института.
Человек кивает, не выпуская из зубов дымящейся сигары. Пепел падает на очередной лист личного дела, прямо на фотографию худенькой черноволосой девушки. Майор сдувает пепел, несколько секунд рассматривает фото и бросает папку в меньшую стопку на столе.
- Спасибо, - коротко произносит он, - Это все из той группы?
- Да, господин майор.
Человек сдвигает более объемную стопку дел на край.
- Этих можно вернуть в комиссию. Если только кто-то сам будет настаивать. Но отличники мне не нужны...
- Мы знаем ваши предпочтения, господин майор, - улыбается его собеседник.
- Наверняка вы знаете еще и то, что если бы министерство не платило нам за них, как за элитных шлюх, я бы не потерпел ничего подобного на своей базе! - резко отвечает майор, одним глотком выпивая кофе и поднимаясь из-за стола.
- Что поделать, нам тоже отлично платят за них!
- И вы ломаете их жизни, а я кто-то вроде могильщика...
Но его собеседник лишь пожимает плечами, не переставая улыбаться.
- В нашей свободной стране у каждого есть право захотеть, чтобы ему сломали жизнь.
Майор надевает дорогую шубу.
- Передайте руководству, что я благодарю за гостеприимство, а наш договор насчет... - он кивает на стопку личных дел, - В силе. Все как и в прошлый раз, два года назад. Если кто-то из них найдет веские аргументы, тогда выбросьте дело, но ни в коем случае не заменяйте никем другим.

Н:
Светлая просторная аудитория с окнами от пола до потолка плотно заполнена курсантами… Равнодушных к процедуре распределения здесь нет, поэтому по амфитеатру разносится взволнованный гул голосов. Обстановка максимально приближена к торжественной. Не такая пафосная, как на вручении дипломов, но все же -  все курсанты в парадной форме.  Поскольку Академия международная, стены аудитории украшены государственными флагами различных стран.
Натали и Клер  по сложившейся еще во время учебы привычке, устроились на самом верхнем ряду амфитеатра. Несколько ребят из их группы расположились рядом ниже. Девушки обменялись с ними приветствиями и, усевшись тесно рядышком, принялись о чем-то негромко переговариваться… Клер, хихикнув, продемонстрировала  Натали небольшой фотоснимок. Две челки – черная прямая Клер и вьющаяся темно-русая Натали  - перепутались, настолько подруги сблизили головы, разглядывая фото.
Внезапно гул голосов прекратился, в аудиторию вошел ректор Международной Лётной Академии господин  Ян Тамме в сопровождении нескольких преподавателей. Господин Тамме занял место за кафедрой, преподаватели разместились за столами, покрытыми зеленым сукном и установленными в аудитории специально для процедуры распределения.
Ректор произнес короткую речь, еще раз поздравив выпускников с окончанием курса обучения в Академии. Затем один из преподавателей передал ему папку со списками. Тишина в аудитории воцарилась просто сюрреалистическая… Господин Тамме начал зачитывать списки. Сначала прозвучали фамилии тех, кто подавал рапорт на продолжение обучения в аспирантуре и был зачислен. Затем последовали фамилии тех, кто направлялся на подготовку к работе в области космонавтики. В основном, это были отличники. Далее были названы фамилии в соседстве с названиями крупных авиакомпаний. Потом прозвучали названия авиакомпаний поменьше…
Еще несколько фамилий  – и ректор, убрав списки, захлопнул папку.
Девушки недоуменно переглянулись – их имена названы не были.
Господин Тамме, сказав, что все списки дополнительно будут вывешены в холле, на стенде объявлений и что там же будет информация – кто и где получает документы для предъявления по прибытии к месту распределения, объявил, что все могут быть свободны. Выпускники облегченно загудели и захлопали крышками откидных столиков, поднимаясь с мест. Натали, Клер и еще несколько человек остались сидеть в полной растерянности, наблюдая, как людской ручей течет по ступеням вниз, к выходу.
И тут из динамиков громкой связи раздался суховатый надтреснутый голос
- Курсантов, чьи фамилии не были названы при распределении, попрошу пройти в административную часть корпуса, в аудиторию 27-Б для прохождения индивидуального собеседования! Внимание… Повторяю!... Курсантов, чьи фамилии не были названы при распределении,  попрошу пройти в административную часть корпуса, в аудиторию 27-Б для прохождения индивидуального собеседования!
Клер и Натали во все глаза уставились друг на друга. До обеих одновременно дошло, что слухи о наборе в «North Winds», судя по всему, не такие уж и слухи…
- Вот же чёрт!
По этому возгласу Натали, Клер не поняла - огорчена ее подруга или, наоборот, рада. Сама же черноволосая худышка Блэйк была близка к обмороку. Слухи про базу «North Winds» в академии ходили не самые радужные. Правду сказать – жутковатые ходили слухи. Оптимистка Натали, конечно, рассуждала, что  «не так страшен черт, как его малюют» и что слухи надо «делить на сто». Однако Клер испугалась не на шутку – до дрожи в ногах.
Подруги начали спускаться к выходу, Натали, заметив, что творится с ее подругой, подхватила ту под руку и чуть встряхнула.
- Ну-ка, ты чего это раскисла? Еще же неизвестно ничего! Может быть, нас вовсе и не насчет «North Winds» собеседовать будут!... Курсант Блэйк! Возьми себя в руки, дьявол тебя дери!
Натали была немного повыше и гораздо упитаннее своей субтильной подруги, но перспектива тащить ту на себе до аудитории 27-Б, вовсе не радовала. Клер сделала глубокий вдох и, кажется, немного пришла в себя.
Несколько минут спустя девушки подошли к двери с блестящей металлической табличкой «27-Б». Рядом с дверью переминались с ноги на ногу около дюжины курсантов.
За подругами в «предбанник» возле аудитории  подтянулись еще несколько человек.

А:
- Дамы и господа курсанты!
После того, как все расселись по местам, в аудиторию заходит низенький полный человек в форме, на которой, присмотревшись, подруги разглядели знаки медицинской службы. В одной руке медик держит их личные дела в серых клеенчатых папках, в другой - какие-то листы бумаги.
Повисает пауза. Человек пристально разглядывает сидящих.
- Первое занятие придется провести прямо здесь... - негромко, словно сам себе, произносит медик и добавляет громким командным голосом, - Дежурный, поднимите свое стадо и дайте мне рапорт!
- Мы не назначали дежурного... - несмело говорит кто-то.
- Кто это сказал?
- Я... - встает тихий худощавый паренек.
- Ах, да, это же международный институт... Пристанище ангелов и фей... - человек напоминает сумасшедшего, который то общается тихим голосом со своими галлюцинациями, то громким - с реальными людьми, - Имя?
- Курсант Лисмер, сэр.
- Лисмер, я назначаю вас дежурным на срок нашего разговора сегодня. В дальнейшем дежурный в группе должен быть всегда, круглые сутки. Никого не интересует график смены дежурных. Ясно?
- Да, сэр!
- Меня зовут Эдвард Лир, капитан медицинской службы. Рапорт, Лисмер.
Лисмер командует группе встать с мест и, судорожно вспоминая правила отдачи рапорта, которым их учили на военной кафедре, рапортует, путаясь в словах.
- Садитесь, - командует капитан Лир, - С этого момента вы поступаете в распоряжение командования авиабазы Норд-Виндс Северного округа.
Дружный вздох и недовольное мычание раздается в аудитории, но капитан словно не слышит этого.
- Если вам несказанно повезет, следующие два года вы будете учиться всему, что нужно настоящим пилотам. База занимается летным обеспечением северных районов страны и еще некоторыми вещами, в том числе секретными, которые вам предстоит узнать после прибытия на базу и подписания необходимых документов. Сейчас я раздам вам тесты и пишущие принадлежности и включу секундомер. У вас двадцать пять минут для ответа на триста вопросов - этого вполне достаточно...
- Пошел к черту... - недовольно шепчет Клер и морщится, - Я буду протестовать...
- Не спеши... - отвечает ей Натали, - Это становится интересным...
Но времени на разговоры нет. Капитан быстро обходит все столы и кладет перед каждым лист с вопросами и ручку.
- Время пошло! - объявляет он, нажав кнопку на наручных часах...
Вечер того же дня. Натали лежит на койке, перелистывая какой-то учебник, но мысли ее далеко от теоретического материала. Слишком много всего произошло за день. Распределение. База "Северные ветры". Капитан Лир. Тест, в котором то и дело повторялись одни и те же вопросы, только написанные разным шрифтом, цветом и порядком слов. Слова капитана, монотонно отсчитывающего минуты. "Восемнадцать. Шестнадцать. Пять... Шевелите мозгами, а не головой! Три... Одна. Стоп! Бумаги сдвинуть на край стола! Быстро!"
Капитан не сказал больше ничего, даже не предложил задать вопросы. Сообщил, что претензии принимаются руководством института в течение этого дня, курсантам надлежит собраться у западного входа в корпус тренажеров утром понедельника для отправки на базу...
Ее мысли прерываются стуком в дверь. Кто бы это мог быть? Соседки по комнате отмечают распределение и обещали вернуться только утром...
- Да? - говорит Натали, усаживаясь на койке.
В дверь влетает улыбающаяся Клер. А вместе с нею - запах зимы и снега.
- Ура-ура-ура! - весело говорит она и хлопает в ладошки, - А вот фиг ему, северному капитану! Я позвонила папе, папа очень ругался на этих придурков из кадровой и завтра, Ната, завтра утром он приедет разбираться! Он обещал, что с корнями выдернет нас с тобой отсюда и заберет на свою базу в Эгорайде! Кайф!!! Это же каникулы на два года у моря! Будем купаться, загорать и иногда летать в свое удовольствие! Натка, мы спасены!
И Клер повисла на шее подруги.

Н:
Отодрав от себя пребывающую в эйфории подругу, Натали хмыкнула как-то весьма неопределенно, прошла вглубь комнаты и щелкнула кнопкой стоящего на столе электрического чайника. Кивнула Клер – мол, "проходи, не стой на пороге!" и потянула с полки коробку с мелкими солеными крекерами. Клер, щебеча что-то о том, как хорошо иметь в тылах любящего, заботливого и, главное, влиятельного папочку, скинула куртку и принялась добывать из шкафчика чашки, сахарницу и банку растворимого кофе. Она была частой гостьей в общежитии, хотя сама жила на съемной квартирке – папа был категорически против, чтобы его обожаемая малышка во время обучения в Академии ютилась в комнате на четверых. Плюхнув чашки и все прочее на стол, Клер обернулась и увидела, что подруга ее сидит на кровати, задумчиво уставившись в одну точку, и чисто механически лопает печенье, зачерпывая его в ладошку прямо из большой яркой коробки. 
Клер знала Нату не первый год, поэтому отреагировала сразу:
- Нат, ты расстроилась, да? Расстроилась??! Ну, Ната же! Не молчи! Ты злишься на меня, да? Злишься? Потому что я папе позвонила, не посоветовавшись с тобой, да? Ната-а-а-а!!! Или… Или ты что, правда хочешь попасть в это жуткое место??? На целых два года?!!!
Натали перестала жевать и, словно опомнившись, поставила коробку на стол, подальше от себя.
Взглянув в одновременно растерянное, изумленное и виноватое лицо Клер, она только вздохнула – глупыха явно старалась сделать,  как лучше. Не убивать же ее теперь…
-  Отставить вопли, курсант Блэйк! Все нормально… Что сделано, то сделано… Насколько я знаю твоего папу, его теперь все равно не остановить. Всё!… Давай кофе пить!
Девушки устроились за столом. Клер захрустела крекерами, не дожидаясь, пока Натали разольет кипяток по чашкам.
- И когда же на Академию обрушится стихийное бедствие под названием «Генерал Блэйк»?
- Завтра обрушится… Прямо с утра! Папуля сказал, что выезжает немедленно! Сначала самолетом до аэропорта Олдтауна, а оттуда уже на машине рукой подать… 
- М-да… Зато до Олдтауна лететь всю ночь… Не на шутку ты его накрутила!
- Ну, а то! Это надо такое придумать, нас - и отправить на «Северные Ветры»!! Да это натуральная… натуральная…
Клер так и не смогла подобрать достойного определения этому вопиющему, с ее точки зрения, безобразию и снова принялась за крекеры, запивая их кофе и ухитряясь болтать при этом
- Хорошо, что отправка только в понедельник. А то папуля бы мог и не успеть вмешаться…
- Сомневаюсь, что причина этой отсрочки - забота о нас… Это им нужно время… Обработка анкет, возможно?... Для чего-то же нас заставили отвечать на эти странные вопросы? Должно быть, на базу возьмут далеко не всех…
Клер снова почувствовала себя виноватой, но всего лишь на секунду… «Потом еще спасибо мне скажет!» - успокоила себя девушка. Подруги, не сговариваясь сменили тему разговора. Словно избегая острых углов, они принялись болтать о всяких пустяках. Ветер швырял в окно пригоршни колючих снежинок.  К тому времени, когда Клер засобиралась уходить, непогода разгулялась не на шутку. Натали настояла, чтобы подруга осталась ночевать у нее в общежитии, все равно соседки по комнате не вернутся из загула раньше 10 утра, день-то от занятий свободный, могут и вовсе только к вечеру заявиться. Клер не пришлось долго уговаривать. Выросшая в южном климате возле тёплого моря, она была ужасной мерзлячкой, зиму не любила, а снег считала всемирным злом. Подруги принялись устраиваться на ночь…
Разумеется, они проспали… Когда Натали сквозь сон услышала мелодию звонка, яркое солнце светило в окно комнаты… Только нашарив под кроватью свой телефон, девушка поняла, что это  надрывается мобильник Клер. Стряхивая остатки сна и садясь на кровати, Натали увидела, как подружка разлепила глаза и, ткнув в кнопку, сонно пробормотала – «Да, мам?». Спустя несколько минут побледневшая и совершенно проснувшаяся Клер выронила телефон и посмотрела на Натали потемневшими глазами:
- Папин самолет… С борта был послан в эфир сигнал SOS около четырех утра… С тех пор – тишина… Сигнала с трансмиттера  не засекли… Маме только что позвонили…
Натали быстро пересела на кровать к Клер и обняла ее. Худенькая черноволосая девушка горько заплакала, уткнувшись в плечо подруги…

А:
- Проклятый ветер... - подумал вслух майор Крис Эдри, обходя сугробы.
Ветер, наверное, обиделся, поскольку швырнул в ответ целую горсть колючей снежной пыли в лицо майора. Узкую тропинку заметало буквально на глазах. Да, утро не принесло улучшения погоды. Впрочем, метеорологи этого и не обещали... Мгла, полутьма, густые низкие тучи и снег... Черт бы побрал эту метель!
Звуковой сигнал, предупреждающий о движении антенны, потонул в протяжном вое ветра. Радар на крыше приземистого здания медленно повернулся на запад, постоял несколько секунд и вновь "уставился" в полетную зону. Несмотря на погоду, авиабаза "жила", словно четко отлаженный механизм, и майор знал, что все дежурные на местах. Все, кроме него.
В стороне летного поля, за пеленой метели, светились яркие пятна. Прожекторы. Но вот там возник и какой-то перемещающийся свет, намного более тусклый, но все же видимый. Фары. Это снегоочиститель. В такую погоду они работают непрерывно, хотя плановые полеты, конечно, отменены.
В теплой диспетчерской майор отряхнул снег с одежды и вытер лицо рукавом.
- Господин майор? - удивленно спросил его вахтенный, лейтенант Когер, - Такая метель! Почему вы не позвонили на пост, я прислал бы за вами транспортер...
- Спасибо, Когер, но выгоняли ли сегодня транспортер? Пока расчистят снег у гаражей...
- Снег у гаражей расчищен, я распорядился с самого рассвета! - немного обиженно ответил Когер.
- Тогда вызывайте транспортер и на нем отправляйтесь домой. Как ночь?
Лейтенант, перелистывая вахтенный журнал, коротко доложил об основных событиях. Ничего интересного. Погода разгулялась во всем северном секторе, пассажирские лайнеры обходили фронт далеко восточнее, а местная авиация надежно спряталась в ангарах. Даже военно-морские силы на побережье, наверное, не поднимали своих машин. Интересно, сколько это продлится? Здесь такое бывает и на сутки и на неделю...
- ...и, кроме того, в соседнем - сигнал бедствия.
- Мм? - вздрогнул майор, возвращаясь в реальность.
- Западный округ, господин майор. Это в горах, сто двадцать миль к югу от Перши. Сигнал пришел по спутниковой связи.
- Ты разговаривал с их базой?
- Конечно. Они его тоже слышали. И военные.
- Что за сигнал?
- Шифрованный. Только координаты. Кто-то из вояк.
- М-да... Нашли?
- Нет. В горах сейчас творится примерно то же, что и у нас здесь.
Крис Эдри некоторое время раздумывал.
- Ладно. Иди.
Расписавшись в книге передачи вахт, лейтенант вызвал по рации транспортер и уехал в жилой сектор.

Н:
Воскресный вечер в маленьком кафе Дика... Натали сидит на своем обычном месте возле барной стойки, перед нею чашка любимого напитка — без сливок, без сахара, гущи столько, что ложка стоит... Сегодня она в гражданском — джинсы, изумрудного цвета пуловер, волнистые русые волосы свободно рассыпались по плечам. Дик, приготовив для очередного посетителя кофе, возвращается к прерванному разговору
- И когда?
- Завтра с утра отправляемся, Дик...
- Клер тоже?
- Да... Но ей сейчас на все плевать...
- Про генерала пока никаких новостей?...
- Никаких...
- Мне жаль, Нат...
- Да, мне тоже... Он хороший человек! Надеюсь, что... Нет... Не очень то надеюсь — Клер сообщили, что связь с самолетом пропала над горами... Шансы невелики...
Глаза девушки затуманились грустью и Дик поспешил сменить тему
- Ты уверена, что хочешь попасть на эту странную базу?
- Да. Уверена. К тому же, это уже дело решенное... Нас с Клер оповестили, что мы зачислены. Лично я уже и вещи собрала, благо с собой разрешили взять не так уж много... Так что справилась быстро, да и тащить будет не тяжело...
- Мне будет не хватать тебя, Булочка...
- И мне тебя, Дик... Ты мне как брат...
Дик, прекрасно знающий, что у Натали нет родственников, кивнул
- И ты мне как сестренка... Ты обещай, что будешь беречь себя, ладно?
- Буду...
Парень выудил откуда то из-под стойки пузатую бутылку толстого стекла с жидкостью цвета красного янтаря, поставил на стойку два коньячных бокала... Натали глянула на золотистую этикетку - «Граф Дорианн»  - и ахнула
- Ты с ума сошел? Это же страшно дорого!...
- Не гуди! Это из моих личных запасов... Знаю, что пить тебе сегодня никак... По глотку, Нат... Чтобы все у вас там получилось!
Дик разлил ароматный коньяк по бокалам — не по глотку, конечно, но совем немногим больше. Негромко звякнули соприкоснувшиеся бокалы, друзья выпили за удачу... Натали чуть задержала напиток на языке, наслаждаясь его изысканным бархатно-мягким вкусом...
Мелькнула мысль, что вряд ли в ближейшем будущем ей удастся попробовать нечто подобное, но мысль эта мелькнула, да и пропала...
В понедельник утром у западного входа в корпус тренажеров собралось семь человек — пять юношей и две девушки... Все были в повседневной форме, с небольшими рюкзаками в руках... Неподалеку уже стоял большой фургон, двигатель которого правда был заглушен, но водитель — невысокий коренастый крепыш в камуфляже стоял неподалеку и курил, изредка поглядывая в сторону молчаливых курсантов...


А:
Некоторое время майор был занят "обходом" своей авиабазы. Последовательно переключая изображение с камер наблюдения, он видел, как тракторы разгребают снег у ангаров, как происходит смена караула у ворот, как к столовой прибыл грузовик с пищевыми припасами для персонала и его начали разгружать...
Сегодня здесь тихо. Диспетчерская, собственно говоря, не являлась диспетчерской в полном смысле этого слова, управление полетами вели из Башни, просторной застекленной вышки службы радиоконтроля. Вон ее окна светятся вдалеке, возле резервной взлетной полосы. А здесь - пост дежурного по авиабазе. Наземная радиосвязь и координация.
"Бип!" - прозвучало из динамиков и на пульте зажегся сигнал. Майор откинулся в кресле и сдвинул наушники.
- Вахтенный...
- Метеослужба, - прозвучал до боли знакомый голос, - Ты опоздал на вахту.
- Здравствуй, - ответил майор Крис, - Да, опоздал. Слушаю...
- Сводки не будет, Крис. Вахтенный уже запрашивал ее полчаса назад.
- Я вижу... - он пододвинул к себе журнал и посмотрел на часы, - Без изменений?
- Без... - выдохнула она.
- Что же ты хочешь?
- Слышал новость с аварией в западном?
- Конечно.
- Западная авиабаза запрашивала сводку каждые пятнадцать минут с момента получения сигнала. А сейчас они сообщили, что переходят на обычный график получения данных. То есть, они собирались поднять спасательные экипажи, но передумали. Будут ждать улучшения погоды. Или не будут...
Майор закурил, хотя на вахте это было запрещено. Он сам однажды отдал такой приказ, когда упавшая сигарета в помещении охраны прожгла дыру в клавиатуре на пульте.
- Они должны были вести себя иначе? Не вижу ничего удивительного.
- Неужели? - женщина, сидя за пультом метеостанции в сотне милях отсюда, усмехнулась.
- Конец связи.
- Подожди. Ты понял, что я хотела тебе сказать?
- Да.
- И как ты поступишь, если...?
- Как обычно.
Некоторое время она молчала. Майор курил, выпуская дым в сторону от микрофона.
- Конец связи.
- Нет, теперь ты подожди, - ответил он, - Ты что, все еще надеешься, что я стану другим?
- Наверное, нет... Я просто не понимаю, почему никто из твоих людей до сих пор не пристрелил тебя в темном углу. И мне не было бы жаль тебя, мне было бы жаль того, кто это сделал. Если бы его поймали.
- Леза, почему ты не сделаешь этого сама?
- Потому что после гибели "Альбатроса" я уверена, что жизнь для тебя - самое лучшее наказание.
- "Альбатроса" или его пилота?
- Не задавай глупых вопросов, - ответила Леза и выключила связь.
Крис Эдри, не снимая наушников, с минуту неподвижно смотрел на пепел своей сигареты. Сухой табак горел быстро, столбик увеличивался на глазах. Когда он надломился и упал вниз, испачкав его брюки, майор нажал кнопку.
- Ральф, Зальцер? Держите наготове "Психованную чайку".
- Есть, сэр! Предстоит работа?
Его ребята не задавали глупых вопросов. Это ему нравилось.
- Да. Девяносто из ста, что запад попросит помощи. Нужно будет кое-кого отыскать в горах...


Н:

   Натали сидела на жесткой скамье, прислонившись спиной к подрагивающему борту автофургона... Они ехали уже часа полтора... Рядом притулилась Клер. Она, сама не осознавая этого, жалась плотнее к подруге, словно ища защиты. С момента известия о пропаже самолета отца, девушка как будто еще больше похудела, хотя при ее комплекции это вряд ли было возможно физически... Натали молчала — что тут можно сказать? О том, что генерал, вероятно, мог выжить, они уже поговорили. Натали спокойным размеренным голосом, чуть ли не по слогам, втолковывала подруге, что пока сам самолет или его обломки не найдены, всегда остается надежда. Всегда! Клер слушала... и, казалось, не слышала. Но, тем не менее, какая-то часть слов Натали дошла до ее сознания — к моменту отправки на базу Клер успокоилась и смогла взять себя в руки...
Натали прикрыла глаза и погрузилась в размышления. Что лучше — сразу знать всё точно или вот так, как с генералом Блэйком — чтобы оставалась надежда? У них с мамой не было возможности выбирать — самолет любимого мужа и обожаемого папы взорвался в воздухе над океаном. Никаких «вдруг», никаких сомнений, никакой надежды... И — никаких следов, все поглотила водная пучина... Мама пережила отца на три месяца, если состояние, в котором она пребывала, вообще можно было именовать словом «жизнь». Как-то воскресным утром Ната, забеспокоившись, что мама спит подозрительно долго, заглянула в родительскую спальню и нашла мать бездыханной, лежащей на кровати среди вороха пустых упаковок из-под снотворного. Записки не было, но полиция посчитала это чистым самоубийством, так что дело быстро закрыли. Девушку, которая в то время еще не достигла совершеннолетия,  забрала к себе сестра её матери — одинокой женщине племянница была в радость. Они жили душа в душу, заботясь друг о друге — у них ведь больше никого не осталось на всем белом свете...
Натали похоронила любимую тётю после окончания первого курса Академии. Тётя была ещё  вовсе не стара, однако Смерть весьма демократичная особа, она не спрашивает паспортных данных... Натали долго оплакивала эту потерю, понимая — она осталась совсем одна. Девушка  спасалась тем, что с головой окунулась в учебу. Клер и Дик, как могли, поддерживали  её. Это были ее друзья, она с теплотой и благодарностью относилась к обоим. Однако курсант Натали Фокс никого не впускала глубоко в свою душу — чтобы никто не пророс там слишком прочно. Как известно, не имея — не потеряешь, а терять кусок своей души невыносимо больно — ей ли было этого не знать...
Письма начали приходить с полгода назад. Они приходили на адрес общежития с пометкой — «Для курсанта Натали Фокс». Обычные письма, в простых прямоугольных белых конвертах, на которых не было обратного адреса. Первое Натали приняла за чью-то злую и неуместную шутку. «Я знаю, кто виновен в гибели твоих родителей. Я помогу тебе наказать виновных. Я — твой друг» - гласил текст, отпечатанный стандартным шрифтом на принтере. Подписи не было. Натали порвала и выбросила письмо, но так же легко выбросить из головы напечатанные в нем строки у нее так и не получилось. Тем более, что письма продолжали приходить, хотя и весьма нерегулярно - иногда два раза в неделю, а иногда раз в две недели. Текст всегда был один и тот же. Натали рвала эти безликие письма и никому о них не рассказывала, сама не понимая, почему... В последний месяц перед окончанием учебы, письма приходить перестали. Натали решила, что «шутнику» наскучило его мрачное развлечение, но сразу после вручения диплома, комендант общежития снова передал ей белый конверт. Текст впервые отличался от прежнего: «Скоро распределение. Ничему не удивляйся и ничего не бойся. Протест не подавай. Мы скоро увидимся»
И вот Натали ехала на «Северные Ветры». Ехала и думала - что бы ее там ни ожидало, она выдержит все. Потому что у нее есть цель...

А:

К полудню немного посветлело. В последней сводке Леза сообщила, что атмосферное давление имеет тенденцию к повышению и, если ничего не изменится, к ночи вероятно прекращение метели. Возвращаясь из столовой, майору показалось, что ветер стал слабее. По крайней мере, его тягучий тоскливый голос в решетках антенн стих.
- Господин майор, на связь выходила база "Эдельвейс", - отрапортовал лейтенант Роджерс, который заменял майора на вахте во время обеда.
- Что они хотели?
- Поговорить с вами.
"Что-то поздновато... Или так долго надеялись на погоду?" - подумал Крис Эдри.
- Хорошо, спасибо, лейтенант... - ответил он вслух, - Отправляйтесь на обед. Корки напекла сегодня своих знаменитых пирогов на десерт, это немного скрашивает проклятую муть... Я приказал оставить три штуки лично для вас.
- Вы знаете, какой я охотник до пирогов! Благодарю вас! - улыбнулся лейтенант.
- На здоровье... И вот еще что. Завтра к вечеру вам надлежит быть на аэродроме в Хилейсе, нужно забрать новую группу стажеров. Около десятка человек... Пойдете один, Мак выдаст вам деньги и летное предписание. Расплатитесь с водителем автобуса, который привезет их, накормите где-нибудь и доставите сюда.
- Есть, сэр! В какое время мне сесть в Хилейсе?
- Смотрите сами. Ваш "Небесный хищник" исправен?
- Да, сэр!
- Только вот примет ли вас Хилейс... Если погода не улучшится, сядете в Тремсе.
- Да, сэр!
- Идите...
Лейтенант накинул бушлат и ушел. Майор сел в кресло и, раскурив сигару, взял наушники.
- Норд-Виндс - "Эдельвейсу"... Норд-Виндс - "Эдельвейсу"... Майор Эдри. Майор Эдри. Прием...

Н:
Автофургон сбавил ход, остановился и курсанты встрепенулись — добрались? Или это очередная остановка «Мальчики - налево, девочки - направо»? С лязгом открылись двери, крепыш в камуфляже крикнул: «На выход!»
Подхватив рюкзаки, курсанты покинули опостылевший им за долгий переезд фургон.
Натали, разминая затекшие ноги, с удовольствием вдохнула вкусный морозный воздух и огляделась вокруг... Фургон стоял на парковочной площадке, ярко освещенной с четырех углов мощными прожекторами. Сразу и не сообразить, куда их привезли, но ощущения окончания пути у Натали почему-то не было. Девушка заботливо оглянулась на подругу, та в ответ кивнула, давая понять, что у нее все в порядке...
К вечеру погода относительно устаканилась, перестал сыпать колючий снег, в рваные дыры облаков заглянули редкие, но необычайно яркие звезды. Впрочем, северный климат всегда отличался буйным и непостоянным нравом. Пурга здесь могла внезапно  прекратиться, а затем так же неожиданно возобновиться в любой момент. Однако, ему повезло — Хилейс принимал. Так что в данный момент лейтенант Роджерс имел возможность спокойно рассмотреть прибывших - пятеро вполне крепких парнишек и... вот черт! Две девицы?!!
«Совсем в Министерстве с ума посходили... Баб стали к нам присылать стажироваться, виданное ли дело!... И как это, интересно, их кэп не отбраковал? Ну, та, что повыше — еще ничего. Крепкая деваха — кровь с молоком! А вторую-то... Соплей перешибешь!» Лейтенант с жалостью оглядел худенькую фигурку чернявой девицы, но тут же отбросил сантименты — на стажировку случайных людей не берут. Он подошел к группе прибывших и обратился к ним с приветствием:
«Здравствуйте, господа стажеры! Имею честь представиться — лейтенант Кайл Роджерс, авиабаза «Нордс-Виндс», Северный федеральный округ. Прибыл в Хилейс с целью препроводить вас к месту прохождения стажировки. Транспорт уже готов, но руководство аэропорта «Хилейс-эйр» любезно предоставило нам возможность отужинать в здешнем ресторане. После ужина немедленно отбываем в пункт назначения. Вопросы есть?»
Курсанты, вернее, теперь уже стажеры, нестройно прогудели в ответ: «Никак нет». Лейтенант поморщился — что взять с этих гражданских! — и скомандовав «сопливой» семерке следовать за собой, направился к зданию аэропорта.
Часом позже, уже находясь в самолете, на фюзеляже которого была изображена голова ястреба, Натали пыталась мысленно уложить в схему все, что она когда-либо слышала о базе «Нордс-Виндс». Мысли метались, не слишком поддаваясь процессу систематизации. Начать с рисунка... Ястреб ее удивил. Изображение было выполнено искусно -  хищный игзогнутый клюв и круглый желтый глаз птицы выглядели весьма натуралистично. Но странным было не это, странным было, собственно, наличие рисунка на корпусе самолета... Обычно такого рода «вольности» позволяли себе частные авиакомпании, в целях рекламы...
Вслед за этой мыслью, на ум пришел недавний ужин — не роскошный, но более чем приличный. Даже — более, более чем приличный!
«Судя по всему, на нас не экономят... Понять бы еще — хорошо это или... не очень! Интересно, как долго нам лететь? Крейг как-то говорил, что база располагается на Северном побережье, чуть ли не на островах архипелага... Если мысленно развернуть карту, вспоминается целое скопище островов — попадаются и весьма крупные. Причем архипелаг тянется на многие мили... Но как верить Крэйгу? Тот еще болтун!»
Припомнив еще несколько баек одногруппника на тему извращенных издевательств над стажерами «Нордс-Виндс», Натали решила не забивать себе голову всяким бредом. «В конце-концов, лучше один раз увидеть, чем сто раз испугаться!», - подумала она и, немалым, надо сказать, усилием воли, отключила назойливые никчемные мысли, приготовишись насладиться столь любимым ею ощущением взлета мощной машины.
Спустя три часа шасси «Небесного хищника» мягко коснулись взлетно-посадочной полосы авиабазы «Северные Ветры»...

А:
"Ястреб", как предположила Натали его название, медленно катился по взлетной полосе. За иллюминаторами ничего не разглядеть - только темнота, снеговые барьеры по краям и проплывающие яркие пятна прожекторов. Пилот снижал скорость плавными торможениями, от этого по всему фюзеляжу возникали короткие вибрации.
- Прибыли. Ремни не отстегивать до полной остановки, на полосе лед, - ожил динамик в салоне, - Возможно...
В этот момент левое шасси занесло в сторону, самолет качнуло и все стажеры синхронно "клюнули" носами. Но в следующий миг турбина взвыла на реверсе и машина выровнялась.
- Возможно вот такое, - добавил пилот.
Кто-то из ребят с передних сидений хлопнул в ладошки, через секунду ему ответил второй и вот в салоне раздались аплодисменты. Очевидно, где-то здесь был и микрофон, Роджерс услышал их.
- Ерунда... - сказал он.
По обеим сторонам проплыли яркие зеленые огни, потом белые щиты с красными полосами, обозначающие конец взлетной дорожки, скорость упала до пешеходной и самолет вкатился на ярко освещенную площадку. Разворот, торможение, двигатели удовлетворенно заурчали на холостых оборотах и раздался лязг автоматической двери. Поеживаясь от холодного воздуха, проникшего в самолет, стажеры начали вставать с мест и надевать куртки. Все, кроме Натали. Она, почти прижавшись носом к стеклу иллюминатора, пристально рассматривала соседний самолет, который, видимо, совершил посадку перед ними.
С виду - простой турбинный "DCX", у них много индексов и разновидностей. На блестящем серебром борту - яркие знаки спасательной службы, рядом, видимо, эмблема авиабазы - два наклонных треугольника, между ними - четырехлопастной винт, лопасти соединяет что-то вроде рисунка снежинки, а сверху - сходящиеся лучи. Северное сияние? Под крыльями, на подвесных консолях - какие-то круглые черные тарелки.
Клер вытащила оба рюкзака из багажной полки и поставила их в проходе. Но ей пришлось прижаться к Натали, чтобы пропустить ребят, направившихся к двери.
- Что ты там разглядываешь? - полюбопытствовала она у подруги.
- Ди-си, - ответила Натали, - Что у него на консолях?
Клер наклонилась к стеклу, но тут их внимание было привлечено другим. У открытого хвостового люка "Ди-Си"-шки резко затормозила санитарная машина. Хлопнула дверь, из машины выскочил человек, махнул рукой в люк. Из люка показались носилки. Мягкие, на ременных петлях. Ярко-оранжевая ткань скрывала лежащего на них почти целиком. Четверо людей в меховых комбинезонах быстро спустили носилки из салона и занесли в машину.
- Ого... - пробормотала Натали.
- Просыпаемся, просыпаемся! В темпе! Выходим и строимся! - послышалась команда у двери.
- Пойдем скорее! - Клер отпрянула от окна и вскинула на плечо свой рюкзак.
Натали неохотно поднялась с места. Нащупывая лямку рюкзака, она успела заметить, что в санитарную машину грузят вторые носилки. Затем взревел мотор, шины взвизгнули на обледенелой бетонке и машина сорвалась с места.
У трапа их встретил высокий майор в форменной куртке и фуражке. Девушки встали в строй, сбросив к ногам рюкзаки.
- Майор Крис Эдри, начальник авиабазы "Норд-Виндс"! - представился он стажерам, - Рад приветствовать вас здесь. Здравствуйте, стажеры!
- Здравствуйте, господин начальник "Норд-Виндс"! - нестройно ответили они.
Фраза разве что угадывалась по одинаковым словам, поскольку каждый говорил что-то свое, что удалось вспомнить из институтского курса.
- Время позднее. Ночь. Вы почти сутки в дороге. Устали?
Вот теперь стажеры дружно ответили "Да, господин майор!".
- Разговоры оставляем на утро. Для вас приготовлен верхний этаж жилого корпуса "А", четыре комнаты по два места в каждой. Жилой корпус "А" расположен вон там, на южной стороне базы, - майор показал куда-то в темноту, где, кажется, светились окна, - Надеть рюкзаки!
В предвкушении тепла и отдыха команда была выполнена на "ура!".
- К жилому корпусу ведет прямая дорожка. Заблудиться невозможно. У корпуса вас встретит стюард, Грем Асвер. До утра переходите в его распоряжение. Строем, бегом - марш!
Крис Эдри проводил взглядом бегущий по дорожке строй стажеров, удовлетворенно кивнул и направился в противоположную сторону, куда ушла санитарная машина.

Н:
Грем Асвер оказался высоким плечистым мужчиной скандинавского типа — он чем-то напомнил Натали Дика. Это ничего не значащее внешнее сходство, тем не менее, придало девушке бодрости и уверенности. К тому же стюард был приветлив, улыбчив и при всей своей спокойной неторопливости  — отнюдь не медлителен. Он без проволочек выдал стажерам комплекты чистого, накрахмаленного до морозного хруста постельного белья и проводил  до предназначенного им блока в жилой зоне корпуса. Проведя краткую экскурсию на предмет, где располагаются  душевые и туалетные комнаты, стюард пожелал прибывшим приятного отдыха и оставил их устраиваться на ночь.
Парни великодушно предоставили девушкам право выбрать себе любую комнату из четырех, а сами приготовились тянуть жребий — каждому хотелось быть тем счастливчиком, который станет единоличным обладателем двухместного помещения.
Натали и Клер, не сговариваясь, облюбовали угловую комнату, которая находилась чуть на отшибе — там, где коридор образовывал нечто вроде тамбура. Только закрыв за собой дверь, девушки почувствовали, что переезд вымотал их гораздо больше, чем им казалось раньше. Клер со стоном рухнула на койку
- Боже мой!!! Спать! Какое счастье!!
- Сейчас-сейчас... Будем спать... Только постели надо приготовить... Вставай давай, а то раскиснешь и вовсе потом не поднимешься!
Клер послушно сползла с койки и принялась застилать ее простыней, следуя примеру подруги.
Приготовления ко сну, как девушки не торопились отбыть в царство Морфея, заняли еще некоторое время, и отняли еще толику сил.
Когда голова Натали коснулась, наконец, подушки, девушка ощутила состояние, близкое к эйфории. Она с наслаждением вытянулась на койке во весь рост и закрыла глаза. Однако и перед закрытыми глазами мелькали яркие образы — цветные отпечатки впечатлений этого длинного дня. Они менялись быстро, как узоры в калейдоскопе. Приятное открытое лицо лейтенанта Роджерса, изогнутый клюв ястреба на фюзеляже самолета, ярко-оранжевый кокон на носилках, непонятные тарелки под консолями «Ди-Си», высокий, немного мрачноватый майор, который встречал их на взлетной полосе... И вдруг, перекрывая все эти «живые» картинки - четкие буквы по белоснежному листу: «Мы скоро увидимся»... Девушка попыталась сосредоточиться, подумать прежде чем уснет — как же ей вычислить автора писем?... Или, быть может, он сам найдет ее? А если найдет — можно ли ему верить? Но дикая усталость взяла своё и Ната провалилась в бархатные объятия сна, так и не успев придумать ничего определенного...
Грем Асвер в своем небольшом кабинете готовился заносить данные о только что размещенных в подведомственном ему жилом корпусе «А» стажерах в базу данных. Их следовало оформить надлежащим образом - поставить на довольствие, предоставить обмундирование, да и мало ли прочих хозяйственных заморочек у стюарда... Асвер был очень отвественным человеком. К тому же он не любил откладывать дела, которые можно сделать немедленно — на потом. Именно поэтому у него в бумагах и файлах всегда царил идеальный порядок. Грем подвинул поближе стопку документов и взял верхнюю папку. С фотографии на него смотрела одна из двух прибывших девиц — нежный овал лица, большие зеленые глаза, изящный рисунок ярких губ... «Красотка» - подумал Грем и прочел под фото: «Пилот-стажер Натали Фокс, выпускница Международной Летной Академии, Олдтаун-18, Северный федеральный округ». Быстро пробежав глазами краткую биографию стажерки, стюард схватил трубку коммутатора и нажал несколько кнопок. На том конце провода отозвались не сразу. В голосе стюарда прозвучали, не свойственные ему металлические нотки: «Ты в курсе, что среди прибывших сегодня на «Хищнике» стажеров - дочь майора Энтони Фокса? Или это для тебя тоже новость?... Да? Нет-нет, никаких сомнений, в личном деле указаны имена родителей, биография - все совпадает...» Выслушав ответ, стюард бормотнув: «Разберемся!», положил трубку, тихо выругался на своем родном языке и вернулся к монотонной работе над заполнением базы данных...

А:
Но прошло всего лишь несколько минут, как стюард, развернув следующее личное дело, вздрогнул, вчитываясь в текст. Поднял глаза к потолку, что-то вспоминая, затем снова ошарашенно перечитал анкетные данные под фотографией темноволосой девушки.
- Вот это чудеса... - протянул он шепотом, перелистывая страницы.
Ответная трель коммутатора заставила Асвера положить папку на стол.
- Извини, Грем, ты просто меня заинтриговал... Ты не спишь?
- Нет... - Асвер пытается говорить спокойно, - Заношу их в базу. Размеры в личных делах все еще указывают по-старому, а еще международный институт называется... Тебе придется повозиться, подбирая им снаряжение.
- Ерунда, у меня новый цифровой спирограф... Я, собственно, чего звоню. Нашел хорошую фотографию Энтони Фокса, она, кажется, свежее той, что висит на стенде в "солнечном коридоре". Завтра поменяю, пусть дочка гордится, что ее папа тоже когда-то служил здесь.
- А... Хорошее дело. Лишь бы они никогда не встретились на этом стенде.
Его собеседник усмехнулся.
- Да... Кстати, там уже три пары родственников. Братья Островы, отец с сыном Яломы, и эти... Муж и жена...
- Пейт?
- Ага. Так что троица уже набралась. Которую бог любит.
Асвер снова пристально посмотрел на бумаги перед собой.
- Лингер, кстати, ты сидишь или стоишь? - спросил он.
- Сижу.
- Сядь крепче. У тебя на складе сегодня новое поступление, вещи наших гостей - два высотных комбинезона, так?
- Так. Именные... И парашютное снаряжение. Я в курсе, Грем. Вот здорово, мы опять утерли им всем нос! Я звонил в медицинский блок, генерал Блейк уже пришел в себя. Жаль, что второй пилот погиб еще до появления наших... Но, я думаю, майор все равно заявит приз министерству.
- Конечно, заявит. Блейк - важная шишка. Теперь слушай еще одну новость. Вторая девица-стажер из прибывших - его дочь.
- Что-о?
- Да. Клер Блейк. Имя ее папы я тоже нашел в личном деле.
Его собеседник некоторое время молчал.
- Не может быть, - наконец сказал он, - Или генерал хочет таким образом избавиться от девочки. Фокс мертв, он не может заступиться за свою дочь, а Блейк... Почему он допустил, чтобы ее запихнули сюда?
- Понятия не имею. Может быть, она чем-то сильно провинилась перед ним. Либо он сошел с ума и хочет сделать из нее настоящую летчицу. Настоящую, Лингер, в нашем понимании.
- И получить в результате пилота-аса, но со сломанной психикой? Генерал спятил.
- Может быть. Я сейчас свяжусь с майором. Наверное, он не знает.
- Конечно, Грем. Пусть генерал заберет свое дитя, эта база не для нее.

Н:
Однако по окончании разговора с Лингером, никакой попытки связаться с майором Грем отчего-то так и не предпринял. Он только неопределенно хмыкнул и продолжил спокойно заносить данные по стажерам в базу. Дойдя до отложенного в сторону личного дела Клер Блэйк, стюард ненадолго задумался – вносить ли ее данные в компьютер. Поразмыслив чутка, все же решил оформить девицу, как положено – порядок есть порядок. А там уж пусть майор с генералом Блэйком сам разбирается… Ну, или генерал Блэйк с майором!
Первое утро на базе началось не совсем так, как ожидалось. Натали уже поняла, что порядки на «Нордс-Виндс» армейские, и действительно – их поднял с коек резкий сигнал побудки. Но на этом вся ожидаемая «жёсткая муштра» и закончилась. Никто не погнал их строиться, предполагаемой утренней тренировки тоже не случилось. Стажерам дали спокойно умыться, потом стюард Асвер препроводил их на первый этаж жилого корпуса, где пожилой худощавый человек в хирургической форме и медицинских перчатках взял у всех по приличной порции крови из вены. После процедуры Асвер отвел стажеров в столовую, где их накормили сытным завтраком.  Затем  последовал визит на склад, на котором делами заправлял каптенармус Лингер - мужчина средних лет, то и дело отпускающий безобидные шуточки в адрес новичков. Сняв со стажеров  уйму замеров, смысла доброй половины из которых Натали толком так и не поняла, Лингер выдал им объемистые свертки, приговаривая, что «пока – вот эдак, а остальное позже получите… если понадобится, конечно!» На складе проторчали почти до самого обеда. По окончании трапезы стажерам объявили, что им надлежит пройти в учебный корпус в обществе сопровождающего, который уже ожидает у выхода из столовой.
Неподалеку от входа в учебный корпус стояли майор Эдри и офицер медицинской службы Дрейк. Они негромко переговаривались:
- Новости есть?
- Как я Вам уже докладывал, ночью генерал приходил в себя. К сожалению, на  очень непродолжительный период времени. Потом его состояние снова резко  ухудшилось. Как только удалось стабилизировать, генерала немедленно эвакуировали  дежурным санитарным вертолетом на материк - протокол «Стрела». Наши возможности здесь небезграничны, увы… Примерно полчаса назад мне доложили, что генерала Блэйка доставили в Центральный госпиталь округа, им сейчас занимаются лучшие медики.
- Что ж… Мы выполнили свой долг. Благодарю за службу, капитан Дрейк!
На подходе к корпусу показалась группа новобранцев. Майор Эдри попрощался с собеседником и направился им навстречу. Вводную лекцию для стажеров начальник авиабазы «Нордс-Виндс» всегда проводил сам, не передоверяя это никому, как бы много текущих дел его не ждало…

А:
Авиабаза "Норд-Виндс" обладала собственной радиотелефонной сетью. Отчасти, чтобы не зависеть от частных служб, отчасти - чтобы соблюдать необходимый уровень секретности. Через дешифраторы сеть имела выход на государственную связь, а через аппаратуру дополнительного шифрования - на военные и правительственные каналы. Каждый сотрудник базы обязан был держать телефон при себе, где бы он ни находился.
Услышав вызов, Крис Эдри остановился и достал аппарат.
- Крис, я не помешал? - послышался голос майора Олдриджа, заместителя начальника базы, - Я составляю рапорт в министерство... Мы будем заявлять приз?
- Да, конечно! - ответил майор, - Я совсем забыл... Пиши в дополнительных сведениях, диктую. Готов? "Кроме вышеуказанного, Авиабаза "Норд-Виндс" Северного федерального округа имеет честь заявить Министерству обороны, что авиабаза "Эдельвейс" Западного федерального округа... Поставь вчерашнюю дату. ...Запросила помощь в проведении спасательной операции по поводу аварии летательного аппарата, принадлежащего генералу Гарри Блейку, произошедшей... Оставь место. ...На их территории... Дату, время и координаты возьмешь в журнале дежурного. Дальше. Силами и средствами авиабазы "Норд-Виндс", в условиях горного снегопада при штормовом ветре, были обнаружены обломки летательного аппарата, а девятью милями восточнее, на склоне горного каньона, катапультировавшийся экипаж в составе генерала Гарри Блейка и второго пилота Сэмюэля Дж-Линда. Успеваешь? По характеру аварийной ситуации была выброшена десантная группа, оказавшая генералу Гарри Блейку необходимую медицинскую помощь. Пилот Сэмюэль Дж-Линд по прибытию десанта обнаружен погибшим, вероятно, от травм, полученных при катапультировании. По истечению восьми часов и улучшению метеорологических условий десантная группа и спасенные сняты вертолетом базы "Норд-Виндс" с места аварии, доставлены на промежуточный аэродром "Форестер", затем самолетом - на территорию авиабазы. По причине отсутствия улучшений в состоянии здоровья генерала Гарри Блейка последний отправлен в Центральный госпиталь округа. Труп второго пилота Сэмюэля Дж-Линда находится на базе. Исходя из данного рапорта, авиабаза "Норд-Виндс" объявляет спасение генерала Гарри Блейка своим призом и готова предоставить любые запрашиваемые Министерством обороны доказательства. Точка." Написал? Отправляй... Отбой.
Майор скользнул взглядом по группе стажеров, остановившихся перед ним на аккуратно подметенной дорожке.
- Учебный класс "Навигация", дамы и господа...
- Вы сказали... Генерал Гарри Блейк...господин майор? - задыхаясь, произнесла бледная невысокая стажер с темными волосами, выбившимися из-под меховой шапки.
- Да. Я сказал - генерал Гарри Блейк. Почему вас это интересует?

Н:
Майор произнес все это, не повышая голоса - ровно и спокойно, однако у Натали целая толпа мурашек пробежала между лопаток. Очевидно, не одной ей стало не по себе – Клер заметно струсила, даже чуть попятилась назад. Однако ее подруга не была бы Клер Блэйк, если бы отступила. Сжав кулачки, девушка осипшим от ужаса голосом выпалила: «Потому что... Сэр!... Господин майор Эдри! Генерал Гарри Блэйк – мой отец!»
Майор, насмешливо глядя на девушку с высоты своего роста, произнес: «Хорошо же он воспитал свою дочь, как я погляжу! Особенно в отношении соблюдений правил субординации!» Клер поперхнулась и стала почти малиновой. А Натали, внимательно наблюдавшая за майором Эдри, готова была поклясться, что за этой его насмешливостью скрывается нечто совсем иное. Она заметила, что на долю секунды в глазах майора мелькнуло… неужели изумление? Да… Было очень похоже на то, что начальник авиабазы «Норд-Виндс» крайне удивлен тем, что у него в стажерах оказалась дочь генерала Блейка. Уверенности у Натали не было, однако… Но как такое возможно? Неужели главный человек на базе не в курсе, кто прибудет на эту самую базу — его базу! -  стажироваться?! Тут было, о чем задуматься...
Натали вернул к реальности ровный голос Криса Эдри
 - Итак, учебный класс «Навигация», дамы и господа - наша с вами важнейшая задача на данный момент! Прошу всех за мной!
Развернувшись, Крис быстро зашагал ко входу в учебный корпус. Натали успела шепнуть Клер: «Главное, что твой папа жив!» и они пошагали вслед за майором, стараясь не отстать.
Сидя в просторном светлом классе, стажеры во все глаза смотрели на майора Криса Эдри, готовясь ловить каждое сказанное им слово.

А:
Майор неторопливо прошелся по классу, окинул взглядом темные круглые экраны учебных радарных постов, навигационные приборы у противоположной стены, прикоснулся пальцами к широкому стеклу навигационного планшета, словно разделявшему класс на две половины, машинально пересчитал взглядом мередианы на огромной карте северного полушария на потолке у доски. Повинуясь сильной воле, мысли выстроились, как точки на координатной сетке.
- Знаете, я всегда думал о том, что, когда я окончу институт, я буду знать больше, чем мне может понадобиться... - сказал он, стоя за спиной стажеров, у дальней стены класса.
Стажеры повернули головы на его голос, но никто не оглянулся.
- И правда, позже выяснилось, что я знал очень многое. Хорошо знал - меньше, отлично - еще меньше. Но вскоре после выпуска я с ужасом обнаружил, что я не умею применять свои знания. Нет, я, также как и вы, успешно поднимал машину в воздух, направлял ее по курсу, совершал посадки, выполнял еще массу заданий, имел отличные оценки, но мне почему-то не хватало одного. Если вы зажигаете спичку и помещаете пальцы в пламя, будет больно. Потому что огонь причиняет пальцам боль и повреждение. Мы это знаем. Это теория. Но мы все уверены в этом, потому что так или иначе познакомили свои пальцы с огнем в детстве. Так теория стала правилом, частью нас самих. Мне не хватало именно этого. Попадая за штурвал, я точно знал, что нужно делать, знал даже те процессы, которые происходят в машине от моих действий, но не был уверен, что все это - действительно так, машина слушает именно мои команды, а не летит сама по себе. И ничего иного, кроме того, что я знаю, произойти не может. Пламя не заморозит пальцы? А вдруг я ошибся и от огня пальцы замерзают? Позже я обнаружил, что утратил большинство того, чему меня учили в институте. Зато приобрел множество именно таких маленьких уверенностей, что огонь обжигает пальцы, что угол атаки крыла зависит от положения самолета и конструкции крыла, что срыв нулевой точки можно вызвать плавным набором оборотов...
Кажется, его глуховатая задумчивая речь, совершенно не похожая на командный голос, который стажеры слышали несколько минут назад, как-то подействовала на них? Во всяком случае, в классе воцарилась мертвая тишина.
- И я имею смелость предположить, что вам тоже нужно приобрести уверенность в своих знаниях. Именно для этого была придумана стажировка, то есть практика. Здесь вам придется утратить все, что вам не требуется, и заполнить пробелы тем, без чего нельзя будет обойтись в вашей работе. Поэтому я очень прошу вас внимательно выполнять все, что будут говорить вам инструкторы, а в свободные моменты - попытаться вспомнить, почему у вас получилось именно так, как получилось. Суньте пальцы в огонь, отдерните руку, а потом скажите сами себе "Да, мне кто-то говорил, что огонь обжигает!". И тогда к вам придет успех. Постарайтесь держаться подальше от всего, что может помешать вам совместить практику с теорией.
Майор вернулся к доске, еще раз окинул взглядом класс и посмотрел на темноволосую девушку.
- Вам мешают ваши мысли. Успокойтесь, встаньте, назовите свое имя и скажите нам все, что вы хотели сказать.
Клер поднялась с места.
- Стажер Клер Блейк, сэр. Направляясь в учебный корпус, я услышала, как вы говорите по телефону, называя имя моего отца, - Клер тщательно подбирала слова, - Моя мама сообщила мне, что с его самолета был получен аварийный сигнал, после чего связь была полностью потеряна. И до настоящего момента никаких сведений о своем отце я не получала. Я подумала, что... Может быть... Вам что-то известно?
- Спасибо, садитесь. Ваш отец сейчас находится в Центральном госпитале округа, это в Ирвине. Специалисты нашей авиабазы успешно провели спасательную операцию... К сожалению, его второй пилот погиб. Ваш отец жив, стажер Клер Блейк. И, возможно, если он найдет необходимым, мы сможем организовать сеанс связи с госпиталем. У вас все?
Клер не смогла ответить. Она лишь кивнула и улыбнулась сквозь слезы.

Н:
Клер села на свое место. Плечи ее чуть подрагивали, но Натали знала — теперь подруга точно справится!
А Натали вдруг совсем по-другому взглянула на майора Эдри. То, как повел себя только что этот человек, внушило девушке чувство глубокого уважения к нему. Натали на вес золота ценила в людях две вещи – высокий профессионализм и человечность. Вернее, способность не утратить человечность на пути достижения высокого профессионализма. Ее восхищала виртуозность, причем было совершенно неважно, какого рода профессией владеет человек. Будь то садовник, повар, машинист, пилот, музыкант - какая разница? Если кто-то великолепно делал свое дело, а у девушки была возможность любоваться этим, ее душа трепетала и пела, упиваясь восторгом. Так в свое время она познакомилась с Диком. Забежав совершенно случайно в его маленькую кофейню, Ната была поражена тем, с какой ловкостью и сноровкой управляется парень в своем небольшом, но с любовью налаженном хозяйстве. Работа просто кипела у него в руках, им была учтена и просчитана каждая мелочь, а такого божественно-вкусного кофе не готовил больше никто во всем Олдтауне! А вот людская человечность встречалась ей, пожалуй, даже реже истинного профессионализма... Настоящая - не напускная, не показная... Вот такая, какую сейчас проявил этот немного мрачноватый начальник базы «Норд-Виндс»... Он не позволил ее подруге терзаться и нервничать, он сделал так, что Клер стало легче, он зажег ее надежду - зажег той самой спичкой, о которую предлагал стажерам обжечь пальцы, чтобы утратить сомнения...
Мысли эти стремительно пронеслись в голове девушки, но особенно яркой была завершающая, непонятно откуда взявшаяся мысль, моментально расцененная самой Натали как околокрамольная: «Как бы мне хотелось увидеть майора Эдри за штурвалом… да вот хоть того же «Ди-Си», который стоял на взлётке этой ночью!» Не успев додумать эту мысль, девушка вдруг осознала, что смотрит майору прямо в глаза. Натали почувствовала, что щеки ее вспыхнули – должно быть, их уже предательски залил так отчаянно ненавидимый ею яркий румянец…
...Крис, собравшийся продолжить лекцию вдруг почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Сориентировав себя на это ощущение, он встретился взглядом с огромными зелеными глазищами второй стажерки. Сначала ему показалось, что девушка смотрит немного рассеянно -  словно сквозь него, но в ту же секунду ресницы ее дрогнули, взгляд утратил неопределенность, а щеки стал медленно заливать прелестнейший румянец…
Сердце майора на миг притормозило и спустя секунду глухо бухнуло за грудиной - было в лице этой зеленоглазой стажерки что-то неуловимо знакомое - в разрезе глаз,  в разлете бровей, в рисунке губ… Словом, вид этой девицы тревожил и беспокоил майора, невесть вдруг с чего...
Крис Эдри даже слегка тряхнул головой, отгоняя возникшие ощущения,  и обратился к девушке:
 - Ваше имя, стажер?
Натали встала и, стараясь как можно четче произносить слова, отрапортовала
 - Стажер Натали Фокс, сэр!
«Фокс!... О Небо! Нынешний набор, положительно, полон сюрпризов... Но как же я сразу не заметил? Она же просто копия своего отца!...»

А:
"...А я ведь видел их фотографии и имена в личных делах, там, в институте... Старею? Или эти проклятые эксперименты совсем вымотали меня?"
- Майор Энтони Фокс? - коротко, словно отдавая команду, спросил он вслух.
- Да, сэр. Это был мой отец.
- Садитесь, стажер, - кивнул головой Крис Эдри, - Вам здесь будет вдвойне сложнее. Придется сделать все возможное, чтобы не посрамить честь своего погибшего отца. Он был замечательным человеком и незаурядным летчиком! Так же, впрочем, как и вам, стажер Блейк. Итак, продолжим!
Майор взял в руки фломастер и написал на доске слова "Метеорологические условия". Стажеры переглянулись... Сегодня никто не предупредил их, что нужно взять с собой тетради и ручки. Майор словно прочитал их мысли.
- Сегодня капитан Гарднер, ответственный за учебную деятельность на авиабазе, выдаст вам личные планшеты со всем необходимым... А пока просто слушайте. Географическое расположение авиабазы, учтенное даже в ее названии, "Северные ветры", дает нам некоторое представление о местных метеорологических условиях. Север. Близость гор и океана. Острова. При данной влажности воздуха условия близки к тяжелым! Сильные ветры, туманы, большое количество осадков, низкие температуры воздуха. И вместе с тем - значительная площадь территории, обслуживаемая авиабазой. Площадь, на которой число населения на квадратную милю, разумеется, меньше, чем в центральных районах страны, но еще достаточная, чтобы была необходимость содержать здесь авиабазу. Часто авиация здесь - единственный доступный транспорт, удовлетворяющий требуемым характеристикам - скорости, грузоподъемности и прочим. Вам придется летать в сложных метеоусловиях, использовать для взлета и посадки плохо приспособленные участки земной поверхности... Здесь нет такой плотности навигационных структур, к которой вы привыкли в институте, когда любая собака у забора с удовольствием подскажет вам, где вы находитесь, на какой высоте и каким курсом идете. Вам придется находить эту информацию самостоятельно. При аварии тоже некоторое время придется надеяться только на самих себя. Ближайший населенный пункт может оказаться в нескольких десятках миль от вас.
Стажеры напряженно слушали своего начальника. На их лицах не осталось ни малейших признаков радости.
- Хорошо это или плохо, дамы и господа? Можете думать как вам угодно. Лично я считаю, что это хорошо. Хотя и очень трудно. Во всяком случае, приз за спасение генерала Блейка принадлежит нам, а не базе "Эдельвейс", на чьей территории произошла авария. "Эдельвейсы" привыкли к хорошей погоде... А когда генерал оказался высоко в горах, в снегопаде и под шквалистым ветром, в ночи? Наверное, ему в тот момент было не до размышлений, к какой погоде привыкли пилоты? Он ждал там спасательную команду, ждал, спрятавшись под тканью парашюта, согревая под комбинезоном радиомаяк, ракетницу и фотографию родных людей... Его спасли наши специалисты! Они рисковали собственными жизнями, но они были уверены, что даже в таких условиях они добьются успеха. Если захотят... Они захотели. Я очень надеюсь, что и вы тоже, мечтая о комфортабельном пассажирском лайнере на спокойных авиалиниях, будете уверены - если вы умеете летать здесь, то сумеете и в хороших условиях. А вот ваши коллеги...
Майор помолчал, затем вновь повернулся к доске и написал слова "Предназначение авиабазы "Норд-Виндс".

Н:
Занятие продолжалось… Майор Эдри излагал материал очень понятно и интересно, приводя наиболее яркие и показательные примеры реальных спасательных операций. А у Натали вдруг возникло ощущение, что ее сознание словно раздвоилось. Одна половина внимательно слушала размеренный голос майора и следила за тем, что он пишет и чертит на доске, вторая же пребывала в образцово-показательном раздрае:  «Как же так? Мой отец служил здесь, на «Норд-Виндс»?! Но я об этом ничего не знаю и  никогда до Академии даже не слышала о «Северных ветрах»… Я была уверена, что мой отец – летчик-испытатель экспериментальных истребителей. Дома и сейчас висит на стене большая фотография - папа с каким-то молодым парнем на военном аэродроме, стоят возле мощного серебристого борта истребителя-бомбардировщика. Ну, то есть папа мельком обмолвился, что это бомбардировщик ,  а фотография сделана так, что самолет и не виден толком, только фрагмент фюзеляжа. Отец вообще не рассказывал ничего конкретного  о службе на своей авиабазе, мы  с мамой этому не удивлялись, потому что само собой подразумевалось – все сведения, касающиеся экспериментальной военной авиации - строго секретны. Папина служба запомнилась частыми командировками, да тем, что его могли сорвать с места в любое время дня и ночи…
Почему же отец никогда не упоминал, что он служит или когда-либо служил на спасательной авиабазе? Какие тут могут быть секреты? Легенды… подозрения… тайны! Да и вообще - как-то поразительно много непонятного разом ворвалось в ее, с таким тщанием налаженную после смерти тети, жизнь… Еще письма эти… На базе прорва народу, остается только ждать, когда как-то проявит себя тот, кто пообещал, что они скоро встретятся… »
Крис закончил занятие. Он был доволен тем, как оно прошло. Стажеры слушали лекцию сосредоточенно, с явным интересом. А что вопросов пока не задают, так это тоже понятно – распределение сюда, как ни крути, для них определенный стресс… Отойдут, освоятся на базе немного и вопросы посыплются, как из рога изобилия. Поскольку ждет их много чего нового, трудного и интересного…
Крис объяснил стажерам, как разыскать в учебном корпусе капитана Гарднера, попрощался с ними и покинул учебный корпус, решив все-таки заглянуть в медицинский блок, потому что в памяти вдруг всплыла яркая картинка  - две смеющиеся девушки возле стеклянных раздвижных дверей Академии. Он видел стажерок не только на фото в их личных делах, но и ранее… И ему даже назвали их фамилии. Но отчего же «проявилось» это только сейчас?  Тревога снова резанула майора ножом по сердцу: «Черта с два я старею… Это Шульц перемудрил что-то с моими «витаминами» и настройками»

А:
- Нет, сэр, я не нахожу у вас никаких проблем... - сообщил доктор Шиф Шульц, рассматривая цветные графики на экране, - Стандартное распределение. А каких-то других подобных ситуаций не наблюдалось в последнее время?
Майор задумался, положив руки на подлокотники кресла и постукивая пальцами по металлическим пластинам датчиков.
- Сегодня, - сказал он, - Да, сегодня. Мне позвонил Олдридж и спросил, собираемся ли мы заявить приз по поводу спасения генерала. А я совсем забыл сообщить ему, чтобы он указал это в рапорте. Меня удивил такой каприз моей памяти.
- Но, насколько я понимаю, в последнее время произошло множество значимых для базы событий?
- Да, Шульц. Начать с недельной давности - комиссия министерства, вопросы по топливному обеспечению, учения с военно-морскими силами, экзамены по аварийной технике, набор стажеров, погода не радовала... Пришлось изменять график всех полетов. И еще - эта операция с генералом.
- Тем более, господин Эдри, я не вижу повода для беспокойства. В описанных ситуациях память не удивляла вас?
- Нет, все было в порядке.
- Утомление, - подвел итог доктор, - И ничего более. Память не зафиксировала аргументов, не относящихся к собственно событиям. Фамилии "Фокс" и "Блейк" встречаются очень часто, а в процессе спасательной операции не следовало думать о призах. Операция была закончена и память закрыла от мыслей это событие. Приз не входил в собственно программу спасения.
- Кошка убила мышь и была так рада, что забыла отнести ее хозяевам?
- Именно так, сэр. Память разделила программы "Убийство мыши" и "Получение награды". Когда первая программа закончилась, вы занялись чем-то срочным и вторая программа была вынуждена ждать. Вы вспомнили бы о призе, лишь закончив работу со стажерами сегодня.
- Ясно. Спасибо, док.
- По причине утомления мы снизим дозу активирующих препаратов, переведя курс на поддерживающую терапию, чтобы ваш организм вернулся к прежнему ритму отдыха. Постарайтесь не планировать какой-то "большой работы" в ближайшую неделю.
- Хорошо, Шульц. Ритм работы в воздухе?
- Оставьте прежний. Вы ведь следуете моим рекомендациям и не меняли его?
- Нет, - ответил майор.
- Я посмотрю записи с ваших приборов и, если будет необходимо, свяжусь с вами, - кивнул ему доктор и выключил экран.

Н:
Капитан Гарднер выдал стажерам планшеты, канцелярские принадлежности и графики проведения занятий, предупредив, что в расписание частенько вносятся изменения, поскольку заниматься с группой будет действующий персонал авиабазы, у которого, в свою очередь, есть графики дежурств и полетов, тоже далеко не всегда стабильные. Так что пусть господа стажеры привыкают -  у них тут своя специфика, ничего похожего на обучение в Академии не предвидится. Стажеры уже сообразили, что избыток свободного времени им здесь не грозит. День был расписан более чем плотно. Подъем, завтрак, посещение медицинского блока, занятия в учебном классе. Затем обед, занятия в тренажерном классе, повторное посещение медицинского блока, далее снова учебный класс – время на самоподготовку. Два «личных» часа новобранцев приходилось на промежуток между ужином и отбоем. Капитан Гарднер также пообещал им участие в вахтенных бдениях в самом, что ни на есть, скором времени и, сказав, что на сегодня с них достаточно, отпустил с Богом в жилой корпус, пожелав как следует отдохнуть и подготовиться к завтрашнему дню. Нагруженные стажеры потянулись «домой».
Девушки  только-только успели распихать по местам приобретенные богатства, как подошло время отправляться на ужин. Во время трапезы новички, старавшиеся держаться вместе, делились впечатлениями о первом дне на «Норд-Виндс». Натали, сделав «страшные глаза»,  шепнула Клер, что разгадала, в чем заключается ужасная тайна загадочной авиабазы - тут царит медицинский террор! Клер в ответ хихикнула -  посещение медблока два раза в день для ее подруги было не особо приятной новостью – Ната врачей недолюбливала и побаивалась.
После ужина все желающие, кому не надо было заступать на дежурство,  отправились в комнату отдыха, где предполагался просмотр фильма. Стажеров гостеприимно пригласили поучаствовать. Натали смотреть кино не хотелось, она заверила подругу, что не будет скучать и вернулась в жилой блок с намерением немножко почитать в тишине перед сном.
Однако, ее ждал сюрприз – войдя в комнату и включив освещение, Натали увидела на  своей койке лежащий поверх одеяла прямоугольный белый конверт. Хотя подспудно девушка и ожидала чего-то подобного, сердце ее подпрыгнуло и забилось где-то под ключицами, не давая сделать глубокий вдох. Дрожащими руками Ната распечатала письмо и прочла печатный текст: «Добро пожаловать домой, стажер Натали Фокс!» Девушка, скорее по привычке, чем из необходимости, тщательно разорвала и письмо, и конверт на мелкие клочки…
Когда Клер вернулась к отбою, она застала свою подругу мирно лежащей на койке за чтением…

А:
Неделя пролетела удивительно быстро, по ощущениям - даже быстрее, чем на первых курсах института, где свободного времени не оставалось вообще ни минутки. Может быть, из-за массы новых впечатлений? Впечатлений, да, было очень много. Это словно танец из разнообразных движений, но под четкий ритм музыки.
Ритмом был порядок - сон, прием пищи, время занятий, отдых. А вот движениями - сами занятия. За несколько дней стажеры познакомились с более чем двумя десятками человек. И если бы имена учителей не были написаны на форменных куртках, несомненно, возникла бы путаница. Одни и те же дисциплины преподавались несколькими специалистами, видимо, теми, кто был свободен от остальной работы. Какой-либо план обучения отсутствовал вообще - один человек, одно занятие, одна тема. В следующий раз преподаватель был уже совсем другой и говорили они уже на совершенно иную тему. Вскоре тетради стажеров превратились в дикое нагромождение информации - навигация соседствовала с правилами заправки машин топливом, теория выживания - с характеристиками авиационных двигателей. Посреди лекции о радиосвязи красовалась схема взлетной полосы, правда, мало кто мог вспомнить, как она туда попала.
Многое из этого они знали с институтской скамьи, однако занятия все равно были интересными. Предметы преподавались крайне сжато, только самое необходимое, с примерами и ситуационными задачами.
Практические занятия оказались не менее колоритными. Теоретически вся группа погибла в первые два дня, тем или иным образом совершив аварию на тренажере. Капитан Гарднер, распоряжавшийся занятиями в тренажерном центре, называл стажеров не иначе, как "уважаемыми мертвецами" или "детьми катапульты". Но никто не обижался - тренажеры были совершенно новой для них конструкции, не той, к которой они привыкли в институте. Эти сложнейшие компьютерные устройства почти полностью имитировали реальный полет на крылатой машине, в разнообразных погодных условиях. Даже взлет и посадка всегда осуществлялась в разных местах, то ярким солнечным днем, а то и дождливой ночью на какую-нибудь короткую грунтовую полосу с редкими фонарями по краям. "Полеты" были умело "разбавлены" учебными дежурствами на радарных постах, стажеры поочередно "летали" и руководили полетами коллег. 
Настоящих самолетов они пока еще не видели вблизи, лишь слышали грохот их двигателей. Наверное, экскурсия на летное поле предстояла им в будущем.
Майор Крис Эдри нажал кнопку на коммутаторе.
- Да, господин майор? - ответил капитан Гарднер.
- Как себя чувствуют ваши стажеры, капитан? - спросил майор.
- Измотаны донельзя, господин майор, - усмехнулся Гарднер, - Исписали по большой тетради. Однако группа сильная, из них выйдет толк. Никто не жалуется, я даже удивлен. Прежние, я помню, заныли уже через три дня.
- Разделились?
- Пока трудно сказать, сэр. Могу предположить, что из семи человек у нас один весьма талантливый штурман и два бортинженера. Остальные - пилоты.
- А дамы?
- Пилоты. Здесь сомнений нет.
- Хорошо. Отмените им занятия на завтра... Иначе получится перегрев. Пусть делают, что захотят. После обеда организуйте им прогулку к ангарам и в зону технического обслуживания. Меня завтра не будет до вечера, летим в министерство, так что распоряжайтесь их отдыхом по своему усмотрению.
- Слушаюсь, сэр. У нас проблемы?
- Наоборот. Сопровождаю Ральфа и Зальцера, их представляют к награде, хотят вручить лично. И министерскую премию всей десантной группе. Впрочем, есть и печальная задача - везем генеральского "второго", Дж-Линда. Он был одинок, никто не обратился за его телом.

Н:
Подошла к концу первая неделя на базе.  Дни летели так стремительно, что у Натали даже как-то мелькнула мысль, что для «Норд-Виндс» кроме медицинского террора характерна еще и некая временнАя аномалия. Девушка настолько уставала, что к вечеру у нее не было сил даже на то, чтобы поесть. Будь она на учебе в Академии, то просто пропускала бы ужин. Тут же этот номер не прошел. Стоило ей один вечер не поужинать, как на утреннем осмотре в медицинском блоке она получила такой нагоняй от доктора Шульца, что повторить прогул столовой более не рискнула. Раньше Натали перед сном обязательно читала, теперь же и на это у нее не хватало сил. В качестве развлечения, а также борьбы с усталостью и в пику своей давней фобии, Ната упав на койку и закрыв глаза, представляла доктора Шульца в разнообразных забавных нарядах – от старинных пышных кринолинов до коротких кожаных шортиков и чулок сеточкой. Это была ее маленькая тайная месть – своеобразная компенсация за то чувство липкого страха, которое ей приходилось испытывать по два раза на дню во время визитов к доктору, подключений к непонятным приборам и садистских, с ее точки зрения, процедур. Месть особого удовлетворения не приносила, поскольку была крайне непродолжительна – девушка так быстро проваливалась в сон, что не успевала «переодеть» доктора более двух- трех раз…
Несмотря на такой напряженный режим жизни, на базе ей нравилось. Учиться было интересно, а особенно любимыми были практические занятия в тренажерном центре.  Капитан Гарднер гонял их и в хвост, и в гриву, но то непередаваемое ощущение реальности происходящего, которое давали здешние тренажеры и компьютерные программы, наполняли душу Наты упоительным восторгом и радостью полёта. Капитан был щедр на забавные прозвища и чернушные шуточки и скуп на похвалу, но когда Натали блестяще «посадила» самолет на горное плато в условиях ограниченной видимости, он так одобрительно крякнул, что душа девушки просто запела, а сердце в груди затрепыхалось радостной птицей. В этой ежедневной круговерти Натали совсем некогда было вспоминать о таинственном авторе писем. Впрочем, никаких писем пока больше и не было…
…Ната, морщась и придерживая смоченный в спирте ватный диск на сгибе локтя, поспешно покинула процедурный кабинет медблока. Вчера, когда группа стажеров сидела в учебном классе, корпя над заданными расчетами, к ним заглянул капитан Гарднер. Собрав работы, он объявил, что завтра у новобранцев их первый выходной, что, однако, не отменяет утреннего визита к доктору Шульцу. Потом до обеда они могут заниматься, чем заблагорассудится, только чтоб не шлялись, где не положено. Стажеры были настолько вымотаны, что даже выказать бурную радость, услышав приятную новость, сил у них не было. Девушка улыбнулась, вспомнив как они с Клер дружно выбрали прогулку на свежем воздухе в качестве отдыха. Причем, обеим было плевать, какая при этом на улице будет погода.
Ната выбросила ватный диск в мусорное ведро и решила вернуться к себе, подождать Клер, которую иезуит Шульц задержал, подключив к одной из своих адовых машин. После укола, сделанного ей доктором, немножко кружилась голова, поэтому добравшись до койки, девушка прилегла и закрыла гляза…
…Самолет трясло и мотало из стороны в сторону… Бешено крутились стрелки приборов, беспорядочно мигали разноцветные лампочки… Руки пилота судорожно сжали штурвал, пытаясь выровнять машину. Рация надрывалась: «Альбатрос», прием! Вызывает «Анаконда»! Вы слышите меня? Прием! «Альбатрос»!!!…»
Резкий окрик пилота вывел Натали из оцепенения: «У нас загорелся второй двигатель! Надо катапультироваться!»  Ей показалось, что она отвечает что-то, но уши внезапно заложило от резкого пронзительного и  визжащего звука, который, казалось, шел со всех сторон сразу… Перед глазами вдруг на миг потемнело до черноты и тут же в этой мгле вспыхнул и раскинул лохматые лепестки огненно-жаркий цветок взрыва…
Натали хрипло вскрикнула и открыла глаза. Клер испуганно трясла подругу за плечи.
- Натка, что с тобой? Я вернулась, а ты тут мечешься по кровати и кричишь… Да так страшно кричишь, просто ужас!
Ната, задыхаясь, села и вытерла со лба капли холодного пота
- Кошмар какой-то привиделся.. Да не смотри ты на меня так испуганно, говорю же - просто сон! Наверное, от усталости жуть такая снится. Видишь, уже все нормально! Сейчас посижу чутка и пойдем с тобой гулять, как и собирались…
Клер с тревогой вглядывалась в лицо подруги, но та быстро приходила в норму – дыхание выровнялось, на щеки вернулся обычный румянец. Выждав, для верности, еще минут пятнадцать, девушки оделись потеплее и отправились на прогулку.

А:
- Смирно! - скомандовал майор Эдри, - Равнение на линию!
Пилоты Джон Ральф и Марк Зальцер вытянулись и замерли. Голос майора разнесся эхом по широкому коридору Министерства обороны и затих где-то у резных дверей из черного дуба. Они были одни в коридоре, если не считать караульного с автоматом, неподвижно стоявшего у знамени. К дверям вела ковровая дорожка, а по ее краю на полу была проведена серебристая линия.
Майор еще раз придирчиво осмотрел парадную форму своих подчиненных. Ни пылинки. Знаки различия приколоты ровно. На рукавах сияют новенькие эмблемы авиабазы... Сапоги начищены и блестят. Интересно, кто здесь содержит в порядке эту линию? Наверное, она должна постепенно стираться сапогами тех, кто идет за черные двери? И возвращается с наградой... Или в простой синей форме, уже без погон и знаков. Линия похожа на взлетную полосу... Майор был в Кабинете дважды, первый раз в составе группы, затем один. И он знал, что творится сейчас в мыслях его пилотов. Но лица внешне спокойны, это хорошо...
- Вы поступаете в распоряжение полковника Стросса, секретаря Кабинета Министра. До его появления стоять смирно, не разговаривать. Возвращаясь по ковровой дорожке - идти строевым шагом до большого зала, откуда мы пришли. Там сесть на стулья и ждать меня. Ясно?
- Да, сэр! - в один голос ответили летчики.
- Преклоняясь к наградной ленте, не забывать снять фуражку и положить справа от себя эмблемой назад! И спокойнее... - добавил майор.
Он повернулся на месте, печатая шаг, подошел к знамени и вскинул руку, отдавая честь. Караульный никак не отреагировал на это и даже не сместил взгляда. Правильно. Его ответ - это оружие в руках. Раз...два...три... На третьей секунде Крис опустил руку, развернулся кругом и, не глядя на своих пилотов, вышел из коридора.
- Господин майор Эдри? - спросила секретарь в отделе координации.
- Так точно, сударыня, - ответил майор, - Мои документы уже готовы?
- Да, господин майор. Но с вами желает побеседовать генерал Андерсон. Он ждет у себя в приемной.
- Генерал Андерсон? Что ему угодно?
- Генерал Андерсон не сообщил этого, - секретарь быстро набрала несколько цифр на телефонном аппарате, - Сэр, прибыл майор Эдри. Есть, сэр.
Крис Эдри кивнул и, повинуясь жесту секретарши, вошел в кабинет.
- Здравствуйте, господин генерал Андерсон!
Пожилой седовласый генерал поднялся из-за стола и протянул ему руку.
- Здравствуйте, майор. Присаживайтесь. Мы вас давно ждем... - улыбнулся он, - Привезли очередных своих орлов на серебряную линию?
- Да, сэр, - ответил Крис, ответив на рукопожатие и опускаясь в удобное кресло.
Генерал несколько секунд пристально рассматривал его.
- Скоро менять погоны, а, майор?
- Как решит руководство, господин генерал. На севере говорят - "Лишь бы не в холод", то есть лишь бы не побелели звезды.
- Да, я знаю эту мрачную шутку, майор! Печально, когда кто-то меняет золото на серебро, понижаясь в звании... Но вам, уверен, это не грозит! По крайней мере, сейчас...
Генерал нажал кнопку. Огромный телевизионный экран в углу кабинета засветился зеленоватым светом и на нем возникло изображение. Это заставило майора Эдри мгновенно вскочить на ноги и вытянуться по стойке "смирно", совсем как его пилотов несколько минут назад. Потому что с экрана на него спокойно смотрел генерал Блейк.
...Поздно вечером, уже в воздухе, по пути на базу, Крис Эдри вызвал по рации Олдриджа.
- Как все прошло? - спросил тот.
- Не пойму... - устало ответил его начальник.
- Ты сам за штурвалом? - Олдридж, кажется, был удивлен.
- Да, разрешил Ральфу и Зальцеру отметить награждение, так они напились, как свиньи, распевают песни в салоне. Ничего, они заслужили.
- Передавай им мои поздравления. На базе продолжат вместе с десантом. Вы не задержитесь? Стол накрыть ко времени?
- Да... Дело не в этом.
- А в чем?
- Короче говоря, я разговаривал с этим Блейком, генералом, которого мы вытащили. По видеосвязи с госпиталем.
- Тот целовал тебе ножки? - усмехнулся Олдридж.
- Почти так. Министерство жалует нам "FA-314", совсем новый, только с завода. В военной комплектации.
- Ого! Царский подарок! Именно триста четырнадцатый? Точно?
- Точно. Пригонят через неделю.
- Вот это новость! Ты только представь - новый триста четырнадцатый! Да мы до понедельника его отмечать будем! Давай прибавляй ходу, я соберу ребят к столу, они обалдеют! Триста четырнадцатый! Да ты сам Бог с такими новостями!
- Собирай. Только не ребят.
- Ты чего? Что с тобой? Устал?
- У меня есть еще один приказ. Слушай внимательно. Собери этих двух девиц, стажера Фокс и стажера Блейк, дай им все на подпись и прочее, подними кого-нибудь, кто еще не наотмечался и пусть доставит их в Ишль. К пяти утра за ними туда пришлют самолет.
- Кто?
- Министерство переводит их к Блейку под крылышко. И нам спокойнее...
- Ты из-за этого такой? - спросил Олдридж после паузы.
- Противно. Генерал решил, что я специально забрал его королевну к нам... И ее подругу заодно. А еще противнее, что мог бы и просто попросить, а не оформлять министерский приказ... В общем, к моей посадке чтоб духу их не было на базе, понял?
- Да, Крис. Хорошая благодарность... Да плюнь ты...
- На месте поговорим.
- Прости. Выполняю.

Н:
Крис завершил сеанс радиосвязи и отключился. На душе было донельзя пакостно... Майор Эдри чувствовал себя так, словно его грубо поимели, щедро оплатив «услуги», как тем самым элитным шлюхам, коих майор частенько упоминал в разговорной речи. К моменту возвращения на базу его настроение окончательно испортилось. 
На взлетке Криса встречал Олдридж. От него майор узнал, что самолет в Ишль только что вылетел, так что прибудет туда гораздо раньше пяти утра и генералу Блейку не придется переживать за свою драгоценную дочь. Произнося конец фразы, Олдридж слегка замялся
- Что-то не так, Олдридж?
- Крис, в Ишль отправили только стажера Блейк...
- Но... Какого чёрта??!!!
- Когда девицы явились подписывать бумаги, у стажера Фокс вдруг случился приступ
- Какой такой приступ еще? Их же всех прогнали через драконовские тесты Шульца, все здоровы — хоть в космос их отправляй!
- Тем не менее, стажера Фокс пришлось в срочном порядке доставить к доктору Шульцу, сейчас она в коме, док официально заявил, что в таком состоянии транспортировке его пациентка не подлежит ни в коем случае. Бумаги я оформил сам, не сомневайся - по всем правилам, док всё подписал. Министерство не будет в претензии за невыполнение приказа — протокол соблюден, не подкопаешься. Генерал получит свою драгоценную дочку — и все довольны!
Майор наконец обратил внимание на странный стиль речи своего заместителя
- Олдридж... Я чего-то пока не знаю?
- Крис, доктор Шульц просил передать тебе, что он будет с пациенткой, в медблоке...
- Хорошо, я зайду к нему прямо сейчас. Распорядись выгрузить Ральфа и Зальцера, сами они покинуть самолет явно не в состоянии.
Оставив Олдриджа разбираться с награжденными, Крис направился в медицинский блок, уже начиная догадываться, что произошло...
...Майор Крис Эдри и доктор Шиф Шульц смотрели через стеклянное окно в межкомнатной стене на лежащую девушку, опутанную сетью проводов, тянущихся к попискивающим и мигающим приборам.
- Кто бы мог подумать, что из всего набора именно она окажется восприимчивой к препарату... И ведь никаких предпосылок не было, иначе я бы вам сразу доложил, майор! Я ставил на мальчонку Уолтерна, но... увы! Остальные тоже не дали никаких реакций, но это неудивительно, препарат действует крайне избирательно, это давно не новость. Я уже практически готов был признать, что в нынешнем наборе нам никто не подходит, и тут... Фокс отреагировала. Так что Министерский приказ о срочной доставке стажерок в Ишль был для меня просто-таки как гром среди ясного неба. Я не мог взять грех на душу и отправить девочку на верную смерть, пришлось организовать ей эту кому.
- Кто еще в курсе, кроме Олдриджа, доктор?
- Мы постарались, чтобы больше никто ни о чем не догадался
- А ее подруга? Блейк?
- Как все, считает, что у Фокс случился приступ непонятной болезни и что она пока без сознания. Не хотела оставлять подругу, да против папы и приказа Министерства особо не трепыхнешься...
- Не будет ли выглядеть странно, если Фокс быстро придет в себя?
- Думаю, нет... Кома не обязательно длится годами, майор. Заодно не вызовет никаких подозрений то, что я буду вести особое наблюдение за стажером Фокс, назначение обследования в таких случаях — часть протокола.
- Как нам быть с ее обучением, доктор Шульц?
- На теоретические занятия пусть продолжает ходить с группой, а вот в тренажерном центре я бы посоветовал вам лично приглядывать за ней. Реакция на препарат проявилась не совсем обычным образом. Видеозапись я подготовил, сможете просмотреть ее в любое время... Но девочку отдавать нельзя, вы это и сами понимаете. Если генерал Блейк снова потребует ее перевода, вам придется что-то придумать, майор.
- Что-нибудь придумаю, доктор...
Крис посмотрел на бледное лицо дочери своего погибшего наставника и друга и сжал кулаки
- Нас бы под трибунал, Шульц, и расстрелять к такой-то матери... Впрочем... Если все получится, то... Победителей не судят, не так ли?
Крис Эдри забрал у доктора диск с видеозаписью и отправился к себе. Праздновать награждение ни сил, ни желания у майора не было...

А:
Ночью пришлось принимать снотворное. Нужно было поспать хотя бы четыре-пять часов. Майор не удивлялся тому, что не может заснуть - мысли метались в стороны и он никак не мог принять нужного решения. Он проснулся мрачным, с ощущением тяжкого похмелья. Решение не пришло ни утром за завтраком, ни позже, когда Крис Эдри принимал рапорты со всех служб своей авиабазы. Со всех, кроме одной - медицинская служба сообщала, что задерживает рапорт на полтора часа для уточнения данных. Майор чувствовал себя так, что не стал интересоваться причиной, а просто махнул посыльному рукой, чтобы тот скорее убирался из кабинета.
Повторный просмотр видеозаписи доктора Шульца вызвал лишь головную боль. На экране мелькали облака, поверхность воды, высотные дома какого-то виртуального города, Фокс перемещала штурвал и нажимала кнопки и все это напоминало бы какую-то муторную телепередачу, если бы Шульц периодически не останавливал бы запись, не рисовал ему на экране восклицательный знак и не сообщал бы что-то вроде "Господин майор Эдри, опережение составляет четыре секунды!". А вот и парадокс - опережение изменялось нетипично, словно стажер Фокс реагировала на что-то еще...
Майор выключил экран. Выход. Где выход? Шульц прав, он не ошибается в подобных вещах. Фокс терять нельзя. Это будет означать потерю времени, поиски новых объектов, и снова поиски, работа, работа, работа... Но риск. Слишком многим. В обмен на время и силы? Равноценный ли? Бросить все и прекратить эти проклятые танцы...
Он связался с медицинской службой. Ему ответил капитан Лир.
- Капитан, что у вас с рапортом?
- Стажер Фокс, сэр... Мы уточняем диагноз.
- Черт бы вас побрал. В рапорте в таком случае пишут слова "ситуация уточняется"!
- Да, сэр. Но распоряжение задержать подачу рапорта исходило от доктора Шульца.
- Это единственная причина, по которой рапорт задерживается?
- Да, сэр.
- Хорошо. Передайте доктору Шульцу, что я жду его доклада.
- Слушаюсь, сэр.
Компьютерная программа любезно поздоровалась с майором и спросила, куда он желает подать рапорт и будут ли в нем секретные данные. Крис ответил на вопросы, и, раздавив сигарету в пепельнице, начал быстро набирать текст.
"Причиной неисполнения Вашего приказа о переброске стажеров Натали Фокс и Клер Блейк из расположения авиабазы «North Winds» в аэропорт Ишль является внезапно наступившее расстройство состояния здоровья стажера Натали Фокс. Рапорт-заключение начальника медицинской службы о невозможности транспортировки стажера Натали Фокс до улучшения ее состояния является приложением №1 к данному документу.
Стажер Клер Блейк успешно переброшена в Ишль, где в 5 часов утра передана представителю авиационного центра г. Эгорайда вместе с необходимой документацией и копией вышеупомянутого рапорта начальника медицинской службы авиабазы «North Winds».
Авиабаза «North Winds» обязуется подать дополнительный рапорт о возможности транспортировки стажера Натали Фокс, в том числе с использованием специальной авиатехники, находящейся в распоряжении базы".
Крис отыскал файл с рапортом доктора Шульца, присоединил его к своему и отправил текст на сервер Министерства. Но не успел он откинуться в кресле и закурить, чтобы еще раз спокойно обо всем подумать, как послышался сигнал вызова.
- Доктор Шульц, господин майор.
- Я слушаю вас, доктор.
- У меня есть новости, сэр. И я не знаю, как их оценить. У стажера Фокс поднялась температура и появились изменения в анализах. Она больна, господин майор.
- Чем?
- Пневмония. Мы ждали результатов рентгенологического исследования. Да, это пневмония... Приблизительно двое суток давности.
- И вы не видели этого по ежедневным анализам?
- Нет, сэр. Дело в том, что в наших краях пневмония коварна, изменения в анализах появляются только тогда, когда она уже в разгаре.
- Гм... - майор задумался, - А как быть с реакцией? Возможна ли связь пневмонии и реакции?
- К сожалению, да, господин майор. Интоксикация, даже такая, которую пациент еще явно не ощущает, могла повлиять на наши результаты.
- Проклятье...
Потянулась пауза. Доктор Шульц ждал распоряжений, а Крис Эдри все еще не мог найти выхода...
- Доктор? - наконец сказал он, - Выводите ее из комы и убирайте все следы за собой. Как только ее можно будет перевозить, сообщите мне и составьте рапорт. К черту!
- Но, сэр...
- Я сказал - к черту! Выполняйте!
Брошенная на рычаг трубка сорвалась и опрокинула пепельницу на его столе.


Н:
Генерал Гарри Блейк очень сильно любил свою единственную дочь. Он прекрасно понимал, что его родительская любовь относится к разряду слепой и безоговорочной - той самой, когда для своей кровиночки сердце не жаль вынуть из груди, но поделать с этим ничего не мог, да и не хотел. Клер была хорошей дочерью и никогда не огорчала любимого папу недостойным поведением. Поэтому, выслушав по телефону очередные выкрики и всхлипывания своей малышки по поводу «брошенной умирать»  подруги, он принял решение не сразу вернуться из Ирвина в Эгорайд. Ничего не мешало ему сделать «небольшой» крюк и навестить авиабазу «Норд-Виндс», благо и предлог не надо было придумывать – генерал с момента выписки из госпиталя планировал выбрать время и лично поблагодарить отважных пилотов, спасших его. Просто теперь появился дополнительный стимул не откладывать это намерение в долгий ящик. Заверив дочь, что обо всем позаботится, генерал сделал пару звонков в Министерство. Уладив необходимые формальности, Гарри Блейк отдал два срочных распоряжения - как можно скорее подготовить его личный самолет к вылету на архипелаг и немедленно соединить его с начальником «Норд-Виндс» майором Эдри.
Натали открыла глаза… Белый потолок нависал так низко, казалось – протяни руку и коснешься кончиками пальцев… Ната моргнула и иллюзия пропала – потолок, как потолок, лежа на койке не достать… Девушка повернула голову – осмотреться… Приборы, провода… Смахивает на реанимационную палату, тётя незадолго до своего ухода из жизни лежала в похожей… Там вокруг тоже была целая сеть проводов и так же противно пищало… Натали попыталась вспомнить, как она попала сюда, но у нее никак не получалось сосредоточиться. Голова была тяжелая, мысли путались… До ее слуха, как сквозь толстый слой мягкой ваты, донесся голос доктора  Шульца
- Очнулась, красавица? Вот и ладушки, вот и славно!
Натали попыталась спросить доктора, что с ней, но почему-то слова никак не хотели произноситься вслух,  даже шепотом. Зато слышно доктора стало не в пример лучше:
- Ничего-ничего... Все теперь будет у нас в порядке… Все будет за-ме-ча-тель-но! Так… Чуть-чуть потерпеть!
Резко запахло спиртом, девушка почувствовала в предплечье боль от укола  и поморщилась…
- Всё, всё!… Отдыхайте, стажер!
Натали послушно прикрыла глаза, подумав, какой же все-таки на редкость резкий и неприятный голос у доктора Шульца.
Доктор выбросил шприц, взглянул на показания приборов и, удовлетворенно кивнув головой, направился в свой кабинет, к коммутатору
- Майор Эдри? Ваше приказание  выполнено, сэр, я завершил курс антидота. Лечение пневмонии проходит результативно, состояние пациентки стабильное, ее вполне можно готовить к транспортировке. Бумагами я займусь лично… Что?!... Но как же?... Да, я все понял, майор!… Есть отложить подготовку эвакуации стажера Фокс на материк до прибытия генерала Блейка, в связи с приказом Министерства о передаче генералу неограниченных полномочий по этому вопросу!
Доктор Шульц нажал кнопку на коммутаторе, отключаясь. И… не смог сдержать торжествующей улыбки. Судя по тону, каким майор отдавал доктору распоряжение, начальник авиабазы «Норд-Виндс» был в ярости…

А:
Отдача тяжелого пистолета больно бьет по ладони... При такой частой стрельбе мышцы не успевают расслабиться. И следующий выстрел звучит раньше, чем под низким сводом подземного тира затихнет эхо предыдущего. Впрочем, майор в защитных наушниках не слышит эха. Только сами выстрелы.
Темнота. Вспышка света, обозначающая мишень, пистолет вздрагивает в руке, грохот, свет гаснет, в отблеске пламени выстрела чуть мерцает отлетевшая гильза. На месте мишени коротко зажигается зеленый огонек и тут же вспыхивает следующая мишень. Зеленый. Зеленый. Желтый. Зеленый. Красный. Зеленый...
После очередного выстрела затвор щелкнул и не вернулся на место. Обойма пуста. Двадцать пуль, шестнадцать попаданий, три условно, один промах.
- Свет, - приказал майор и бросил наушники на стол.
Автоматика, реагирующая на голос, включила освещение. Хотя вентиляция быстро вытягивала пороховую гарь, Крис поморщился, перезаряжая оружие.
- Браво! - послышался насмешливый голос Олдриджа откуда-то сзади, из темноты лестничной площадки, - Оценка пять!
- Откуда ты взялся? - проворчал майор.
- А где тебя еще можно найти, когда ты начинаешь психовать? Или на тренажерах или здесь. Тебе легче?
- Да. Что тебе нужно?
- Не ворчи, как старая крыса, - Олдридж с улыбкой хлопнул его по плечу, - Я так и не понял, чего ты разнервничался?
Майор закурил, хотя в воздухе еще плавал дым от выстрелов.
- Теперь уже и сам не знаю, Олд. Шульц говорит - переутомление. Этот генерал вымотал меня.
Олдридж неторопливо достал из кобуры свой пистолет и проверил обойму.
- Чем он тебя вымотал? Чепуха. Он прилетит, мы примем его со всеми почестями, стол уже накрывают, караул одевается. Он побегает, понюхает, поцелует десантную группу, заберет с собой эту твою стажерку и исчезнет. А послезавтра пригонят триста четырнадцатый, ты им займешься и обо всем забудешь.
- Это "все" так просто? - спросил Крис Эдри, разглядывая потолок.
Внезапный грохот выстрела и звон гильзы по каменному полу заставил майора вздрогнуть. Его заместитель стрелял без наушников и не выключая свет.
- Проще простого... - Олдридж опустил пистолет и встал к мишеням вполоборота, - Думаешь, генерал обиделся и привезет контрольную комиссию?
- Нет... С одной стороны мне жаль терять стажера. Ты же знаешь, я в долгу перед майором Фоксом. Я хотел сделать из его дочери настоящую летчицу. И на препарат она отреагировала... А сейчас я думаю - лучше скорее избавиться от нее, если в ход пошли приказы Министерства...
Олдридж установил режим мишеней таким образом, что период включения стал случайным. Мишени могли вспыхивать как угодно, с любой паузой. Краем глаза майор заметил включившуюся лампу, но Олдридж был начеку, он мгновенно повернулся и выстрелил. Желтый.
- А ты у стажера спросил - хочет она стать настоящим пилотом? И не плюнет ли в тебя покойный Энтони с небес за издевательства над его ребенком? А если мы проиграем с этим препаратом? Нас расстреляют вдвое быстрее за то, что мы включили в эксперимент такую важную птичку.
Выстрел. Зеленый огонек.
- Наверное, ты прав, - сказал Крис, - Я не разговаривал с этой девчонкой. У стажеров должны быть одинаковые возможности.
- Тем более, нет повода демонстрировать подчиненным свои голые нервы... В чем ее ценность? Я говорил с Шульцем - он сказал, что с препаратом все непонятно, болезнь могла создать впечатление... - выстрел, желтый, - ...что препарат работает. Отдай ее им, Крис. Пусть генерал забирает ее и уматывает. Этот лакомый кусочек отравлен. Понял?
Майор хотел что-то ответить, но пять выстрелов один за другим вызвали звон в его ушах.
- Прекрати палить, Олдридж! - раздраженно сказал он.
- Да? Я думал, что мы уже обо всем поговорили... Разве нет? - обернулся Олдридж.
- Да... - ответил Крис после паузы, - Ты опять прав.
Олдридж выключил мишени и принялся спокойно заряжать пистолет.
- Я сказал Синтии, чтобы она помогла девочке привести себя в порядок, если генерал решит почтить своим присутствием медицинский блок. Я, собственно, зачем тебя искал-то... Пора надевать мундиры, он сядет через сорок минут.

Н:
Ната сидела по-турецки на кровати в своей палате, читала книгу и грызла большое спелое яблоко, упоительно сладкое и сочное. Девушка очень быстро шла на поправку, но доктор Шульц пока не торопился отменять больнючие уколы, из-за которых ее несчастная попа стонала по четыре раза в сутки, и наотрез отказывался выпускать свою пациентку из медблока.
Надо сказать, Натали чувствовала себя на удивление бодро и отказывалась понимать, отчего  с нею продолжают носиться, как с немощным инвалидом. Но деться было некуда, такое отношение оставалось принимать, как данность. Вот, например, сегодня Синтия — симпатичная медичка из свиты доктора Шульца - явилась, чтобы помочь Натали принять душ и привести волосы в порядок. Бесполезно было протестовать и доказывать, что Ната справится и без посторонней помощи, поэтому стажер Фокс стоически выдержала "экзекуцию" в душевой, но вот волосы высушила и заплела в толстую косу самостоятельно, хоть Синтия и продолжала ненавязчиво крутиться неподалеку, делая вид, что у нее в палате пациентки куча неотложных дел. Дела находились ровно до тех пор, пока Ната не устроилась с книгой на кровати, после этого Синтия успокоилась и оставила, наконец, девушку одну.
Яблоко кончилось  быстро, а сосредоточиться на чтении никак не получалось…
Отложив книгу в сторону, Ната откинулась спиной на подушку, которую пристроила у спинки кровати, и задумалась. Как там сейчас Клер? Все получилось, как подружка и хотела – будет служить в Эгорайде, рядом с родными, недалеко от так любимого ею Южного моря … Сердцу же самой Наты, как ни крути, ближе был Север… Здесь она родилась и прожила все свою жизнь, здесь жили и ее воспоминания о родных… Каким же все таки потрясением для нее стала новость об отправке в Ишль! Она почувствовала себя… обманутой? Да… Пожалуй, именно обманутой. За неделю, проведенную на авиабазе «Норд-Виндс» Ната поняла, что здесь она – на своем месте. Как будто бы и вправду вернулась домой из долгого-долгого путешествия. Даже к доктору Шульцу начала привыкать… Сейчас Натали была даже рада. что ухитрилась где-то подхватить пневмонию... Если бы не болезнь и не вызванная ею кома, она бы точно устроила Клер разбор полетов по дороге в Ишль. И один Бог знает, чем бы все это могло закончиться для их дружбы…
Мысли надолго вырвали Нату из реальности, она то мечтала о будущем, то возвращалась в прошлое, увлекшись настолько, что не заметила, как дверь палаты открылась, пропуская внутрь высокого человека в накинутом на широченные плечи белом халате. Девушка вздрогнула от неожиданности, услышав прямо над ухом знакомый рокочущий голос
-  И где это наша умирающая витает? Никак, в облаках? Как и положено примерному пилоту-стажеру?
Натали подхватилась с койки и вытянулась в струнку
- Генерал Блейк… Добрый день, сэр!
- От, соскочила! Ну, здравствуй, Ната! Как ты себя чувствуешь? Надо сказать, что хотелось бы мне так же чудесно выглядеть, находясь при смерти!
- Ну, что вы, сэр! Я уже практически здорова, сэр!
- Вот заладила…,  -  генерал усмехнулся добродушно - Помнится, в прошлом году во время каникул меня кто-то называл дядя Гарри?
Натали смущено улыбнулась. Прошлогодние каникулы оставили в ее душе теплые воспоминания о лете, море и уютном ощущении ненавязчивой, но искренней заботы…
- Да ты садись, девочка… Тебе надо силы беречь, пневмония – коварная штука… Эх и дал же я разгона майору Эдри за то, что у него подчиненные болеют!
Ната похолодела… «О Небо!… «Подчиненные болеют»…! Если бы не я, медблок был бы совершенно пуст!» Натали от ужаса прикусила губу и тихонько опустилась на краешек койки…

А:
Генерал огляделся, увидел в стороне невысокое кресло, одним движением пододвинул его к кровати и осторожно сел, словно опасаясь, что кресло не выдержит его и сломается.
- А как же? - продолжил он, - Я отлично знаю местные порядки! Вместо того, чтобы учиться, стажеров заставляют разгребать снег и таскать детали, потому что все тележки сломаны! А если и найдется какой сердобольный, который вспомнит, что вы пилоты, а не подсобные рабочие, так ему сразу скажут "Они у тебя бездельничают!". Да-а, красавица, такая уж традиция! За штурвал ты сядешь дай бог через год, а то и позже! Далеко ль за примером - меня самого так муштровали в свои времена... Признавайся - ты чистила плац, стало жарко, сбросила бушлат и шапку, а никто за вами не приглядывал, да? Вот и заболела...
Натали покачала головой.
- Нет, господин... дядя Гарри, мы не чистили снег. Тут это на тракторе делают... Мы учились в классе и на тренажерах.
Генерал Блейк изумленно развел руками и хлопнул ладонью по колену.
- На тренажерах? Пилоты-выпускники - на тренажерах? Вы чего, в институте в эти игрушки не наигрались?
- Мм... Не знаю. Но таких тренажеров я раньше не видела, - ответила Натали и машинально поправила прическу, словно смятую шлемом.
- Ну, здравствуйте! - протянул генерал, - Им нужно набирать летные часы, а их катают на тренажерах! Глупости... Знаешь, Натали, я сейчас живой и разговариваю с тобой только потому, что на этой базе еще остались единицы! Понимаешь, единицы-пилоты, которые сохранили энтузиазм и любовь к своему ремеслу! Это ведь они спасли меня в горах...
- Да, я знаю, майор Эдри рассказывал. А как ваше здоровье? - Натали попыталась сменить тему разговора.
- Отлично, дитя мое... Я пострадал не так уж и сильно, больше от холода. Чего не скажешь про беднягу Сэмюэля... Он остался бы в живых, если бы помощь подоспела вовремя!
- Но ведь "Эдельвейсы" не рискнули поднять спасателей? А пока машины долетели отсюда, с "Норд-Виндс", прошло много времени?
- Кто тебе это сказал? У "Эдельвейсов" просто была неисправна поисковая аппаратура. Это смелые ребята...
- А как поживает Клер?
- Клер плачет, Натали. Очень переживает. Каждый телефонный разговор заканчивается слезами. Я приказал своим орлам, чтобы заставили ее прокатить их над побережьем, она летала неплохо, на твердую четверку, но это не помогло. Плачет.
- Плачет? Из-за того, что покинула эту базу или из-за меня?
- Конечно, из-за тебя! Эти негодяи не сообразили связаться со мной, когда ты заболела... Кстати, Клер просилась прилететь сюда сегодня, чтобы самой увезти тебя отсюда, но ее личный инструктор по пилотажу до полудня был в отъезде...
- Ого, у Клер личный инструктор? - удивилась Натали.
- Обязательно. Слышала поговорку "У семи нянек дитя без глаза"? Вот так и в летном деле - готовить стажера должен один и только один человек. Бывает и наоборот - у одного инструктора целый выводок стажеров. Это еще хуже, потому что ему не хватит времени для качественной работы с каждым. Клер это хорошо знает и не полетела с другим пилотом. А ты разве не знаешь?
- Нет... В институте у нас были три инструктора на группу из десяти человек. Каждый обучал чему-то своему.
- Милочка, забудь, пожалуйста, институт. Как страшный сон! Настоящая работа только начинается... Если ты уверена, что хорошо себя чувствуешь, я посажу тебя сегодня вторым пилотом, а мистер Канн, мой новый "второй", полетит в салоне. Если ты устанешь, он заменит тебя.

Н:
Натали смотрела на генерала, пребывая в полной уверенности - то, что она сейчас собирается сказать, ему не понравится. Она знала, что этот разговор произойдет рано или поздно,  готовилась к нему, не раз прокручивала мысленно. И, как всегда, такие логичные наедине с собой доводы вдруг показались недостаточно убедительными вот здесь, в эту минуту - под внимательным взглядом генерала. Но струсить и промолчать значило бы предать себя, свою мечту, свое будущее. Натали сделала глубокий вдох, чуть задержала дыхание, чувствуя себя совсем как перед прыжком в воду с вышки, и, выдохнув, выпалила
- Сэр! Я… Я хочу остаться служить на «Норд-Виндс», сэр!
Генерал Блейк нахмурился – одновременно удивленно и недовольно
- Не понял… Что значит «Хочу остаться служить на «Норд-Виндс»?  Клер же говорила, что вы обе мечтаете служить поближе к дому? Она позвонила мне сразу после распределения, будучи просто в ужасе от перспективы попасть на «Норд-Виндс»!
- Да… Она и правда была в ужасе… Видимо, поэтому просто не подумала поинтересоваться, как Я отнеслась к этому распределению…
- Да… Клер у меня девочка по имени «Хочу», иногда даже немного чересчур…
Тон, каким были произнесены эти слова, заставил сердце Натали сжаться… Ей было больно от того, что она обидела отца своей подруги, а ведь тот всегда был к ней добр и внимателен… Больно было еще и от мысли, что их пути с Клер расходятся… Не мечталось Нате о беззаботной службе у теплого моря, ей хотелось научиться летать так, как те пилоты, что спасли жизнь генерала Блейка. Так что отступать она не собиралась
- Я люблю Клер, сэр, она моя единственная подруга… Но служить в Эгорайде – это ее мечта, не моя…
-  Ната, не глупи! Подумай, тебе же понравилось тогда у нас?
- Понравилось, сэр… Я очень благодарна вам за заботу. У вас я вновь вспомнила, как это – жить в любящей семье, я… согрелась! И я с удовольствием буду приезжать к вам в гости, если вы захотите меня видеть, конечно…
- Ну, что ты такое говоришь, девочка! Конечно, мы всегда будем тебе рады! А еще больше будем рады возможности приглядеть за тобой!… Подумай – здесь Север! Не всякий мужчина-пилот выдержит здешние условия… Практически каждый вылет сопряжен с риском! В Эгорайде же тебя ожидает блестящая карьера!
- Сэр, благодарю вас за заботу, но… Я хочу служить здесь, на Севере. Я хочу добиться всего сама и стать высококлассным пилотом! Ведь мало кто верил в ваше спасение, сэр! Ночь, непогода, горы! А они… Эти ребята вытащили вас! Я хочу уметь так же, сэр!
- А знаешь… Я ведь не так уж и удивлен этим твоим заявлением, Натали! Ты узнала, что майор Фокс служил здесь? Причина в этом? Хочешь быть, как отец?
- Да! Но лишь отчасти, сэр! Причина в том, что я нашла свой дом… нашла свое призвание. У меня теперь есть четкая цель в жизни, и я сделаю все, чтобы достигнуть этой цели! А главное, что у меня это получается, сэр! Иногда такое впечатление, что я не учусь заново, а словно вспоминаю то, что было мною позабыто по какой-то непонятной причине, а теперь словно всплывает в памяти, расцвечиваясь красками узнавания!  И когда у меня все получается, то душа… просто поет!
Ната смущенно замолчала. Генерал Блейк посмотрел на нее очень внимательно. Щеки девушки раскраснелись, а глаза горели таким до боли знакомым энтузиазмом…
- Натали, я, кажется, неоднократно говорил тебе, что ты удивительно похожа на Энтони?
Девушка  кивнула
- Так вот, могу добавить, что это сходство внешним не ограничивается. Я рад, что у моей Клер есть такая подруга, как ты… Пиши ей письмо, я передам.
- Передадите?... То есть… Сэр! Я… Я остаюсь здесь?! Спасибо, сэр!
Сердце Наты радостно подпрыгнуло и заколотилось со скоростью, которую доктор Шульц точно не одобрил бы. Генерал поднялся с кресла, девушка тоже подхватилась с койки, автоматически вытягиваясь в струнку. Сейчас взгляд Гарри Блейка был суров, а в голосе его зазвучал металл
- Стажер Фокс, понимаете ли вы, что если я сейчас отменю приказ о вашем переводе  в Эгорайд, то обратного пути у вас не будет? Я не желаю рисковать своей репутацией и не могу позволить министру считать себя марионеткой, которую дергают за ниточки капризные выпускницы Летной Академии!
- Да, сэр! Я понимаю, сэр! Вам не придется больше менять своих решений из-за меня, сэр!
Гарри Блэйк покачал головой
- Эх, девочка… Я был бы даже счастлив за тебя, будь уверен хотя бы наполовину, что ты не ошиблась с выбором… Пиши письмо… Я не прощаюсь! Улажу все формальности с приказом и зайду к тебе перед вылетом …
Как только за генералом закрылась дверь, Натали села за письмо к подруге…

А:
После того, как генерал вернулся за письмом, тепло попрощался с Натали, пожелал ей успешной стажировки и ушел, наступила непонятная тишина. У девушки возникло впечатление, что вслед за генералом Блейком из медицинского блока ушли и все остальные люди. Никто не заходил к ней, мимо двери не слышалось ничьих шагов. Не спрашивая разрешения, Натали покинула палату и расположилась в холле, на уютном кожаном диване перед телевизором. Правда, трансляцию так и не удалось отыскать, но рядом лежали диски с записями кинофильмов, которые она и смотрела, впрочем, не стараясь вникнуть в сюжет. Просто мысли были заняты совсем другими вещами.
Лишь вечером, когда за окнами стало совсем темно, пришел капитан Лир, прогнал Натали обратно в палату, заставил подышать в какую-то трубку, сделал укол и исчез. И немного позже Синтия принесла ужин. И уж совсем, совсем поздно, когда Натали выключила верхний свет и зажгла маленький плафон над кроватью, в дверь послышался осторожный стук.
Кто бы это мог быть? - подумала девушка. Коллеги-стажеры, которые устроили было целое паломничество к больной, наверное, уже спят, вымотавшись за день. А сотрудники блока заходят без стука, она для них прежде всего пациентка, а только затем - женщина.
- Да-да? - удивленно ответила Натали и на всякий случай спряталась под одеяло.
Дверь открылась и на пороге показался майор Крис Эдри.
- Можно? - негромко спросил он.
Натали была удивлена настолько, что беспорядочно завертелась под одеялом. Выскочить и принять стойку "смирно!", как полагается здесь при появлении старшего по званию? Но она в одной ночной рубашке... Майор Эдри в такой поздний час? Почему он не в белом халате, а в парадном кителе, при погонах, блестящих нашивках и наградах... Сколько у него наград... Кажется, даже у папы не было такого количества.
Девушка только молча кивнула. Майор шагнул в палату и отвел руку, которую держал за спиной.
"Сон!" - абсолютно точно решила стажер Фокс. Потому что в руке майора оказался огромный букет ярко-красных роз.
- Добрый вечер, стажер, - сказал Крис Эдри.
- Д... Добрый, господин...майор... - ответила девушка.
Оказывается, букет в вазе... Не в вазе, а в чем-то вроде длинной химической колбы.
- Во всем медицинском блоке не найти подходящей посудины... - сообщил начальник "Норд-Виндс", перехватив ее взгляд, и поставил букет на тумбочку рядом с кроватью, - Пришлось вот так...
- Это... Мне?
- Это вам, стажер, - ответил майор Эдри и сел в кресло, то самое, в котором сегодня сидел генерал Блейк.
- А... Откуда?
- Оттуда, где их выращивают... Ближайшее место - Ишль. Такие можно отыскать и в Стензе, но не по пути, - ответил майор.
- Вы летали в Ишль...господин майор? - от волнения Натали с трудом проговаривала свои разбегающиеся мысли.
- Да. Только что вернулся.
"Странный сон... Наверное, я еще совсем не выздоровела".
- Но... Почему?
- "Норд-Виндс" - моя база и я всегда возвращаюсь на нее... Я сопровождал самолет генерала Блейка до границы контролируемой зоны. Своеобразный эскорт... Сел в Ишле и нашел там эти цветы. Нравятся ли вам они?
- Да... Нет... Я хотела спросить, почему не возвращались, а... Цветы?
"Интересно, он видит, как я покраснела? Щеки жжет даже во сне... Может, температура опять? Надо кнопку, вызвать дежурного врача..."
- А разве вы не понимаете, почему?
- Нет.
- Поправляйтесь, стажер, - задумчиво вздохнул майор и поднялся с кресла, - Вы уже сильно отстали в учебе от своих коллег. Но это не страшно, догоните...
- Господин майор Эдри! - вдруг громко произнесла Натали, может быть, надеясь проснуться.
- Тссс... Да?
- Это всё - правда? Я не сплю? - прошептала девушка.
Майор взял ее ладонь, лежащую поверх одеяла и слегка сжал в своей руке. В ладошке осталось ощущение теплых и сильных пальцев.
- Спите...
"Он хочет сказать, что я сплю или чтобы я засыпала?" - подумала Натали, глядя, как за майором Эдри закрывается дверь.

Н:
Генерал Блейк, отодвинув чашку с кофе и отложив в сторону утреннюю газету, гладил по голове свою расстроенную дочь... Клер, устроившаяся у него на коленях, уткнулась носом в грудь отца. Плечи девушки подрагивали, в руке она сжимала листок бумаги. Клер Блейк только что прочла письмо от подруги
- Да что она там тебе понаписала такого в своем письме, что ты реветь белугой удумала?
- Ничего-о-о-о!
- А слезы тогда откуда, дочь? Там что-то обидное?
- Не-е-ет! Ната пишет, что мы с ней лучшие подру-у-уги-и-и... И что так будет всегда-а-а-а-а!
- Так радоваться надо, а ты ревешь!
- Я буду скуча-а-а-ать!
- Некогда будет скучать, дочь! Я сегодня же лично откорректирую твой график полетов!
Клер всхлипнула еще несколько раз и сказала, постепенно успокаиваясь
- Я тоже хочу стать классным пилотом, пап!
- Вот и стажируйся на совесть! Кстати, отпуска вам полагаются, как и всем добрым людям. Так что будете видеться! Вот куда твоей Нате отправиться отогреваться, как на Севере надоест нос морозить? Скажи-ка мне, а? К нам, к морю! Загорать на песочке, да плавать! Все, отставить реветь, стажер Блейк! Позволь отцу кофе допить, пока не остыл!
Генерал ласково поцеловал Клер в макушку... Девушка пересела на свободный табурет и принялась заново перечитывать письмо, в котором Натали рассказывала, почему и как она  уговорила генерала позволить ей продолжить службу на «Норд-Виндс», просила у подруги прощения, уговаривала не плакать и обещала, что они будут видеться так часто, как только это будет возможно...

Нату разбудила Синтия. Девушка, вынырнув из объятий сна, первым делом посмотрела на прикроватную тумбочку. И... испытала острое разочарование. Конечно же, никаких роз в стеклянной колбе на тумбочке не было. А стоял там овальный металлический лоток с «инквизиторскими» лабораторными инструментами.
«Значит, все-таки сон!» - подумала Натали, послушно протягивая медичке правую руку.
Синтия взяла у нее порцию крови для анализа, подбодрив Нату известием, что если анализ покажет улучшение, то доктор Шульц, скорее всего, отменит болезненные уколы. Затем больничное утро потекло своим чередом — умыться, укол, завтрак... Осмотр у доктора — прослушивания, выстукивания... Давление, пульс... Опять подышать в трубочку... Доктор отпустил Нату примерно через полчаса, милостиво разрешив ей посмотреть фильмы в холле. Только велел одеваться потеплее. Когда девушка, закутавшись в теплый стеганый халат, вышла в холл, первое что она увидела, был огромный букет алых роз в химической колбе. Букет красовался на низком столике, стоящем возле дивана. Натали застыла и в изумлении уставилась на цветы, как будто это был не букет, а привидение. Пробегающая мимо Синтия притормозила, увидев стоящую столбом стажерку
- Ой, прости! Я совсем забыла тебе сказать... Пришлось переставить твой букет сюда, доктор Шульц сердится, когда в палатах стоят цветы...
- Но... почему?
- Из-за пыльцы! Пыльца может кашель спровоцировать, а ты у нас на поправку идешь! Велено вернуть тебя в строй как можно скорее!
Синтия лукаво подмигнула девушке и унеслась дальше - по делам, а Натали присела на диван, прямо напротив букета. Смотреть фильм ей расхотелось... Она просто сидела, любуясь на роскошные полураскрытые бутоны и задумчиво улыбалась, касаясь нежных лепестков кончиками пальцев...

А:
Букет был очень красив и, наверное, стоил страшно дорого... Неужели майор Эдри специально совершил посадку в Ишле, чтобы подарить ей цветы? Нет, вряд ли такое возможно. Чем Натали так угодила ему, чтобы сажать машину, бегать по магазинам, а потом возвращаться на базу? Скорее всего, причина посадки была другой, а цветы - заодно...
Натали опустила взгляд. Кружевной салфетки, видимо, в медицинском блоке тоже не оказалось, как и вазы. Колба стоит на листе бумаги. Впрочем, нет, это не просто лист бумаги...
- Я ошибаюсь? - прошептала Натали сама себе, переставив колбу в сторону и взяв в руки конверт.
Конечно же, она не ошиблась. Знакомый печатный текст.
"Стажер, а ты сильнее, чем я думал! Скорейшего выздоровления! Болезнь немного отсрочила нашу встречу, но ты умеешь ждать, а я уже стою прямо за твоей спиной!"
Нервы стажера Фокса были ослаблены последними событиями и фразу она почему-то поняла буквально. Резко обернувшись, она увидела за своей спиной человеческую фигуру и испуганно вскочила с места, чуть не опрокинув букет...
- Уфф... Дура, - произнесла Натали вслух.
Сзади нее на стене коридора висело большое зеркало. Коридор здесь шел под углом и в зеркале отражался приближающийся с той стороны капитан Гарднер.

Н:
Капитан Гарднер принес с собой вкусный морозный запах, большую душистую грушу и увесистую кипу конспектов по навигации. Оказывается, доктор Шульц дал, наконец, добро на возобновление занятий, что Нату очень порадовало. А то от своего вынужденного безделья  она ужасно устала - просто таки до скрежета зубовного. Капитан оставил девушке конспекты и методички с задачами, и удалился, пообещав вернуться во второй половине дня. Договорились, что Натали попробует разобраться в теории самостоятельно, а если что-то покажется ей слишком сложным, пусть формулирует вопросы, на которые они после поищут ответы вместе. Соскучившаяся по учебе Ната вернулась в палату и устроилась на кровати, обложившись тетрадями. Сначала ей стало страшно – за время, которое она проболела, группа стажеров продвинулась далеко вперед. Но упрямства девушке было не занимать. Закусив губу, она принялась за дело. День за занятиями промелькнул моментально, Натали отвлекалась от них только на процедуры и еду. Вечером капитан уделил стажерке целых полтора часа, они разобрали «по винтикам» все, что у Наты осталось за день непонятого… Спалось уставшей девушке в эту ночь крепко и сладко. Время в таком режиме понеслось, как сверхзвуковой истребитель-перехватчик… К выписке Натали практически полностью догнала свою группу.
Писем от неизвестного больше не было, а то - последнее, из-под букета, она снова порвала и выбросила, пообещав себе присмотреться к окружающим повнимательнее и хотя бы попытаться вычислить автора печатных записок.

На верхнем этаже жилого корпуса «А» ничего не изменилось… Зато в их с Клер комнате теперь все было по-другому – там остались только вещи Натали. Вторую кровать убрали, стало заметно просторнее. Только что вернувшейся из медицинского блока стажеру Фокс вдруг стало очень-очень грустно. Она присела на кровать, оглядывая опустевшую комнату и начала размышлять о том, что придется устраивать все заново, слишком уж неуютно и пусто тут стало. В дверь раздался деликатный стук, отвлекший от размышлений. Это оказался Асвер, который пришел сообщить, что стажеру Фокс приказано срочно явиться в кабинет начальника «Норд-Виндс» майора Эдри.
Звук стука и шорох открывающейся двери отвлек Криса от бумаг, которые он просматривал. Майор поднялся из-за стола навстречу вошедшей девушке, кивком отпуская сопровождающего ее лейтенанта. После взаимных приветствий, майор Эдри предложил Натали присесть и только после этого сел сам:
- Вы прекрасно выглядите, стажер Фокс. Поздравляю вас с выздоровлением и возвращением в строй!
- Спасибо, сэр!
- Уж постарайтесь больше не болеть, стажер! С завтрашнего дня разрешаю приступить к занятиям в тренажерном центре. Заниматься будете по индивидуальному графику, распечатку возьмете в секретариате у лейтенанта Стила – это он сопроводил вас сюда. Все понятно?
- Да, сэр! Есть приступить к занятиям в тренажерном центре с завтрашнего дня!
- Да, вот еще что… Постарайтесь не опаздывать, терпеть не могу когда на мои занятия опаздывают, система штрафов крайне жесткая! Вы все поняли?
- Да, сэр, поняла! Есть явиться в тренажерный центр без опозданий, согласно индивидуальному расписанию, которое получить у лейтенанта Стила сэр!
- Хорошо. Можете быть свободны. Увидимся завтра, стажер Фокс!
Когда Натали покинула кабинет майора, сердце ее готово было выпрыгнуть из груди… Вот это да! Ее будет учить пилотированию сам майор Эдри! Если бы не официальная обстановка, девушка бы точно взвизгнула  - причем от радости и ужаса одновременно.

А:
Расписание, которое лейтенант Стил Харвес выдал Натали, показалось ей более чем странным. Начать с того, что оно было в двух экземплярах - на большом листе и на маленьком. Большой лист надлежало повесить на двери своей комнаты с наружной стороны - видимо, чтобы гости не удивлялись, почему хозяйки нет дома. Второй лист, наверное, предполагалось носить с собой.
Занятия в классах учебного корпуса исчезли. Вместо надписей "Теоретическая подготовка" квадраты учебных суток разделялись линиями на строчки. Мало того, исчезли обозначения часов, кроме начала и окончания дня. Натали поморщилась, стоя на лестничной площадке жилого корпуса - почему она не рассмотрела расписание еще там, в секретариате и не спросила, что все это означает? Вот, например, завтра... Семь часов утра - слово "Диспетчерская". Неизвестно, в какое время ей нужно будет покинуть диспетчерскую и переместиться в место под названием "Техническая зона - лейтенант Гестром". Когда ее присутствие надоест этому лейтенанту, она должна оказаться в отделе инструктажа, кому она там будет нужна - прочерк. Затем штриховка - обед. Дальше понятно - "Тренажерный центр"...
Направляясь по коридору, Натали не рассчитывала встретить кого-то из коллег - они все наверняка на занятиях. Однако самая первая дверь, где в одиночку поселился стажер Лисмер, оказалась приоткрыта. Лисмер дома средь бела дня? Странно. Подойдя к двери, Натали увидела на ней лист расписания, подобный тому, который она держала в руке. Ах, вот в чем дело! Пока она лежала в медицинском блоке, стажеров, наверное, всех перевели на индивидуальные графики обучения! Но почему на других дверях нет таких же листков?
- Кто там пришел? - негромко отозвался Лисмер на стук, - Заходите, я рад вам...
Натали вошла в комнату.
- Ой, Натали? - улыбнулся Лисмер, - Вот как славно! Ты выздоровела?
- Ага! Иду и ничего не пойму - расписание на дверь, ты дома среди дня, а остальных нет... Словно меня целую вечность не было!
Лисмер задумчиво покачал головой, встал с койки и принялся греметь какими-то стаканами в шкафу.
- А мы сейчас с тобой кофе пить будем... Мне тут подарили кипятильник и банку. Вот только поесть осталось одно печенье и пряники... Ты обедала?
Лисмер, худенький светловолосый паренек, непонятно каким образом проходивший медицинские комиссии - у него не должно было хватать ни роста ни веса, и вообще он более всего напоминал подростка-отличника, только без очков - отличался тихим и добрым нравом. Главную особенность его характера Натали еще на первом курсе оценила как "Не от мира сего!". Правда, одна его черта могла быть достойна уважения - он умел краснеть еще ярче, чем сама Натали.
- Обедала в медблоке, спасибо, Лисмер. Но от кофе не откажусь, - ответила Натали, - А что, разве в комнатах разрешили принимать пищу?
- А я, Ната, не знаю... Господин Асвер заходил, но я тут порядок поддерживаю, он посмотрел и ничего не сказал.
- А кипятильник и чашки он видел?
- Не-ет, кипятильник и чашки я в шкаф спрятал!
Стажер Фокс рассмеялась.
- Потому ничего и не сказал!
Через несколько минут приятный запах кофе поплыл по комнате. На всякий случай Натали плотно закрыла дверь.
- Рассказывай, какие новости! - приказала она пареньку.
- Так я, моя хорошая, и не имею новостей для тебя... Учились и в классе и на тренажерах, потом вдруг поза-позавчера всех выгнали в коридор и стали вызывать по одному в какую-то комнату. И никто обратно не возвращается! Ну, я тоже пошел... Ешь печенинку-то, не вкусно разве? Кушай. Ну, я тоже пошел. Смотрю - человек пятнадцать за столом и одинокий стул перед ними. Майор Эдри, майор Олжридж, потом много, кто нам читал лекции, да кто и незнакомый... Сказали сесть, да и давай по очереди о том о сем со мной разговаривать!
- О чем? - быстро спросила Ната.
- Кто я такой, да нравится ли учиться, да по каким предметам в институте хорошо шел, а сами все в бумаги глядят. Ну, я и сказал, что пилот из меня, наверное, плохой, так чтоб уж не сердились.
- А из тебя плохой пилот?
- Плохой, Натальичка. Да и всегда был плохой. Чего-то в черепушке не хватает...
- А дальше? - с Лисмером надо было разговаривать коротко, иначе он так и норовил пуститься в философские рассуждения.
- А дальше толстый такой дядька как крикнет на меня "Назовите пять проекций карт земной поверхности!". А другой, усатый такой, "Давление в баллонах шеститочечного шасси?". Вот тут я и понял, как они издеваться начали! Отвечаю им по очереди, а сам чуть не плачу. Выгнать, думаю, хотят, экзамен устроили.
- Ого...
- Да. Потом перестали орать. Куда, говорят, его? Я им "Вы, господа, себя не утруждайте, я сам рапорт подам, куда хотите..." Молчать! - кричат. И этот толстый сказал - сниженный тренаж и ко мне его. Как он догадался, что я навигацию люблю? Дали мне бумагу на дверь и в карман, а там тренажеров мало времени, зато сплошной "Радарный пост" и "Курсография" везде. Толстого-то этого майор Джил Хаспер зовут, он добрый, оказывается, только с виду строгий... А остальным такие бумаги не дали, представь себе, Натали! Они все в классе и на тренажерах. А у меня по расписанию пустое место до вечера, потом на радар пойду.
Натали, не слушая его, быстро всмотрелась в свой лист. "Радарный пост", "Курсография - майор Хаспер", "Метеорология" и прочие смежные науки встречались не более двух раз в неделю.
- А я - пилот... - прошептала она.

Н:
- Вот как здорово-то, Ната! А я всегда знал, что у тебя к пилотированию талант!
- Ну уж... Ты скажешь!
- А ты сама подумай... Тебя и в Академии всегда хвалили, а здесь у тебя у первой из наших на этих навороченных тренажерах получаться стало!
- Лисмер, а я только что узнала, что пилотированием со мной будет сам майор Эдри заниматься...
- Ну вот видишь, Натальичка! Вот видишь!
- А вот в расписании этом как-то со временем ничего не понятно, Лисмер! Вот смотри, написано: «7.00 — Диспетчерская» Сколько, например, мне в этой диспетчерской находиться?
- Да сколько понадобится, столько и будешь находиться. Как отпустят - отправишься на следующий по порядку пункт... Тут же не в классе заниматься-то, а прямо на месте... Человек работать будет, да тебя заодно учить. По внутренней связи они тут общаются, или заранее договорились — я не знаю. А только когда с одного места на другое переберешься — так там уж и ждут!
- Ну, разберусь, надеюсь... Спасибо за кофе и печенье, Лисмер! Все очень вкусно было! Пойду я...
- Да не на чем, Наточка! Ты заходи, если заскучаешь... или кофейку захочется!
- Хорошо!
Остаток дня  Ната заново обживалась в теперь уже своей личной комнате. Немного передвинула стол, навела порядок на полках в шкафу, протерла пыль... Время за делами прошло незаметно. После ужина девушка решила немного позаниматься, ей все время казалось, что она в чем-то еще отстает от остальных. Натали присела к столу и взяла конспект. Тетрадь раскрылась — между страниц лежал засушенный алый бутон. Ната покраснела, вспоминая, как не смогла удержаться от соблазна и вытащила из букета майора один цветок, чтобы оставить его себе на память. «Как какая-то сентиментальная школьница прямо! Начитавшаяся романов...» Натали и сердилась на себя за эту засушенную розу и хотела, чтобы та была у нее непременно. Позабыв о намерении пробежаться по конспектам, девушка улеглась на кровать и закрыла глаза, уносясь мыслями в свой выдуманный мир. Стажер Фокс любила помечтать, представляя, как она будет жить в будущем. Вот и сейчас задумалась, что ждет ее лет, скажем через... пять?...  Она выучится всему, чему возможно здесь, на «Норд-Виндс»! Она будет спасать людей, сажая свою машину там, где это кажется невозможным! И будет у нее свой самолет, непременно с эмблемой — лисица, мчащаяся по снежному полю, разметает свои следы пушистым роскошным хвостом. Натали вдруг представила в зубах у нарисованной лисы засушенную розу. «Глупости какие придумываются!» - мелькнула молнией мысль, и тут в ее размышления ворвался негромкий спокойный голос майора Эдри:  «...Сел в Ишле и нашел там эти цветы. Нравятся ли вам они?»
«Нравятся... Конечно, нравятся! А я даже  «спасибо» ему не сказала, идиотка несчастная!» Голос майора стал еще тише: «Спите...»
И Натали сама не заметила, как послушно заснула...

А:
Надпись "PAUSE!" огромными противными ярко-красными буквами появилась сегодня уже в пятый раз. Хорошо хоть, она торчит не в центре стекла кабины и Натали может рассмотреть, в чем она ошиблась на этот раз. Да, так и есть, крен машины влево слишком велик. Выходя из разворота, самолет потеряет скорость и заденет крылом эту проклятую мачту. Девушка вздохнула и сняла руки со штурвала. Полагалось ждать вердикта инструктора.
- Фокс, скажите мне, что у вас случилось? - послышался в наушниках голос майора Эдри, - Если у вас женские проблемы, это дело доктора Шульца или доктора Лира. Мы, кажется, договаривались с вами, что вы без смущения рассказываете мне обо всем, что вам может помешать? Вы молчите - это уже ваше дело. Все пилоты-женщины, которых я встречал, почему-то летали в любое время, одинаково плохо или одинаково хорошо. Прием.
- Нет, господин майор, у меня сейчас нет женских проблем. Прием.
- Тогда в чем же причина? Это началось внезапно, неделю назад! На протяжении этой недели ваш пилотаж стремительно деградирует! И сейчас я обнаруживаю, что вы уже не справляетесь с простым разворотом. Прием.
- Ветер, сэр. Я не учла ветер.
- Глупо искать причину там, где ее нет! - перебил ее майор, - Вы учитываете ветер в начале маневра и вдруг не учитываете в конце? Вы что, в один момент перестали чувствовать поведение машины? Прием.
Натали медленно откинулась на спинку кресла и, расслабив шею, уперлась шлемом в подголовник. Майор, конечно, увидит это на своем экране - в кабине тренажера установлены две видеокамеры. Пусть думает, что она рассматривает пульт управления вторичными системами самолета - две матово-черных консоли над головой, утыканных переключателями и разноцветными огоньками.
- Я сказал "прием".
- Я не могу ответить на ваш вопрос, господин Эдри. Я не знаю ответа.
- Вон отсюда. Ваше место - в Башне. Там вам, кажется, всегда рады. Я свяжусь с вами, если наше завтрашнее занятие действительно состоится.
Экран погас и на нем появилась надпись "Тренировка закончена!".
- Слушаюсь, сэр.
Сдерживая дыхание, чтобы этого не передавал чувствительный микрофон под шлемом, Натали отстегнула ремни и нажала кнопку выхода. Кресло развернулось, дверь отъехала в сторону и девушка вышла в пустой полутемный зал тренажерного центра. Только спокойно! Вдох... Выдох... Пауза. Все в порядке. Неудачи бывают у всех. Все-таки спасибо лейтенанту Барли, психологу. Не зря он каждую неделю собирает стажеров вместе, рассаживает в кабинете психразгрузки, включает музыку и что-то негромко говорит по динамикам... Вначале хочется его слушать, но потом перестаешь понимать нить рассказа и, главное, уже не хочется этого понимать... Через час все уже спят в креслах, недостаток сна здесь не компенсируется никак, но психолог не ругается, разбудит каждого по отдельности, подержит за руку, улыбнется и прошепчет какие-то слова на своем языке. Натали помнит, как месяца полтора назад она разревелась там, в кабинете... Почему? Что-то вдруг навалилось, резкая боль, сжимающая внутри, поднялась из полусна в реальность... Хорошо, что он провожал ее последней, все уже ушли, никто не видел, как она плачет, а лейтенант сидит рядом, держит ее за руку и молча улыбается. Натали потом успокоилась и спросила лейтенанта, что с нею, это опасно? Но тот только покачал головой...
Так, шлем с надписью "N.FOX Trainee" на полку, летный комбинезон в шкаф. Нет, плакать она не будет. Интересно, кто сейчас дежурит в Башне? Если капитан Сим и Грета, рыжая девчонка чуть постарше Натали, то перед ужином можно отпроситься у них и зайти домой. А что, если пойти к тому самому Барли, психологу? Может быть, он примет ее? Нет...
Натали застегнула китель и вышла обратно в зал. Свет над дверью ее тренажера уже погас. Натали провела взглядом по другим дверям. Конечно, она знает причину своих неудач. Все тренажеры центра свободны.
Над кнопкой "Связь с инструктором" загорелся зеленый огонек. Сейчас он погаснет и Натали наденет бушлат и уйдет отсюда в темноту. Кончился ли этот противный дождь со снегом снаружи? Майор, разумеется, уже ушел... Ну, гасни уже, красивый огонек!
- Инструктор, - послышался голос из переговорника.
- Простите, господин Эдри... Я думала, вы уже ушли из Центра.
- И вы хотели переговорить с пустым местом? Нет, я еще не ушел. Что у вас?
- Я поняла, почему у меня плохие результаты. Если вы уделите мне минутку...
- Так почему же?
- Мы уже почти пять месяцев проходим здесь стажировку. Неделю назад на дежурствах в Башне и диспетчерской я участвовала в выпуске машин в учебные полеты. Мои коллеги отправлялись в первый реальный полет с инструктором. Даже стажер Кайнлефтен, который проводит большинство времени в технической зоне, даже стажер Лисмер, штурман.
Натали замолчала, проталкивая обратно комок в горле.
- Это всё? - спросил Крис Эдри.
- Да. Я нашла причину.
- Поздравляю. Всего наилучшего, стажер.
Майор отключил связь, на секунду мелькнул красный огонек и погас.

Н:
Натали расстроено шмыгнула носом… Плакать хотелось просто невыносимо. «Черт… Тут везде понатыканы эти проклятые видеокамеры! А то так бы и топнула ногой, и разревелась бы… как пятиклашка!… Но доставить такое удовольствие этому железобетонному майору? Ну, уж нет!…» А предательские слезы подступили настолько близко, что щиплет в носу, и чешутся глаза! Ната упрямо вздернула подбородок, закусила губу и, отчего-то стараясь держать спину очень прямо, покинула помещение тренажерного центра, с трудом удержавшись от желания как следует шарахнуть дверью на прощание. Натали сейчас злилась на себя, на тренажер, на майора, на базу «Норд-Виндс», на весь белый свет! Выйдя на улицу, девушка вытерла со щеки скатившуюся таки по ней крупную слезищу и от души пнула ботинком по попавшейся ей на пути обледенелой кочке. Немного полегчало…
Майор Эдри не торопился покидать кабину инструктора, он очередной раз просматривал запись с одной из видеокамер. Стоп-кадр - лицо стажера Фокс крупным планом. Огромные глаза блестят от непролитых слёз, губа упрямо закушена, подбородок вздернут. Ну просто само хладнокровие! Майор не сдержал улыбку: «Девчонка горы готова свернуть, если ее хвалить, но моментально теряет уверенность, если дать ей понять, хотя бы косвенно, что у нее что-то идет не так, как надо. Ведь способная, как черт! Но слишком эмоциональна. Начинает переживать, метаться и, как результат -  ляпает ошибку на ошибке… Тебе надо научиться держать свои эмоции под контролем, когда ты за штурвалом, девочка… И из тебя выйдет отличный пилот!»  Крис вдруг, неожиданно сам для себя, протянул руку и коснулся кончиками пальцев щеки девушки на экране монитора.
Пока Натали добралась до Башни, она совершенно вымокла – погода и не думала налаживаться, да еще ветер за последние два часа заметно усилился. В лицо летели шлепки холодного мокрого снега, мешая смотреть прямо вперед. Приходилось исхитряться и наклонять голову, чтобы сохранить хоть какой-то обзор, а это отнюдь не добавляло скорости. Зато ветер и снег за воротник отрезвили стажерку не хуже, чем холодный душ. Поэтому на подходе к вышке службы радиолокационного контроля, девушка практически взяла себя в руки. Она даже не очень расстроилась, увидев, что дежурят нынче Стэн Робертсон и Марла Фиш – не самая приятная пара из персонала Башни. Натали по всей форме доложила о прибытии на радарный пост и тут же включилась в работу. Она  выбросила мысли о своем провале в тренажерном из головы и постаралась сконцентрироваться на настоящем. Такая тактика дала неплохой результат – девушка работала сосредоточенно, и даже пару раз за дежурство удостоилась скупой похвалы обычно ворчливого и всем недовольного капитана Робертсона. Девушка уже собиралась уходить, когда ожил коммутатор. Голосом майора Эдри (надо сказать весьма ехидным!), он сообщил, что «Если вы, капитан Робертсон, еще не вышибли стажера Фокс из радарной за какую-либо провинность на дежурстве, будьте добры, передайте для нее следующую информацию  -  завтра, ровно в 10.00 пилоту-стажеру Натали Фокс надлежит явиться на территорию аэродрома. Сектор пятнадцать, ангар номер шесть. И без опозданий! Спасибо! Конец связи!» Коммутатор смолк, капитан взглянул в пунцового цвета лицо стажера Фокс, чуть нахмурился, но не стал повторять еще раз то, что девушка и без того прекрасно расслышала.  Он просто спросил: «Вам все понятно, стажер?» и, получив утвердительный ответ, разрешил девушке покинуть радарный пост.
Натали, ни разу за все почти пять месяцев стажировки не опоздавшая ни в тренажерный центр, ни вообще куда бы то ни было, явилась в столовую уставшая, голодная и злая. Лисмер сунулся было к ней - поздороваться и поболтать, но, увидев, в каком девушка настроении передумал и лишь зачарованно поглядывал, как она яростно расправляется с котлетой. А девушка ела, не чувствуя вкуса. Она глотала еду, почти не жуя, и думала - что бы там майор не приготовил для нее на завтра – она и глазом не моргнет, не позволит себе распсиховаться и выполнит все на «отлично».  Даже если ее пол драить заставят, в этом самом ангаре номер шесть, она, черт возьми, надраит его до блеска! Натали решительно припечатала вилкой по столу, Лисмер вздрогнул - на этом ужин был закончен.


А:
Ей это приснилось? Или в дверь кто-то настойчиво постучал? Натали вздрогнула и открыла глаза. Темнота. Только слабая полоска света на стене у двери - это в ее окно попадает луч фонаря у крыльца жилого корпуса.
- Нервы... - выдохнула девушка, протянула руку из-под одеяла и нащупала на тумбочке пластиковую коробочку часов.
Подсветка. Половина четвертого. Лучше бы расписание занятий было постоянным, а то вспоминать еще, какой сегодня день, да во сколько надлежит быть... Нет, она помнит - в девять на аэродромной метеостанции, в десять - в шестом ангаре пятнадцатого сектора. И не забыть заранее спросить у кого-нибудь, где находится этот сектор - со стороны заправочной зоны или со стороны полосы, чтобы не топать лишние триста метров...
Натали вновь завернулась в одеяло и закрыла глаза. Но стук повторился.
- Секунду! - громко сказала она, вскакивая и нашаривая халат.
За дверью оказался Грем Асвер.
- Доброй ночи, стажер Фокс, - поздоровался он.
- Доброй ночи, сэр, - ответила Натали, щурясь от яркой лампы в коридоре, - Что-то случилось?
- Одевайтесь и пойдемте. Мне приказано доставить вас на аэродром.
- Но... У меня распоряжение быть там в десять, а сейчас четыре... Вы ничего не путаете, господин Асвер?
- У вас пять минут, пока я завожу машину и подаю ее к входу. Постарайтесь быть готовой, сударыня, чтобы мне не пришлось вас ждать, - ответил Асвер и ушел.

Н:
Сон слетел с девушки практически мгновенно. Натали принялась спешно одеваться, что, однако, не мешало ей одновременно «прокручивать» мысленно всю ситуацию:
«Ерунда какая-то получается… Четыре утра! Это что? Экзамен? Боевое крещение? Проверка нервов на прочность? Или просто кое-кому вздумалось поиздеваться? Так… Спокойно! - одернула она себя, -  Ты же сама решила, что больше не будешь идти на поводу у своих эмоций, как послушная собачонка, а сосредоточишься и выполнишь все, как надо, что бы ни пришлось делать? Вот и выполняй давай! «Есть, господин майор!» И вперед!... А брать-то с собой что? Раз Асвер ничего не сказал, значит ли это, что предполагается быть налегке?»  Однако при мысли о «налегке» девушке стало как-то неуютно и она быстро закинула в рюкзак кое-какие вещи, рассудив, что пусть будет на всякий случай, а если не пригодится, то и ладно…
Натали вышла из корпуса. На улице было по-утреннему пусто и зябко, но светло – территория базы отлично освещалась – на электрических фонарях тут  не экономили. Асвер уже ждал возле машины, урчащей прогретым двигателем. Стюард молча распахнул перед девушкой дверцу. Ната устроилась на заднем сиденье, кинув рюкзак себе под ноги. В машине работала печка - было тепло и даже, пожалуй, уютно. Асвер сел за руль  и мягко тронул автомобиль с места. Однако, проехав совсем небольшое расстояние, они остановились. Натали не успела даже удивиться, как стала ясна причина остановки – правая передняя дверца открылась, впуская в машину холодный зимний воздух и майора Эдри собственной персоной. Майор сухо поздоровался с водителем и пассажиркой. До аэродромной зоны ехали в полном молчании. Сердце стажера Фокс так отчаянно бухало в груди, что ей казалось его слышно всем находящимся в салоне автомобиля, несмотря на шум мотора. И только когда впереди показались огни взлетной полосы, майор обернулся:
- Наше с вами расписание  претерпело изменения, стажер Фокс. Вылет состоится несколько раньше десяти утра. Сядете ко мне в кабину вторым пилотом. Вам все понятно?
- Да, господин майор!
- Вопросы есть?
- Никак нет, сэр!
Конечно, Натали было интересно, куда и с какой целью они летят в пятом часу утра … Но гораздо важнее в этот момент для нее было то, что она сейчас вновь поднимется в небо, в то самое – настоящее, восхитительно бескрайнее – всю притягательность которого можно прочувствовать лишь находясь в кресле пилота. В небо, по которому она, оказывается, успела так невыносимо соскучиться…

А:
Грем Асвер затормозил возле длинного приземистого здания аэродромной службы. Совсем рядом, на площадке перед рулежной дорожкой, тягач уже разворачивал самолет, который, судя по следам на мокром асфальте, притащил откуда-то из ангаров. Натали сразу узнала машину – это многоцелевой двухместный «FIRE-12», да, точно, вторая кабина расположена сверху и позади основной, отчего передняя часть фюзеляжа напоминает нос какого-то хищного зверя. Кроме эмблемы авиабазы и бортового номера, обозначений нет…
«Полетим на нем? Но я никогда не летала на подобных… Конструкция ближе к военной, там, наверное, не штурвал, а ручка управления!» - лихорадочно соображала девушка, одновременно вспоминая «розу» движения ручки с учебных плакатов.
- Спасибо, господин Асвер, спокойного вам сна, - поблагодарил стюарда майор, выходя из машины.
- Удачного полета, сэр! – кивнул Асвер.
Натали и майор Эдри вошли в здание. Дежурным оказался лейтенант Роджерс. Он тут же вскочил из-за стола.
- Роджерс, вы принесли? - спросил Крис Эдри, кивнув на свою спутницу, - Машина готова к вылету?
- Да, сэр! Снаряжение здесь, машина готова!
- Поторапливайтесь. Меня не ждите… - майор бросил короткий взгляд в окно, где к кабине самолета уже подкатили металлическую лесенку, и ушел куда-то по коридору.
Ободряюще похлопав девушку по плечу, Роджерс помог ей быстро влезть в летный комбинезон и застегнуть его, сунул в руки шлем и кислородную маску. Откуда здесь взялись ее шлем и костюм? Наверное, Роджерсу пришлось бежать за ними в учебный корпус… Все происходящее настолько взволновало Натали, что она бестолково вертела шлем в руках, внезапно позабыв, что сейчас полагается делать.
- Проснись и пой, синичка! – рассмеялся лейтенант, - Нервничаешь?
- Да! – честно призналась Натали.
- Фигня, все получится! Надевай шлем и бегом в кабину, майор уже сел, наверно! Полет-то ерундовый, на час максимум…
- А какая в нем кабина? – спросила Натали.
- Теплая кабина, уютная, все под рукой!
- Нет! Какая кабина для ученика? – кажется, от переживаний стажер Фокс почти кричала.
- А! Передняя! Ручка открывания справа у стекла. Все, давай, мягкого воздуха! – лейтенант, не удержавшись, шлепнул Натали по попе, направляя в дверь, но ей уже некогда было объяснять ему правила обращения с девушками.
Майор Эдри, конечно, уже ждал ее в задней кабине, поскольку, как только Натали закрыла над собой «крышу», сбоку к самолету подбежал какой-то человек и откатил лесенку в сторону.
Внутри ее ждало приятное удивление – расположение управления точь-в-точь повторяло тренажер, на котором майор «гонял» ее весь последний месяц. И никакая здесь не ручка, а штурвал! И правда, тепло, климатическая система гонит воздух на стекла и к ногам. Девушка повертелась в кресле, пристегивая ремни, отыскала розетку и включила шлем в систему радиооборудования.
- Господин майор Эдри! Стажер Фокс готова к полету! – рапорт на тренажере давно стал привычкой.
Кажется, кабины здесь разделяются глухой бронированной перегородкой и у каждого из пилотов своя система жизнеобеспечения – подумала Натали, продувая кислородную маску и закрепляя ее на шлеме.
- Майор Эдри готов к полету… - послышалось в наушниках, - Фокс, ведь я правильно понял вас, вы хотели именно этого?
- Простите меня, сэр. Вчера, на тренажере… Я просто дала волю эмоциям.
Майор не торопился отдавать приказ о начале движения к полосе.
- А все же? – спросил он.
- Да, сэр.
- Ночь, погода ухудшается. У вас последний шанс отказаться от полета и покинуть машину.
«Черт! Я не запросила метеосводку у Роджерса! Он специально побыстрее выгнал меня к машине, подставщик! Минус балл…»
- Отказаться? Разве это разрешается? – ошибка расстроила Натали, и она проговорила это без всякого удивления в голосе.
- Я вам разрешаю.
- Нет, сэр, я не отказываюсь.
- Хорошо. Я даю вам слово офицера, что прикоснусь к управлению в единственном случае – чтобы активировать вашу и свою систему катапультирования, если авария будет неизбежной. Во всех остальных случаях решение принимаете вы сами. Внушите себе, что вы здесь одна. Это понятно?
- Да, сэр…
«Некогда… Солнышко, некогда бояться! Сейчас он скомандует рулить на полосу, обороты, давление, рули, закрылки, аварийная система… Кажется, все в порядке… Красный, что за красный? Температура. Это ерунда…»
- Бортовой номер машины тридцать-двадцать-два, если вы не запомнили. Курс, высота, азимут (майор назвал несколько цифр), идем до побережья на точку …, делаем два круга, сбрасываем груз, если нас ждут, и возвращаемся на базу. Это поселок океанологов, у них произошел пожар. В парашютном контейнере мы везем палатки и все необходимое, чтобы они продержались до прибытия своего судна. От эвакуации они отказались... Рулите, стажер.

Н:
Натали на секунду прикрыла глаза… Выходит, все-таки боевое крещение!… Ну что же, что ни делается – к лучшему! Ты сама этого хотела, ты готова и ты все сможешь! Погода портится, надо быть предельно внимательной! Медленно - вдох-выдох! Отключить все лишнее, все страхи, все сомнения - они мешают. Сосредоточиться – вы здесь вдвоем: только ты - пилот Фокс, и эта прекрасная мощная машина. Да… И диспетчер, как же без него?… Ната почувствовала, что к ней возвращаются спокойствие и уверенность. Все, она готова! Девушка упрямо закусила губу  -  «Ну что, станцуем, красавчик?»:
- Диспетчерская? Прием! Вызывает борт тридцать-двадцать-два! Прошу разрешения на запуск двигателей!
- Борт тридцать-двадцать-два, диспетчерская на связи! Запуск двигателей произвести разрешаю!
Так… Сначала  все тумблеры верхней консоли вверх, затем пока ненужные - выщелкнуть вниз… Рычаги управления двигателями – в положение малого газа, высотомер обнулить, убедиться, что штурвал – в нейтральном опущенном положении… Ноги на педали. Теперь откинуть прозрачные крышечки с кнопок запуска двигателей… Первая кнопка! Есть – раскрутился и запустился правый двигатель… Вторая -  заработал левый! Поехали!
Самолет  двинулся вперед по рулежной дорожке и, подкатив к началу взлетно-посадочной полосы, плавно затормозил. Из Башни было видно все, как на ладони. Роджерс, не сводящий взгляда со взлётки,  одобрительно кивнул, глядя, как самолет развернулся против ветра, покатился по полосе, стремительно набирая скорость и, оторвавшись от бетонного покрытия, взмыл вверх…
Руки Натали уверенно сжимали штурвал – взлетели как по учебнику, машину она выровняла, но расслабляться непозволительно – перед тем, как дать разрешение на взлет, диспетчер еще раз напомнил о неблагоприятной метеорологической обстановке. Девушка внимательно следила за показаниями приборов, готовая мгновенно отреагировать в случае возникновения нештатной ситуации.
Внезапно ожили радионаушники ее шлема:
-  Взлетели весьма неплохо, Фокс!
- Благодарю вас, господин майор!
Крис в своей кабине улыбнулся – голос девчонки спокоен и уверен, не запнулась от неожиданности, дыхание ровное – не то, что вчера во время занятий на тренажере. Решение взять Фокс в этот полет пришло к нему спонтанно, про такое еще говорят - как черт на ухо нашептал. До появления на горизонте его жизни стажера Натали Фокс, такой спонтанности майор Эдри за собой не замечал. Он всегда четко взвешивал и просчитывал причины и следствия своих действий. Внезапно вспомнились розы, купленные для нее в Ишле – первый поступок, который майор совершил без какого-либо логического подтверждения его необходимости. Он просто настолько захотел подарить ей розы, непременно алые, что без колебаний посадил свою машину в аэропорту Ишля и отправился искать по всем цветочным лавчонкам эти самые розы, удивляясь незнакомым ощущениям, которые при этом испытывал…

А:
Откинувшись в кресле, расстегнув крепление летного шлема и отключив микрофон, майор спокойно курил сигарету, сбрасывая пепел в маленькую металлическую коробочку. Собственно, аварийная система давно уже должна была подать громкий звуковой сигнал и замигать красными огнями, сообщая пилоту о пожаре в кабине, но майор знал, почему она молчит.
Крис Эдри взглянул на экран навигации. Почти на месте. Над облаками сияла луна - яркая, как солнце, она освещала кабину мертвенно-бледным светом. Сейчас Фокс пойдет на снижение, они пробьют густую облачность и наступит темнота. Ага, лучик высотомера уже пополз вниз, стажер поступает правильно... Он и сам начал бы снижение именно сейчас, а к точке подойти, уже привыкнув к порывам ветра и темноте. Белая мерцающая марь за стеклом, несколько секунд - несущиеся навстречу обрывки тумана и вот - ночь. Машину ощутимо покачивает, но Фокс удерживает курс.
Майору почему-то очень захотелось посмотреть на двигающийся сам по себе штурвал дублирующего управления. Жаль, системы не связаны. Он неторопливо затушил сигарету и щелкнул переключателем.
- Мы почти на месте, стажер Фокс. Держите две с половиной, если позволит ветер. Вы что-нибудь видите внизу?
- Нет, сэр.
- Я тоже не вижу. Спуститесь до двух тысяч, правый разворот.
Машина послушно накренилась вправо, где-то вдалеке на несколько секунд показался светлеющий край океана.
- Вижу побережье! - тут же сообщила Фокс.
- Отлично. Они где-то здесь, но их аварийная рация неспособна навести нас. Дайте осветительную ракету!
В ответ на яркий свет ракеты за пеленой моросящего дождя вспыхнули, один за другим, два красных пятнышка.
- Вижу сигнальные ракеты, сэр!
- Действуйте по обстановке, - приказал майор.
Светлеющая гладь океана перекосилась и уплыла вправо - стажер заложила вираж, разворачивая самолет, чтобы пройти над местом, откуда выпустили ракеты.
- Высота, - сказал майор, - Вы теряете высоту! Парашют контейнера не раскроется!
- Я набираю, сэр...
Двигатели натужно взвыли и высотомер "пополз" вверх.
- Еще вираж... Отлично! Поправка на ветер - и сброс.
Промокшие и замерзшие океанологи, очевидно, были несказанно рады спасателям, поскольку через несколько минут внизу опять вспыхнули две ракеты.
- Сброс, сэр?
- Разрешаю сброс! Разворот - и ракету.
Ярко-оранжевый парашют контейнера проваливался в темноту, словно медуза, быстро исчезая из вида. Осветительная ракета опускалась гораздо медленнее и ее быстро сносило ветром.
- Устали, Фокс? - спросил майор.
- Не знаю... - ответила девушка.
- Уходим на базу. Набирайте высоту, эта болтанка уже надоела мне.
Получасом позже, когда шасси коснулись взлетной полосы и по обе стороны машины понеслись яркие огни, причудливо отражаясь в мокром стекле кабины, майор нажал несколько кнопок, отстегнул ремни и снял шлем.
- Иди встречай, Крис, - сказал Олдридж, открывая дверь тренажера, - Дождь, мерзко, я тебя отвезу. Она заметила?
- Нет, - ответил Крис Эдри, - Ей было не до того, чтобы обращать внимание на давление воздуха во второй кабине.
- А как...вообще?
- Отлично. Это находка, Олд, мы с тобой были правы. Поехали.
Натали Фокс уже мокла под холодным весенним дождем, спустившись с лесенки и глядя вверх, на стекло второй кабины. Она хорошо знала летный этикет - первым из машины спускается младший по званию и ждет внизу, пока на землю сойдет командир экипажа. Но "командир экипажа" вышел из автомобиля, притормозившего рядом.
- Кого вы там высматриваете, стажер Фокс?
Подождав несколько секунд, пока девушка заставит себя поверить в то, что перед нею стоит действительно майор Эдри, он добавил:
- Да, в воздухе вы были в гордом одиночестве. Я говорил с вами с земли. Прошу в машину, вы промокнете и снова разболеетесь.
Ему пришлось взять девушку под руку - кажется, она потеряла не только дар речи, но и способность ходить.

Н:
Крис Эдри усадил Натали в машину. Они ехали в полном молчании… Майор сел рядом со стажеркой  на заднее сиденье, придерживая ее за локоть. Фокс смотрела прямо перед собой и внешне казалась совершенно спокойной. Майор, возможно,  поверил бы в это спокойствие, но он чувствовал под своими пальцами напряженный локоть девушки.
Олдридж остановил машину возле медицинского корпуса. Натали медленно повернула голову к майору, голос у нее был ровный и спокойный, даже, пожалуй, слишком спокойный:
- Мне сейчас идти в медблок?
- Да. Сейчас – в медблок. Я провожу вас, Фокс.
- Благодарю, господин майор, я вполне смогу дойти сама.
- Это не обсуждается, стажер!
- Есть, сэр!
Крис выбрался из машины и, почти как тряпичную куклу, вытащил Натали с заднего сиденья. Он махнул  Олдриджу - «Уезжай, не жди, дальше я сам!»
С неба сыпал мелкий противный дождь, девушка подставила лицо под его ледяные брызги, закрыв глаза. Влага холодила горячие щеки. Нату начало подтрясывать, то ли от холода, то ли нервы наконец сработали «на откат». И еще эти дурацкие ноги! Они никак не желали слушаться, колени предательски подгибались, заставляя  девушку почти повиснуть на – вот ужас-то! – самом начальнике авиабазы «Норд-Виндс» всем своим далеко не хилым весом. Однако, тот, казалось, не замечал, что ему приходится практически тащить свою «крестницу» к входу в медицинский корпус. Оказавшись в холле, майор усадил Натали на диван и принялся собственноручно стаскивать с нее мокрый летный комбинезон. «Интересно, описалась бы я от страха, если бы мне прямо там, в воздухе сообщили, что я в самолете совсем одна?» Представив это гипотетическое событие в красках, она хихикнула раз, другой – и уже не могла остановиться. Мало того, что ее трясло мелкой дрожью, так еще и этот внезапно напавший истерический смех! Девушка представила, как сейчас выглядит со стороны в глазах майора Эдри –  жалкая, трясущаяся в истерике сопливая девчонка… Смех оборвался, сорвавшись на всхлип. Ей стало совсем тошно, но одновременно с этим в глубине души начала подниматься волна злости: «Пилот-спасатель, мать вашу! «Фокс, ведь я правильно понял вас, вы хотели именно этого?» А если бы я провалила на хрен эту операцию, господин-«рулите-стажер»-майор -Эдри? Если бы не справилась???!!»
Крис крепко встряхнул за плечи горько и зло рыдающую девчонку, заставляя ее посмотреть ему прямо в глаза, и произнес очень четко, отделяя одно слово от другого:
- Ты справилась, Фокс! Слышишь меня? Справилась! Ты – молодец!

А:
Натали, наконец, справилась с разгулявшимися нервами и ее взгляд стал осмысленным.
- А теперь послушайте меня внимательно, - сказал Крис Эдри своим обычным тоном, - Ваши коллеги летали днем. Вы - ночью. Погода у них была солнечной и безветренной. Вы - в дождь и туман. Их высота - не менее трех с половиной тысяч. Вы сегодня снижались до тысячи восьмисот. Они ходили кругами и выполняли простейшие упражнения. Вы - выполняли серьезное задание. И самое главное - их штурвалы придерживали инструкторы. А вы - летали одна. Да?
- Да... - ответила Натали.
- Я надеюсь, этого вам будет достаточно, чтобы больше ничего не мешало вам заниматься? И наконец-то научиться справляться с такими проблемами - одной или вместе со мною... Да?
- Да, сэр...
- В таком случае завтра, в два часа дня, в тренажерном центре, - Майор смахнул ладонью капли воды с ее летного шлема и положил этот шлем на колени девушке, - Доктор Лир отменит ваши утренние занятия, постарайтесь отдохнуть.
Натали молча посмотрела майору вслед.

Н:
Время вновь понеслось с неправдоподобной скоростью. Дни, плотно заполненные дежурствами и занятиями, летели один за другим. Дела спорились, и стажер Фокс просто расцвела, «летая на крыльях». Спустя две с половиной недели после своего дебютного полета к океанологам,  Натали вновь сидела в кабине тренажера, сняв руки со штурвала и ожидая вердикта инструктора. На сей раз в углу экрана светилась зеленым неподвижная надпись: «The program is successful». Натали только что без единой ошибки выполнила  одну из сложнейших тренажерных программ, имитирующую не фрагмент, а полет полностью – от взлета до посадки. Соблюдая протокол занятий в тренажерном центре, девушка ждала, что скажет ей майор – готовиться ли к загрузке новой программы или на сегодня – это все? Могло быть и так, и эдак. Крис Эдри был непредсказуем по части  проведения занятий – нагрузки он устанавливал всегда разные. Угадать, что ожидает стажера, было невозможно. Если у майора и существовала какая-то система, то Натали пока ее не уловила. В наушниках было подозрительно тихо, и Ната задумалась – без разрешения инструктора покидать кабину было категорически запрещено. Живое воображение девушки тут же услужливо подсунуло ей цветную картинку – скелет, повисший на ремнях в пилотском кресле тренажерной кабины. «Убитый пилот»! Натали невольно улыбнулась, вспоминая веселый голос папы: «Линда, дорогая... Тихонько отстегни ремень безопасности, я вытащу нашу «убитую пилотессу» и отнесу в дом!» И фоном - звук отъезжающей в сторону дверцы их микроавтобуса, который слышится маленькой Нате сквозь сон… Натали не сразу сообразила, что звук этот существует не только в ее воображении. Дверь тренажера отъехала в сторону, в кабину заглянул майор Эдри:
- Занятие закончено, стажер. Можете покинуть кабину тренажера
- Есть, господин майор!
Шлем снят, ремни отстегнуты… Нажать кнопку, чтобы развернуть кресло – автоматически оно разворачивается только если кабину открывают изнутри…
Крис терпеливо ждал, когда стажерка выберется наружу
- Устали, Фокс?
- Никак нет, сэр!
- Прекрасно! Сейчас подадут машину, едем на ВПП, самолет уже заправляют. Пора нам обоим размяться!
Натали так посмотрела на майора, что он невольно ухмыльнулся
- Конструкция самолета иная, чем в «наш» прошлый полет, Фокс! Кабина там одна, рассчитана на двух пилотов. Никакого обмана. На сей раз я лечу вместе с вами. Бегите, переодевайтесь!
Натали продолжала недоверчиво смотреть на своего инструктора
- Слово офицера, Фокс! Марш переодеваться!
Натали, наконец, «отмерла»
- Слушаюсь, сэр!
Когда майор Эдри  и стажер Фокс вышли из здания тренажерного центра, машина уже поджидала их. До аэродромной зоны добрались быстро и  вскоре оба поднялись в кабину, готовясь занять кресла пилотов.

А:
Майор, как и подобает старшему, шел впереди. Когда Натали оказалась в просторной кабине, она увидела, что Крис Эдри занял кресло с левой стороны. Стажер не могла вспомнить марку этого самолета, только по внешнему виду поняла, что это грузопассажирская модель, скорее всего, западного производства, какой-то из "родственников" Ди-Си, который она видела, когда прилетела на базу.
- Господин майор, мы перепутали места, - сказала она, присмотревшись к управлению.
- Садитесь, Фокс, - приказал майор, - Ошибки нет - вы летите в должности командира экипажа, я - второй пилот. Вы хорошо помните обязанности?
- Не уверена... - ответила Натали, располагаясь в кресле и пристегивая ремни, - Перед вылетом я контролирую проверку экипажем систем самолета, затем...
- Экзамен будет позже, - прервал ее "второй", - Мы идем в поселок Заря, везем пассажиров в количестве шести человек и груз около шестисот килограммов равномерно в обоих грузовых отсеках. Груз уже на месте и закреплен, это моя обязанность, пассажиров берем на площадке разворота возле взлетной полосы. Они уже, кажется, готовы.
- Я поняла вас, сэр. Разрешите запуск двигателей?
- Двигатели запускаю я, командир Фокс. Если вы считаете, что их можно запустить, распорядитесь, чтобы я сделал это, - спокойно ответил майор.

Н:
Погода благоприятствовала пилотам — всю последнюю неделю дни стояли солнечные и практически безветренные. Натали откровенно наслаждалась теми ощущениями, которые давал ей этот полет. Она взяла на себя практически всё активное управление - сама произвела и взлет, и посадку - хотя вполне могла бы переложить это на плечи майора, воспользовавшись предоставившейся возможностью побыть в статусе командира воздушного судна. Крис же должен был признать — девушка справляется отлично. Он гордился своим стажером и любовался ею — так сосредоточенно и красиво она работала.
В маленьком горном поселке  их встретили с радостью — там с нетерпением ждали и людей, и груз. Пока майор Эдри наблюдал за разгрузкой, Натали осуществляла предполетную проверку систем самолета. Предстоял обратный путь — уже налегке, без груза и пассажиров. Закончив все дела, Крис поднялся в кабину, устроился на своем месте и внимательно посмотрел на «командира», оценивая ее состояние. Как она, не устала ли? Им пришлось огибать горы - трасса не из легких, даже при хорошей погоде. Натали была настолько серьезна, что ему вдруг очень захотелось, чтобы девушка улыбнулась. Майору нравилась ее улыбка — с задорными ямочками на щеках. Нравилось видеть, как вспыхивают удивительные искорки в глубине больших зеленых глаз, когда она улыбается. Крис задержал взгляд на губах девушки, вспомнив ее неизменную привычку прикусывать нижнюю, когда надо сосредоточиться или если что-то не ладится. Майор поймал себя на мысли, что однажды он обязательно узнает, каковы эти губы на вкус...  «Старый идиот!» - мелькнуло в голове, и сказанное им прозвучало не столько шутливо, сколько насмешливо:
- Командир Фокс, я прошу вас разрешить мне, как вашему второму пилоту, хоть руление произвести, а то ведь так нечестно получается — все управление на себя брать! Мы экипаж, как-никак... Или вы мне не доверяете?
Девушка смутилась и молча кивнула головой. Тут же сообразив, что кивок был тут крайне неуместен, она вовсю залилась краской, чувствуя себя ужасно глупо... Чтобы хоть как-то скрыть свое смущение и этот чертов румянец, Натали потянулась за наушниками — день стремительно катился к вечеру, пора было выруливать на взлет.
Обитатели поселка проводили взглядами взмывшую в небо мощную машину с эмблемой «Норд-Виндс» на фюзеляже. Закатное солнце окрасило серебро корпуса во все оттенки пламени...

А:
Когда до базы осталось немногим более сотни миль, майор Эдри переключил радар на более крупный масштаб.
- Мэм, впереди по курсу борт 1702, он занимает наш высотный эшелон. Следует переменным курсом. Машина принадлежит нашей авиабазе. Сближение в течение пяти минут.
- Спасибо, сэр, - ответила Натали и медленно повернула штурвал, отклонившись от курса на восемь градусов, чтобы обойти встречный самолет.
- Прошу прощения, командир, но наш борт - транспортный, мы выполняем заранее заявленный рейс. Вы уверены, что борт 1702 имеет преимущество высотного эшелона?
- Простите, сэр. Я ошиблась, - стажер поморщилась, возвращаясь на курс, - Борт 1702, ответьте "Триаде-12". Борт 1702, ответьте "Триаде-12". Прием.
- Семнадцать-ноль-два - "Триаде-12", пилот-стажер Франк Хармони, прием.
Натали улыбнулась - коллега Франк жил в соседней комнате вместе с пареньком из своей же группы, Дигом Сэдри.
- Семнадцать-ноль-два, говорит командир экипажа "Триада-12", пилот-стажер Натали Фокс. Сэр, вы занимаете мой эшелон.
- Сэр... Фокс...
В эфире возникла пауза. Кажется, Хармони от удивления потерял дар речи.
- "Триада-12", кто на связи, повторите...
- Командир экипажа "Триада-12", пилот-стажер Натали Фокс, - повторила Натали.
Но в этот момент в наушники ворвался резкий голос.
- На связи авиабаза "Норд-Виндс"! 1702, уберите свою задницу с курса транспортного борта!
И тут же вслед за этим еще чей-то, похожий на голос капитана Крейка, одного из летных инструкторов:
- Борт 1702 авиабазе "Норд-Виндс", уже выполняем! Франк, уступи им дорогу...
Через минуту в сгущающихся сумерках тускло промелькнули бортовые огни - пилот-стажер Франк Хармони ушел далеко в сторону, уступая курс командиру "Триады-12" Натали Фокс.
Посадка прошла без происшествий.
Через час, после короткого занятия по разбору полета, Крис Эдри высадил стажера у крыльца жилого корпуса и уехал, освещая фарами машины грязно-серые остатки тающего снега на газонах. Натали поднялась на свой этаж. Кроме комнат, в которых жили стажеры, коридор имел расширение, что-то типа холла. Стажеры обычно называли это кают-компанией - в холле стоял стол, уютный П-образный диван и телевизор. Несмотря на поздний час, оттуда раздавались голоса и смех.
- Привет, ребята! - поздоровалась Натали, - Отдыхаем?
- Привет... Здравствуй... Отдыхаем, - ответили ей коллеги.
На столе были расставлены чашки, какая-то незатейливая закуска. Натали расположилась на краешке дивана. Но уже через несколько минут она поняла, что здесь что-то не так... Из чашек никто не пил, разговоры потихоньку угасли. Постепенно все взгляды сосредоточились на экране телевизора, хотя там шла передача о том, как сохранять порядок на квартирной кухне.
- Ребят, чего какие? Что-то случилось, а я не в курсе? - спросила Натали.
Кто-то пожал в ответ плечами, кто-то покачал головой.
- Просто устали, наверное, - ответил за всех Франк Хармони, - А ты разве не устала? Спать не хочется?
- Хочется, - ответила девушка, пристально посмотрев на него, - Спокойной ночи, ребята.
Встала с места и ушла к себе.

Н:
Она действительно вымоталась за этот долгий день. Поэтому увидев на столе в своей комнате прямоугольный белый конверт, даже не удивилась – сил удивляться не было. Внутри конверта - неизменный листок с одним-единственным словом: «Поздравляю!». Усталость навалилась на Нату свинцовой тяжестью,  к тому же вспомнилось, как встретили ее бывшие однокурсники… 
Девушка упрямо дернула плечом:  «Поздравляю?… Спасибо! … Вот знать бы еще, с чем именно вас сегодня поспешить поздравить в первую очередь, стажер Фокс!» 
Клочки письма полетели в корзину для мусора, а Ната упала на кровать, не сняв одежды и ботинок, и прикрыла глаза: «Кто же ты такой? Кто такой и почему до сих пор не показался мне? Друг ты или враг? Что тебе надо от меня и как мне тебя вычислить?  Стандартные конверты, короткие рубленые фразы посланий – особенности речи по таким не определишь… Почему я вообще оказалась здесь? Судя по всему, таинственный автор писем смог как-то повлиять на результаты распределения… Значит, это не абы кто, а человек, у которого на «Норд-Виндс» есть определенная власть…  Но для чего я ему? Что за странную игру он ведет? И эти намеки по поводу гибели отца и мамы…»
За размышлениями уставшая Натали не заметила, как уснула. Спала она тревожно, снилась девушке какая-то мешанина - беспрерывное мельтешение лиц – знакомых и совершенно чужих, обрывки событий – давних и не очень. Проснулась она почти не отдохнувшей за ночь. Но по внешнему виду стажера, явившейся к завтраку, это было совершенно незаметно. Натали поздоровалась со всеми и невозмутимо устроилась с тарелкой каши и кружкой кофе на своем обычном месте, не обращая внимания на взгляды окружающих. К ней тут же подсел Лисмер. Он вел себя с Натали  как всегда дружелюбно – подсунул девушке вкусную печеньку (откуда только он их берет?) и принялся расспрашивать, отчего она вчера пропустила ужин. Натали ответила, что была в рейсе – майор Эдри и она доставляли груз и пассажиров в горы на «Триаде-12», что очень устала и что ей было не до ужина… Лисмер пробормотал, что зря она так – опять влетит от доктора Шульца за нарушение режима. «Влетит, так влетит» - спокойно сказала девушка, заканчивая завтрак. Сегодня, согласно расписанию, утро ей предстояло провести в тренажерном центре. Ровно в 10.00 стажер Натали Фокс доложила своему инструктору майору Крису Эдри о готовности занять кабину тренажера.

А:
В тесной кабине тренажерного инструктора сгрудились трое. Майор Крис Эдри в летном костюме и шлеме сидел в кресле пилота. За креслом, навалившись на подголовник с двух сторон, стояли майор Олдридж и доктор Шульц.
Эта кабина мало похожа на ту, в которой сейчас "летит" стажер Фокс. Кроме экрана, на который транслируется изображение с ее "стекла", здесь экран, показывающий саму девушку в шлеме и кислородной маске, и экран, на котором видна ее приборная панель. Над головой инструктора светится еще один дисплей, где программа тренажера выводит градусы и секунды, рисует графики и выводит оценку действий стажера.
Изображение, которое видит Натали Фокс, постоянно смещается и переворачивается, там мелькает то небо, то сверкающая поверхность воды - сегодня Фокс выполняет фигуры высшего пилотажа. Но никто из троих не обращает на это никакого внимания - все смотрят на верхний экран.
- Сколько у нее сейчас? - спросил майор Эдри.
Доктор Шульц, толкнув локтем майора Олдриджа, подносит к глазам небольшой пульт на проводе.
- Один процент, господин майор, - отвечает он.
- Можно начать?
- Да, сэр.
Майор кладет пальцы на клавиатуру.
- Свободный полет, стажер, - приказывает он в микрофон.
- Есть, сэр, - звучит из динамиков.
Изображение на экране "встает на ноги". Самолет приближается к береговой линии, вот далеко внизу промелькнул узкий песчаный пляж, затем все пространство до горизонта занял лес.
- Как ваше самочувствие, Фокс?
- Отлично, сэр.
Майор кивает. Доктор Шульц тут же нажимает что-то на своем пульте. На стене стрекочет печатающее устройство и на плечо Олдриджа начинает спускаться бумажная лента.
- Пять процентов, - сообщает доктор Шульц.
- Стажер, наберите высоту и попытайтесь отыскать в чаще леса некий предмет.
- Есть, сэр.
- Олдридж, предмет и пожар... Готов? Один... Два... Три!
- Вижу блестящий предмет размером около десяти метров... Вероятно, металлический... - оживают динамики.
Все трое, не отрывая взглядов, смотрят на экран. На фоне зеленых деревьев далеко внизу появляется что-то вроде крыла от большого пассажирского лайнера.
- Четыре секунды! - восхищенно говорит доктор Шульц, - На пяти процентах!
На другом экране видно, как девушка, держа штурвал одной рукой, торопливо переключает что-то на приборной панели. Майор тут же нажимает кнопку "PAUSE". Все замирает, Натали отпускает штурвал и выпрямляется в кресле, глядя прямо в камеру.
- Фокс, что вы делаете?
- Я закрыла кран 5 и перевела правый двигатель в режим "авария".
- Зачем?
- Сработала сигнализация "Fire", сэр. В машине пожар.
- Отлично, стажер. Отдых десять минут, - командует майор Эдри.
Натали Фокс тут же снимает шлем и маску и поправляет прическу. Оказывается, у нее с собой бутылка с водой, закреплена под сидением. Девушка делает глоток, выливает несколько капель на ладони и протирает кожу лица.
- Ей жарко... - говорит доктор, - Все-таки реакция еще есть.
- Док, когда примерно это пройдет? - спрашивает Олдридж.
- Через пару месяцев следов уже не будет... Мне нравится эта девушка, господа! Четыре секунды на пяти процентах!
- Значит, берегите ее, доктор... - усмехается майор Эдри.

Н:
- Разумеется, я буду беречь ее, майор! До сих пор я, кажется, неплохо справлялся со своими обязанностями…
Доктор Шульц поджал губы и преувеличенно внимательно стал просматривать распечатку,  Олдридж что-то успокаивающе пробормотал ему почти в самое ухо. Крис молча взглянул на экран, на котором отображалась кабина тренажера, и пробежался пальцами по клавиатуре на панели управления, максимально приблизив лицо девушки – видно было даже, как на ее виске под кожей пульсирует тонкая голубая жилка. Стажер Фокс быстро приходила в себя – на ее лбу перестала выступать испарина, лицо приобрело свой обычный румянец, дыхание выровнялось – девушке явно больше не было так жарко, как несколько минут назад. Приборы подтверждали улучшение – температура тела, пульс, артериальное давление – все показатели были в норме. Сейчас она просто спокойно отдыхала, откинув голову на подголовник кресла и прикрыв глаза. Вдруг губы девушки тронула едва заметная улыбка – стажер явно вспомнила о чем-то приятном. Майор взглянул на часы – объявленный им десятиминутный перерыв подходил к концу.
- Ну что, господа, продолжим?
Пальцы его вновь забегали по клавиатуре, Крис выбирал и загружал в компьютер тренажера новую программу «полёта»…
Натали возвращалась в жилую зону. Она шла не торопясь, жадно вдыхая весенний вкусный воздух. Всю вторую половину дня девушка провела в медблоке  у доктора Шульца. Он подключал ее к каким-то хитромудрым приборам, рассматривал выдаваемые ими на экраны мониторов и печатающие устройства графики и диаграммы и, судя по всему, был весьма доволен результатами, поскольку несколько раз  даже принимался что-то напевать себе под нос.  Манипуляции, которые проделывал  доктор, были довольно нудные, но безболезненные, поэтому Натали попыталась по возможности расслабиться и отдохнуть во время процедур. Она устала за тренировку, майор Эдри сегодня был необычайно щедр на тренажерные нагрузки. Однако, отдыхать не особенно удавалось, поскольку все эти медицинские примочки Шульца – гудение и попискивание приборов, обилие проводов, холод спирта и ощущение присосок  на коже  – довольно сильно нервировали девушку. Напоследок садист Шульц  вкатил-таки ей внутривенно изрядную дозу какого-то препарата, промурлыкав на мотив известной оперной арии что-то о пользе витаминов. В общем, девушка была рада вырваться из его лап. К тому же она здорово проголодалась и мечтала о горячем, вкусном ужине…
Получасом позже Ната шла с подносом, уставленным тарелками со снедью, по неширокому проходу между столами, предвкушая, как вгрызется сейчас в сочный аппетитный бифштекс, но вдруг почувствовала что-то неладное. Воздух словно сгустился, все вокруг стало видеться девушке чуть ярче и резче, чем секунду назад - словно на экране монитора после увеличения яркости и контрастности изображения. Затем реальность словно раздвоилась – яркая картинка отбросила более бледную проекцию, довольно заметно смещенную вправо, и слегка -  вверх. И если на яркой картинке пилот-стажер Франк Хармони спокойно сидел за столом  и допивал свой компот, то на более бледной он же быстро поставил стакан и резко вскочил из-за стола. Метнувшись в проход между столами, парень поймал в руки какой-то небольшой предмет. Что это за предмет, Натали не успела понять, как не успела и удивиться увиденному. Все произошло очень быстро и заняло буквально какие-то четыре-пять секунд. Подчиняясь инстинкту, девушка  резко затормозила, останавливаясь. Тут же странная иллюзия пропала, мир вокруг приобрел свой привычный вид и девушка увидела, как стажер Хармони под крик: «Подавись, Франк!», вскакивает из-за стола, метнувшись в проход прямо перед ней, и ловит  небольшой плотный сверток, брошенный ему другим стажером. Если бы Натали продолжала идти вперед, Франк -  здоровяк почти двухметрового роста и добрых девяноста килограммов весу просто-напросто сшиб бы ее, как пушинку. Дождавшись, когда Хармони освободит ей дорогу, Натали присела за первый попавшийся свободный стол и осмотрелась. Все вели себя совершенно обычным образом. Люди ужинали, разговаривали, смеялись – никто, включая Франка, ничего не заметил.

А:
А все-таки стюард Асвер - внимательный человек, подумала Натали, возвращаясь в комнату. Она неделю назад попросила его отыскать в городе гель для душа, а он спросил ее, существуют ли разновидности. Натали назвала ему свой любимый, впрочем, не особенно надеясь на успех - он и в центральных-то районах встречается отнюдь не в каждой парфюмерной лавке, а на Севере? Но Асвер каждый день, повстречавшись с нею, сообщал, что "сегодня полететь в город возможности не выпало" и не соблаговолит ли "моя единственная подопечная дама пострадать с прежним гелем до завтра?". Дама послушно страдала. А сегодня обнаружила возле своего шкафчика в душевой флакон со знакомой этикеткой.
Она еще раз тщательно вытерла волосы и бросила полотенце на дверцу шкафа. К утру высохнет. Надо бы высушить и волосы, но фен путешествует по комнатам. И чего, интересно, мальчики с ним делают? Стирают и сушат пижонские вставки в воротник? Надо было попросить у них фен вечером. Сейчас уже время слишком позднее... Расческа - и баиньки. Хорошо, что хотя бы голова перестала кружиться, весь вечер после того явления на ужине состояние было каким-то полуобморочным, словно она одновременно спит и бодрствует.
В коридоре раздались негромкие шаги и затем в дверь кто-то постучал. Лисмер. Сказала же ему, что лекционную тетрадь она заберет у него завтра утром, так нет же... Наверное, отпросился с дежурства на радиолокаторе! Обещал вернуть вечером - и не хотел слушать возражений, "А вдруг мы не увидимся утром?".
- Да, Лисмер, заходи смелее, я совсем голая! - пошутила Натали.
Дверь чуть-чуть приоткрылась.
- Значит, накиньте на себя что-нибудь? - негромко спросил майор Эдри из-за двери.
- Ой... Господин майор, простите, я приняла вас за коллегу... Входите, пожалуйста!
- Можно, да?
- Конечно!
- Добрый вечер... Точнее, уже полночь, - сказал майор, появляясь на пороге, - Думаю, что я ненадолго, ведь вам пора спать. Увидел свет в вашем окне...
- Да, господин майор, я злостная нарушительница режима! - ответила девушка, удивляясь собственному игривому настроению.
- Жаль, но это не делает вам чести... Я кое-что принес вам.
"Нет, букета цветов сегодня не будет, руки у него свободны. Но, кажется, он опять только что из-за штурвала. Простая летная куртка без знаков различий, потертые брюки. Вид усталый... Глаза покраснели... Доктора, наверное, издеваются только над нами, начальника авиабазы они боятся!"
Пока Натали размышляла над здоровьем своего "патрона", майор достал из кармана маленький мобильный телефон и зарядное устройство.
- Это ваш. Видите, на корпусе написано "Натали Фокс, стажер"? С управлением разберетесь, все совсем просто... Это местный, такой же, какие носят с собой все сотрудники базы. В телефонной книге - их имена и название служб. Я буду огорчен, если вы сделаете три вещи - забудете телефон где-либо, кроме кармана собственной одежды, которая в данный момент надета на вас, ошибетесь номером, а также допустите полную разрядку аккумулятора и потерю связи с вами.
Натали молча приняла аппарат из рук майора. Никому из стажеров телефон еще не выдавали.
- Понятное дело, что он работает только на территории базы... - продолжал майор, - Однако, отправляясь в полет, вы все
равно берете его с собой. Гм... Вопросы?
- Да, сэр, - ответила Натали, рассматривая телефон, - Скажите, пожалуйста, с чем связано то, что вы выдали мне этот
телефон? Меняется мой статус на авиабазе?
- Нет. Мы с вами говорили, что следующие две недели у вас - экзаменационные? Вы несколько раньше других закончили
полугодовой курс... Расписания экзаменов нет и я не думаю, что оно вообще будет. Некоторые специалисты уже готовы принять у вас экзамен, другие - нет. Думаю, удобнее все решить на ходу.
- Нет, сэр, наверное, вы с кем-то путаете меня. Вы не говорили, что будут экзамены.
- Значит, я говорю вам об этом сейчас.
- А дни на подготовку? - спросила Натали.
- На базе не дается дней на подготовку. В реальной ситуации - иногда спасение, если у вас будет хотя бы минута вспомнить
нужную информацию. Но вы вспомните, я уверен.
- Да...сэр, - задумчиво ответила стажер, - Хорошо, сэр, спасибо.
- Доброй ночи... - сказал майор.
Он повернулся и открыл дверь, но вдруг задумчиво остановился на пороге, словно с трудом вспоминая что-то.
- Да, и еще вот что, Натали...
"Натали? Просто Натали? Да что же с ним такое творится по вечерам?.. Совсем как тогда, когда он принес мне цветы...
Интонации совсем не похожи на его обычную речь! Или доктор кормит его какими-нибудь успокаивающими таблетками? Но у майора железные нервы и титановое терпение, я хорошо изучила его за все это время..."
- Да, сэр? - тихо ответила девушка, как будто боясь помешать ему вспомнить забытое.
- Если захотите... С телефоном вам ведь теперь будет еще проще рассказать мне, что произошло с вами сегодня в столовой, да?
Майор стоял в дверях, полуобернувшись к девушке.
- Вы...следите за мной, господин Эдри? - густо покраснела Натали.
- Я слежу за тем, чтобы никто не обижал стажеров и не мешал им принимать пищу. Для этого в столовой и висит камера наблюдения... Приятных сновидений.
Майор шагнул в коридор и закрыл за собой дверь.

Н:
Натали проводила майора взглядом и опустилась на кровать, продолжая сжимать в руках и телефон, и зарядное устройство. У нее вдруг снова  закружилась голова и появилось ощущение нереальности происходящего.  Девушке  очень захотелось догнать майора и все ему рассказать – все, с самого начала - даже про те странные письма, которые она начала получать будучи на учебе в Академии.  Подчиняясь этому порыву, она выбежала в коридор, не задумываясь о том, как это будет выглядеть со стороны. Крис Эдри стоял прямо напротив ее двери, прислонившись плечом к стене, выжидающе глядя прямо на выскочившую почти «в лоб» на него Натали. «Как будто точно знал, что я выбегу вслед за ним... И ждал!» - мелькнула мысль в голове девушки.
Крис спросил необычайно мягко
- Вы готовы поговорить со мной, Натали?
- Да, сэр...
- Тогда пойдемте... Здесь не место для беседы.
Девушка послушно последовала вслед за майором, как-то совсем позабыв про то, что одета она «по-домашнему», да и не причесана толком. Они спустились по лестнице на два этажа ниже и пройдя по полутемному коридору, остановились у тяжелой гладкой двери тёмного дуба, совсем не похожей на те, что были установлены в комнатах на верхнем этаже . Крис достал ключ из кармана, отпер замок и, распахнув дверь, пригласил девушку войти, что она и сделала после еле заметной заминки. Все-таки ей было немного странно все происходящее. Войдя, девушка с любопытством осмотрелась. Комната представляла собой некий симбиоз кабинета и библиотеки — много шкафов и полок с книгами, тяжелый письменный стол — она видела такой в каком-то старом фильме. Стол был двусторонний — такой не поставишь к стене, исключительно - посреди комнаты... Возле монументального стола - два удобных кожаных полукресла, в одно из которых жестом пригласил ее присесть майор. Сам он подошел к угловому столику, на котором стояли бутылки и стаканы. Натали мельком бросила взгляд — виски и коньяк, в основном, и, судя по этикеткам, явно не из дешевых...
- Здесь можно говорить совершенно спокойно - нет ни камер, ни прослушки... Даю слово!
«Камеры?! Прослушка??? Неужели личные помещения тоже находятся под наблюдением??? А... А душевые???!!»...
Натали почувствовала, как вспыхнули ее щеки и, чтобы скрыть смятение, встала и подошла к книжным шкафам. В простенке между ними висела большая фотография... Серебристый бок истребителя и два улыбающихся человека на его фоне... Очень-очень знакомая фотография!... Натали удивленно прищурилась, вглядываясь в лицо второго пилота. Как же она сразу не вспомнила?.. Не узнала?! Рядом с Энтони Фоксом стоял, улыбаясь широко и открыто, совсем еще юный и тогда еще вовсе не начальник спасательной авиабазы «Норд-Виндс», а просто пилот-стажер Крис Эдри...

А:
- Скажите, Фокс, вы пьете коньяк? - спросил майор, включив настольную лампу, - Я не запасся дамским вином...
- Да, господин майор, если есть повод - я пью коньяк, - ответила Натали.
- Хорошо. Тогда давайте выпьем... - Крис Эдри достал из шкафа маленькие бокалы.
Натали отошла от шкафа и села в кресло.
- Сегодня не очень приятный день... - сказал майор, - Но того, что произошло, исправить невозможно. Нам остается лишь вспомнить.
- У вас что-то случилось? Что-то...плохое?
- Я, собственно, для того и явился к вам в гости... - Крис Эдри разлил коньяк по чуть-чуть, - Хотел сказать какие-то слова, поддержать. Но увидел, что вы в прекрасном настроении... Наверное, мне следовало взять у вас кусочек вашего настроения, как вы считаете?
- Но это у вас не получилось? - тихо спросила девушка, осторожно вдохнув аромат напитка.
- Именно так. Некоторые вещи сильнее меня. Но вместе с тем я, быть может, рад, что это не сильнее вас.
Майор поднял бокал и задумчиво посмотрел на его содержимое. Натали молчала.
- Я хочу почтить память вашего отца и моего Учителя, Энтони Фокса... Именно в этот день, как вам известно, он поднялся в воздух в последний раз. Сколько-то лет назад. В последний год своей жизни он говорил, что его семейные отношения разладились, но, каким бы вы его не считали, пожалуйста, выпейте со мной этот коньяк. Поверьте, он был прекрасным человеком.
Бокал замер в руке Натали и боль пронзила ее внутри чем-то острым и горячим. Как же она могла забыть?..

Н:
«Я настолько зациклилась на себе и своем желании стать пилотом - таким, как папа, что начисто забыла о том, какой сегодня день? Да что такое со мной творится?! Превращаюсь в дрона?...»
Чувство вины было настолько острым, что до девушки не сразу дошел весь смысл сказанных майором слов. Повисла пауза... Крис молча смотрел на дочь своего Учителя. И вот она подняла на него глаза, в которых плескалась такая боль, что даже видавшему виды майору стало не по себе. Голос, раздавшийся в тишине комнаты был звонок от сдерживаемых слёз...
- Мой отец был замечательным, господин майор! Замечательным человеком, заботливым мужем и любящим отцом. А иным я его никогда и не считала!
Девушка, не дожидаясь, что ответит ей Крис Эдри, залпом выпила коньяк.
«Папочка, прости меня!.. Я совсем очерствела в своем желании избежать любой боли... »

А:
- Вы абсолютно правы, Фокс, - сказал майор и неторопливо выпил свой бокал, - И я уверен, что покойный Энтони гордился бы своей дочерью, если бы видел вас сейчас. Плакать не нужно. Вероятно, мне не следовало вообще напоминать вам о сегодняшнем дне...
- Напротив, господин майор, я благодарна вам, - ответила девушка, - Я просто забыла об этом.
Обжигающий глоток коньяку, очевидно, как-то заглушил чувства стажера. Она глубоко вздохнула и поставила пустой бокал на стол перед собой. Крис Эдри удобно расположился в своем кресле и закурил сигару.
- У вас была на это причина. Вы занимались учебой... В очень насыщенном ритме, с почти предельными нагрузками. Будь ваши занятия пустыми развлечениями, вас можно было бы порицать за забывчивость.
Натали промолчала, может быть, все еще сражаясь с подступившими слезами. В уютной полутьме кабинета дым сигары красиво окутал настольную лампу и завихрялся от ее тепла, поднимаясь вверх, к потолку.
- Помнится, однажды, на заре своей деятельности, у меня никак не получалось отправиться в полет с вашим отцом, - негромко продолжал майор, - Сначала я забыл в диспетчерской свой летный шлем. После того, как я уже сел и пристегнулся, Энтони Фокс посмотрел на меня и приказал включить переговорное радиооборудование. Только тогда я обнаружил, что включить-то мне и нечего! Мне пришлось вылезать из машины, а злодеи из обслуги уже убрали трап и хохотали внизу, схватившись за бока. Наконец, они вернули трап, я сбегал за шлемом и вроде бы все было в порядке. Но мой Учитель вдруг назвал меня другим именем. Я возразил, однако в зеркальце над пультом управления увидел, что меня и вправду зовут иначе - я принес чужой шлем. Еще одна тренировка на скорость выхода и посадки в самолет. Наконец, подготовка была завершена, но отсутствовало разрешение на запуск двигателей, поскольку возле машины находился посторонний предмет. Я высунулся и увидел, что техники не убирают трап. Их собралось много и они с интересом следили, когда я вылезу в третий раз!

Н:
Интонации, с которыми рассказывал майор о своем Учителе - ее отце, тронули Натали до глубины души.  Девушка улыбнулась, представив, как носится туда-сюда по трапу и аэродромной зоне стажер Эдри - под насмешливыми взглядами других пилотов и технического персонала аэродрома. Улыбнулась сочувственно и тепло – наверняка в то время Крису Эдри было не до смеха, но обиды в его воспоминаниях не чувствовалось, там была лишь теплота и благодарность. Улыбнулась, несмотря на грустный повод  для их с майором так внезапно случившихся «посиделок». Глоток коньяку тоже сделал свое дело – Ната почувствовала, как жесткий колючий ком в горле становится все меньше. Горечь от осознания собственной черствости и забывчивости тоже постепенно уходила, уступая место тихой грусти. 
- Папа всегда был очень терпелив…  Я росла эдаким «сорванцом» и частенько приносила из школы замечания за несоответствующее поведение, но он ни разу не повысил на меня голоса. Мама в таких случаях относилась ко мне, как к набедокурившему ребенку, которого непременно надо хорошенько отругать, иначе не поймет…  А вот папа – папа всегда говорил со мной, как со взрослой. «Разбор полётов» - так он называл эти наши беседы. За некоторые шалости мне до сих пор ужасно стыдно, а над некоторыми мы с папой смеялись вместе…
Тут Натали осеклась и посмотрела майору Эдри прямо в глаза
- Но вы ведь не об этом хотели поговорить со мной, сэр?

А:
Майор улыбнулся и откинулся на спинку кресла. Тень от абажура разделила его лицо на две половины, взгляд спрятался в полутьме.
- Скорее всего, не поговорить, а послушать... - сказал он, - Послушать, что вы захотите рассказать мне. Я вижу вашу улыбку и мне тепло от нее, теперь я абсолютно уверен, что вы надлежащим образом относитесь к памяти вашего погибшего отца. Я знаю, что вы стремитесь учиться, не отступая перед трудностями. Трудностей будет еще очень много... И коль скоро судьба распорядилась так, что я занял позицию вашего наставника, я просто еще раз повторю вам свою просьбу - обо всем, что мешает вам, сообщайте мне без раздумий.
Майор замолчал и выпустил в потолок струйку ароматного дыма. Он не смотрел на девушку.

Н:
Натали вдруг стало зябко и неуютно. Что-то неуловимое нарушило атмосферу разговора. Словно в жарко натопленной комнате внезапно потянуло сквозняком… Что не так? Тон майора? Нет, тон все тот же – ровный и спокойный, каким он говорил с нею и раньше. Так в чем же дело? Взгляд? Да… Точно! Сама она предпочитала разговаривать, глядя собеседнику прямо в глаза. И то, что майор избегает ее взгляда, Натали не понравилось.  Девушка проследила взглядом за причудливо извивающейся струйкой дыма от сигары майора Эдри.
- Да, сэр, разумеется. Я обещала рассказывать вам обо всем, что мне мешает. Но сейчас ничего такого не происходит, ничто не отвлекает меня от учебы. Напротив, такое ощущение, что у меня открылось второе дыхание. Занятия даются мне на удивление легко. Чувствую я себя замечательно, да и доктор Шульц, осматривая меня нынче после тренировки, распевал оперные арии, что является верным признаком того, что с моим здоровьем все в порядке.
- Вот как? А если что-то не в порядке? Как вы это определяете?
- Если доктора что-то тревожит или злит, то он начинает насвистывать. Причем, практически всегда - на мотив свадебного марша Мендельсона.
Еще одна струйка ароматного дыма, извиваясь, поплыла к потолку…

А:
- Ах, да... Верно, - ответил майор, - Я слышал эту мелодию в его исполнении. Знаете, когда доктор находится в самом ужасном настроении, по вечерам он покидает медицинский блок и отправляется в танцевальный зал...
- Танцевальный зал? Здесь есть и такое? - Натали, хоть ее и не покидало напряжение, улыбнулась.
- Да, это бывшая столовая в старом корпусе. Конечно, никаких танцев там не устраивается, помещение завалено старым оборудованием и снаряжением. Там холодно, отопление включено на десять процентов. Доктор зажигает несколько свечей и что-то играет на старинном рояле, пока ему не станет легче. Однажды это послужило причиной курьезного случая - проходивший мимо пилот заметил тень в окнах, услышал звуки рояля и испуганно сообщил дежурному по авиабазе, что в старом корпусе завелась нечистая сила. Группа охраны, которую поднял испугавшийся в свою очередь дежурный, ворвалась в зал, но доктор уже ушел оттуда. Старший охраны поднял дежурного на смех. Но случай повторился. И опять охрана опоздала! Призрак ушел через другой выход, где они не догадались поставить засаду. Нечистая сила даже убирает за собой следы и огарки свечей... История закончилась тем, что доктору Шульцу пришлось делать официальное заявление, поскольку по базе поползли слухи, что в старом корпусе поселились духи погибших сотрудников, а охрана не может прогнать их оттуда...
- Что же сказал доктор?
- Он выразился весьма критично. Кажется, что лучше он обнародует свое пристрастие к игре на рояле в темном холодном корпусе, чем будет лечить суеверных людей от их глупых страхов! По большей части наши люди понимают и принимают странности друг друга, сказываются сложные условия работы. Постарайтесь не расстраивать доктора, Фокс, чтобы он не пугал новичков!
- Надеюсь, что в последнее время я радую его своим здоровьем!
- Не только его и не только здоровьем. У вас отличные успехи почти по всем дисциплинам. Я буду надеяться, что так будет и дальше. Вы ведь больше не беспокоитесь по поводу того, что ваши коллеги летают, а вы сидите на тренажерах?
- Нет, сэр. Я поняла, каких усилий вам стоило отправить меня одну... В ту ночь, на "Файре"? Я подумала, что, наверное, план моего обучения, составленный вами, составлен не просто так и мне следует выполнять его без возражений.
- Разумеется... Я очень рад, что вы все поняли правильно. Индивидуальный подход. Мы стараемся найти его... Вот в вашей группе есть некий...гм...вы сегодня называли его...
- Лисмер?
- Да. Это будущий штурман. Кайнлефтен - будущий инженер технической службы. Оба готовятся не более чем на третью категорию летной специальности, поскольку слишком поздно определились в своих предпочтениях - это нужно было сделать еще в академии. Их способности в навигации и технике принесут им больший успех, чем штурвал. Еще один, не помню имени, южанин... Он не определился совсем и покидает нас после экзаменов. Рапорт, наверное, уже готов.
"Краммер", - подумала Натали.
- ...Потому что надеяться на его силы здесь - опасно, - продолжал майор, - Возможно, он найдет себя в менее сложных условиях. Остальные...
- А я, господин майор? - вдруг перебила его Натали.
- Вы, Фокс, готовитесь на одну из специальных категорий.
- Какую? - быстро спросила девушка, - Сверхдальние? Всепогодные?
Майор рассмеялся и нагнулся к свету. Глаза его тоже улыбались.
- Я не скажу вам этого. Я открыл вам половину тайны - и то лишь по одной конкретной причине. После экзаменов вы отправитесь в отпуск... Возможно, встретитесь с коллегами. Они спросят у вас число летных часов, которое вы приобрели на стажировке... Вы, если не солжете, назовете мизерную цифру. Над вами будут смеяться и считать тупицей, которую не выпускают в воздух. Вы скажете, что готовитесь на специальную категорию, а вам скажут, что эта категория называется "смотрительница музея авиатренажеров". Вам будет больно, Фокс.
- Да, сэр... Наверное, да.
- Вы вспомните ту ночь, штурвал капризного "Файра", дождь и туман, ветер. Высоту. Обороты. Температуру топлива и масла. Скорость. Выпуск ракет и сброс груза. Во второй кабине - никого. Только не рассказывайте этого никому - вам не поверят. Ведь так?
- Мне не поверят, господин майор. Но ведь это было, правда?
- Правда. Вы, я, майор Олдридж и лейтенант Роджерс, который долго не мог закрыть рот, когда увидел, что из машины вы выбрались одна - вот и все, кто об этом знают. Вы верите нам троим?
- Да, сэр.
- А себе? - негромко спросил Крис Эдри и пристально посмотрел в глаза Натали.

Н:
Девушка спокойно и открыто смотрела в глаза своего наставника, но Крис заметил, что взгляд ее вновь слегка затуманился грустью.
- А у меня нет другого выхода, кроме как верить себе, сэр. Так уж получилось, что надеяться в этой жизни мне приходится только на себя. Как бы я могла полагаться на того, кому не доверяю?
Майор молча кивнул и девушка, угадав понимание и одобрение в его молчании, продолжила:
- Конечно, всякое случается. Иногда кажется, что все разваливается прямо на ходу. Но, рано или поздно, берешь себя в руки и просто идешь вперед. И, что удивительно, всегда приходишь в нужную точку. Находятся либо обстоятельства, либо люди, которые помогают поступить в определенный момент именно так, а не иначе. Мой отец часто повторял: «С нами Небо!». И он был совершенно прав!…
- Повторюсь… Ваш отец был чрезвычайно мудрым человеком, Фокс!
- Да, сэр! Так что мне сейчас не так и важно, что подумают о моем летном стаже другие. Я знаю, что научилась здесь многому и очень надеюсь, что знания эти будут востребованы в полной мере. С нами Небо, сэр!
Майор еще раз внимательно посмотрел на свою заметно повзрослевшую за эти полгода, что она провела на его авиабазе, ученицу и вновь согласно кивнул головой.
- Сэр, а в отпуск можно будет отправиться, куда захочется, или есть определенные ограничения?
- А у вас есть какие-то конкретные пожелания, стажер?
- В общем-то, есть… Я была бы рада возможности повидаться с дорогими мне людьми, которых не так уж и много на этом свете…
- А если допустить, что у вас это никак не получится сделать?
- Ну, что ж… Значит, придется принять это, как данность. Хороший кофе и танцы – тоже вполне неплохой отдых
Натали улыбнулась, стараясь скрыть разочарование, которое вдруг ощутила вопреки всякой логике…

А:
- А все-таки покойный Энтони научил свою дочь правильно распределять жизненные ценности! - рассмеялся майор, - Нет, я уверен, что все будет в порядке. Вы хорошо пройдете экзамены и отправитесь туда, куда пожелаете. Никаких ограничений. Дело в том, что работа в проектах, требующих специального допуска, будет возможна для вас только через год, вместе с получением документов на самостоятельное управление воздушными судами. А пока - хоть за границу, без всякого разрешения. Единственное, что если вам будет угодно проникнуть на режимный объект, оставьте в запасе сутки.
- Вы имеете в виду авиабазу?
- Кроме военных. А сутки нужны на всякий случай, чтобы секретчики связались с нами и мы подтвердили вашу личность и документы. В остальных случаях форменная одежда пилота "Норд-Виндс" служит универсальным пропуском. Лингер отправляет стажеров в отпуск при полном параде!

Н:
- Благодарю вас, сэр! Это очень хорошие новости!
Натали с ужасом почувствовала, что сейчас раззевается самым позорным образом. Усталость, о которой не вспоминалось за разговорами, вдруг вновь дала о себе знать.  Извиняло  стажера Фокс, по ее мнению, лишь то, что время было уже довольно позднее, да и день выдался не из легких. Но девушка все равно почувствовала себя несколько неловко.
«Наверное, надо уже как-то заканчивать беседу и отправляться спать… А то ведь завтра предполагается не менее насыщенный день, чем был сегодня… Но почему же майор сам меня не прогонит?». Параллельно мелькнула мысль, что они так и не затронули в разговоре вечернее происшествие в столовой.  А ведь, собственно, ради этого и зашел к ней майор Эдри? Или нет?...А еще Натали подумала, что она больше удивилась осведомленности майора, чем тому, что, собственно, произошло с нею нынче вечером…

А:
- Ночь любит темноту и обостряет наше зрение? - улыбнулся майор, наблюдая, как стажер моргает усталыми глазами.
- Простите, сэр, день был очень напряженным, и, кажется, коньяк начал действовать... - ответила девушка.
- Берегите свои глаза, Фокс... - странно ответил Крис Эдри, - И нервы.

Н:
Девушка удивленно взглянула на своего наставника. Выражение лица майора Эдри было совершенно непроницаемым. Спать хотелось все сильнее, веки стали тяжелыми, а глаза пощипывало, словно в них попал мелкий колючий песок. Натали энергично растерла лицо ладонями, отгоняя сонливость.
- Беречь нервы и глаза?... Боюсь, я не совсем понимаю, о чем вы, сэр… Мне казалось, что со зрением и нервами у меня все в порядке…

А:
Майор покачал головой.
- Если бы что-то было не в порядке, вы не сидели бы сейчас напротив меня... - сказал он, затушив сигару, - Доктор Шульц, доктор Лир, капитан Дрейк - отличные специалисты, они моментально обнаружили бы проблему.
- Да, - вздохнула стажер, - Кажется, я им очень нравлюсь. Во всяком случае, я не замечала, чтобы они занимались с кем-либо из стажеров столько же времени, сколько со мной.
- Вам не очень приятно их внимание?
- Я стараюсь относиться к этому спокойно, господин майор. Надо - значит, надо.
- Это действительно нужно. За время моей службы здесь обучались только четыре стажера-женщины. Ни одна из них не выдержала нагрузок.
- Ни одна? - вздрогнула Натали, - А что...с ними случилось?
"Что же ждет меня дальше? Неужели будет еще тяжелее?"
- Подали рапорты и улетели по домам. Мы отнеслись к ним с пониманием... На базе, кроме вас, единственная женщина-пилот, это миссис Корки. Но она летает очень редко.
- Вы называете меня пилотом, сэр? Я стажер, - улыбнулась девушка.
- Стажеры не летают в одиночку, - майор встал и отошел к окну, словно подводя итог.
- Я была уверена, что лечу с инструктором...
Крис Эдри молчал, задумчиво глядя в окно на осветительные фонари вдали.
- Если я еще раз поступлю с вами таким же образом, как вы будете действовать, обнаружив, что вы одна? - спросил он, не оборачиваясь.
- Буду продолжать выполнять полет.
- Но ведь все гораздо проще? Аварийно посадить самолет на ближайшей подходящей полосе, включить режим "стоянка", выйти из машины и доложить обо всем начальнику аэродрома? Я буду серьезно наказан за издевательство над вами и грубое нарушение правил полетов.
- Нет! - вспыхнула Натали, - Я так не сделаю!
- Почему? Разве это сложно?
- Потому что... - она подбирала слова, - Я потом долго думала об этом. Я так не сделаю. У меня хорошее зрение и нервы.
- Да... Я только прошу вас помнить, что зрение и нервы иногда не очень хорошо переносят нагрузки. И если происходит что-то, связанное с этим, вспомните, пожалуйста, о чем мы с вами только что говорили... И поступайте правильно.
В кабинете воцарилась тишина. Натали казалось, что она слышит дыхание своего начальника. Или это шуршит ткань оконной шторы по ткани его кителя?
- Да, сэр, - тихо сказала она.
- Спокойной ночи, Фокс, - отозвался майор.

Н:
- Спокойной ночи, сэр!
Натали подошла к входной двери и, не удержавшись, оглянулась. Крис Эдри продолжал стоять спиною к ней возле окна, сосредоточенно глядя на яркие точки фонарей. В комнате царил полумрак, поэтому силуэт майора был четко виден на фоне более светлого оконного проема. Девушка чуть замешкалась, словно хотела еще что-то добавить, но то ли передумала, то ли не решилась, и тихо выскользнула в коридор, осторожно прикрыв за собою тяжелую дверь.
Жилой корпус спал, кругом было тихо и даже чуть-чуть жутковато. Натали вдруг осознала, что, поднимаясь по лестнице, ступает на цыпочках, и тут же рассердилась на себя: «Глупости какие, крадусь как злоумышленница!»
Добравшись до своей комнаты, девушка обнаружила, что сон куда-то потерялся по дороге. С нею и раньше так бывало – кажется, падаешь с ног от усталости и засыпаешь на ходу, но нет возможности устроиться на отдых. А спустя какое-то время возможность появляется, но момент упущен - не уснуть, как не старайся. «Вот еще не хватало, и как мне теперь быть? Я же завтра на тренировке буду носом клевать!» Приняв решение сразу же лечь и постараться урвать от этой ночи хоть кусочек сна, девушка подошла к кровати и увидела мобильный и зарядное устройство к нему, которые так и остались лежать тут, когда она выбежала из комнаты. «Вот бестолочь! Сказано же было – всегда иметь включенный телефон при себе… А я тут же нарушила правило, бросила все и побежала разговоры разговаривать…» Решив, что такое с нею больше не повторится, девушка включила мобильник, проверила уровень зарядки батареи, чтобы не попасть впросак, если аккумулятор разрядится в самый неподходящий момент. Не удержавшись от соблазна, поиграла с кнопочками, зайдя в меню – управление и вправду было несложным. Пристроив телефон на ночь по давней своей привычке под кроватью возле изголовья, девушка, наконец, свернулась клубочком на постели и обняла подушку обеими руками…
Снилось ей лето, какая-то речка в ромашковых берегах и красочный фиолетово-оранжевый воздушный змей в высоком чистом небе… У змея был ужасно длинный хвост – весь в разноцветных бантиках. И солнце светило ярко, и слышен был в ее сне чей-то звонкий радостный смех…
Разумеется, она толком не выспалась. Вставать не хотелось, и Натали провалялась в кровати так долго, как только это было возможно. «Выиграть» удалось не больше пятнадцати минут. Быстро собравшись и не забыв сунуть в карман кителя телефон, Натали вприпрыжку неслась по ступенькам вниз, торопясь успеть на завтрак.  Внизу очередного лестничного пролета маячила широкая спина стажера Хармони. Натали чуть сбавила ход, ей не хотелось идти до столовой в компании Франка. И тут в ее кармане зазвонил мобильник. Отвыкшая от телефона Натали почти подпрыгнула на ступеньке от неожиданности, притормозила и ответила на звонок. Звонил лейтенант Роджерс, по поручению майора Эдри он сообщил ей о небольшом  изменении в  расписании утренних тренировок.  Девушка выслушала, подтвердила, что все поняла и, отключившись, обнаружила, что Франк развернулся и пристально разглядывает ее. Деваться было некуда, и Натали продолжила спускаться вниз.
- Привет, Фокс!
- Здравствуй, Хармони.
- Смотрю, ты у нас теперь на привилегированном положении?
- Это где же ты такое положение разглядел, Франк?
- Не один я разглядел, Фокс!
Натали уже практически уткнулась носом в грудь Хармони, но тот явно не собирался освобождать ей дорогу.
- Франк, у меня тренировка сегодня начинается на полчаса раньше, тебе придется караулить лестницу в одиночестве, прости!
- Что, майор так соскучился по своей любимой ученице, что перенес начало… гмм… занятий?
Тон Хармони был таков, что Натали не успела даже подумать толком, что делает, как размахнулась и от души ударила  Франка ладонью по щеке. Тот даже отступил немного, рука у девушки была тяжелая.
- Ах, ты!… -  Хармони замахнулся на Натали, та сжала кулаки, не собираясь отступать, и тут с лестничного пролета этажом ниже раздался голос , в котором отчетливо звучали металлические нотки
- Это что это тут у вас за утренняя разминка, стажеры?
По лестнице неторопливо поднимался майор Эдри.

А:
Стажер Хармони вежливо улыбнулся.
- Мы вспоминаем правила преимущества при входе в воздушный коридор, сэр, - сказал он.
Майор остановился на площадке.
- Смирно! - приказал он.
Стажеры вытянулись, где стояли, перегородив собой лестницу.
- Стажер Хармони, правила преимущества при входе в воздушный коридор аэропорта класса "В".
Не теряя ироничной улыбки, Хармони перечислил правила, по которым пилоты самолетов решают, кто из них первым займет предписанную позицию в зоне аэропорта. Он был хорошим учеником, поэтому говорил не спеша, демонстрируя превосходство.
В этот утренний час движение по лестнице жилого корпуса было довольно интенсивным, несколько человек уже стояли на верхней площадке, не решаясь помешать лестничному "экзамену", а рядом с майором остановился Грем Асвер, поднимавшийся следом.
- Это все, сэр, - Хармони закончил ответ.
- Стажер Фокс, правила преимущества при входе в воздушный коридор аэропорта класса "С"... - кивнул майор.
Натали успела взять себя в руки и быстро назвала правила, добавив при этом:
- При прочих равных условиях, в коридор аэропорта любого класса первым входит рейс, в пассажирском салоне которого находятся организованные группы детей или больные, кроме санитарной авиации!
- В "пассажирском салоне" стажера Фокс уже находятся дети? - Хармони изобразил искреннее удивление.
- Это вполне вероятно, - ответил майор, - Поэтому - с дороги, стажер Хармони.
На улыбающемся лице стажера не отразилось ничего, когда он отступил к стене, освободив путь, подчеркнуто любезно поклонился Натали и махнул ладонью вниз. Майор со своей позиции, вероятно, не заметил, что Хармони указывает не прямо по лестнице, а на самого Криса Эдри.
- Какой галантный кавалер! - сказал Асвер и все разошлись по своим делам.

Н:
Инцидент на лестнице, как ни странно, ничуть не испортил Натали настроения. Напротив – порция адреналина в крови заставила девушку окончательно стряхнуть с себя утреннюю сонливость. Стажер Фокс была готова дать наглецу Франку отпор, но в столовой Хармони отчего-то так и не появился. Ну, хоть аппетит ей не испортит! Ната еще раз мысленно обозвала бывшего сокурсника придурком и порадовалась, что на втором курсе Академии начала посещать занятия по айкидо. Так что не случись поблизости майора Эдри нынче утром,  Франку пришлось бы совсем несладко. «И сидеть бы нам обоим на гауптвахте потом… Кстати, есть такая на базе? Надо бы поинтересоваться при случае, существует ли тут нечто подобное… Но если мерзавец Франк еще посмеет лезть ко мне со своими гнусными намеками… Пристрелю!»  Грозиться пристрелить кого-то служащего раздражающим фактором, было для Натали вполне обычным делом и вовсе не означало ее реальные намерения привести угрозу в исполнение. Просто присказка такая… Хотя стреляла Натали весьма недурно. Это было еще одно хобби девушки, по которому она скучала гораздо больше, чем по занятиям айкидо. «В отпуске обязательно потащу Клер в тир!…  И на танцы будем ходить непременно каждый вечер!» Мысли о скором отдыхе добавили стажеру Фокс еще толику хорошего настроения. Правда одновременно вспомнилось и про предстоящие экзамены… Судя по, мягко говоря, нетрадиционному подходу к обучению стажеров на «Норд-Виндс», ожидать от этих экзаменов можно было чего угодно. «Нервы и зрение!»  - напомнила себе девушка, спеша после завтрака в тренажерный центр.

А:
- А расскажите мне, стажер Фокс, как вообще ведет себя ваш организм за последнюю неделю? - спросил доктор Лир, пристально разглядывая длинную бумажную ленту.
Натали поерзала на кресле, устраиваясь поудобнее.
- Мой организм, доктор Лир, ведет себя удивительно! - улыбнулась она.
С доктором Лиром разговаривать было всегда интереснее, чем с доктором Шульцем или капитаном Дрейком - его чувство юмора превышало чувство юмора остальных.
- Вот как? А вы поделитесь этим со мною, чтобы я тоже удивился?
- Организмом я сегодня делиться с вами не собираюсь, доктор, потому что по пятницам анализы не берут! - нахально ответила девушка и рассмеялась.
- Жаль, а я так надеялся на вашу доброту! - развел руками доктор, - Значит, я не заслуживаю даже и одной капельки чего-либо?
- Ни единственной!
- А, кстати... Капельки? Они ведь больше не беспокоят вас?
Натали густо покраснела.
- Нет... Все в порядке.
- Вот и отлично... В будущем постарайтесь подбирать одежду по погодным условиям. Ну-с, рассказывайте новости.
Справившись со смущением, Натали произнесла:
- Самочувствие у меня отличное. Организм бегает целый день по авиабазе и сдает экзамены и зачеты. У меня уже два "отлично", два "хорошо" и пять зачетов.
- Неужели ни одной тройки? - улыбнулся доктор Лир.
- Ни единственной! - повторила Фокс, - И главное - я не падаю от усталости...
- Прекрасно! Думаю, что и мы с коллегами на днях решим собраться и поболтать с вами о медицинском обеспечении авиагрупп, да там и еще какие-нибудь темы найдутся...
- Знаете, доктор Лир, чего я никак не могу понять? Вот я сейчас спрошу вас, когда у меня ваш экзамен и на какие темы мне обратить внимание. А вы мне не ответите!
- Разумеется.
- О том, что у меня экзамен или зачет, мне сообщают за несколько минут до его начала. О том, что я сдала на "отлично" экзамен по наземной навигации, я вообще поняла только после его окончания - мы просто разговаривали с капитаном Фобсом о разных случаях, во время вахты. Ну, разве что, он в тот вечер иногда задавал какие-то глупые вопросы... Я вот о чем. Вся эта внезапность и неизвестность ведет к стрессам у стажеров, ведь, правда, когда знаешь, к чему готовиться и в какой момент - это же легче и лучше для здоровья? Почему же вы держите в секрете дату и время, когда мне нужно будет продемонстрировать вам свои знания?
- Конечно же, чтобы увидеть то, что вы знаете, а не то, что прочитали в учебнике за несколько минут. Это потом все равно забудется.
- Но из-за страха и внезапности знания перепутаются?
- Да. Ваше дело - быстро распутать их, подавить стресс и действовать правильно. В реальной обстановке жизнь не даст вам времени на подготовку...
- И это у них называется - охрана здоровья! - шутливо проворчала Натали, застегивая китель, - Кто-то из наших уже завалил экзамен...
- Я уверен, у вас все будет хорошо, - кивнул ей доктор Лир, - А стресс - мы как-нибудь с этим справимся...
- Доктор, почему я не устаю? - прямо спросила его Натали.
- Устаете. Просто организм привык концентрироваться, когда это нужно... Ваш организм. А чей-то другой - еще не привык.
- А что происходит со мной у психолога?
- Не знаю, стажер. Почему бы вам не спросить об этом самого психолога?
- Он не говорит... Только улыбается. Или отвечает, чего я не понимаю, а в справочнике посмотреть некогда.
- Так заставьте его говорить на вашем языке, - усмехнулся доктор Лир.
- И все-таки вы жестокий, доктор, - подчеркнуто обиженно ответила девушка.

Н:
Вырвавшись из медблока, Натали вздохнула с облегчением. Она, хоть смирилась и привыкла к практически ежедневным осмотрам и процедурам, но положительных эмоций от посещения этого «царства медицины» вовсе не испытывала. Спеша поскорее убраться подальше, девушка быстро шла по пешеходной дорожке, на ходу перепрыгивая через блестящие на солнце лужи – недавно прошел проливной, уже почти совсем летний дождь. Разумеется, она не оглядывалась. А вздумай Ната оглянуться, ее взору открылась бы следующая картина: из окна процедурного кабинета, что находился на втором этаже корпуса, за нею наблюдали две пары внимательных глаз. Но и оглянись девушка – ее, скорее всего, не насторожили бы маячащие в окне наблюдатели -  они имели полное право находиться там, где находились, а услышать их беседу возможности у Натали не было…
- Девочка в прекрасной физической форме, все анализы в норме, а результаты тестов более чем удовлетворительны! Я не совсем понимаю, сэр, причину вашего беспокойства.
- Доктор, у майора Энтони Фокса эта ерунда проявилась спустя год с начала использования препарата, у меня – через десять с половиной месяцев. Вы можете быть уверены, что в случае с Натали Фокс не повторится та же история?
- Стопроцентной уверенности, разумеется, нет, но и причин для беспокойства я не вижу. К тому же, мы научились нейтрализовать последствия побочного эффекта препарата практически полностью! И, если моя теория верна, то эта девочка поможет нам избавиться от этих последствий окончательно.
- Цель – оправдывает средства, а победителей - не судят.. Так, герр Шульц?
- Совершенно верно, сэр! И я даже сделаю вид, что не расслышал сейчас сарказма в вашем голосе…  Прошу!…
Доктор Шульц широким приглашающим жестом указал собеседнику на табурет возле стеклянного стола, где на белой салфетке был приготовлен шприц и две запаянные ампулы без маркировки, наполненные прозрачной жидкостью бледно-сиреневого оттенка. Майор Эдри присел на табурет и, чуть поморщившись, принялся закатывать рукав форменной рубашки. Он закрыл глаза, когда игла вошла в его вену – так меньше ощущались тошнота и головокружение…

А:
- Я полагаю, коллеги, что речь пойдет об отличной оценке, - сказал доктор Шульц, - Эта дама смогла внятно ответить нам на наши вопросы, ошиблась в мелочах, не влияющих на исход дела, препарат "В-5" я и сам не стал бы использовать в созданной нами ситуации, а лямку прибора она разместила на себе вполне естественно, это же дама, она имеет молочные железы. В ином положении прибор мешал бы ей наклоняться. Имеются ли у экзаменаторов возражения?
Доктор Лир и капитан Дрейк одновременно покачали головой. Натали облегченно перевела дух.
- Тогда пусть стажер Фокс восстановит здесь порядок, а мы разойдемся по своим делам, - доктор Шульц встал со стула, пожал Натали руку и слегка, по-отечески, обнял девушку, - Поздравляю вас, стажер. Экзамен по медицинской подготовке пройден. Оценка "отлично".
- Спасибо, сэр! - улыбнулась Натали.
Когда троица докторов скрылась за дверью, Синтия чмокнула Натали в щечку и быстро помогла ей разложить медикаменты и приборы по серым металлическим ящикам. Именно такие ящики, снабженные парашютной системой, сбрасываются с самолета вместе с десантной группой к месту, где люди нуждаются в медицинской помощи.
Поболтав с Синтией и приняв ее поздравления, Натали отправилась к выходу. В коридоре было пустынно, наверное, доктора уже поднялись к себе на второй этаж. Но на повороте, там, где возле мягкого дивана стоял телевизор и на стене висело зеркало, что-то неожиданно попалось ей под ноги и отлетело в сторону с металлическим стуком.
- О, мадам... Ложка! Непослушная ложка...
Фокс повернула голову и увидела странное зрелище. Вдоль дивана на полу лежал человек, молодой парень с длинными волосами. Правая рука его была забинтована и крепко привязана к плечевой шине, от чего казалось, что он, лежа на полу, голосует попутному автомобилю. Вторая рука, тоже в бинтах, лежала свободно. На лице с тонкими, какими-то девчачьими чертами, виднелись розовые пятна отморожений.
- Что с вами? - испуганно подскочила к нему Натали.
- Все хорошо, милая дама, - ответил парень, пытаясь подняться с пола, - Нет, я не упал, я сам сюда улегся...
Опираясь на свободную руку, поддерживаемый девушкой, он наконец-то сел на диван.
- Вам плохо? Я схожу за доктором?
- О, нет, сударыня, только не это! Видите ли, я решил совместить путешествие и кашу!
- Какую кашу?
- Вот эту, - парень кивнул на столик.
На столе, сдвинутом в угол, и верно, дымилась миска с кашей, лежал кусок хлеба и стояла металлическая кружка с кофе.
- Да, я сам принес все это из своей палаты, чтобы проверить, как действуют ноги и могу ли я управляться левой рукой, - похвастался пациент, - Потому что медсестра ушла на какой-то экзамен... Но зловредная ложка улетела под диван! Я лег на пол и пополз, чтобы поймать ее, но ложку уже пнули ваши ботинки, добрая женщина...
- Простите... - Натали нашла в коридоре улетевшую ложку и принесла ее владельцу, - Я сейчас схожу и вымою ее.
- На случай, если не встретимся... - пробормотал парень.
- Что?
- Я говорю, если вдруг сюда придет медсестра и загонит меня обратно в палату, я хочу успеть сказать вам спасибо за вашу помощь, госпожа... Меня зовут Оливер. Оливер Микорд, я с запада, иностранец. Альпинист. Сорвался с ледника...

Н:
- А я – Натали. Натали Фокс, пилот на стажировке. Рада знакомству с вами, хотя мне очень жаль, что оно произошло при таких невеселых обстоятельствах, Оливер! Но вы обязательно поправитесь, у нас тут очень компетентные врачи. А вашу ложку я все-таки схожу и вымою, потому что если вы из-за меня нарушите режим питания, доктор Шульц будет гневаться, а в гневе он - страшен! Так что попадет всем – и вам, и мне и медсестре!
Натали вернулась с чистой ложкой буквально через пару минут, улыбнулась Оливеру ободряюще и, пожелав своему новому знакомому приятного аппетита и скорейшего выздоровления, направилась по своим делам. Эта встреча периодически вспоминалась ей на протяжении всего дня – что-то беспокоило и даже, пожалуй, тревожило девушку. Было в этом «альпинисте с запада» что-то странное и слегка даже… неправильное. Именно это слово - «неправильный» - постоянно крутилось в голове Наты, только вот девушка никак не могла уловить – что конкретно «неправильно» в Оливере Микорде… Однако забот у стажера Фокс было столько, что Натали постепенно отвлеклась от мыслей об этом странном знакомстве…

А:
Четыре широченных рулона метеокарт Северного округа, конечно, надо было связать какой-нибудь веревочкой, но веревочки в кармане не обнаружилось. Шнурок от ботинка - тоже неподходящий выбор, до "дома" недалеко, но потерять на ходу обувь Натали никак не улыбалось. Девушка осмотрелась в тесной диспетчерской. Хоть бы какой-то кусочек проволоки... Или ну его, оставить карты и журналы здесь, а завтра встать пораньше? Но успеет ли она приготовить полугодовой прогноз, обещанный ею капитану Старру для зачета?
- Нет, решила позаниматься дома - и нечего отлынивать! - сказала Натали вслух и улыбнулась.
Обняв рулоны обеими руками и зажав журналы подмышкой, она довольно быстро добралась до ступенек корпуса "А". Правда, журналы оказались капризными, их полиэтиленовые обложки скользили и девушка была вынуждена изо всех сил прижимать их локтем. Рука моментально устала и теперь уже карты угрожающе поползли вниз. Придется делать привал...
Натали наклонилась, поставила рулоны на площадку перед дверью корпуса, рядом положила журналы. Собрав все в кучу, она вдруг вспомнила, что дверь корпуса окрывается наружу и открыть ее со всем этим добром в руках не представляется возможным. Если только подтащить рулоны поближе, открыть дверь и забросить карты в холл, а потом подобрать их... Или нажать на кнопку звонка? Тогда Грем Асвер, если услышит, наверное, выйдет помочь.
Размышления не успели дать результата, потому что дверь внезапно распахнулась и из корпуса выбежал лейтенант Стил Харвес. Очевидно, рулоны карт на его пути оказались полнейшей неожиданностью, а лейтенант очень спешил.
- Черт! - выругался он, налетев на препятствие и чуть не сбив с ног Натали, - Что за барахло вы здесь разбросали?
Рулоны рассыпались в стороны и покатились вниз с крыльца.
- Простите, господин Харвес... Это карты...
- А это стажер Фокс со своими чудачествами! - сердито ответил лейтенант, - Держите дверь!
- Да, сэр!
Лейтенант сбежал по ступенькам, подобрал карты и начал швырять их в дверной проем, потом подскочил наверх, схватил журналы и сунул их в руки девушки.
- Спасибо, гос...
- Марш! - крикнул лейтенант и рванул по дорожке в сторону "Башни" и взлетной полосы.
"Интересно, куда он так спешит?" - подумала Натали, собирая рулоны в холле, - "И как я утром потащу это обратно?"
"А ты точно такая, как мне про тебя рассказывали! Мне было очень приятно увидеть тебя сегодня! Потерпи, осталось совсем чуть-чуть..."
Конечно же, никакого белого конверта, когда Натали забирала журналы из диспетчерской, между ними не было. Но теперь он был. И девушка, стоя посреди холла в окружении бумажных рулонов, еще и еще раз перечитывала очередное послание.

Н:
«Чуть-чуть… До чего осталось чуть-чуть? До того, как я узнаю, кто таинственный автор писем? А надо ли мне вообще теперь это знать?» В памяти вдруг всплыла невесть где услышанная поговорка: «Сопливых вовремя целуют». Натали стало и смешно, и горько одновременно. А где-то глубоко внутри шевельнулся колючий клубочек злости: «Точно такая, как рассказывали, значит?»…
Натали сунула письмо в карман кителя и, шипя про себя рассерженной кошкой, принялась собирать рулоны карт, рассыпанные по холлу. Злость придала ей сил и ловкости, рулоны собрались, журналы при этом не рассыпались, и Ната благополучно дотащила весь этот бумажный ворох до своей комнаты. Соображая, как бы ей попасть внутрь, не соря картами по полу, она сунулась носом вплотную к двери и лишь тогда обнаружила, что та не заперта. Язычок замка не до конца вошел в паз… Колючий клубочек увеличился в размерах, к тому же к злости добавилось неприятное ощущение холодка – еще не совсем страх, но уже предчувствие неприятностей. Поддав по двери ногой, девушка вошла к себе и, сгрузив поклажу на кровать, внимательно осмотрелась. Явного беспорядка не было, но в комнате точно кто-то побывал в ее отсутствие. Натали отчетливо помнила, что учебник по навигации был внизу стопки книг, возвышающейся на столе. Навигацию она давно уже сдала, и обращаться к учебнику нужды не было – вот и убрала его, чтобы не отсвечивал. А теперь он красовался на самом верху. Еще кое-какие предметы лежали не так, как она их оставила.  Да и дверь она тщательно запирала. Что это? Небрежность «гостя»? Или он оставил следы своего пребывания намеренно? Но зачем? Напугать ее? Предупредить? «Красть-то у меня совершенно точно нечего… Бессмыслица какая-то! К черту! Не могу больше! Давно надо было это сделать!»
Натали достала телефон и, найдя нужный номер, решительно нажала кнопку вызова. Майор ответил почти мгновенно, словно ждал звонка. Взволнованный ли голос его подопечной, или какие другие причины нашлись, но Крис Эдри не стал откладывать встречу, о которой попросила его Натали, в долгий ящик. Через полчаса они сидели в кабинетно-библиотечном убежище майора. Перед Крисом на столе лежало письмо, обнаруженное Фокс в стопке журналов… Девушка начала свой рассказ издалека – с самого первого письма, полученного ею еще во время учебы в Летной Академии. Майор слушал очень внимательно, не перебивая, изредка затягиваясь ароматной сигарой. Натали сама не заметила, как рассказала ему все, не забыв упомянуть и странного обитателя медицинского блока, с которым столкнулась в холле после экзамена у доктора Шульца. Закончив рассказ, Натали испытала невероятное чувство облегчения. Что бы ни сказал сейчас ей майор, как бы не отреагировал на ее рассказ, девушка была рада, что решилась на эту встречу, настолько она устала жить, никому не доверяя…

А:
Майор Эдри или ожидал чего-то подобного или легенды о его стальной выдержке оказались правдой. Во всяком случае, по его виду было невозможно выяснить, о чем сейчас думает этот человек.
Натали во все глаза смотрела на него и постепенно успокаивалась. Все. Она рассказала все, а теперь будь, что будет. Но ничего не происходило, Крис Эдри в полной тишине задумчиво рассматривал кончик своей сигары.
- Вы не верите мне, сэр, - сказала Натали.
Майор молча открыл ящик стола и положил перед девушкой большой черный пистолет.
- В вашем личном деле я видел указания, что вы умеете пользоваться этой игрушкой.
- Да, господин майор. Второй разряд.
- Тогда возьмите пистолет и держите при себе, - сказал майор, - Вы видите его перед собой исключительно по собственной вине, Фокс. Я понимаю, что письма, адресованные вам - это ваша личная жизнь и вы не обязаны рассказывать об этом. Однако тот, кто написал их, находился рядом с вами в Академии, а затем оказался и здесь, на базе. Этот человек умеет пользоваться почтой, умеет проникать в те помещения, где вы находили письма и, очевидно, действует незаметно. Этот человек обладает достаточным упорством в своем стремлении встретиться с вами и что-то рассказать. Но ему что-то мешало сделать это раньше. Теперь не мешает. "Осталось чуть-чуть". Я не спрашиваю, что именно мешало и вам рассказать мне об этом... Хотя мы с вами договаривались. И теперь вы видите перед собой пистолет.
Натали, побледнев, смотрела на оружие. Тяжелая и многозарядная марка, ей не приходилось пользоваться таким. У майора нет другого, полегче? Или...
- Вы что-то знаете, сэр... - прошептала она, - Иначе не дали бы мне его так сразу. Господи, какая я дура...
- Нет смысла рассуждать, какая вы дура! - резко ответил майор, - Я и сейчас не уверен, что вы рассказали мне все, что знаете... поэтому задам один единственный вопрос - а что вы сами думаете по этому поводу?
- Я... Теперь я не знаю, что думать... Сэр Эдри, я боюсь этого человека... Помогите мне, сэр...
- Вводные данные - от наличия здесь ваших коллег, с которыми вы учились в Академии, до... Гм. Скажем, некоторых потусторонних сущностей. Фокс, уберите оружие подальше от своих глаз и размышляйте вслух, пожалуйста.

Н:
Натали осторожно коснулась пистолета, чуть сдвигая его в сторону, подальше и от себя, и от майора. Крис Эдри бесстрастно, и в то же время крайне внимательно наблюдал за своей подопечной. Вид у девушки был серьезный и сосредоточенный, а когда Фокс подняла глаза на своего наставника - ни страха, ни попытки что-то скрыть, ни нерешительности в ее взгляде он не увидел. Зато легко прочитал в нем упрямое желание все понять и во всем разобраться.
- Потусторонних сущностей? А знаете, сэр… Сейчас меня не удивить и этим. Здесь, на базе мне стали сниться очень необычные сны… Как будто кто-то или что-то хочет показать мне нечто очень важное… И хотя эти сны касаются прошлого, даже не моего прошлого, но я чувствую, что в них есть какая-то информация, предназначенная именно для меня…
Натали замолчала, собираясь с мыслями, майор терпеливо ждал, когда она продолжит.
- Что касается истории с письмами… Мне кажется, что мои сокурсники здесь ни при чем. Это не автор писем пришел на базу вслед за мной, сэр… Это я оказалась здесь благодаря его желанию. В одном из писем меня  предупредили о том, что я буду распределена на базу, следовательно, у того, кто это сделал было не только желание, но и возможность это желание осуществить…
Думаю, все это как-то связано с аварией, в которой погиб мой отец… Кто бы ни был автор писем для меня и моей семьи – враг или друг, но он совершенно точно в курсе тех давних событий… Все так перемешалось… Понять бы, за какую ниточку нужно потянуть, чтобы распутать весь клубок… Почти уверена, и отец и мама погибли не случайно, и их смерти тесно связаны друг с другом и с базой «Норд-Виндс»…
Тут Натали споткнулась, увидев, как потемнели глаза майора Эдри и тихо сказала
- Простите, сэр…  Больше всего мне хотелось бы, чтобы все оказалось просто цепью случайностей – отец погиб потому, что так распорядилась судьба, мама не смогла пережить этого горя, я оказалась на базе благодаря тому, что действительно достойна такой чести, а не благодаря чьей-то прихоти.  Я в ужасе от мысли, что в гибели моих родных есть виновный  – конкретный человек, который, возможно, каждый день бывает рядом, здоровается со мной… К которому я хорошо отношусь, которому я обязана тем, что я теперь знаю и умею. Это ужасно – подозревать всех и каждого!
Натали посмотрела на Криса с таким отчаяньем в глазах, что майор не смог промолчать:
- Я понимаю вас гораздо лучше, Натали, чем вы думаете…
- Вы ведь что-то знаете, господин майор? Прошу вас…
Майор не дал ей закончить фразу, задав вопрос:
- Вы говорили про свои странные сны, Натали. Расскажите мне подробнее! Что это за сны?
- Я вижу их не так уж часто, сэр… Это сны про аварию «Альбатроса» - истребителя, за штурвалом которого провел последние минуты своей жизни мой отец – сны очень яркие, но какие-то рваные… Целостной картины в них никогда нет, только фрагменты. Словно вырвали отдельные кадры из документального фильма, снятого талантливым оператором. Когда я вижу эти сны, то всегда просыпаюсь в тот момент, когда машина отца взрывается в воздухе над океаном…

А:
Майор неторопливо раздавил окурок сигары в пепельнице.
- Помните наш вылет на "Триаде"? Вы никак не могли привыкнуть к роли командира экипажа. И перед посадкой на точку вы настолько запутались в обязанностях, что я приказал вам представить, что вы летите одна. Посадка прошла отлично. Почему? Потому что вы взяли все управление на себя и автопилот своей стороны. И сами принимали решения. Неизвестный сказал вам, что вы попадете именно на "Норд-Виндс"?

Н:
Натали не понадобилось напрягать память, чтобы ответить на этот вопрос:
- Нет, сэр… Автор не упоминал ни имен, ни каких-либо конкретных названий ни в одном из писем… Но в письме, полученном мной накануне процедуры распределения, было ясно сказано, чтобы я ничему не удивлялась и не пугалась результатов распределения… А чего можно испугаться на распределении в Летной Академии Северного Округа? Уж точно не перспективы получить работу в авиакомпании «Блю Скай»…  А вот о «Норд-Виндс» в Академии ходят легенды – одна страшнее другой…
Натали невольно улыбнулась – настолько чепуха, слышанная  ею о «Норд-Виндс» во время учебы, имела мало общего с реальной действительностью.
- А здесь меня ожидало письменное приветствие: «Добро пожаловать домой». Так что никаких сомнений не возникло - я оказалась именно там , где меня и пожелал видеть автор писем… Вы считаете, что я ошиблась, сэр? Надумала что-то сама себе? Подтасовала случайные события так, что они уложились в ожидаемую мною схему?

А:
Майор Эдри улыбнулся. Это была первая улыбка на его лице, которую Натали увидела в их сегодняшней беседе.
- Можно было надумать себе все, что угодно, однако куда же здесь поставить автора писем? Получается, что этот человек откуда-то знал, что именно ваше личное дело попадет мне в руки, когда я прилетел на распределение? И именно его я отложу в сторону, когда буду выбирать стажеров для своей базы? Кто же этот человек?
- Вы, сэр? Только вы могли знать, что у майора Энтони Фокса, вашего наставника, есть дочь... И, возможно, она захочет пойти по стопам отца. Остальное не займет много времени и сил, - ответила девушка.
- Несомненно, - кивнул майор, - О гибели вашего отца я в свое время кое-что расскажу вам, но вот о гибели матери... У меня нет таких сведений. Если мне будет необходимо увидеть вас, это легко организовать, а не испытывать ваши нервы какими-то письмами. Верно?
- Испытывать нервы... - прошептала Натали, - Вступительный экзамен на базу начался еще в Академии?
- Вся Академия в вашем случае являлась одним непрерывным экзаменом, Фокс... И будет продолжаться еще долго. Такова ваша доля, моя дорогая. А теперь возьмите пистолет и отправляйтесь к себе.
- Да... - Натали взяла пистолет, встала с места и, не стесняясь, расстегнула китель и засунула оружие за пояс брюк, - Спасибо.
Она отошла к двери и остановилась перед зеркалом у шкафа. Китель так удачно облегал ее фигуру, что пистолет совсем не был заметен. Девушка бросила взгляд через плечо своего отражения и увидела, что майор смотрит на нее.
- Господин майор!
- Да?
- Я хочу сказать, что буду применять оружие без предупреждения, если вы не измените свою тактику.
- Разумеется, стажер. Ношение оружия вам не положено, а, значит, вы не обязаны знать правила его применения.
Натали молча покинула кабинет.

Н:
Спалось в эту ночь стажеру Фокс тревожно. Она долго вертелась, почти физически ощущая оружие, которое сунула под подушку, предварительно проверив, стоит ли пистолет на предохранителе. Наконец, устроившись относительно удобно, Натали уставилась в потолок. Теперь ей не давали уснуть мысли – она никак не могла сообразить, по какой такой причине майор снабдил ее оружием. Для защиты?  Странные методы, честно говоря. Как то совсем не вяжется с правилами, принятыми на спасательной авиабазе. Натали не понимала причин поступка майора, и это ее здорово напрягало. К тому же наличие оружия не давало ей желанного ощущения безопасности – стрелять в людей девушке не приходилось никогда и она, честно говоря, понятия не имела – сможет ли…
Когда внезапно скрипнул пол, Натали подскочила на кровати, как ужаленная и быстро сунула руку под подушку – прикосновение к прохладному гладкому металлу все же придало ей некоторой уверенности, хотя сердце предательски-бешено колотилось где-то под ключицами. Свет уличных фонарей слабо освещал комнату, посреди которой угадывалась щуплая фигура. Натали почти вытащила пистолет, когда негромко прозвучал знакомый голос:
- Нат, не пугайся, это я!
- Лисмер, ты офигел? А если бы я тебя…, - тут Фокс осеклась, решив, что рекламировать наличие у нее оружия, по меньшей мере, неразумно. Нельзя ничего говорить о пистолете. Никому. Даже безобидному добродушному приятелю…
- Ты точно офигел… Как ты сюда вообще попал?
- Наточка, дверь не заперта была… Ты что, сердишься?...
- Нет, блин!… Я как раз тебя ждала! Чаю?
- Спасибо, не откажусь…
- Нет, ты точно ненормальный…
Натали села, подогнув одну ногу под себя, а другую свесив с кровати и похлопала рукой по одеялу рядом с собой
- Садись, не нервируй меня! Чай будет утром, а сейчас - рассказывай, какого лешего тебе понадобилось у меня среди ночи?
- Я не сам... Просто... Тебе просили передать… Срочно... Вот!
Лисмер полез за пазуху и извлек оттуда сложенный в несколько раз лист бумаги, протянул его подруге. Хотя глаза уже привыкли к полумраку комнаты, но разглядеть, что это за бумага Натали не смогла, лишь пальцы ощутили её плотность и гладкость. Натали подумала, что надо дотянуться до стола и включить лампу, чтобы как следует рассмотреть, что именно ей передали через Лисмера… А заодно и поинтересоваться, кто, собственно, передал. Но сделать ничего не успела – уши внезапно заложило, комнату наполнил резкий пронзительно-визжащий звук, который усиливался с каждой секундой. Удивительно, как много может вместить в себя последнее мгновение... Натали успела расслышать крик Лисмера:  «Он просил передать тебе, что тут – всё!», поймать за хвост мысль, что не всегда пистолет – панацея от всех бед и вспомнить свою нелепую угрозу применять оружие без предупреждения… смешная… какая же она смешная… об атаке никогда не предупреждают! Никогда!!! Стены комнаты дрогнули, и перед глазами девушки расцвел знакомый, пугающий своей яркостью, огненный цветок взрыва …
Натали с криком села на кровати, она задыхалась, по лбу катились крупные капли пота… Стены комнаты были розового оттенка – от отблеска первых лучей начавшего восходить солнца. Натали сунула руку под подушку, надеясь, что сном окажется все – в том числе и разговор с майором, но рука ее нащупала пистолет и призрачная надежда улетучилась, как рассветный туман. Натали захотелось глотнуть свежего летнего воздуха, она встала с кровати – открыть окно -  и наступила на валяющийся на полу сложенный лист плотной бумаги. Нагнулась, подобрала и развернула его. Это оказалась самая обычная навигационная карта. На ней красным маркером было крупным крестом помечено местоположение «Норд-Виндс» и жирной линией обведена группа небольших островов к северу от базы…

А:
В этот же самый момент майор Эдри тоже стоял у открытого окна и молча смотрел, как вершины гор вдали медленно приобретают контраст на фоне светлеющего неба. В комнате стояла мертвая тишина. Они что, затаили дыхание? Или его восприятие утомилось до такой степени, что он уже не слышит четырех человек за своей спиной, если они молчат?
Внизу, под окнами медицинского блока, неторопливо проехал авиационный транспортер. Водитель приглушил двигатель и сбавил ход, наверное, чтобы не потревожить сон людей. По асфальту пробежали лучи фар.
- Рассвет, господа, - сказал майор и вернулся к столу, - Мы спорим уже целую ночь. И не видим выхода. Мы сдаемся?
- Нет... - пробормотал Олдридж, - Нет... Мы будем ждать. Он не будет сидеть на месте! Он проявит себя!
- Его нет, сэр, - доктор Шульц, словно соблюдая очередь, встал и отошел к окну, - Я уверен - его нет. Фокс видела то, что приказал ей увидеть "сателлит". Она верит в существование этого альпиниста, как в существование нас с вами.
- Доктор Шульц, а я уверена, что альпинист существовал в действительности! - ответила Синтия.
- Так откуда же он взялся и куда исчез?
- Остается предполагать, что пока мы принимали экзамен у Фокса, "хозяин" подкинул в блок альпиниста и выставил его на ее пути... Он знает расписание нашей работы и мог сделать это беспрепятственно. Тем более, наша милая Синтия отправилась принимать солнечные ванны на крышу... Потом он спокойно забрал альпиниста и спрятал его где-то на территории базы.
- Доктор Лир, но он точно так же мог знать, что в медицинском блоке нет пациентов! - обиженно ответила Синтия, - И что до начала общего приема мне нечего делать в коридоре!
- Двери надо закрывать, дорогая! - повысил голос доктор Лир.
- Вот уж не выход!
- Доктор Лир, оставьте это... - проворчал доктор Шульц, - Я же сказал, что "хозяина" не существует. Допускаю, что он существовал в академии, но не здесь.
- Доктор, как вы объясните письма? - спросил майор Эдри.
- Как и объяснял. Я не меняю мнения! - резко ответил Шульц, - И мне неприятно то, что вы задаете один и тот же вопрос несколько раз! Я согласен, в этой истории есть несколько нестыковок... "Хозяин" организовал распределение? В академии наверняка есть даже несколько "хозяев"! Натали Фокс - дочь Энтони, они не могли этого не заметить! Все остальное, что происходило на базе - дело "сателлита", господа!
- Остается найти "сателлита"... - задумчиво сказал Олдридж.
- Черт бы вас взял! - крикнул доктор Шульц, - Ей-богу, я прокляну день, когда я попросил вас помочь мне... "Сателлит" - в ней!
- Да почему же, доктор? Почему - в ней? - отчаянно спросила Синтия.
- Я уже объяснял, Синтия. Да и... Вспомните хотя бы эту сопливую историю с генералом Блейком и вашим букетом цветов, сэр Эдри... Я сделал глупость, погрузив Фокс в кому. Но эта глупость теперь важнее всего остального - Фокс осталась на базе, потому что с генералом вместо нее говорил "сателлит"! Вам ясно, надеюсь? - оборвал сам себя доктор Шульц и сердито плюхнулся в кресло, отвернувшись от остальных.
Вновь воцарилась тишина.
- Хорошо, доктор, "сателлит" в ней, "хозяина" нет на базе, - примирительно сказал майор Эдри и зажег сигарету, - Письма она пишет сама себе. Альпинист существовал лишь в ее воображении. Она сама устроила разгром в своей комнате. Это хорошая версия. Мы не будем больше спорить, господа! Тем более, мы все очень уважаем мнение доктора. Давайте подумаем о том, что делать.
- Вы знаете способ убрать "сателлита" из человека? - иронично усмехнулся доктор Шульц.
- Знаю, - серьезно ответил майор.
- И вы сами сможете это сделать?
- Да.
- Так идите и сделайте, сэр... Или, быть может, прикажете мне самому?
Из голоса Шульца исчезла ирония. Он задал этот вопрос спокойно, словно интересовался о самочувствии майора Эдри. Майор пристально посмотрел на доктора, потом обвел взглядом остальных. Они не смотрели на него, внимательно изучая поверхность круглого лабораторного стола.
- Нет, господин Шульц, - майор покачал головой, - Я сам.

Н:
Натали отловила Лисмера в коридоре – когда тот возвращался из душевой к себе. Вид у парнишки был крайне неважный – он был бледен и, кажется, даже покачивался немного при ходьбе. Но Ната задавила в себе поднявшее было голову сочувствие к приятелю:
- Привет, Лисмер! Я зайду к тебе на пару минут?
Не дожидаясь согласия, она вошла вслед за ним в комнату и закрыла за собой дверь. Впрочем, Лисмер и не собирался возражать, он только слегка обалдел от непривычного поведения подруги и, присев возле стола, молча смотрел на нее во все глаза
- Лисмер, у меня к тебе есть вопрос… Нелепый, возможно, но для меня это важно… Ты как, отвечать в состоянии?
Парень ошарашено кивнул головой
- Ты можешь мне рассказать, как провел сегодняшнюю ночь?
- А что? Что-то случилось? Ты какая-то… странная!
- Да, я странная. Мы это потом обязательно обсудим. Так что ты делал ночью?
- Ну… я спал!
- Спал… Хорошо! Тебе снилось что-нибудь?
- Не помню… Вроде нет…
- Лисмер… Пожалуйста, постарайся припомнить не «вроде», а точно?
- Нат…  Да я спал, как в яму провалился… Мне вчера плохо после ужина стало, зашел в медблок…. Доктор Лир мне каких-то капель накапал и велел отдыхать, а утром – зайти к нему снова. Так что я как к себе вернулся, так  спать и лег. Больше ничего, Наточка, разве что проснулся сегодня, а голова раскалывается… Аж до тошноты…
Девушка постаралась не выдать своего разочарования
- Спасибо, Лисмер… Прости, что накинулась на тебя… Ты собирайся, я тебя до медблока провожу, ладно? А то ты белый, как смерть…
Лисмер кивнул и, казалось, стал еще бледнее, хотя это было вряд ли возможно. Натали стало страшно
- Ты уверен, что сам дойдешь? Может быть, позвонить доктору Лиру? Или доктору Шульцу?
Лисмер вдруг посмотрел на нее и тихо, но отчетливо произнес:
- Вспомнил! Он просил передать тебе, чтобы ты берегла карту … Сказал, что сам бы тебе отдал ее, но разбился, а поэтому – сам никак не может… Сказал - придется, парень, тебе почтальоном поработать…
- Кто «он», Лисмер?... Господи!
Натали с ужасом увидела, как парень начал медленно заваливаться на бок…
Через час она сидела в палате медицинского блока, рядом с кроватью, на которой под капельницей лежал ее приятель, сравнимый по цвету с белоснежными простынями на этой самой кровати. Но он был в сознании и даже пытался успокаивающе улыбаться, глядя на встревоженное лицо подруги. В палату вошел доктор Шульц, вздохнул, покачал головой, глядя на Натали, которая была почти такая же бледная, как и его только что обретенный пациент
- Идите, Фокс! Не переживайте, этот молодой человек на данный момент у нас единственный больной, так что недостаток внимания со стороны персонала ему никак не грозит. А вас ждёт  майор Эдри. Идите, не волнуйтесь – со стажером Лисмером все теперь будет в порядке!
Натали послушно встала, доктор поддержал ее за локоть, ненавязчиво провожая к двери, и тут раздался тихий голос Лисмера
- А того альпиниста разве уже выписали, доктор?...
Доктор Шульц резко развернулся в сторону больничной койки
- Какого альпиниста?
- Ну… Такого…  Он иностранец, кажется... Рассказывал, что разбился в горах, при спуске с ледника… Мы немного поболтали с ним вчера в холле, пока я ждал доктора Лира…

А:
Звонок застал Натали на ступеньках медицинского блока. Несколько секунд она смотрела на надпись "Майор Крис Эдри" на дисплее телефона, словно раздумывая, отвечать или нет.
- Фокс? Как ваши дела? - спросил майор.
- Я в порядке, господин майор, - ответила девушка нейтральным тоном.
- Что у вас в ближайший час?
- Ничего.
- Тогда приглашаю вас в тир... Хотите испытать оружие?
- Приглашаете? Или это приказ? - спросила Натали.
- Это зависит от вашего желания, Фокс.
- Стажерам запрещено стрелять из оружия. Равно как и иметь его при себе, - сказала девушка, чувствуя в этот момент какую-то власть над начальником "Норд-Виндс".
- Удачного дня, - коротко ответил майор и отключил связь.

Н:
У Фокс было свободного времени даже больше, чем час. Сунув телефон в карман кителя, она быстро сбежала по ступенькам и направилась в сторону тренажерного центра, очень надеясь на то, что Небо не откажет ей в капельке везения. В тренажерном сегодня командовал лейтенант Роджерс. Он приветливо махнул девушке рукой, она улыбнулась и поздоровалась:
- Доброе утро, лейтенант Роджерс!
- Здравствуйте, здравствуйте, стажер Фокс! Какими судьбами? Соскучилась по тренировкам?
- Соскучилась, лейтенант! Все-таки не одну сотню часов здесь «налетала»… Это почти мой дом! Вот, в свободное время забежала поностальгировать!
Натали чувствовала, что нравится симпатяге лейтенанту. Они поболтали об экзаменах, о предстоящем отпуске, о её планах на будущее. За разговорами Натали поняла, что ей повезло дважды – тренажер ИСП -10 был свободен. Лейтенант усмехнулся понимающе, глядя, как девушка то и дело поглядывает на полуоткрытую дверь тренировочной кабины. Он преувеличенно тяжело вздохнул:
-  Детям лишь бы игрушки… Идите, переодевайтесь, Фокс!
Глаза Натали благодарно засияли
- Спасибо!
- В какие края мадемуазель Пилот желает отправиться?
- Северный регион, квадрат Б-3… Это возможно?
- У нас все возможно… Но там же совершенно дикие места!
- Зато, говорят, очень красивые!
- Сейчас загружу программу. Жду вас на «взлётке», стажер!
- Слушаюсь, господин инструктор!
Натали покинула тренажерный центр, тепло поблагодарив лейтенанта и восхваляя про себя высокотехнологичную аппаратуру центра авиабазы «Норд-Виндс». Она увидела все, что ей было нужно.

А:
Все-таки доктор Шульц - отличный врач, подумал Лисмер. Ему оказалось достаточно одного единственного вопроса. Лисмер еще и еще раз прокручивал в памяти обстоятельства того, как он оказался на этой удобной кровати...
Удача бережет его! Интересно, где бы он сейчас был, если бы не Натали? Как хорошо, что она пришла к нему в гости... Правда, он почти не помнит, что было в комнате, но в машине, когда он начал приходить в себя, он чувствовал ее руку в своей ладони. Да, Натали не растерялась! Наверное, она сбегала за Гремом Асвером, за рулем сидел именно Асвер и он же вместе с Натали втащил Лисмера в дверь медицинского блока... Какой добрый и отзывчивый человек! Только вот поблагодарить его, жаль, не успел - язык не слушался и стены по очереди занимали место потолка, отчего Лисмер постоянно пытался скатиться с кушетки и Натали кричала, чтобы он лежал спокойно. Он ее хорошо слышал, слух сохранялся, хотя в ушах постоянно звенело... Ничего, вернусь из медблока - обязательно зайду и к Асверу и к Натали, скажу спасибо. А доктор сразу же спросил "Вы сунули глупую башку в петлевой излучатель?". И точно, Лисмер вчера нарушил технику безопасности на радарном посту - он настраивал петлю Хьюга, не отключив радар. Но, во-первых, он действовал очень осторожно, не приближаясь к камере, а во-вторых, он уже делал это раньше - на включенном радаре настройка занимает всего несколько секунд, тогда как на отключенном настроить петлю с первого раза может разве что майор Хаспер... Вот, оказывается, как бывает. Поглощенная доза излучения. Лисмер настолько пришел в себя, что тут же по ходу размышлений мысленно вычислил эту дозу, но если бы знать, что его организм будет реагировать так внезапно... Все-таки ему стыдно перед майором Хаспером и доктором, хотя они по очереди накричали на него - доктор лично, а майор - по телефону, и он просил прощения и обещал больше так не делать...
Лисмер тяжело вздохнул и грустно посмотрел в окно. Скоро обед. Синтия отсоединила капельницу, но вставать и резко поворачиваться запретила, неужели будет кормить его с ложечки? Красивая девушка Синтия, и Натали тоже красивая, возятся с ним, а он нарушает технику безопасности... Синтия ласковая и спокойная, а Натали, оказывается, ждала в коридоре медблока целый час, пока доктор Лир держал его в барокамере... Она так переживала... Хорошо, речь после камеры вернулась, он успел сказать ей, что все в порядке, а потом доктор Шульц прогнал девушку из палаты.
В коридоре раздались шаги и дверь медленно открылась.
- О! Я не ошибся! - улыбнулся Оливер Микорд, - Брат Лисмер разлегся здесь на самом деле. Я есть двойной ощущений - огорчен и весел, что ты уже здоров!
Альпинист сделал комично-победоносное лицо, очевидно, он был доволен собой, что сказал такую сложную фразу.
- Привет, Оливер! - кивнул ему Лисмер, - А док сказал, что тебя уже выписали и ты улетел домой! Вот так встреча! Доктор ошибся, да?
Альпинист был в потертом сером свитере и брюках с множеством карманов, из-под рукавов на запястьях еще виднелись бинты, но руками он двигал свободно, мало того, он держал объемистую сумку.
- Доктор немножко...как это?..опередил. Он меня выписал, но я еще не улетел. Самолет занят на соревнованиях, наблюдает, чтобы мои друзья не свалились с льда, как я! Мне сказали ждать в комнате, где дом и самолеты, но я пошел гулять и благодарить девушка Синь и эта... Другая девушка.
- А здесь есть и другая девушка? Я не видел. Только Синтию знаю.
- О, брат Лисмер, эта другая - она летчик. Полненькая и щечки розовые! Она мне помогать есть каша в коридоре.
- Полненькая, с розовыми щечками? Летчик? Натали Фокс?
- О, да, да, сэр! - закивал альпинист, - Фокс! Смотри, что у меня есть!
С этими словами Оливер Микорд извлек откуда-то большие наручные часы с блестящим браслетом и приблизил их к глазам Лисмера. На циферблате было несколько стрелок и еще светились цифры.
- Ого! - вырвалось у Лисмера, - Красивая штука!
- А то! - альпинист самодовольно щелкнул пальцами, - Высотомер, температура воздуха, компас! Даже есть специальная бумага, что часы не обманывают тебя три года, а потом их надо мастеру, настроить... Эти часы мы подарим Натали!
- Оливер, она будет так рада! Она правда хорошая девушка, наверное, она даже поцелует тебя от радости! - улыбнулся Лисмер.
- Хорошему человеку - отличный вещь! - рассмеялся посетитель и открыл "молнию" на своей сумке, - Одевайся скорее, брат Лисмер, и иди целовать Натали с этими часами...
Последнее, что понял Лисмер - это то, что альпинист достает из сумки его китель, брюки и ботинки... "Когда она увидит эти часы, она заснет и во сне пойдет за тобой. И вы вдвоем придете ко мне. Туда, где самолеты. Я вас встречу. Не бойся. Приведи ее ко мне. Приведи ее ко мне. Иди." А вот эту фразу он уже не понял. Он просто встал, оделся и вылез в окно. Первый этаж, но он прыгнул бы откуда угодно.

Н:
Натали решила немного покрутиться в аэродромной зоне авиабазы. Чёткого плана у нее пока не было. Одно дело – раскрутить лейтенанта Роджерса на тренировочный полет в тренажерном центре, совсем другое – заполучить в свое распоряжение настоящую машину. Несмотря на то, что охрана «Норд-Виндс» была не такой строгой, как, скажем, на военных авиабазах, беспрепятственно поднять в воздух самолет без веской причины простому стажеру вряд ли позволят. Натали вспомнила свой ночной, самостоятельный, как оказалось, полет к океанологам. Да… Вот кому тут не надо ломать голову, как оторваться от земли, так это начальнику «Норд-Виндс»! Крис Эдри мог бы помочь, но… С тех пор, как она получила из его рук боевое оружие, девушку не покидало ощущение, что майор ее словно провоцирует на совершение неких действий… Как будто эти её действия будут являться подтверждением только ему, одному, известной теории. Натали ненавидела всякого рода провокации, считая, что если хочешь что-то выяснить, гораздо проще спросить прямо. Более того, за время общения с наставником у нее сложилось впечатление, что и майор предпочитает прямолинейность всяческим экивокам. Стоило только вспомнить, как он тогда ткнул ее носом… В тот день, когда она забыла о годовщине гибели папы… На нее вновь нахлынуло чувство вины, саднящее и острое - как будто все это произошло только что. Натали рассердилась на себя, сообразив, что больше думает о майоре Эдри, чем  о том, зачем, собственно, явилась сюда. Она даже почувствовала запах ароматных сигар, как будто их курили совсем рядом. «Одарил Боженька неуёмным воображением!» Фокс резко развернулась на 180 градусов  и сделала шаг вперед, словно в попытке убежать от самой себя и своих мыслей, и резко затормозила, практически уткнувшись лбом в китель стоящего рядом с нею начальника «Норд-Виндс». Несколько секунд оба молча смотрели друг на друга. «Господи, как я не заметила, что он стоял прямо за моей спиной?» - подумала Натали и вздрогнула, услышав насмешливый голос: 
- Мечтаете, Фокс?...

А:
- Я вас напугал? - негромко добавил Крис Эдри.
Натали отвела взгляд в сторону.
- Нет... То есть, немного.
- Простите. Наверное, я помешал вам?
- Помешали - в чем, господин майор? - спросила Натали после паузы.
Майор улыбнулся. Но почему-то в его глазах девушке показалась какая-то грусть... Словно он пришел сюда проводить ее в путь и ему не хочется расставаться.
- В чем? Насколько я понял, вы любовались машинами? Красивые, правда?
- Да, - ответила стажер.
"Интересно, а что бы я сказала, если бы он не спросил, красивые ли машины?"...
- Ваших знакомых, "Файра" и "Триады", сегодня здесь нет... "Файр" отдыхает в ангаре, а "Триада" ночью ушла в Верстон, за грузом. Но эта троица и без них выглядит неплохо, да? Вон Роджерс бегает вокруг своего "Небесного хищника", видите? Узнали? На нем вы прибыли на базу. С виду - простой "Люггер" на двадцать мест, но у него форсированы двигатели и дополнительно разделены элероны. Мы используем "Хищника" для выброса десанта в тихую погоду. Рядом с ним, ближе к рулежной, стоит "Жонглер". Смешное название. Угадайте марку?
- Мм... Очень похож на "RING" двадцатых серий. Угадала?
Они стояли рядом, Натали - лицом к открытой стоянке, майор - чуть позади, возвышаясь над девушкой и как будто оберегая ее. "Словно учитель объясняет ученице типы летательных машин на практическом занятии" - подумала она. Но в ее руках не было планшета с тетрадью для записи, а часы не отсчитывали время до конца занятия. И было еще кое-что... Пистолет. Он лежал, опираясь рукояткой на пояс ее брюк, немножко холодил живот, она уже привыкла к его тяжести...
- Почти угадали. Эта машина строилась для военных. Сил береговой охраны. Именно поэтому она такая приземистая и у нее очень короткий разбег. Береговая охрана завидует авианосцам и не любит машин с длинным разбегом. На мой взгляд, тяжеловата, но маневренна, как хитрая женщина... С грузом она взлетает с одной трети нашей полосы, а звук при этом напоминает вопль мамонта.
- Ах, вот кто будил меня по утрам целую неделю перед экзаменами! - Натали впервые улыбнулась, вспомнив, как однажды она вскочила, твердо решив, что началась война и на базе воют сирены.
- Да, "Жонглер" хорошо поработал во время "Недели экологов". Хотя экологи заплатили за это сущие копейки, но их организация теперь знает, к кому можно обратиться на Севере... Ну, а что за чудо, по-вашему, идет на водопой?
Вдалеке, у заправочной площадки, транспортер медленно тащил к подземным цистернам длинную сигарообразную машину со скошенными назад крыльями.
- Это "FA". Высотный всепогодник.
- Браво! Абсолютно точно. У нас две "Фашки", двухсотая и трехсот четырнадцатая. Это двухсотая, ее, точнее, его, зовут "Альбатрос-сын". Незаменимая машина, если нужно быстро добраться куда-то при плохой погоде, да и десант с него можно выбрасывать через грузовой люк. Наверное, ни у кого на базе нет столько заслуг, как у него.
- У самолета? Или у его пилотов? - спросила Натали.
- Управляется одним пилотом... - ответил майор и вдруг почему-то вспомнил, что он слышал где-то точно такой же вопрос...
Где? Память не подвела. Диспетчерская, Леза и... Спасение генерала Блейка.
- У самолета, Фокс... Он стар, у него было много хозяев, - ответил майор.
- А нас учили, что от машины зависит всего четверть успеха...
- Может быть...
Натали, услышав, как в голосе майора что-то изменилось, повернулась и посмотрела на него. Но он не отрывал взгляда от "Альбатроса". Техники подкатили лесенку и присоединяли заправочные шланги.
- Простите, сэр... - почему-то сказала Натали.
Воцарилось молчание. Можно было подумать, что девушка стоит здесь одна, но она чувствовала, что майор рядом. Неожиданно запах табака и своеобразный, ни с чем не сравнимый "запах самолета" от его куртки стал сильнее. Майор наклонился сзади к ее плечу и негромко сказал над ухом:
- До "Б-четыре-икс" быстрее всех доберется только "Альбатрос-сын", Натали. С "Хищником" вы не справитесь, а у "Жонглера" пустые баки, ему будут менять фильтры...
Девушка замерла. Словно огромный кусок льда сковал ее внутри. Майор положил свою руку на ее плечо и чуть сжал.
- Только дождитесь, пока они уведут транспортер, иначе вам перекроют выход на полосу, моя девочка...
Крис Эдри отпустил ее плечо, выпрямился и зашагал к выходу из аэродромной зоны.

Н:
Натали почувствовала, что ледяной ком внутри нее вдруг превратился в пульсирующую каплю лавы. Стало горячо и больно, почему-то ужасно захотелось заплакать. Сейчас стажер Фокс чувствовала себя совсем маленькой девочкой, такой, какой была много лет назад, когда папа нес ее из машины в дом, полусонную… «Убитый пилот»… Натали улыбнулась сквозь слёзы - «Папа, мама… почему вы так рано ушли от меня?...»
Она обернулась и посмотрела вслед своему наставнику. Не могла не оглянуться. Майор чуть притормозил, словно почувствовал спиною ее взгляд, медленно обернулся и… кивнул. Он не улыбался, нет… Просто кивнул. Но Натали вдруг ощутила необыкновенный прилив сил. Она больше не маленькая девочка, нет! Она – Пилот, и чёрт дери все зоны турбулентности, уготованные ей Небесами! Она справится! У нее все получится. И, как бы там ни было – она точно больше не одна!
Так… прочь слезы, плакать будем потом! Если захочется! А пока… Квадрат Б-3 она изучила в тренировочном полете, но майор Эдри упомянул смежный с ним Б-4 икс, который мелькнул на экране тренажера лишь краем… Обведенная на карте маркером группа островов располагалась на границе этих двух квадратов, большей частью в Б-3, но совсем маленькие острова образовывали некий «хвост», выходящий за границы этого квадрата. Навигационные карты она знала прекрасно, стоило закрыть глаза - и вот они – как на ладони. Медленно и тщательно вспоминала она каждый миллиметр квадратов 3 и 4 Северного региона, помеченного на картах буквой «Б». Фокс открыла глаза, всматриваясь в тот сектор аэродромной зоны, где располагался «Альбатрос-сын». Сколько она здесь простояла? Техники уже закончили заправлять машину.  Девушка решила действовать быстро – взлётка сейчас опустела, второго шанса  может и не представиться…  Машину явно подготовили к взлету – заправили, подкатили лестницу к кабине… Вот только пилот нынче у «Альбатроса-младшего» будет другой…
Натали действовала так, как будто всю жизнь училась угонять самолеты. В принципе, все действия привычны – всё отработано многочасовыми занятиями в тренажерном центре, доведено до автоматизма. Пожалуй, самое сложное - попасть в кабину самолета, но это, скорее, вопрос везения, а Небо нынче явно приняло сторону стажера Фокс…
Она не стала надевать шлем с гарнитурой – зачем?... Все самолеты базы находились на земле, воздушный коридор ни с кем делить не придется… «Альбатрос-сын» принял ее сразу, машина слушалась замечательно, как будто они уже побывали вместе в воздухе не один раз…
Конечно, из Башни высыпал народ, да и техники выбежали на полосу, что-то крича ей вслед и размахивая руками. Но шасси уже оторвались от гладкого бетона, теперь поворачивать назад – поздно! Путь один – вперед… Натали вдруг пришли на память  слова песни, которую раньше часто напевал ее отец, и она негромко повторила:
- Бывают в Миру чудеса,
  Но жизнь не случится во мгле –
  Нельзя воспарить в небеса,
  Весь век прижимаясь к земле...***
Да, только вперед!  Курс – на острова!... 

(*** Песня "Шасси оторвав от земли..." /В.Верхонин/)

А:
Лисмер, чему-то улыбаясь, брел по дорожке. В руках, протянув перед собой, он держал часы, как будто они указывали ему путь. Лисмер, словно робот, заходил в двери всех зданий, попадавшихся на пути, и задавал один и тот же вопрос "Вы не видели стажера Натали Фокс?". Какой-то участливый инженер набрал номер Натали со своего телефона, но станция ответила, что связаться с этим абонентом невозможно.
- Ну, ищите, телефон у нее выключен...
- Значит, вы не видели Фокс? - переспросил Лисмер.
Инженер удивленно посмотрел на него и покачал головой.
- Спасибо... - ответил Лисмер и двинулся дальше.
Караульный у ворот аэродромной зоны мельком бросил на него взгляд и отвернулся - всем стажерам давно уже разрешили беспрепятственный проход. Лисмер увидел, что у ангаров суета - инженеры и техники оживленно кричат, жестикулируют, но это не произвело на Лисмера никакого впечатления, потому что Натали Фокс среди них не было.
- Ослеп? С дороги! - послышалось сзади, Лисмер неторопливо повернулся и отошел в сторону, чуть не попав ногой под колесо автомобиля пневмозарядной станции.
Когда он приблизился, двери ангара уже открыли и транспортер, взвыв мотором, потащил наружу самолет. На крыльях и стекле кабины новенького красавца "FA-314" отражалось солнце, отбрасывая блики на бетон.
- Вы не видели стажера Натали Фокс? - безучастно спросил Лисмер у парня в рабочем комбинезоне.
- Кого? Ты что, не в курсе? Она самолет угнала, этот сейчас в погоню!
- Стажер Натали Фокс угнала этот самолет? Где я могу увидеть стажера Натали Фокс?
- Ты спятил? - спросил техник.
Лисмер хотел было повторить свой вопрос, но вдруг услышал знакомый голос:
- Лисмер! Братец, они тебя обманывают! Ната - в этом самолете, они хотеть увезти ее от тебя!
- Да? Какие они злые и нехорошие люди... - Лисмер, с тем же отрешенным выражением на лице, огляделся, - Где ты, Оливер?
- С кем ты разговариваешь? - удивленно спросил парень в комбинезоне.
- С другом... - ответил Лисмер.
- С каким? - но этот вопрос остался без ответа, потому что невидимый Оливер продолжил:
- Останови их! Давай же, Лисмер, спаси свою любимую!
- Да, - ответил стажер и шагнул вперед.
Транспортер разворачивался на полном газу, но тяжелый самолет не сразу набрал скорость, трос жалобно зазвенел. Водитель оглянулся на трос и в этот момент люди у ангара испуганно охнули.
- Тормози!!! - крикнул кто-то.
Транспортер чуть вздрогнул, колеса с хрустом проехали по ногам Лисмера, скрипнули тормоза. Самолет, немного прокатившись по инерции, замер над провисшим тросом...
Техник, с которым говорил Лисмер, мог бы поклясться, что видел в руках у стажера красивые часы с широким блестящим браслетом. Но, когда Лисмера осторожно достали из-под транспортера и тот двинулся дальше, оставив на бетоне кровавый отпечаток протектора, техник напрасно искал часы взглядом. Наверное, их в суете подобрал кто-нибудь другой...
- Да, предположительно, в район Бэ-4... - майор Крис Эдри с тревогой вглядывался в экран радара, - Да, Карри, мы уже не успеем, да и что мы можем сделать без вооружения? Через сорок минут она войдет в вашу зону... Подними, пожалуйста, своих ребят на "спарках" и посадите ее у себя. Что? Я не знаю. Возможно, психоз... А если не подчинится...
Майор несколько секунд раздумывал. Олдридж и доктор Шульц замерли.
- Если не подчинится, открывайте огонь! - твердо сказал майор, - Да, на поражение! Нет, я не сошел с ума! Карри, пожалуйста... Я все беру под свою ответственность! Да... Спасибо, Карри...
Майор ткнул в кнопку и швырнул наушники на пульт.
- Олдридж, где самолет? В машину, живо!
- Подожди, Крис... - ответил Олдридж, - На тебе лица нет. Может, полечу я?
- Нет, Олдридж... Я сам. Я в порядке... Да и все равно уже не успеть, береговая охрана собьет ее раньше... Я просто хочу посмотреть, как сателлит держится в воздухе.

Н:
Натали чувствовала себя уверенно за штурвалом. Полёт проходил на удивление гладко, машина слушалась ее идеально. На автопилот девушка решила не переходить, ей казалось — отдай она контроль над самолетом системе автопилотирования — и нарушится тот контакт, исчезнут те удивительные вибрации, которые она ощутила, едва коснувшись штурвала «Альбатроса-сына».
Интересно, отправят ли за ней погоню, попытаются ли перехватить? Ведь не может быть, что ей просто разрешат вот так — взять и угнать «младшенького» - надеяться на это было бы, по крайней мере, нелепо...
Девушка мысленно представила карту как можно детальнее -  до «Эдельвейсов» далеко - они располагаются к западу, а она идет на север. Кто ей  может помешать? Береговая линия справа... Тут залив образует эдакую неправильную, несимметричную «подкову» — линии берега никак не миновать, если ей надо попасть в квадрат Б-4... Могут поднять самолеты береговой охраны... Можно ли как-то их обойти? Была возможность заложить большой круг, двинувшись в другом направлении, но у нее не хватит топлива... «Черт возьми, если есть на Небесах хоть какая-то справедливость, я попаду туда, куда мне нужно!» Пальцы девушки побелели, так она сжала штурвал... Видимость была отличной, но Фокс, памятуя о том, что высота коварна и полна иллюзий, постоянно сверялась с показаниями приборов... Всё внимание ее было сосредоточено на управлении самолетом, поэтому она не даже не заметила, что на ее левом запястье сверкнули в лучах солнца золотым широким браслетом невесть откуда взявшиеся красивые часы...
В это же самое время майор ткнул в кнопку и швырнул наушники на пульт.
- Олдридж, где самолет? В машину, живо!
- Подожди, Крис... - ответил Олдридж, - На тебе лица нет. Может, полечу я?
- Нет, Олдридж... Я сам. Я в порядке... Да и все равно уже не успеть, береговая охрана собьет ее раньше... Я просто хочу посмотреть, как сателлит держится в воздухе.
Майор почти бегом кинулся к выходу из радарной рубки, Олдридж выбежал вслед за ним, крича:
- «Просто хочу посмотреть»??? Ты отдал приказ стрелять на поражение... А я просто хочу знать - ты уверен на все сто, Крис? Уверен?!! Да, я не забыл — приказы вышестоящего начальства не обсуждаются, но ты еще и мой друг, черт бы тебя побрал! Я помню тебя после гибели «Альбатроса» и его пилота! Я чудом успел тогда, Крис! Еще минута, и пришлось бы мне любоваться твоими мозгами, разбрызганными по стене кабинета Энтони Фокса! Да стой ты! Ты же не хочешь, чтобы и его дочь погибла из-за тебя?!!
Майор Крис Эдри не остановился и не оглянулся... Олдридж почти обреченно наблюдал, как его начальник и друг бегом поднимается в кабину "FA-314"... Казалось, время изменило свой ход, секунды мелькали с нереальной скоростью... Мгновение — и сверкающая машина уже несется по взлетной полосе, набирая скорость и взмывая в небо...
Олдридж медленно опустился на покрытую дерном полосу, окружающую здание Башни. Ему хотелось выть от осознания своего бессилия... нет, от осознания их общего бессилия — от невозможности изменить что-либо...

А:
Майор закончил набор высоты и перевел двигатели на полетный режим, когда в наушниках запищал вызов на резервном канале. Дешифратор зажег зеленый огонек.
- Крис, это Олдридж. Ты еще способен меня выслушать?
- Да, Олдридж, - ответил майор.
- Мы нашли Лисмера. Сателлит затащил его к ангарам, где готовили твою машину. Кинулся под колеса транспортера. Перелом обеих ног... Вот почему так долго...
- Все правильно, сателлит стремился помешать нам организовать преследование.
- Шульц и Лир собираются оперировать Лисмера, а потом отправить в госпиталь на "Чайке". Он приходил в себя, ничего не помнит. Сателлит убрался с базы, Крис. Может быть, ты повернешь назад?
- Нет, Олдридж. Я же сказал - нет.
- Но почему? Они заберут Фокс. Двухсотый не жаль, он уже по возрасту не представляет большой ценности. Мы проиграли и надо бы признать это. Возвращайся.
- Как ты думаешь, они выйдут из сектора, чтобы встретить добычу, или береговые ребята явятся раньше? - спросил Крис.
- Какое это имеет значение?
- Я хочу посмотреть, чем это закончится. Двухсотый - да, ему конец в любом случае. А Фокс?
- Ей тоже конец. Они убьют ее, если не удастся взять. Точь в точь повторяет судьбу отца... Возвращайся, Крис, хватит гнаться за судьбой. Ты не сможешь сделать большего.
Крис некоторое время молчал.
- Крис, прием.
- Мне нужно знать, погибнет она или достанется им, Олдридж.
- Зачем? Береговые сообщат.
- Я сам хочу видеть это... - сказал майор и выключил связь.

Н:
«Альбатрос-сын» слушался свою пилотессу беспрекословно, поэтому через некоторое время Натали немного «отпустило». С того момента, как она покинула взлетную полосу базы «Норд-Виндс», прошло, наверное, минут пятнадцать-двадцать – не больше. Стоило Натали задуматься о времени,  как она тут же почувствовала тяжесть браслета на своем левом запястье и в недоумении уставилась на свою руку – часов она не носила никогда. Просто не любила…
А тут шикарнейший механизм нахально сверкал на темном сукне рукава ее кителя, оттягивая руку вниз… Тяжесть была даже, пожалуй, несколько большей, чем можно было ожидать,  словно часы вдруг решили заявить ей о своем присутствии, непонятным образом потяжелев...  Натали вздрогнула,  стащила часы с руки и бросила их на приборную панель, испуганно произнеся вслух: «Да что за чертовщина тут творится?». Вслух – потому что промолчать отчего-то было еще страшнее. Ответа она, разумеется, не получила – лишь непонятно откуда взявшиеся часы вызывающе поблескивали широким золотым браслетом… Где-то она уже их, кажется, видела… Или похожие? Или с перепугу придумала?...
- Ты не бойся, сестренка… Это просто часы! Они теперь не опасны, я об этом позаботился…
Натали, не веря своим ушам, обернулась на знакомый голос и во все глаза уставилась на улыбающегося широкоплечего светловолосого парня
- Дик???
- Ну, здравствуй, Булочка! Я рад, что успел вовремя!

А:
Натали прикрыла глаза и потрясла головой. Стараясь не поднимать взгляд, посмотрела на приборы, на спокойные огоньки и стрелки. Все в порядке... Вот ее руки, если по очереди напрячь пальцы, они двигаются, сильнее ощущая материал, которым покрыт штурвал. А если напрячь руки в плечах и чуть-чуть, едва заметно, наклонить штурвал, то цифры на указателях "авиагоризонта" побегут быстрее... Да, так и происходит. Это реальный самолет и приборы, они ведут себя правильно.
Натали подняла глаза. Дик там, за стеклом одноместной герметичной кабины. Девушка пристально посмотрела ему в глаза.
- Прости, но тебя там быть не может, - сказала она, - На такой скорости ты не удержался бы, тебя расплющит о стекло и сдует с носовой части. Слышать тебя я тоже не могу, стекло трехслойное, бронированное. Тебя нет. Смотри!
Штурвал плавно пошел в сторону, машина накренилась вправо. Поворотом на четверть Натали выровняла стрелку высотомера. Ремень на левом плече натянулся, удерживая пилотессу в кресле. Часы, брякнув браслетом, свалились с доски и улетели куда-то на пол, под боковую стойку пульта.
- Ну вот, мой хороший, теперь ты висишь в пяти тысячах над землей... Я очень рада тебя видеть, Дик!
- И я рад, Натлет!
- Ты же знаешь...
- Прости, - улыбнулся парень, - Я просто пришел сказать тебе, что ты умничка! Ты летишь правильным курсом!
- Можно, я немного похулиганю, а то так сидеть неудобно? - спросила девушка.
- Конечно!
Натали быстро нажала несколько кнопок и перевела штурвал в противоположную сторону. Короткий миг головокружения и вот она уже висит на ремнях. Правда, теперь сложнее удерживать ноги... Часы вылетели из-под пульта и теперь лежали на "полу", бывшем в свое время потолком. "Альбатрос-сын", перевернувшись, спокойно продолжал полет, только, судя по приборам, давление на обратных рулях немного возросло. Лицо Дика за стеклом не перевернулось.

Н:
Дик улыбался — понимающе и тепло — так знакомо и привычно... Казалось, в кабине «Альбатроса-сына» запахло ароматным кофе и ванильными булочками...
- Ты можешь хоть в «штопор» войти, сестренка, если пожелаешь! Здесь и сейчас — это не имеет абсолютно никакого значения. Ты, главное, воспринимай и запоминай, хорошо?
Натали вернула машину в режим нормального полета. В конце-концов, почему бы и не выслушать эту довольно милую и приятную галлюцинацию? А крутить пилотажные фигуры в данной ситуации просто глупо — «Дику»-то от них ни горячо, ни холодно...
- Говори, Дик, я слушаю тебя...
- Ты сейчас оказалась между трёх огней, Натлет. За тобой погоня — "FA-314", за штурвалом которого твой наставник - Крис Эдри. Впереди тебя будут ждать два истребителя береговой охраны, у которых есть приказ стрелять на поражение, если ты не подчинишься и не посадишь машину. А третья вершина этого безвыходного треугольника — те, у кого ты собираешься получить ответы на свои вопросы. Тебя хотят убить все — Майор Эдри, который своим приказом стрелять на поражение уже взял на себя ответственность за твою гибель, пилоты истребителей — они просто подчинятся приказу... Если ты повернешь на базу или посадишь самолет на взлетку береговой — тебя тоже убьют, просто несколько позже. Те, кто пообещал тебе ответы — тоже враги, у них с тобой... не получилось, Нат! Они не могут тебя контролировать — а поэтому постараются устранить. Но я успел, Ната! Я здорово попутал им карты! Это было непросто, но ведь получилось же! Теперь все зависит от того, сможешь ли ты... Твой отец — не смог. Он был реалистом до мозга костей, поэтому у него не получилось... А ты сможешь, я чувствую! И мы еще выпьем с тобою твоего любимого коньяку, и все будет хорошо!
Натали прикусила губу так сильно, что почувствовала вкус собственной крови. Но Дик не исчез. Она сдула челку со лба и вдруг, неожиданно даже для самой себя, спросила:
- Значит, майор Эдри отдал приказ уничтожить меня, да?...
- Да, Нат... Он считает, что нет другого выхода...
Натали вспомнила ощущение тяжести руки на своем плече, запах табака, чуть хрипловатое: «моя девочка», щекотнувшее её ухо и сжала штурвал так, словно пальцы ее смыкались сейчас на шее начальника «Норд-Виндс»
«Вы, майор, сука и сволочь!... И, будьте уверены, я вам скажу это в глаза... и не с того света, галлюцинацией явившись в ваш сон! Вот ведь скотина какая!...»
Злость словно придала Натали сил, она посмотрела прямо на Дика, тот кивнул — ободряюще, и словно поймал взгляд девушки, задержав его на некоторое время своими глазами. Когда Натали почувствовала, что может отвести взгляд, она поняла, что теперь знает, что и когда ей нужно будет сделать... Ей очень хотелось верить, что у нее все получится!
… Крис почти догнал двухсотый... Все-таки приз за спасение генерала Блейка был поистине шикарен, а двухсотый давно отлетал свое... «Да... Отлетал...» Эта горечь во рту — настоящая она или плод его воображения?... Сейчас он, майор Крис Эванс Эдри, будет наблюдать, как убивают его ученицу, дочь его покойного наставника и друга... А потом отправится назад, на «Норд-Виндс», чтобы со скорбным видом отдать распоряжение повесить ее фотографию на стену рядом с портретом отца? Горечь усилилась, почти вызвав приступ тошноты, когда он увидел в воздухе истребители береговой охраны, мчащиеся наперерез «Альбатросу-сыну» И тут небо внезапно словно вспыхнуло - зеленовато-фиолетовые языки северного сияния разлились волнами по левую сторону бортов «фашек». Северное сияние в этих краях не было редкостью, но в это время года?... Сейчас?... Майор увидел, как причудливые волны призрачного огня закрутились в тугую спираль, образовав световую «улитку» и как в эту «улитку», заложив крутой вираж решительно нырнул самолет Натали. Он мог бы поклясться, что она знала, куда ей надо направить свою машину и не колебалась ни секунды...
… Когда «Альбатроса» перестало лихорадить и бешено вращающиеся стрелки приборов прекратили свой дикий танец, Натали включила автопилот и вытерла пот со лба... Под крылом самолета расстилалась сверкающая водная гладь, линия берега извивалась причудливой лентой, острова зеленели, образуя архипелаги — большие и не очень... Все внизу было ужасно похоже на то, что она привыкла видеть и с высоты, и на экранах учебного тренажера, и все же сомнений не было— это другое море, другой берег и другие острова...

А:
- Мы ушли отсюда еще утром, - сказал майор Олдридж, - И снова вернулись сюда... Вопросы решены. Я собрал вас затем, чтобы просто признать, что мы проиграли. Синтия, оставьте слезы, с этим уже ничего не поделать.
Заплаканная Синтия вытерла лицо платком. Олдридж обвел взглядом сидящих за столом. Синтия, доктор Шульц, доктор Лир, капитан Дрейк, майор Хаспер, капитан Гарднер, лейтенант Харвес, лейтенант Роджерс, лейтенант Барли, пилоты Джон Ральф и Марк Зальцер - вот и все, кто остался в некогда большой и сплоченной боевой команде...
- Итак, нам осталось подвести итоги. Студентка по имени Натали Фокс, дочь майора Энтони Фокса, носила "сателлит" со времен учебы в академии. В отличие от нас, с "той" стороны неплохо знали, чья это дочь. Какой-то из "хозяев", если, как утверждает уважаемый доктор Шульц, их там несколько, организовал распределение так, что она попала к нам на базу. Стажер Фокс никому не сообщала, что в ее жизни происходят загадочные события, кто-то преследует ее, пишет и подбрасывает письма. На базе это продолжилось, однако Фокс продолжала молчать. Она оказалась единственной из новоприбывших, кого мы могли включить в проект "Гарпун". Фокс была включена в проект и подготовка проходила нормально. Но "сателлит", очевидно, дал сигнал своему "хозяину", что в организме стажера происходят неблагоприятные для него изменения. "Хозяин" создал фантома и фантом познакомился со стажером Фокс. Однако, стажер повела себя нестандартно, она рассказала обо всем майору Эдри. Между тем, фантом напал на стажера Лисмера, который, вероятно, является близким человеком для Натали Фокс... Лисмер сопротивлялся, однако он псевдочувствителен к "сателлиту" и его поведение напоминает стандартное. О чем это говорит? "Сателлит" и его "хозяин" не могли управлять Фокс напрямую, во всяком случае, в последние полгода! Дальнейшее предположить сложно. Фокс, то ли попав наконец под управление "сателлита", то ли самостоятельно, ориентируясь на указания в письмах, угнала самолет и взяла курс на острова. Лисмер, управляемый "сателлитом", бросился под колеса транспортера, чтобы помешать нам организовать погоню. "Сателлиту" хватило времени это сделать... Майор Эдри, который пожелал увидеть, чем кончится побег стажера, по совершенно неясной причине приблизился к машине Фокс и в тот же момент "они" вышли из сектора... Об этом свидетельствуют радарные записи. Пилоты береговой охраны сообщают, что видели две машины, идущие на расстоянии мили друг за другом, но обе машины внезапно ушли в густую облачность и исчезли с экранов. Мы потеряли не только стажера Фокс, но и майора Криса Эдри, господа...
Воцарилось тягостное молчание. Наверное, каждый из присутствующих по-своему любил майора и его ученицу...
- Результаты исследований показывают, что майор Эдри, как и все мы, не мог быть восприимчив к "сателлиту", - взял слово доктор Шульц, - И ни один факт не дает мне возможности в этом сомневаться! Он был слишком уверен, что "они" не способны добраться до линии побережья... Как мы видим, эта уверенность оказалась фатальной, господа. "Они" не только добрались до побережья, но еще и забрали обе машины. Майора - явно случайно, они не могли его видеть. Но это не меняет ужас трагедии...
Синтия вновь всхлипнула.
- Стажер Лисмер прооперирован и доставлен в госпиталь, его жизнь вне опасности, - продолжал доктор Шульц, - "Сателлит", хоть и не мог управлять им длительное время, но воспоминания о событии он все же удалил. Это прекрасно для нас, уважаемые, поскольку подписи майора Олдриджа ожидает документ о том, что стажер Лисмер получил дозу облучения при настройке петли Хьюга, этим объясняется его поведение.  Господин майор Хаспер, вы обещали подготовить протокол?
- Я написал рапорт и отправил в кабинет майора Олдриджа, - пробасил тучный майор связи.
- Отлично. Побег Лисмера из медицинского блока отразится на вас, Синтия, но не волнуйтесь, мы прикроем. Фокс? Я предлагаю объяснить ее действия отравлением парами катализатора. Подготовить документ, в котором сообщается, что Фокс работала с катализатором в смесительной, а затем предположить, что там произошла утечка. Угодно ли кому-то представить возражения?
- Прекрасное решение, сэр, - ответил лейтенант Роджерс, - У меня есть неисправный клапан фильтра, мы предъявим его комиссии как причину... Дело за медициной. Могло ли отравление наступить столь внезапно?
- Медицина - наша специальность, - кивнул ему доктор Лир, - Фокс была крепкой и хорошо тренированной девушкой, отравление могло проявляться именно так.
- Господа пилоты? - спросил майор Олдридж.
- Мы потратили на поиски остаток дня, - ответил Джон Ральф, - Никаких следов аварии в прибрежной зоне не обнаружено. Аварийная частота молчит. Я даю девяносто девять процентов, что обе машины у "них"...
- Что же... - сказал майор Олдридж после долгой паузы, - Война есть война. И в войне нужно уметь проигрывать сражения... По местам, господа. Утром, до появления комиссии, я хочу видеть на своем столе все необходимые документы. И самое важное! Пусть каждый из вас на досуге подумает, как мы могли допустить такую потерю... У доктора Шульца частное мнение, остальных же я попрошу подумать еще и о том, кто может оказаться "хозяином". Все свободны.
КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ