Мг Мз Российский Этимологический Словарь

Владимир Бершадский
Мг – Мз
Российский Этимологический Словарь

Владимир Бершадский
Российский
Этимологический
Словарь с
Соответствиями
ИЪврита –
Языка Святого

 
Володимер

 
Мгла-----[;;;]
Мегера
Мед
Медведь – Михайло –
«МеДВедь» – ;; /дов
Айны
косатка
Вear [бэа] – «медведь»
Ursus – (медведь)--------;;;
Медаль, медальон
медаль
Медина
Медицина
Медведь (см. Бер, Локис, Ursus)
Медведь – «Bear»
Берлин------------\\;;;\\;;;\\
berl
Берлога--------\\;;;\\;;;;\\
Медресе-------;;;
Медь
Мезозой
МЕЖА
Мезия – Мёзия= Русь, Моисеия
Мезия = древняя Русь
Великое переселение народов
Мекка
мел
Мелешь ("Что ты мелешь?")
Мелодия
Мелухха --------\;;;\;;;\ - см. Малахов (курган),
Мелухха
Мельчить, мельница --------- [;;;]
Мельник
«men, man» - Человек, мужчина, Мужчины,(англ., немецк.) Я («Мен, Ман» -тюркск., германск.)
менеджер
Мена, меняла-------------[;;;]
Меня
Мент
Мера
Merdе – ( франц. – «Чёрт, сатана, Дерьмо»)
МЕРЗАВЕЦ---------\;;;;(;;;)\ ;;;\ ;;;\
Мерзкий
[;;;] – ;;;;; /мерцхи = «из убийства»
[;;] – ;;; ;; /мерз ки = «тайный потому что» - тайные культы были языческими – мерзкими для христианства
Мерин
Меркнуть, свет поМерк
См. мрак
меркнуть
Ивр. ;;; /марак – «Суп» ( пустой, бульон)
Меркурий
Mercury - «Тот, который  летает и проникает везде»
Mercury - «Ртуть»
Ртуть
МерТвый
Мёртвая и живая вода
Меру-----;;;
Мерцать
Месить ---------\;;;\
Месса
Мессир, мессер («нож»)
Мессия---[;;;]- [;;;]- [;;;]--[;;;], см. Машиах
Заповеди Ноаха
Как это было :
Место,  местечко------;;;/;;;
место
Место-------;;;--[;;;]--[;;;]
Сами мы не местные
местничество
Месть
Месяц
Месяц – это «лодка», несущая бога Син
 
Месяцы
Октябрь
Ноябрь
Декабрь
Январь
Янус
Февраль
Март
Апрель
Май
Июнь
Июль
Август
Сентябрь
Метал, металл
Метатель
Метатрон
метать
Метель
Метить, мета, метка
Метла -  см. Яга (Баба-Яга)
метр, Деметра, Деметрий
метр
Деметра
Деметрий
мету
Метла – язык
Мех
Меч, мяч, маяца-------;;;
Меч
«гладий»
Спата
Мечеть
Мечта
Мешать, мешкать
Мешок
Мешок---------;;;]]
Мещане

 Мгла-----[;;;]
Россия сейчас с трудом выползает из Мглы  Осквернения прошлого, профанации Истории, бесчестия Святынь, поругания КольТоры. Как вы уже догадались, все эти понятия входят в понятие
Мгла
;;;;;; /мъХалила - "Упаси Боже! Не дай Бог"
;;;; /хилул - "Осквернение, профанация , бесчестие, поругание"
;;;; /мгла = «гной»
Слово "Мгла" семанитчески близко к слову Могила

Мегера
, в древнегреческой мифологии одна из эриний - богинь кровной мести (римские фурии), преследующих виновного и доводящих его до безумия. В переносном смысле - злая, сварливая женщина.

;;; ;; / мага раъ = «касание, контакт + плохой;»
;;; ;; / мага рэаъ = «касание, контакт + ближний;»
[;;;] - ;;;; ;; / мъгаа раъ = «из воя, воющий, мычащий + плохой»

;;;; /мегорэ = «Раздражённый, возбуждённый»
;;;;/мъгера = «пила» - во мегера, пилит и пилит!

[;;;] – ;;;; /мегара = «Из жизни, боящийся»


 ;;;;/мъгера – "раздражающий, мешающий"  ---- – Megara - главный город греч. обл. Мегариды, между Аттикой и Коринфом, ключевой город на Коринфском перешейке, который мешал беспрепятственно войти в Пелопоннес

;;;;/мъгора = «раздражённый, возбуждённый»
;;;;/мъгера = «пила» - вот поэтому сварливую жену называют и мегерой, и пилой, которая пилит и пилит.

Мёд--------;;;
;;/мад – «мера, масштаб»
;;;;/модед – «инструмент для измерения».
Из этих двух слов и составилось русское «Мёд» или «Мед, меды». Мёд всегда продают мерами, точно отмеренными туесами из берёзовой коры или из дерева.
Мед
 
;;; /Мида; -  «мера».  Мёд продавали строго определённого объёма мерами, сделанными из дерева туесами.
;;; /мадад//мадд – «мерить, измерять»
 Отсюда: Мида/меда// МЕД

;;;/меда – "наука". Вот почему говорят "сладость мёда познания"/
Тот учил "превращать зло в добро". О сладких лепешках с медом Маат  {;;; /эмет – «истина»} говорили: "Так же сладко  и поиск истина, но, найдя истину, почувствуешь горечь правды »

• ;;;/меод = «очень» ----- ср. русс. «мёд» - очень вкусный и очень сладкий – гематрия = = 45 = = • ;;; /Ела – «44-е Имя божье по Шем-ха-мефораш».
45
• ;;; /Ела – «44-е Имя божье по Шем-ха-мефораш».
• ;;; / Лия - "Для Бога (;;); принадлежащая Богу" (;;; /Леа – 1-я жена Иакова в Торе, Быт. 30:20 ).
• ;;; /Адам - "Человек" ; титул Тиферет («Красоты») -
 
Совершенный человек Леонардо да Винчи. http://mandala.do.am/index/0-5 
• ;;; /адом - "красный" -   - на фреске Леонардо да Винчи в КРАСНОМ – Иисус и Иуда Иаковлев (Фаддей)
• ;; /Ггэм – «они»
• Мистическое число пути Иесод ;;;;
• ;;; /Лот = «укрытый, завёрнутый» Господом – спасённый Богом из Содома праведник
• ;; /мА – «Что, какой, почему, как; что –либо; что-нибудь; тайное имя Иецира»


Медведь – Михайло –
«МеДВедь» – ;; /дов
 

У этого зверя множество имен — иносказательных, «зашифрованных», само название его – табу, усвоенное с детства. Ему поклоняются, его опасаются, его почитают как родственника. Табуизированное Имя его – «МЕДВЕДЬ», а настоящее – «URS » - ;;;; /орас – «разрушаю»; по-латински – «ursus» - ;;;; ;;;; /орес осэ// урс усъ = «разрушаю; разрушение + делаю» .
Культ медведя характерен для всех народов Севера, медвежий праздник (http://www.hnh.ru/travel/2011-02-19-3 ) – лишь для части из них.
Каждый народ, делящий с ним свою территорию, целый пласт своей культуры посвятил этому опасному соседу. Устраиваемые в честь этого зверя разные медвежьи праздники крайне разнообразны. Особенно сложную структуру медвежий праздник имеет у обских угров – хантов и манси. Это яркое, красочное, многожанровое действо, увлекательное зрелище и в то же время древний обряд.
24 марта - закончилось весеннее равноденствие, день стал длиннее ночи. Это время восточнославянского “праздника пробуждающегося медведя”, созвучно с одноименным греческим праздником, его еще называют комоедицы - комедия. Сейчас Пасха и Великий Пост сдвинули Масленицу со своего исконного места - 24 марта, а когда-то именно в этот день сжигали чучело, катали горящие колеса, плясали в медвежьих шкурах или в вывороченных мехом наружу тулупах. Ряженые медведем были обязательными участниками масленичных игр.
Почитали хозяина леса - медведя - на Руси. Медведь был прообразом одного из важнейших славянских богов – Велеса {;;; ;; //веэль ес – «страх сущий»}.     - волосатый , косматый,   “волхв ” (изначально колдун-жрец, одетый в медвежью шкуру).
ЖИДОВЕ  – в Польше и Литве 
 ;;;; ;;; /шидо ове = «Семя Его + Сущего»

;;;;; /шеДове = «Те что к медведю» - возможно, что это те в Литве и Польше, кто поклонялся Богу в образе медведя, наподобие айнов (;;; /айн – «глаз; родник») в Японии. Отсюда былинный «жиДОВин - богатырь» - ;;;; ;;; /шеДов инэ = «подобный медведю + вот»

Медведь  - bear – ;; ;; / bi ar = « во мне + враг»
;;; / ваэр – «гореть, уничтожать» (beer – “пиво”)

;;;;; ;;; //шеЙидо вэи = «Те, кто знает, понимает Его + пришёл (пришли)»
;;;;; ;; //шеЙидо ви = «Те, кто знает, понимает Его + в меня, прошу, пожалуйста » ---; Научи меня!

Жидовин-богатырь Илия Высший
В русских былинах об Илье Муромце упоминается некий Жидовин-богатырь, в котором современные авторы видят представителя угнетателей-хазар. Однако слово «жидовин» - из ивритских корней
;;; ;;; /шеДов инэ = «подобный медведю + вот», т.е. «Жидовин-богатырь» -= «Вот подобный медведю», т.е. громадный, сильный, подобный медведю. По былине жидовин-богатырь не платит Илье положенный взнос за проезд или в «общак» дружины, тем самым нарушая «понятия», которые, вместе с языком арго, существовали уже в то время.
Прозвище «Илья Муромец» также еврейское, подобно «Жидовин-богатырь», так как:
;;;; ;;;; ;;/Илия меРом эц = «Бог мой  Яхве (Йа/Я) + с высоты + вышел»

Пророк Елисей проклял дразнивших его, и из лесу вышли две медведицы и растерзали издевающихся.
Медведь расценивался дренвними, как сила божья, наказывающая тех, кто идёт против божьих людей.

На иврите «сила, мощь; предплечье (рука); рукав реки» - ;;;; /зроа. От этого же корня [;;;] – слово ;;;;;; /иЗраэль – «станет сильным Бог».  Другое написание слова «Израиль» - ;;;;; /израэль = «посеет Бог». И наконец бибилейское написание слова «Исраэль» - ;;;;; /исраэль – «окунёт в жидкость, в воду, очистит Бог», что Он и сделал с хитрым Иаковом.


;;; ;; /меДВ эд = «как медведь, медвежий + свидетель» - медведь – человек, одетый в медвежью шкуру – жрец, шаман.


 
http://www.liveinternet.ru/com…  them-thangs.com  ellf.ru   liveinternet.ru   yahooeu.ru  art.com


;;; ;;; /меДВ эди = «как медведь, медвежий + свидетель мой» ----; ;;;; / аид («еврей» на идиш) – «1. свидетельствовать 2. призывать в свидетели 3. предупреждать, предостерегать» ---[;;;]

;;; ;;;; /меДВ эдиа = «как медведь, медвежий + община Бога», поклоняющаяся медведю, как первопредку и считающая медведя живым богом.
Таким медвежьим народом- общиной были айны – народ, живущий ныне на острове Хоккайдо в Японии.

  ПоДОБие – ;; ;; ;; / по дов ие // по доб ие = «Здесь + медведь + Бог» - медведь  считается подобием человека – он умён, хитёр, жесток, ходит на двух лапах. Древние считали, что медведь – также подобие Бога. Айны торжественно приносили медведя в жертву на медвежьем празднике. В русских сказках медведь всегда соседствует с человеком и даже соперничает с ним. 

;;; /айн – «глаз» - Солнце считалось глазом Бога Ра – ;;; /раа – «смотрю, созерцаю».
Айны
 
У этого айна на голове укреплена священная коробочка, очень похожая на еврейские филактерии (тфилин). Может быть, эта коробочка и есть «айн» (;;; /айн – «священный глаз»), позволяющий при помощи молитвы и транса общаться и «видеть» Б-га.


http://www.hnh.ru/culture/2011-02-19-4
 
Горнотаежным богом был медведь - главное почитаемое животное айнов. Медведь был тотемом этого народа. Тотем - мифический предок группы людей (животное или растение). Люди выражают свое почтение тотему через определенные обряды. Животное, олицетворяющее тотем, охраняется и почитается, его запрещено убивать и есть. Однако раз в году предписывалось именно убить и съесть тотем. Айны были твердо убеждены в одном коренном отличии животного от человека: человек умирает “совсем”, животное лишь временно. После убиения животного и совершения определенных ритуалов оно возрождается и продолжает жить.
       Тематические разделы: айны, малые народы, медведь
Дата публикации: 19 февраля 2011 16:26
Добавил: dona

Айны - своеобразный народ, занимающий среди множества малых народов Земли особое место. До сих пор он пользуется таким вниманием в мировой науке, какого не удостаивались многие гораздо большие народы. Это был красивый и сильный народ, вся жизнь которого была связана с лесом, реками, морем и островами. Язык, европеоидные черты лица, роскошные бороды резко отличали айнов от соседних монголоидных племен. По последним гипотезам ученых предками айнов были наши сибирские народы - башкиры, буряты. {Однако, башкиры – уральский народ, а буряты – ярко выраженные монголоиды!!}
 
Айны (айну — букв.: «человек», «настоящий человек ») — народ, древнейшее население Японских островов. Некогда айны жили также и на территории России в низовьях Амура, на Камчатке, Сахалине и Курильских островах. В настоящее время айны остались только в Японии и России. В Японии их насчитывается примерно 30000: около 25000 живут на Хоккайдо, остальные — в других частях Японии, в основном, в Токио. В России основная часть айнов живет на Курилах, Сахалине и во Владивостоке.
 

В древности айны населяли ряд районов Приморья, Сахалин, Хонсю, Хоккайдо, Курильские острова, юг Камчатки. Жили в землянках, сооружали каркасные дома, носили набедренные повязки южного типа и пользовались закрытой меховой одеждой как жители севера. Айны соединили знания, умения, обычаи и приемы таежных охотников и прибрежных рыболовов, южных собирателей даров моря и северных морских зверобоев. Их традиционные занятия - речное рыболовство, охота на морских и сухопутных животных, собирательство.
Регресс в культуре айнов наступил, когда они оказались между двух огней: японской, а затем российской колонизацией. Постепенно сокращались территории, занимаемые айнами.
 
97 айнов Северных Курил в 1883 г. японцы перевезли на Шикотан. В 1941 г. на Кунашире, Итурупе и Шикотане едва набиралось 50 человек айнов. Вскоре 20 оставшихся шикотанских айнов переправили на Хоккайдо. Так в ХХ веке с лица Земли исчезла целая ветвь народа - курильские айны. В настоящее время айны проживают только на Хоккайдо - 16 тыс.человек.
Когда-то древний человек впервые ступил на ту землю, которую затем назвал Айнумосири (земля людей или страна айнов). И прежде всего ему необходимо было освоить эту землю, вжиться в мир живой природы, окружающей его, и найти свое место в нем.
Айны не занимались земледелием, а основными отраслями их хозяйства были собирательство, рыболовство и охота, поэтому для айнов было жизненно важно сохранять равновесие в природной среде и в человеческой популяции: не допускать демографических взрывов. Именно поэтому у айну никогда не существовало крупных поселений, и основной социальной единицей была локальная группа — на айнском языке — утар/утари — «люди, живущие в одном поселке/на одной реке».
;;;;; /уТаари = «чистые, очищенные, поршедшие обряд очищения водой»
 
 

Острова, на которых живем мы, курильчане, острова, на которых жили айны - крохотные частички суши посреди огромного океана. Природа здесь хрупка и беззащитна более, чем где бы то ни было. Айны понимали: если они хотят, чтобы на островах жили не только они, но и их дети и внуки, нужно уметь не только брать у природы, но и сохранять ее, иначе через несколько поколений не останется леса, рыбы, зверя и птицы. Все айны были глубоко верующими людьми. Они одухотворяли все явления природы и природу в целом. Такая религия называется анимизм.
Главным в их религии были камуи. Божеством камуи был как весь мир, так и его составные части: море, острова, горы, лес, реки, озера, обитающие в них существа. В какой-то своей части это слово созвучно русским словам “бог”, “божество”, но не только. Камуи для айнов - и божество, и уважаемое существо, и важный предмет, и загадочное явление. В этом слове - двойственность мировоззрения айнов, которые, будучи глубоко религиозными, оставались трезвыми рационалистами в практических делах.
;;; /кама = «желал, желание»
Камуи - бог, которого следует почитать, но это и зверь, которого убивают.
 
 
Об этих животных слагались легенды. Одна из таких легенд говорит о происхождении айнов. В одной западной стране царь хотел жениться на собственной дочери, но она убежала за море со своей собакой. Там, за морем, у нее родились дети, от которых и пошли айны.
;;;;; /собаха = «кормление твоё; клятва твоя»
Айны бережно относились к собакам. Каждая семья старалась обзавестись хорошей сворой. Возвратясь с поездки или с охоты, хозяин не входил в дом, пока досыта не накормит усталых собак. В ненастье их держали в доме.
Другой миф - о “первичном небесном змее”, спустившемся на землю со своей возлюбленной, богиней огня, в сущности отождествляемой с солнцем.
Кто знает, не был ли «змей» -фаллосом Адама, а Ева – богиня домашнего очага, домашнего огня.
 Солнце так иногда и называют “солнечным змеем”. Зарницы тоже считаются змеями. Змея - покровитель горячих источников. Ей молятся об остроте зрения, она отводит опасность от пищи человека.
Самые могучие боги-камуи - боги моря и гор. Морской бог - косатка. Этот хищник почитался особо. Айны были убеждены, что косатка посылает людям китов и каждого выброшенного кита считали ее даром, кроме того, касатка каждый год посылает своему старшему брату - горнотаежному богу, процессии своих подданных - косяки лосося. Эти косяки по пути заворачивали в селения айнов, а лосось всегда был основной пищей этого народа.
косатка
Перевод
косатка
коса;тка "вид ласточки", см. каса;тка.

Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973.
Синонимы:
дельфин, млекопитающее, рыба

• КОСАТКА — КОСАТКА, и, жен. Китообразное хищное морское млекопитающее вида дельфинов. Чёрные косатки. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова
;;;; ;;; /коса тъка = «жирею + вонзил, воТкнул». Косатки водятся и у берегов Норвегии, и у берегов Японии, и у берегов Канады. И, судя по слову, человек охотился не только на гринд («морских свиней» - ;;; ;;; /гри нда = «раздражение, возбуждение моё + заходят-выходят» - в сезон входа гринд в мелководные бухты Фарерских островов, их жителей охватывает возбуждение и они прямо бросаются в воду и режут гринд большими серпообразными ножами - http://megainf.ru/foto/id_3271_farerskie-ostrova_13.html ), но и на косаток – «морских волков».
Косаткой (касаткой) называли и ласточку:
;; ;;; /ко сатха = «здесь + сходить с пути, отклоняться [;;;]» - ласточки и стрижи летают не по прямой, а резкими зигзагами. Пифагор запрещал гнездование ласточек-касаток в жилищах, чтобы человек не сходил с пути истинного – от корня [;;;] – ;;; /сатан.

 
Горнотаежным богом был медведь - главное почитаемое животное айнов. Медведь был тотемом этого народа. Тотем - мифический предок группы людей (животное или растение). Люди выражают свое почтение тотему через определенные обряды. Животное, олицетворяющее тотем, охраняется и почитается, его запрещено убивать и есть. Однако раз в году предписывалось именно убить и съесть тотем.
Айны были твердо убеждены в одном коренном отличии животного от человека: человек умирает “совсем”, животное лишь временно. После убиения животного и совершения определенных ритуалов оно возрождается и продолжает жить.
Медвежий праздник - это комплекс обрядов, связанных с охотой на медведя,  бытовал он у многих народов Европы, Азии и Северной Америки, живших в лесной зоне. Это отражение культа медведя, существовавшего у народов. У большинства медвежьи праздники устраивались по поводу убитого на охоте медведя в целях его умилостивления. При этом мясо медведя съедали с соблюдением строгих обрядов. Некоторые народы Сибири и Северной Америки устраивали перед тушей медведя танцы в масках. У хантов и манси эти танцы вылились в драму на сюжеты охоты.

 
 
 
- это айны или …?
Главное торжество айнов - медвежий праздник. Для участия в этом событии съезжались родственники и приглашенные из многих селений. Четыре года в одной из айнских семей выращивали медвежонка. Ему отдавали лучшую пищу. И вот животное, взращенное с любовью и старанием, в один прекрасный день намечалось убить. Утром в день убиения айны устраивали массовый плач перед клеткой медведя. После чего зверя выводили из клетки и украшали стружками, надевали ритуальные украшения. Затем его вели по деревне, и пока присутствующие шумом и криками отвлекали внимание зверя, молодые охотники один за другим прыгали на животное, на мгновение прижимаясь к нему, стараясь коснуться головы, и тотчас отскакивали: своеобразный обряд “целования” зверя. Медведя привязывали на особом месте, старались накормить праздничной едой. Затем старейшина произносил перед ним прощальное слово, описывал труды и заслуги жителей селения, воспитавших божественного зверя, излагал пожелания айнов, которые медведь должен был передать своему отцу - горнотаежному богу. Чести “отправить”, т.е. убить медведя из лука мог удостоиться любой охотник, по желанию хозяина животного, но это должен был быть приезжий. Нужно было попасть точно в сердце. Мясо животного укладывалось на еловые лапы и раздавалось с учетом старшинства и родовитости. Кости аккуратно собирали и уносили в лес. В селении устанавливалась тишина. Считалось, что медведь уже в пути, и шум может сбить его с дороги.




ДУБ – дерево Баъла, Зевса, Юпитера, Саваофа.
;;; /дуба – «медведица» - животное богини справедливости Артемиды или Хозяина дерева и навьи  Велеса. В Созвездии Большой и Малой медведиц, в полярном созвездии Дракона (;;; /тли – «дракон, вешалка,  гвоздь») есть Полярная звезда – гвоздь, вокруг которого вращается «воинство небесное». А на Полярной звезде живёт Саваоф – ;;;;; /Цебаот – «Имя Бога воинств (;;;)». 

;;; ;;;/меда йеда – "наука-знание".
;;; ;;; /МИДА ВЕДА = «1.Мера, размер 2. основа, принцип 3. качество, свойство, характер + заверять, удостоверять» - МЕДВЕДЬ – образ бога леса Велеса, Хозяин – ;;; ;; /баъл эц //вол эц = «Хозяин дерева».
Тот, кто не согласится с принципами и законами бога леса, будет растерзан медведем.
  топор-молот.Фатьяновская культура. Найден в
Ростове.



Автор электронной мифологической энциклопедии Александрова Анастасия myfhology.narod.ru 
       МЕДВЕДЬ. В мифологических представлениях и ритуале Медведь может выступать как божество (в частности, умирающее и возрождающееся),   куль-турный герой, основатель традиции, предок, родоначальник, тотем, дух-охранитель, дух-целитель, хозяин нижнего мира, священное и (или) жертвенное животное, зооморфный классификатор, элемент астрального кода, воплощение души, даритель, зве-риный двойник человека, помощник шамана, его зооморфная ипостась и душа, оборотень и т. п.

На иврите медведь – ;; /дов //ДВ ---- Дверь – дупло дуба (в это место охраняет ужасный медведь – ;;; /дов // дуб) – ;; ;;; /дъв йера = «медведь + страшись, бойся» ------ ;;;; /двир = «святая святых»

Зверь 
;;; ;;; /зуаъ йера // звэа еръ = «ужасный + страшись, бойся»   - Медведя- удостоверяющего – ;;;; ;;; /меда веда // медъ ведъ = «летающий ( [;;;] - «Дый», Дэа – Бог, дух) + удостоверяющий правильность» - или уничтожающего -         - ;;;/баэр – «уничтожать, гореть» 

М. объединяют с в о л к о м сходные
демонологические представления, бричнац и эротическая символика, поверья о выведении потомства, о нападении на скот и на человека по Божьему указанию, способы защиты от них (ср. волчьи дни и медвежьи дни у юж. славян, приглашение на рождественский ужин), общие атрибуты
 (череп, кости, зубы) в качестве оберегов и амулетов, сходные приемылечения (протаскивание ребенка сквозь челюсть). Образы волка и М. упоминаются подчас в одних и тех же фольклорных текстах (особенно в заговорах). Показательны случаи взаимозаменяемости этих персонажей в сходных контекстах свадебных
л ссек и во фразеологии: например, рус. Работа не волк (не медведь), в лес не убежит (не уйдет)1 4 (Даль 4:6).
Лексические соответствия характерны для табуистических наименований М. и волка.
Наконец, параллелизм между волком и М. проявляется в символическом соотнесении
их с парой домашних животных — к о ш к о й и собакой. Символическим аналогом
М. выступает кошка: в в.-слан, сказках и в луж.  нечистая сила (черт,
кикимора, водяной) называет М. большой или страшной «кошкой».



Имя места (на арамейском языке)  также «;;;; /леви», так как у любого места был свой   Хозяин-;;; /Баъл, который был на Ближнем Востоке и в Африке персонифицирован в образе -  ЛЬВА, а в Европе – в образе  -   

ДАВящий слуга Велеса – ;;; ;;; /мъдов эди// меДВ эдь – «давящий + свидетель мой» - Медведи жили в дуплах дубов или в пещерах – мест обитания Бога-Хозяина, нагоняющего ужас, - Велеса – ;;; ;; /веэль еш = «Страх сущий»   


Вear [бэа] – «медведь»
;;; /[vaer] – «уничтожать, очищать; гореть». Медведь – воплощение бога Велеса, по приказу которого он уничтожает   святотатцев. 
bear – ;; ;;; /ба йеръ = «пришёл страшный»
;;; ;;; /vaer year = «уничтожил, горел + страшный»
 Медведь – посланец  бога леса и Нави («Того света, подземного мира») Велеса  [;;; ;;; /веэль иса = «страх, ужас + подминать, мять»]– несёт человеку его судьбу, поэтому медведю поклонялись и при принесении его в жертву, просили у него прощения (у айнов).

В  Европе словом «bear» называется тотемнгое животное -  медведь  (берлога – «медведь + влажность»). 
У  тюрок тотемное животное – б;рі = « волк – volk (немецк. «народ»)».
А у многих других народов, в том числе и славян тотемным животным является меДВедь – ;;; ;;; /меДов эда == «медвежье племя, община» «Община из медведя»  или
 ;;; ;;; /меДов эди = «медвежий (дух) +свидетель мой» - т.е. «Бог мне свидетель», а медведь был образом бога Велеса – ;;; ;; /веэль эц = «страх + дерево»
Для излечения от испуга М. должен потоптать больного (болг.), а от лихорадки заставляют М. переступить через больного, так чтобы М. коснулся его спины своей лапой (рус. Воронеж.). Сквозь челюсти М. протаскивают больного ребенка (к.-серб.). Съевший сердце М. исцеляется от всех болезней (калуж.). Салом М. мажут лоб, чтобы иметь хорошую память (мало-пол.). Правый глаз М. вешают ребенку на
шею для храбрости (малопол.).
М. способен устрашать нечистую силу и о т в р а щ а т ь порчу. Черт в испуге бежит
от нега прочь (бел.), М. может одолеть черта (пол.) и изгнать водяного (пол., луж.).
Он чует ведьму в доме (велик о пол.). К М. обращаются в заговоре от сглаза и «баек-
ной нечисти» (с.-рус.), В качестве амулета используют клыки (ПОЛ. бескид.), когти и шерсть М. (рус., серб,). Череп его помещают в пчельнике для оберега пчел от сглаза (герце го вин.). С помощью М. снимали порчу с дома (з.-бел.) и с хлева (иелнкотгол.,мазовец.).
Поэтому М. известен и в качестве о х р а н и т е л я скота. У вост. славян череп, когти и шерсть М. вешали в хлеву не только от порчи, но и для того, чтобы
скот хорошо плодился (в.-слан.). В некоторых местах медвежью голову в Иванов день до восхода солнца проносили между скотом и закапывали посреди двора, чтобы лучше велся скот. Бе носили и участники обряда
сшахиванин села во время падежа скота.
Медвежью голову вешали в конюшне, чтобы не допустить к скоту «лихого домового»
( р у с ) , а когда домовой шалил, в хлев вводили самого М. (Владимир.). «Свой» домовой, заботящийся о скотине, может иметь облик М. (укр. харьков.). Функция устрашения нечистой силы и отвращения порчи отмечена у М. преимущественно в в.- и заслав, традициях.



Медведь — один из главных героев животного эпоса, сказок, быличек, песен, загадок, поверий, заговоров и др. Значение Медведя определяется прежде всего его подобием человеку, толкуемым мифопоэтическим сознанием как указание на общее их происхождение или происхождение друг от друга. Тему подобия или тождества Медведя и человека в разных планах реализует ритуал медвежьей охоты, составляющий ядро культа Медведя. Один из основных этапов ритуала медвежьей охоты (после убийства Медведя) в ряде сибирских традиций состоит в «расстёгивании» и последующем снятии шкуры (или «шубы»), что в известной степени означает первый этап принятия Медведя человеческим коллективом (превращение Медведя в человека, снятие различий между ними), за которым следует второй этап — вкушение медвежьего мяса.

Медвежий ритуал («медвежий праздник»)   достаточно полно сохранился в ряде традиций (обские угры, кеты,  нивхи и др.) вплоть до 20 в.; по многочисленным пережиткам он может быть восста-новлен и для других традиций. Кроме того, целый ряд свидетельств (изображения Медведя в пещерах Франции, находки большого скопления медвежьих костей в пещерах ФРГ и Швейцарии, собранных в определённом порядке, что имеет аналогии в современных медвежьих  ритуалах;   петроглифы Скандинавии, Урала, Восточной Сибири) делает несомненными архаичность мифопоэтических представлений о Медведе и связанных с ним культов и исключительную устойчивость взгляда человека на природу Медведя и его сакральное значение. 
       В пределах Евразии обычно выделяют два типа медвежьих ритуалов (праздников) — западный  (обские угры, кеты, эвенки), связанный с охо-той на медведя, и дальневосточный (нивхи, айны и другие народы Приамурья, Сахалина; к этому же типу относятся ритуалы, зафиксированные у вьетнамцев), включающий воспитание медведя в человеческой семье.
 У ряда сибирских народностей и индейцев Северной Америки известны разные типы миметической «медвежьей пляски», совершаемой в связи с предстоящей охотой или при удачном её завершении, во время врачевательного обряда. Иногда такая пляска в медвежьих масках и костюмах, сопро-вождаемая «медвежьими песнями», является прерогативой  членов особых — медвежьих — обществ и приурочивается к главному празднику племени. Частично медвежьи обряды отражены и в народной медицине. У некоторых индейских племён именно Медведь выступает основным и наиболее могущественным патроном «лекарских» корпораций, в необходимых случаях его вызывают с помощью специальных ритуалов. Во многих традициях считалось, что целительная сила Медведя распространяется не только на людей, но и на скот (коров, оленей и др.). Вместе с тем Медведь мог выступать и в роли «коровьего врага» (ср. в русской народной традиции образ Егория — защитника скота от Медведя, и многочисленные заговоры от Медведя в защиту коров). Широкое распространение имело представление, что души наиболее могущественных шаманов обладали способностью оборачиваться Медведем, орлом или лосем. В ряде сибирских и северо-американских традиций произошла институализация особого класса медвежьих шаманов, которые не только отождествляли себя с Медведем, но и во многих случаях «омедвеживали» участников ритуала — заказчиков (напр., одевались сами и облачали заказчиков в медвежьи наряды). Способность к оборотничеству, к превращению в Медведя приписывалась и колдунам (у печорских коми и в ряде других традиций). Медвежьи маски и костюмы со-относятся с обширным кругом ритуалов, связанных с ряженьем человека под Медведя и уже утративших непосредственную связь с охотой (русская обрядовая традиция ряженья Медведем, действа с т. д. гороховым Медведь у поля-ков и чехов и др.). Имеются также многочисленные данные об участии медведей в обрядах более формально-го характера, главная функция которых сводилась к репрезентации царского величия. В древневосточных описаниях «звериных» кортежей Медведь играл особую роль наряду с другим «царём зверей» — львом. «Совместность» Медведя и льва характерна для библейской традиции (1 Царств 17, 37; Притч. 28, 15; Иерем. 3, 10). 
    Медвежья обрядность осмысляется как на уровне мифологических образов и соответствующих сюжетов, так и на уровне мифологизированных быличек о сожительстве женщины, заблудившейся в лесу, с Медведем или о связи медведицы с охотником; отсюда и особая категория полулюдей-полумедведей, упоминаемых в фольклорных текстах и литературных обработках (напр., в рассказе П. Мериме « Локис »). Мифологические представления о таких гибридных существах известны у кетов (в образах Кайгуся и Койотбыля), у эвенков и эвенов, нивхов и других народов. Сведения о «людях-медведях» имеются в древ-невосточных (в частности, хеттских) текстах. В этом контексте становится мотивированным не только представление о Медведе как некоем духе — хозяине леса, горы, зверей, покровителе охоты, но и связь Медведя с человеческим родом: Медведь — предок людей, их старший родственник, наконец, тотем. Культ Медведя у тех народов, у которых получил развитие фратриальный тотемизм, нередко мотивируется его тотемной функцией. У обских угров Медведь считался некогда предком фратрии Пор, позже культ Медведя стал общеплеменным; у тлингитов род Медведя входил во фратрию волка; род Медведя зафиксирован также у гуронов, ирокезов и ряда других ин-дейских племён. С этим кругом представлений связана трактовка Медведя как родственника в мифе, ритуале. Тему родства (хозяина леса) отражают табуистические названия Медведя — «отец», «дед», «дедушка», «старик», «дядя», «отчим», «мать», «бабушка», «старуха», «лесовой человек», «зверь», «хозяин (леса, гор)», «владыка», «князь зверей» и т. п. Известны и другие принципы табуирования названий Медведя: рус. «медведь», т. е. «едящий мёд»; 
нем. Ваг, англ. bеаr, т. е. «бурый»; лат. ursus, др.-инд. rksa) по признаку «всклокоченности », «косматости». Языковой табуированности названий Медведя соответствуют и многочисленные запреты, связанные с поведением человека (особенно охотника) в отно-шении медведя. Известны случаи «медвежьих» имён людей (валлийский царь бук. в переводе, «сын Медведя.»; индеец племени кроу, имя которого в буквальном переводе означает «много медведей»; фамилии типа Медведев; ср. обратный процесс «гуманизации» Медведь — Миша, Михаиле Иваныч, Михаиле Потапыч, Топтыгин и др.), а так-же божеств и других мифологических персонажей (или, во всяком случае, «медвежьих» эпитетов к ним): «медвежий» — эпитет кельтского Меркурия (при галльск. аrto, «медведь»); др.-греч.  имя Кентавра у Гесиода;  обозначение Арктура, стража Большой Медведицы в созвездии Волопас. С образом Медведя -первопредка связано и представление о нём как о первом культурном герое. Обские угры связывают с бурым Медведем, а ненцы — с белым Медведем принесение огня или умение пользоваться им. Иногда мотив первопредка более завуалирован. Ин-дейцы квакиутль вели своё происхождение от брака медведицы с первопредком-мужчиной; в мифе илимских эвенков Медведь — один из помощников Ворона — творца вселенной; хотя позже Ворон и наказал Медведя, но не отстранил его полностью, поставив наблюдать за жизнью людей (ср. обычай уподобляться   ворону-иноплеменнику в медвежьем обряде, при охоте на мед-ведя у эвенков). Медведь связан и с высшими уровнями мифологической системы или с другими персонажами, обладающими индивидуализированными характеристиками и особыми именами. Медвежьи черты усматриваются в облике таких высших богов, творцов вселенной и прародителей людей, как Нуми-Торум у обских угров и манси, Нум у ненцев (ср. также медвежьи плечи родоначальника огузов Огуз-хана, считавшегося сыном или дочерью Медведя). У многих народов распространено представление, что Медведь прежде был небесным существом, наделённым божественными качествами, но позже спущен небесным богом на землю за ослушание (у хантов), за попытку испугать бога (у бурят), чтобы карать грешников (в ряде традиций считалось, что задранный медведем человек — грешник; когда убитым оказывался медведь, верили, что он прогневил небесного бога, который и покарал его). Нередко бог и сам мог принимать образ Медведя, когда хотел показаться людям на земле (поволжские легенды о Керемете). Такие мотивы, как «Медведь — сын небесного бога» (в частности, связанного с громом), «перемещение Медведя с неба на землю», «Медведь и плодородие», позво-ляют включить образ Медведя в схему т. н. основного мифа. В этой связи знаменательно отождествление (или, по крайней мере, тесное сближение) в медвежьем культе в Заволжье скотьего бога Велеса — противника гро-мовержца с Медведем. 
        В греческой традиции (вне указанной схемы) Медведь являлся культовым животным (наряду с ланью) Артемиды (аркадская Артемида и сама сохраняла черты медведицы). В Аттике жрицы Артемиды во время праздника облачались в медвежьи шкуры и исполняли культовую пляску в честь Артемиде приносили в жертву медведя, а при её храме находился приручённый медведь. Спутница Артемиды нимфа Каллисто была обращена Артемидой (по другой версии — Зевсом) в медведицу, после чего Зевс перенёс её на небо в виде созвездия Большой Медведицы (ср. миф обских угров о материмедведице, которая, обучив свою дочь, как обращаться с мясом и костями Медведя, ушла по дороге вверх, став созвездием Малой Медведицы, а также старые русские названия Плеяд — «Власожелищи», «Волосыни» при отмеченной выше связи Велеса (Волоса с Медведем). Жители Аркадии считали себя потомками внука медведицы. Именно с дочерью медведицы, ушедшей на небо, связывалось происхождение членов фратрии Пор у обских угров. Медведицей была выкормлена и обучена охоте греческая Аталанта. Медвежьи черты отмечаются у покровительницы швейцарского города Берна Артио, у мужского божества лабрадорских эскимосов Торнгарсоака, почитавшегося в виде белого Медведя. Символическое значение Медведя в разных (в т. ч. и позднейших) мифопоэтических системах связано с силой, смелостью,  стойкостью,  выносливостью, но также с жестокостью, яростью, леностью. В библейской традиции Медведь соотносится с персидским царством, несущим смерть и разрушение. В Ветхом и Новом завете рисуется образ Медведя— страшного фантастического или даже апокалиптического зверя (Дан. 7, 5; Апок. 13, 2). 
        Библейские тексты оказали решающее влияние на последующее символическое отождествление Медведя с сатаной. Однако в средневековой традиции Медведь ещё чаще обозначает греховную телесную природу человека. Во многих средневековых и ренессансных изображениях Адама и Евы Медведь, залезший на дерево, символизирует пагубный итог грядущего искушения; 
распространены и аналогичные по смыслу мотивы скованного Медведя в различных    религиозноморализующих сценах. Мистическая литература (в совокупности с фольклором) подчёркивает «гиперсексуальность» Медведя. Образ Медведя становится атрибутом персонифицированной похоти, а в ряде случаев воплощает идею животного уничтожения влюблённого (превращение любовников в белых Медведей в куртуазной поэме Гийома де Палерно, кон. 12 в.). В животном эпосе, баснях и соответствующей иконографии Медведь нередко служит средством социальной сатиры, в агиографической литературе и иконографии — символом укротившей себя плоти. В эпоху Возрождения получила распространение восходящая к т. н. Иероглифике Гораполлона трактовка легенды о медведице, вылизывающей новорождённого медвежонка и тем самым якобы придающей ему окончательную форму, как символа искусства, которое формирует  и  гармонизирует  косную природу.


Настоящее имя  Бога- "Медведя" - "Дов" или "Доб" (, ;;, ;;;), откуда и русское слово "ДОБ-РО" – ;;; ;; /довъ реа = «богатство, изобилие + ближний, друг». Отсюда же и название Священного дерева - "Дуб". Ведь в нем живёт Бог - -;; (Дуб - ;;;;) – Велес – ;;; ;; /Баъл эц = «Хозяин дерева».
ДобРо - ;; ;; /Дов раъ - "Бог Дов + божественная Сила", которая может быть и доброй, и злой.
;;;; /Роэ - "Правлю".
;;;; /Роэ – «Смотрю, осознаю»

Родственные слова - ДОВерие. Город Дувр.
;;; /давар - "Слово, дело, вещь"
Вот вам друидская мудрость.

Кстати, слово Мед ведь означает "Свойство удостоверения". Слово же "Мед" означает и "Мера". Мёдом называли берестяной туесок определённого объёма, в котором и продавали МЁД.
;;; /мида - это ещё и наука. Отсюда выражение "Сладость (мёд) науки".
Медведь в легендах – мудрый учитель и наставник. Например, медведь Балу {;;;;  /баълу – «Хозяин наш»} из сказки Киплинга «Маугли».
Старый медведь учит молодого:
- На человека надо нападать так, чтобы он успел тебя увидеть и
среагировать.
- Зачем?
- Они потом вкуснее, в них уже говна нет.


в Крыму есть древняя медвежья пещера, вот изображение в ней:
 

Крест - это символ Бога, Неба, летящего в Небе Орла - ;;;; /арэл - "Ангел".
Крест - это ещё и символ 4-х сторон света, т.е. всего Света, т.е. опять же Бога

Медведь – Urs/Урс – ;;;; /орес – «разрушаю» образом грозного   Хозяина леса, Хозяина дерева Дуба – ;;; ;; /Баъль эц = «Велес» - бога леса Велеса
;; ;;; /мед веда – «Удостоверяющий меру» - так как медведь – хозяин леса, лесной «бог», то и клялись им, что меры правильные, «иначе пусть меня уничтожит Бер – ;;; /баэр – «уничтожение, горение».  Медведь – Бер – это в редких случаях  и ;;; /баэр – «Тот, кто знает и объяснит».

Медведя уважительно звали Михайло Потапыч. Имя ;;;; /Миха упоминается в Кн. Судей-Шофтим 18:13. Там ;;;; Миха – человек из Лаиса, сделавший Терафим (идолов). Михаил – это старший из ангелов (архАнгел) – в кн. Даниэль 10:13 – ;;;;;/михаЭль – «Кто как Бог».

Имя медведя – «МИШКА» произвожу из ивритского ;;;; /мишкан – «Храм божий».
;;;;; /меашка = «Изливающий» - Мишка – тотемное имя Бога небес Шкая – ;;;  /шкай – «Изливающий».
Таким «Храмом» древние считали, по-видимому ДУБ, а ведь ;;; /ДОВ – это на иврите «медведь». Но слово ;;; /дов можно прочесть и как «[ДУБ]». В ДУБЕ скрывался бог Велес, живым олицетворением которого был Урс-медведь-Дов.
В Бершади (Бершадь – один из трёх больших центров средневекового Йеврейского просвещения в Речи Посполитой) в 18 веке жил Просветитель и мудрец ;;;- ;;;  /Бер-Дов, что означает – «Очищающий, горящий+ медведь». Его ещё называют Дов-Бер Магид из Межрича

МеДвеДица
;;;; ;; ;;; /меДвэ ди цеа = «Богатая, изобильная + которая + выходит» (из лесу)


Из словаря:  церковное мужского имени Потапий, в обиходном употреблении у русских - Потап; этимология неизвестна.
;;;; ;; /пота пе = «Путь (материнское лоно) + речь».  Потапий – по видимому бог, указывающий младенцу путь в мир. В переносном смысле Потапий – наставляющий на путь истинный младенца, медвежонка, так как ;;;; /пота – «дверная петля и влагалище  (в переносном смысле мать-медведица), а  ;;;; /потэ – «глупый, легковерный, наивный» младенец, ребёнок, медвежонок.
Отсюда и Михайла Потапыч  - ;;;; ;;; ;;;; ;; ;;/миха эла пота пе эц = «Кто как богиня его + дверь речь (наставление) + исходит». Кстати, на западе существует имя Михаэла – «Кто как богиня» (медведица).
 
 Медведь – мудрый Хозяин (;;; /Баъл) леса.  Велес – ;;; ;; /Баъл эц.
Медведь, вернее медведица – это живое воплощение богини мщения и очищения Артемиды. Медведь на греческом языке - ;;;;;;, воспроизведено в современном термине «Арктика».  Но и слово «Арктос» - это также ивритское ;;; ;;; /ара кта – «беременная + разрывающая, отрезающая члены», т.е. та же медведица.
Медведь на французском и латинском языке -  ours – Урс – также из ивритского ;;;; /hours – «разрушаю, веду к гибели».

Ursus – (медведь)--------;;;
Urs/итальянское orso, французское ours .
Так как я уже показал происхождение названия "медведя" из ";;; /баэр - "уничтожать, вычищать", так и "урс" также пришло из Ъврита:
;;;; /Орес - "Разрушаю"
Библия, 4Царств:
по слову порока Елисея, которое он сказал.
  23    И пошел он оттуда в Вефиль. Когда он шел дорогою, малые дети вышли из города и насмехались над ним и говорили ему: иди, плешивый! иди, плешивый!
  24    Он оглянулся и увидел их и проклял их именем Господним. И вышли две медведицы из леса и растерзали из них сорок два ребенка.
Медведица – символ богини Артемиды – богини отмщения и очищения. На небе – две медведицы – Большая и Малая – Медведица с медвежонком.

Кстати, на западе существует имя Михаэла – «Кто как богиня» (медведица).


http://www.moiraion.ru/razdel-r-room/name/2m-name.htm
 МИХАИЛ — имя Михаил (разг. Михайла, ст.-разг. Михайло) происходит от древнееврейского Микаэль — равный, подобный Яхве (Богу), богоподобный, божественный. Значение имени — «кто как Бог». Хорошее, простое, нежное и холодное имя. Мягкий, Даже слабый и уступчивый в мелочах, но упрямый и непреклонный в главных и определяющих вопросах. На западе — Майкл, Микеле, Микель, Мишель, Микаэль.
Характер. Михаил наделен логическим складом ума и любит, когда все вокруг правильно и хорошо. У него врожденная страсть к мироустройству, исправлению чужих недостатков. Обожает давать благие советы и вмешиваться в чужие дела. Он быстро ориентируется в незнакомой обстановке, уравновешен, но критику воспринимает болезненно. Люди чувствуют его доброту и тянутся к нему, да и он не терпит одиночества. Михаил щедр, не мелочен, порою сентиментален... однако большая ошибка полагать его таким беззлобным увальнем! В гневе ему нет удержу, угомонить его очень сложно, особенно если он уверен, что борется за справедливость. Основные черты: воля, активность, сексуальность, здоровье. Михаил — многоплановый человек, излишне субъективен. Редко пытается поставить себя на место другого.

Медаль, медальон
медаль
Перевод
медаль
меда;ль впервые меда;лия, у Петра I; см. Смирнов 191. Последнее – через нем. Мedaille (с ХVI в.; см. Шульц–Баслер 2, 94) или непосредственно из ит. medaglia. Напротив, меда;ль – через франц. me;daille из ит. Источником этих слов является лат. metallum, ср.-лат. metallia "металлическая монета"; см. Клюге-Ге;тце 383; Гамильшег, ЕW 602.

Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973.
Синонимы:
медалька, награда, плакетка

[;;;]/ ада – «надевать украшения, украшаться»;
 ;;; /эди – «украшение»

[;;;]/ эда – «1. община, группа 3. этническая группа»;

;;;; ;; /мъЭда ли = «от + общины (*государства) + мне »

;;; /медаль = «из бедности, бедный» - бедному, но заслужившему благодарность общины давалась медаль, которую он мог носить, а мог и продать.

Медали чеканились по поводу знаменательного события, чаще всего по поводу большой победы на войне. Ими награждались заслуженные воины, ветераны.
Высшими наградами США являются не орден, а Медаль "Пурпурное сердце" http://artofwar.ru/c/chekmarew…400;394 artofwar.ru JPG, 37 КБ400;394  blogs.seattleweekl… JPG, 7 Б400;394 nordman75.livejour…JPG, 37 КБ400;394 valdosta.eduJPG, 37 КБ197;300 branson.comJPG, 16 КБ

 

Российская петровская медаль «Небываемое бывает» http://svezduh.ru/rubric/11682… 813;400 clubs.ya.ruPNG, 548 КБ700;338 putnik1.livejourna…JPG, 56 КБ500;241 legatus-minor.live…GIF, 54 КБ300;145 babs71.livejournal…JPG, 16 Б185;89 runivers.ruJPG,

 
Российская пехота, посаженная в лодьи, взяла приступом два шведских корабля

Из книжки «Небываемое бывает» - http://миркниг.com/?==43

Медаль – предок монеты- серебряного кружка, на котором отчеканена надпись.
Хорошую цену давали за кровь – «наёмничество», а  также за строительство городских  стен. Тот же корень и в слове «Сарацин». Итак, кто  же такие «Сарацины (сарачины)»? Это наёмники («щиты», щитоносцы). Они охраняли стены городов и умели выстраиваться в каре («рамка»), охраняя «в поле» своего правителя-лохага и таким  образом защищаясь от конницы врага. Правитель обозначал полки сарацин знамёнами (;;; /циен -«ознаменовать»), отмечал их благодарностью перед богом войны (Аресом, Марсом, Халдом…) и отличал их наградными медалями, которые стечением времён начали играть роль денег (прочим гражданам деревень или городов серебряные монеты были ни к чему – им хватало для жизни и медных монет, да и вели то они в подавляющем большинстве своём натуральное хозяйство и натуральный обмен).

Серебряными медалями {;;"; /меДал = «что  умный (;;; /сехель//----«шекель») поймёт с полуслова» ( ;"; =;; ;;;;;; ;;;;;; /да лехакима бирмиза) - на медали были отчеканены короткие сокращённые надписи, которые понимали только умные и знающие}
и серебряными же монетами, на которых надписи были даны в сокращении, награждались и строители стен, которых приглашали из других мест и они (;;; /медал = «из бедности, скудости») не брали местных медных или бронзовых денег, а серебро было в ходу везде на вес (;;;   /шакаль – «взвешивать 3. засчитывать 4. брать, взять» - отсюда и прозвище тех,  кто продаёт за плату душу – «шакалы»). Возможно, что «Сарацинами» называли и просто мусульман-арабов-купцов, которые подчёркивали, что и они имели отношение к Саре – жене Авраама, который весьма почитался на территории России.


Дал Стар. "ТАЛЬОН". Мой тальон.
То, что висит на шее ;;; /Тала;
Талион Повесил;
медальон ;;;;
;;;;;
;;; /Тли – «дракон» ~ неустрашимый, храбрый, как дракон – повесить ему меДАЛЬ!

Медина
  Да и разве в Танахе есть такое словосочетание Мединат Исраэль ?
 Царство Израиля (;;;;; ;;;;;) по отношению к Давиду вы найдёте, напр., в Сам1 24,20. Страна Израиля (;;; ;;;;;) упоминается, напр., в Сам1 13,19.
 Моё личное мнение таково:
Слово Мединат можно перевести дословно –
 ;;;;; /мединат - " Суды".
Арабское название любого города – «медина» - ;;;; /медин – «Откуда суд; Судящий». В городе самыми важными точками были базар и суд, который вёл правитель – ;;/Сар города.

Основное значение норамльного цивилизованного государства - создавать Божественный порядок - ;; ;;;; ;; ;;; /ho sudar shat bo// О судар ст во - "Божественный порядок + основа + входит".
Божественный порядок предусматривает прежде всего создание судов.
Вот 7 заповедей Ноаха, которым должны следовать все нормальные люди (в том числе и те, которые не обязаны соблюдать 613 заповедей, обязательных только для иудеев):
Заповеди Ноаха
1.   Верить, что Бог  Един ;
2.   Запрет идолопоклонства
3.   Не убивай
4.   Не воруй
5.   Запрет разврата
6.   Не ешь мяса животных, которые ещё живы
7.   Создавай суды, которые будут судить тех, кто нарушает эти за-преты.
Как видите, в седьмой заповеди говориться именно о Судах - ;;; /дин - Суд, Судья. Корень этого понятия не только ;;; /Дин, но и ;;; /Дон!!
А как гудит колокол? Правильно - в русском языке гудение колокола передаётся словами " Дин-Дон". Это Голос Бога.

Крупнейшие реки России носят названия с этим корнем. В Ближневосточной религии основным сюжетом как раз и является "Суд богов", т.е. "Ассамблея различных Сил Природы и человека", выраженный в иудействе именем Бога Единого - ;;;;; /Элохим (произносят "Элоким") - "ВсеСильный".

Теолог Михаил Ковсан также отмечает в своём трактате "Имя в Танахе" (стр. 188) у Имени ;;;;; /Элогим есть нарицательное значение - "СУДЬИ".
Далее Ковсан пишет: "Слово "элогим" в нарицательном значении может обозначать и ЯЗЫЧЕСКИХ БОГОВ" (выделено мною - В.Б. ).

Интерес представляет в этом аспекте Имя священной реки Эрец Исраэль - Иордана - Йардена, традиционно переводимой как   - "ниспадение".
Надо сказать, что Йарден течёт в глубочайшем разломе земной коры -- по его руслу проходит геологический разлом, уступающий по глубине может быть только Большому каньону. В долине Йардена бывают сильнейшие землетрясения и катастрофы. Сама же река небольшая и неширокая.

Возьмём Тору и посмотрим - как написано слово Йарден там и при каких обстоятельствах оно там указано.
Вот Бытие (Бер.) 13:10:
"И поднял Лот очи свои, и УВИДЕЛ всю окрестность Ярдэйна  [ ;;;; /йарден - ], что вся она напоена; до истребления Господом Сыдома и Аморы она была, как сад Господень, как земля Египетская, доходя до Цоара".
Слово "и увидел" передано словом ;;;; , хотя должно было быть ;;;; /вэ раа - и увидел. однако в Торе применяется очень интересный приём: если перед словом стоит ; /вав - "и", а далее идёт БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ, то переводчики традиционно переводят  понятие в ПРОШЕДШЕМ ВРЕМЕНИ.
нО в корне слова "и увидел" не хватает буквы ; /хэй. А корень ;;; /Йарэ означает "устрашился, испугался, БОЯЩИЙСЯ, СТРАШАЩИЙСЯ".
А если представить себе, что в Торе проделывается интерполяция - Лот УСТРАШИЛСЯ Божественного вида и может быть внутренне представил себе предстоящую катастрофу.
В таком случае имя реки Йардан означает не только "ниспадающий" [ ;;;; /йарден - ], но и ;;;;; /Йар дан - "Страшись Бога".
Получается, что корень ;;;\;;; /Дин-Дон означает Суд и, как и пишет М.Ковсан,  ещё одно божественное Имя.

Вывод: слово "Медина", обозначающее "Государство", нужно переводить как "Из Бога",  "По божественному постановлению", т.е. повторяется то же значение, которое содержится в русском слове "ГоСударСТво", где Го - это Бог, Судар - "Порядок". 

Медицина
1) ;;; ;;; ;;/мида ице на – "свойство (принцип) выхода вон";
2) ;; ;;; ;;/мад ице на – "мера выхода вон";
3) ;;; ;;; ;;/мияд ица на – "быстро выходи вон";
4) ;;;; ;;; ;;/ мидеа ица на –"из знания выходи вон";
5) ;;; ;;;;/мида цини – "принцип китайский" …
Все пять принципов имеют право на существование. Ведь медицина – это наука, занимающаяся по представлениям древних ИЗГНАНИЕМ БОЛЕЗНИ (если хотите злого духа ифрита) из больного.

Медведь (см. Бер, Локис, Ursus)
Перевод
медведь
медве;дь медве;дица, укр. медвi;дь, ведмi;дь, цслав. медв;дь м. ;;;;;;, болг. медве;д, сербохорв. ме;двjед, словен. me;dve;d, чеш. medve;d, nedve;d (n- в результате дистантной ассимиляции и сближения с отрицанием), польск. niedz;wiedz;, диал. miedz;wiedz;, в.-луж. mjedwje;dz;, н.-луж. mjadwjez;. Праслав. *medve;dь (первонач. "поедатель меда", от ме;д и *e;d-) представляет собой табуистическую замену исчезнувшего и.-е. *r;k;os, др.-инд. r;ks;as, греч. ;;;;;;, лат. ursus; см. Мейе, Quelques hypothe;ses sur lеs interdictions dе vocabulaire 7 и сл.; Смешек, Маt. i Рr. 4, 406 и сл.; Бернекер 2, 30 и сл. Ср. др.-инд. madhuva;d- "едящий сладкое", лит. me;s-e;;dis "тот, кто ест мясо"; см. также Хаверс 35; Френкель, ZfslPh 13, 207; Фасмер, ZfslPh 20, 451.

Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973.
Синонимы:
абутор, адамсад, аркуда, аю, барибал, барин, берложник, букан, ведмедь, гризли, губач, дилер, кадьяк, кинкажу, коала, косолапый, косолапый мишка, лесной барин, лесной хозяин, мастодонт, медведик, медведище, медведко, медведушка, медведюшка, мех, мечк, мешок, михайло иванович, миша, мишка, мишутка, млекопитающее, муравейник, муравьятник, нескладеха, облом, овсяник, ошкуй, панда, пентюх, сейф, слон в посудной лавке, телепень, топтыгин, торговец, тюлень, увалень, умка, урман, хищник, хозяин, хозяин дубрав, хозяин леса, хозяин тайги, четвероногий артист


[;;;] –   ;;;; ;;; /медвв эда = «враждебный + общине, племени»

;; /дов // дав – «меДВедь» ---- ;;; ;;; /меДав эди // меДВ эди = «медвежий, из медведя + свидетель (;; /эд)» - шаманы, чтобы проникнуться духом божьим, облачались в шкуру медведя и выходили к общине (;;; /эда).

Медведь – «Bear»


"БУРый" - Бер - ;;; /бэр - "Горю, уничтожаю, очищаю" 
, или ;;; /Бээр - "Объясняю".

Ч е л о в е ч е с к о е п р о и с х о ж д е н ие
М. отражено и в поверьях. Считалось, что
если снять с М. шкуру, то он выглядит как
человек: самец — как мужчина, а медведица
— с. грудью, как у женщины (укр. закарпат.).
У М. человечьи глаза (py<*»). ступни
и пальцы (бед., укр., пол., болг.. босн.-гер-
цеговин.). Он умеет ходить на двух ногах
и любит плясать под музыку (бел.), умывается
(гуцул.) и совокупляется, как люди
(з.-укр., пол.), кормит грудью (пил.), нянчит
и любит своих детей (рус,), молится (гуцул.),
радуется и горюет, как человек (бел.),
понимает человеческую речь и сам иногда
говорит (бел.), постится весь Рождественский
пост — сосет лапу (мал о пол.).

;;;; ;; / мадве ди = «недуг + который» (*захватил тебя в свои медвежьи объятия) -  образ медведя – образ недуга. Болезни, из объятий которой трудно вырваться.
;;; /даве – «болел, скорбел» - а медведь (;;;, ;; /дов) давит в своих могучих объятиях, поэтому имя медведя нельзя было говорить.
Он «думец» (рус.) и наделен разумом
(укр. карпат.), но, как говорят, «в медведе
думы много, да вон нейдет» (Даль ПРИ:
947). Доказательство его человеческого происхождения
охотники видят в том, что на М.
и на человека собака лает одинаково, не так
как на зверя (рус. олонсц.).
Как и волк, М. может задрать корову
лишь с Божьего позволения, а на человека
нападает только по указанию Бога, в наказание
за совершенный им грех (рус. олоиец).
На женщин он нападает лишь для того,
чтобы увести к себе и сожительствовать с
ними (рус, йе.л., пол., серб.» боен,, геонега-
вин., черногор). Верят, что от связи человека
с М. рождаются на свет люди, обладающие
богатырской силой (хорв., боен.).

Кроме того, на древних гербах  городов и мест нет изображений медведя, хотя чаще всего – львы и орлы – символы солнца.
Вообще, хищники, кроме названных львов, являются символами поземного мира, копытные – мира сущего, а птицы – мира небес.

 Медведица - посланница богини справедливости  Артемиды – очищает  мир от зла.

на гербе Ярославля,  изображен медведь, поднявшийся на дыбы. Могучий и свирепый зверь – ;;;; ;;; ;; /Йаро шлав Эль – «Страшись, бойся , уважай, поклоняйся + вплетайся, ступень + к Богу»

 


Медведь по- английски и на германских языках - "Bear"- ивритский корень [;;;] /Бэър - "уничтожать"
Считается, что М. близко знается с
н е ч и с т о й с и л о й (рус. вят.), что лешему
он родной брат (рус.). Иногда самого
М. называют лешим или лесным чертом
(рус). Некоторые лесные духи имеют облик
М. (Владимир.).
Подобно поверьям о волках-оборта*
(см. Волколак), у вост. славян существуют
представления об оборотнях-ме;\вс-
д и х — рассказы о колдунах, принимающих
облик М. (рус. Новгород,, з.-полес, укр.
Харьков.)» об обращении ими в М. людей,
чаще всего участников свадеб (с.-рус), об
обнаружении охотниками под шкурой убитой
медведицы бабы в сарафане, невест
или свахи (с.-рус). Поверья об обращении
участников свадьбы в М. — характерная особенность
рус. традиции. Рассказ об обращении
на свадьбе молодых в М. записан
также в пол. Силсэин, но он, возможно,
объясняется вл ия н ием масле кичногс ряже н ия,
в котором маска М. выступает наряду с ряжеными
«молодыми». Ряжение медведем
встречается у поляков и в свадебном обряде.
Представления о людях, способных обращаться
в М.„ отмечены также у лужичан.

М. часто опасаются у п о м и н а т ь вслух,
например, рыбаки, считающие, что иначе
водяной поднимет бурю и разгонит рыбу
(с.-pyr.), сеть зацепится за камень или рыба
порвет невод (з.-бел.). Из этих соображений,
а иногда и просто в шутку название М.
табуируется (название медведь само по себе
является табуистическим по происхождению).
У русских его называют он, сам, хозяин,
лелушко, овсяник, моська, черный
зверь, куцый, мохнач, косматый черт,
старый, костоправ, ломака, косолапый,
бирюк, сергачский барин и т.д.; у украинцев
— вуйко, веяикш, батько, бурмило,
мелпик, бортник и т. д . ; у поляков — s!njk>
kumoter, borowik, boruta, tuujek, stary, kud~
facz, mrotuczurz, icienrnifc и т> д . ; у сербов —
тета> она, она неергпа, она ала и т. д. Называют
его и личными именами: рус. Миша,
Мишук, Михайло Иваныч Топтыгин, По-
тааычч медведица Аксинья, Матрёна; укр.
Герасим Потспович; бол г. Марку л. баба
Мща\ серб. Мартин, с трико Мщо\ пол.
Bartosz и др.

Латинское Ursus - ;;;; ;;;; /орс осэ = "Разрушение делаю".
Русское Медведь никакого отношения к мёду не имеет и происходит от ивритского ;;; ;; /медъв эд = "медвежье звучание, медвежий рык". Медведь на иврите - ;; /дов - входит в русское слово "ДАВить" --- "медведь заДАВил" - тавтология, "масло-масляное". Ивритское слово ;; /дов - "медведь" родственно корню [;;;] /дъвав - "неприязнь, вражда".
гематрия корня [;;;] ==8 ----- Это грозная цифра Бога непознанного.

греч. ;;;;;;
;; ;; ;;;; /ар кт осэ = « враг + разбивать + делаю»

Медведь – это живое воплощение 
Хозяина леса – языческого бога Велеса, дом которого находился в дереве  ;;; /дов//ДУБ.
Слово ;;; /Дов//дуб - это на иврите  как раз и означает - " Медведь" - Хозяин леса.
Бог Велес - это ;;; ;; /Баъл изошел или
;;; ;; /Баъл Эц - "Хозяин дерева". Повсеместно в Ханаане, Израиле, Европе было распространено почитание деревьев, особенно ДУБА. Иудейские священники Б-га с именем ;;;;  боролись с почитанием {;; ;;; ;; ;; /по циет Ан Йе - "Здесь послушание, повиновение Богу Неба Ану"} священных деревьев Хозяина-;;; /Баъла-Велеса  и вырубали священные рощи. Но и сейчас на горе возле Шхема я был на святом месте, где растёт Священный дуб.



Поэтому живой Велес - это медведь, французское и латинское слово «медведь» - Ours – Urs -  Урс - ;;;; /орс - "разрушаю" или "БУРый" - Бер - ;;; /бэр - "Горю, уничтожаю, очищаю", или ;;; /Бээр - "Объясняю", что я и делаю.

;; ;;;;/мад бъйеда – «мера мудрости»
;;; ;;;; /МИДа бъйеда – «Основа , принцип + мудрость».  Медведь – хозяин леса, Он  - БУРый, т.к. очищает {Бер - ;;; /баэр – «очищать»}, Он  разрушает {Ours, Urs – ;;;;/орес}, Он давит {;;;/дов – собственно «медведь»}.

Имя места =  «;;;; /леви» (арамейск.), так как у любого места был свой Хозяин - ;;; /Баъл, который был на Ближнем Востоке и в Африке персонифицирован в образе -  ЛЬВА, а в Европе – в образе Медведя- удстоверяющего – ;;;; ;;; /меда веда // медъ ведъ = «летающий («Дый», Дэа – Бог, дух) + удостоверяющий правильность» -   Хозяин этого места – ;;; ;;; /меда веда = «Этот, из этого + удостоверяющий»


 

слово "МЕД ВЕДЬ" никакого отношению к "веданию пасеки" не имеет - ;;; ;;; /меда вэда - "Науку, знание, меру удостоверяю, ведаю" 

 Жил мудрец ;;; ;;;/ Дов Бер:
(???? - 1772)
Хасид, духовный наследник Исраэля бен Элиэзера. Сплотил движение хасидов и объединил его в единое целое.
В литовском языке медведь называется lokis, что  якобы переводится на русский как лизун.

  Учитывая то, что Урс - разрушитель, Бер - уничтожающий, то  что же лижет локис, до чего же он особенно жаден? :  ;;;; /lahuth//лакут ///лакать - "жадный (до чего-либо)", может быть и до мёда, коего Медведь охотно  «ведает».

Берлин------------\\;;;\\;;;\\
У полабских славян, земли которых колонизовали немецкие рыцари в середине ХII в., на месте этого города, вероятно, существовало святилище в честь племенного тотема — медведя. От корня, означающего «медвежий», по-славянски «берлин» (вспомним слова «берлога» и «берладник» — охотник на медведя), по-немецки «Burlein» — «медвежонок», скорее всего, пошло название города, основанного в 1235 г. Есть и другие версии, по одной из которых оно связано со славянскими словами, означающими «преграда», «болото», «кривой» (извилистый берег реки Шпрее). С точки зрения геральдики важно, что медведь оказался на гербе города. Впрочем, этот символ связывают и с прозвищем основателя маркграфства Бранденбург Альбрехта I — Медведь. Бэр -  на многих европейских языках – медведь, «БУРый».
На тюркских языках слово «бури» означало не медведя, а также разрушающего волка.   

;;; ;;;;/биер лина – «Медвежья ночёвка» - «берлога».  На гербе Берлина изображён медведь.
;;; /Беэр – «Очищаю». Медведь – живое воплощение бога леса Велеса {;;; ;; /Бел эц = «Страх, ужас, паника + дерево»}, который стережёт лес и очищает его от нечистоты.
На еврейском языке идиш, из которого немецкий, слово «berl» означачает «медВедь».
berl
;;; ;;; / баэр эл // ber el = «разрушение, горение + ВЕДЬ»

;;"; / беРл / berl // враль = « в Боже упаси!» ( \;;;;;;;;; ;;;;;;;/ ) --- ;";

;;"; / беРл / berl = « иначе говоря, то есть» ----; ;;;;;; ;;;;;; ---- ;"; ----- по видимому, так и переводится еврейское имя Берл, традиционно и упрощённо переводимое, как «медведь».  Но медведь – очень опасное и коварное животное!. Ведь не будут же называть сына – «Боже упаси» или ;;;; /браъль // враль = «ядовитый, отравляющий», с которым беда (; ;; / бада – «выдумывать, врать» - действительно, беда)»
 

\Настоящее его имя зверя, которого мы называем ;;; ;;; // меДВ эда – « из медведя (;; /дов, дав – “медведь”) протягивает, идёт звук (;; /эд)»,  которое было табуировано так, что мы про него совсем забыли, было бер –;;; /беэр – «разрушает, «БЕРёт» -----; ;;;; /бэрет – « разрушение».

Выскажу гипотезу, что *на месте нынешнего Берлина был какой-то славянский город, где почитался медведь, либо там были шаманы, танцующие в медвежьих шкурах и был распространён культ медвежьего бога леса – ;;; ;; / веэль еш // Вель эс – «Страх + сущий, есть»; ;;; ;; /баъль эц = «хозяин дерева» (в дуплах дубов были берлоги медведей, а сам медведь был живым воплощение бога=-хозяина леса, внушающего страх и панику плохим людям. Богиню Артемиду сопровождали медвепдицы.
А в Библии пророк Елисей проклял плохих детей, дразнящих его, из лесу вышли два медведя и растерзали плохих людей:
из четвертой книги Царств, второй главы, стихи 23-24:

«И пошел он (Елисей) оттуда в Вефиль. Когда он шел дорогого, малые дети вышли из города, и насмехались над ним и говорили ему: иди, плешивый! иди, плешивый! Он оглянулся и увидел их, и. проклял их именем Господним. И вышли две медведицы из леса, и растерзали из них сорок два ребенка».  Почему 42? Потому, что Елисей заклял их 42-х буквенным Именем Господа. 
Этот город или священное место было разрушено и был построен городок Берлин, гербом которого стал медведь, вставший на задние лапы также, как иерусалимский лев Яhve. 


Обратите внимание, что буквы, написанные красным, образуют слово «; ;;; /беда\ ». Можно написаить и так:
 ;;; ;;;;; /меДв адъава – «из медведя – причинение огорчения»
;;; ;; /меДв да = « медвежий, из медведя + это (; ;; / бада – «выдумывать, врать» - действительно, беда)»

Мотив божественности М. присутствует в
укр. этиологической легенде: «старый дед»
обогащает человека и делает его сначала
богом, а потом М. (Харьков.). Чистотой и
божественностью обусловлено и сближение
М. со священником. В шутку его называют
«лесным архимандритом» (рус, бел.),
Укр.-карпат. поверье связывает его происхождение
с попом (верховин.), бол г. легенда
на сюжет библейского сказания о Лоте и его
дочерях — с дочерью попа, проклятой им
за то, что она оглянулась во время бегства
из пораженного огнем города.

 Английский язык сохранил ИВРИТСКОЕ  имя медведя практически без изменений – bear.
Вот так медведь протягивает для разрушения лапы, как на гербе Берлина:
http://www.history-ryazan.ru/n… 200;328 guentermehlhorn.de JPG, 15 КБ 150;246  wiki.ifmsa.org PNG, 18 КБ 123;200  gomel-sat.net JPG, 43 КБ 100;164  voyager64.com JPG, 6 КБ 61;101  friends.kz PNG, 6 КБ

 
Красный язык означает, что из медведя идёт звук веЛеса.

Из энциклопедии славянской мифологии:
МЕДВЕДЬ — один из основных персонажей народной зоологии, наделяемый антропоморфными чертами, символикой плодородия, здоровья и силы и нередко  главенствующей ролью среди лесных зверей.
 М. наиболее близок волку, с которым его объединяют сходные демонологические и другие поверья. Имеет символическую параллель с кошкой.

А это – герб Иерусалима и многих прибрежных государств Европы + Чехия:
http://www.brigadekmarlibanon.… 510;709  brigadekmarlibanon… JPG, 41 КБ 377;512  evroport.ru JPG, 39 КБ 216;307  crwflags.com GIF, 9 КБ 141;200  tatynad.narod.ru GIF, 7 КБ 109;150  hitnadvut.co.ilJPG, 35 КБ

 

Лев также разрушает, как и медведь. Hа гербе Берлина лев заменён на медведя.

На идише слово «berl» - означает и медведя и спорщика, который говорит иначе, чем другие:
;;"; ;;; /берл инэ = «То есть иначе говоря; упаси Бог + вот».


Сербы Хомолья относят М. к особо ч и с т ы м животным. С этим согласуется рус.  представление, что нечистая сила не может принимать облик М. По убеждению крестьян Олонецкой губ., «медведь от Бога».


А в нашем языке остались от него лишь следы: берлога – место, где лежит бер;   беречь – хранить в секрете от бера; бередить – причинять дополнительную боль больному месту; Бернард (имя) –(/// ;;;; ;;;)/ барн харад – «Разрушающего медведя страшащийся, боящийся»; ;;;; ;;; / барн аърад = «Рарушающий + потопчет»; ;;;; ;; ;; / барн хар да = «Медведь + гора + этот» ~ сильный медведь; Бернгард (имя) – охраняемый медведем (или ;;;; ;; ;;; /барн гар да = «Медведя + страшусь (и поэтому живу) + знаю мудрость» ); берсеркер – ;;; ;; (;;;) ;;;; (;;;) / бэр сар кеор (кеар) = «разрушает, поджигает, жжёт + не в духе (преступник) + как бы в шкуре (как враг)…

Берлога--------\\;;;\\;;;;\\
;;; ;;/биер лах – «Медведь (бер) + влажность».  Над берлогой идёт пар.

;;; ;;;;; / бэр лоэга = «Разрушаю + говорит она» (если наклониться над берлогой, то слышны звуки, издаваемые медведем). Берлогу охотники  разрушали, а сонного и жирного медведя убивали. летом же добыть медведя было практически невозможно – он либо задерёт лошадь и много народу и собак, или убежит.
Для о х о т ы на М. лучшим считают время, когда на небе много звезд и ярко светят Стожары — Плеяды (Плеяды на зимнем вечернем небе часто обращают на себя внимание даже и далёких от астрономии людей.).
 Особенно опасна, даже для опытного медвежатника, сороковая медвежья охота: сороковой М. охотника калечит (;; ;;; / со руах = « соединение с духом божьим»). Перед охотой на М. необходимо было соблюдать пост и молиться
 

С М- связан ряд к а л е н д а р н ы х примет, поверий и магических действий. У вост. славян считается, что М. ложится в берлогу на  Воздвижение (14ЛХ): среди зимы, на Ксению-полузчмницу (24.1) или на Спиридона-солнцеворота (12.XII) он поворачивается в берлоге на другой бок, а встает — на Благовещение (2.5.1 Н) или Васильев день (12.IV). У белорусов Борисовского у. к выходу М. из берлоги был приурочен ритуал,
называемый «кпмоедицей»: накануне Благовещения готовили и ели медвежьи лакомства — гороховые «комы», овсяный кисель и сушеную репную ботву, а после обеда долго и медленно перекатывались с боку на бок, подражая М., чтобы ему легче было встать из берлоги. По представлению сербов, болгар, гуцулов и поляков, М. выходит из берлоги на Сретение (2.11) взглянуть на «рождающееся» солнце (у поляков это день Громничной Божьей Матери, называемой
также «Медвежьей»: Maiko Bos ко' Niedzwiedzio). Если в этот день он увидит свою тень, то возвращается в берлогу и спит еще шесть недель (до «теплого» Алексея, 17.Ш), так как сорок дней emc будут стоять
холода (отгул., болг., с.-х.).

1027 Берлин, берлога [Просмотр]
Рубрика: Б - Бз, ; - РИЭСС
2013-04-05 17:10:32 blog publish АрхеоМеТр


 

Медресе-------;;;
;;;;/мидраш – "толкование, изучение, исследование; трактат"

Медь
медь
ж., род. п. -и, укр. мiдь, др.-русск., ст.-слав. м;дь ;;;;;; (Супр.), болг. мед, сербохорв. мjе;д. словен. me;;d, чеш. me;d;, слвц. mеd;, польск. miedz;, в.-луж. mjedz;, н.-луж. me;z; "латунь". Существующие этимологии гадательны. Предполагают родство с др.-исл. smi;r "ремесленник, кузнец", гот. aiza-smi;a ;;;;;;;, д.-в.-н. smid "кузнец", smi;dа "металл", греч. ;;;;; "нож для вырезания", ирл. m;in(n) ж. "руда, металл"; см. Буазак 885 и сл.; Мi. ЕW 194; Бецценбергер у Стокса 205; Торп 529; оговорки по этому поводу см. у Бернекера (2, 46), который осторожно привлекает цслав. см;дъ "fuscus, темный", против чего см. Коржинек (LF 61, 44). •• [Оригинальна этимология Абаева (Езиков. изследв. Младенов, стр. 321 и сл.) – от названия страны Мидии: *М;дь из ир. М;dа- через греч. ;;;;;; ср. еще Згуста, "Sрrасhе", 4, 1958, стр. 98 и сл.; Чоп ("Slavisti;na Revija", 9, 1958, стр. 27 и сл.) сравнивает слав. слово с хетт. miti-, mita- "красный". – Т.]

Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973.
Синонимы:
блистр, металл, минерал, радиомедь, хальканит, элемент

МЕДЬ <ковкий металл красноватого цвета>. Общеслав. Соврем, сло-
во развилось из др.-рус. мЬдъ <медь> вследствие изменения 6 > е (в укр.
шдь - тожд. 6>(). Др.-рус. мЬдь восходит к праслав. *medb <медь>,
собств. <кованый>, <поддающийся ковке> (металл). Оно образовано с суф.
d-ь от и.-е. корня *(s)mei-/*(s)moi- <бить, ударять> > <ковать>. Этимол.
ему родственны: гот. maitan <рубить, резать>; др.-ирл. mein <металл>;

др.-в.-нем. smid <кузнец>, smida <металл>; соврем, нем. schmieden <ковать>.
Другие полагают, что праслав. *medb из прежнего *medb со знач. <тем-
ный>: в составе бронзы медь противопоставлялась светлому металлу -
олову (см.).

- у Гомера –
Молвил и горла ягнят перерезал губительной медью;
              В судорогах бьющихся он положил их тотчас же на землю,
              Дух испускающих: силу они потеряли от меди.

Ведь кожа у них не железо, не камень!
              Острою медью ударишь - удара она не задержит!

540 Если б, еще невредимый, не раненный острою медью

В голову острою пикой ударил Педея с затылка;
              Медь, меж зубов пролетевши, подсекла язык у Педея;
           75 Грянулся в пыль он и стиснул зубами холодное жало.

Грудь ему медью пронзивши….

Пикою в щит поразил его царь Агамемнон могучий;
              Не задержал ее щит, но насквозь его медь пронизала,
              Пояс пробила и в нижнюю часть живота угодила.
          540 С шумом на землю он пал, и доспехи на нем зазвенели.

хетт. miti-, mita- "красный". – Т.]
;; /мет – «умер, смерть» - близко  вонзилось медью острое жало и хлынула красная кровь в битве кровавой


«медь » - это острие меча или копья.

;;; / мъод // мэд = «1. очень, весьма {*острый, дорогой} 2. сила, возможность»
д.-в.-н. smid "кузнец", smi;dа "металл"
;;;; // шмэд /// шмид = «тот кто очень сильный, (имеет большие ) возможности» - кузнецов-шмидов в древности считали колдунами, знающими меру (;;; /мида) и знающими (;;;; / мъйида – «тот, кто знающий, мудрец») и сильными, как медведь (;; /дов // дав)

[;;;] – ;;;; /меДвав // медвв – «враждебный» ----- ;;;; ;;; /медвв эда = «враждебный общине, племени»

[;;;] – ;;;; /медаа = «отклоняющий; отвергающий + Бог» - Бог отвергает в виде жертвы медь и требует золото {;; ;;;;; /зо лоэто = «это горение Его»} или                олово – ;; ;;;;; / О лоэво = «Бог + горю, блещу + Его» - олово в древнем мире было порой дороже золота, так как добывалось только на Оловянных островах *(близ Британии или на п-ве Корнуэлл)


Медь представляет собой разменный монетный материал
;;/мад – "мера, масштаб"

;;; /мида – «основа. принцип»
                (см. также  мудрец)

Мезозой
Мезозо;й, или мезозойская эра, (от др.-греч. ;;;;; — «средний» и ;;; — «животное», «живое существо») — участок времени в геологической истории Земли от 251 млн. до 65 млн. лет назад, одна из трёх эр Фанерозоя. Впервые выделен в 1841 году британским геологом Джоном Филлипсом.
Мезозой — эра тектонической, климатической и эволюционной активности.
между палеозоем и мезозоем) рубеж означен массовым пермо-триасовым вымиранием, в результате которого погибло примерно 90—96 % морской фауны и 70 % сухопутных позвоночных животных. Верхняя граница установлена на рубеже мелового периода и палеоцена, когда произошло другое очень крупное вымирание многих групп растений и животных, чаще всего объясняющееся падением гигантского астероида (кратер Чиксулуб на полуострове Юкатан) и последовавшей за этим «астероидной зимой». Вымерло приблизительно 50 % всех видов, включая всех нелетающих динозавров.
Диноза;вры (лат. Dinosauria, от др.-греч. ;;;;;; — страшный, ужасный, опасный и ;;;;;; — ящер, ящерица) — надотряд наземных позвоночных животных, доминировавших на нашей планете в мезозойскую эру
;;;;; /мэзаъзэа – «потрясающий, ужасающий»




МЕЖА
Пограничная полоса меж двух полей. На межах в Греции столи гермы – кучи камней – от ;;;; /аърма – «куча, копна; хитрость, ум». 

[;;;] – ;;;; /меша // межаа – « пустая» - на межевой, пограничной земле ничего не сеяли, она была пуста, распахана,  как контрольно-следовая полоса на границе СССР.

Слово ;;; /ашам» - «грешить, быть признанным виновным; опустошаться, разоряться», прочитанное слева направо, - «Меша». То есть нарушать межу, освящённую богом Гермесом,  передвигать гермы - было великим грехом и грешника лишали земли, разоряли.

Мезия – Мёзия= Русь, Моисеия
[править]
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
 
 
Карта Мёзии из «Атласа античности» 1849 г.
 
 
Мёзия в составе Римской империи, около 120 г. н. э.
Мёзия (лат. Moesia, греч. ;;;;;;, болг. Мизия, серб. Мезија) — в древности страна между Нижним Дунаем и Балканскими горами, населённая фракийскими племенами (мёзы, геты, бессы и др.). В настоящее время территория Мёзии принадлежит в основном Болгарии, некоторые её части — Сербии и Румынии.
 
• 1 География
• 2 История
o 2.1 Древняя история
o 2.2 Античность
; 2.2.1 Начало завоевания Римом
o 2.3 Великое переселение народов
• 3 См. также
• 4 Примечания
• 5 Литература
• 6 Ссылки
 Мезия = древняя Русь
Великое переселение народов
Основная статья:Атилла
Согласно Приску, нападения гуннов в 441 году на римские провинции началось в районе города Сингидунум. Предлогом для атаки стало похищение епископом города Марг [2] гуннских сокровищ, вероятно, из царских гробниц..[3]
Гунны – это разнообразные племена {;;; /гивен// гун – «разноокрашенные» - так как разные племна для отличия применяли разные способы окраски тела}, которые были объединены в одно войско под командованием единого кагана израильтянами.
;;; /миза = «кропило». Кропило применяют для разбрызгивания святой воды на воинов, выстроившихся перед сражением.
Слово «разбрызгиваю» на иврите – ;;;; /росас, русас // русс [;;;]. 
Как известно, именно в Мезии построил свою столицу князь Руси Святослав. Первая Русь – именно территория Мёзии (Мизии). Святослав знал, что именно Мёзия была родиной его предка – великого кагана гуннов Атиллы. Святослав по легендам совершал большие походы. Поход на иврите – ;;; /масса, что сближает с греческим  « ;;;;;;/ Мойсиа» – «Моисейя».  Моисей также долго водил израильтян. Так может, Синай – это Мёзия? Ведь здесь есть тоже большая, величественная, как Нил («;;;; /неэла» - «плавный, медленно текущий»; ;;;; /наэле – «величественный»),  река суда божьего – Дунай – ;;;; /дуни // дунай = «Суд мой»


Мекка

;;; /мекка - "порченный, битый" -  после нашествия исмаилитов-ханафитов, которые даже Чёрный камень пытались разбить.




мел
Перевод
мел
род. п. -а, блр. мел, др.-русск. м;лъ, ст.-слав. м;лъ ;;;;;;;; (Супр.), др.-сербск. м;ль, словен. mе;l ж., диал. mi;l м., ж. "землистый рухляк", польск. mia; "пыль, порошок; (стар.) мел", н.-луж. me;; "крахмал", me;;nу "тонкий, мелкий". Вероятно, долгая ступень от мелю;, моло;ть; родственно ме;лкий. Ср. нов.-в.-н. силез. m;len, m;len "сыпаться, подобно муке", dеr Sand malt "песок сыплется", m;lе ж. "дорожная пыль"; см. Мейе, МSL 14, 373; Бернекер 2, 48; Миккола, Ursl. Gr. I, 101. Сюда же, возм., лит. sme;ly;s, род. п. sme;;liо "песок", smilti;s – то же; Бернекер, там же. Напротив, лит. mo;lis, лтш. ma;ls "глина", которое сближали с мел (Брандт, РФВ 22, 256; Зубатый, ВВ 18, 244; Мейе, E;t. 237), вероятно, связано с мали;на и родственными; см. Бернекер, там же; Траутман, ВSW 178; Уленбек, Aind. Wb. 219. Трудно судить об отношении слав. me;lъ к лит. mie;las "гипс", жем. me;;ils, m;;ls, лтш. mie;les "дрожжевой осадок", которые, вполне возм., и не заимств. из слав.; см. Буга, ИОРЯС 17, 1, 8; М.–Э. 2, 652 и сл. против Брюкнера, FW 107. Явно ошибочно предположение о заимствовании из греч. ;;;;;; ;;;;;, ;;;;; ;;, ;;;;;;, ;;;;; "мелийская земля, белый краситель классической древности", вопреки Шрадеру; см. Бернекер, там же.


Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973.
Синонимы:
известняк, кальцит, крейда, мелок, период, сангвина
Мел состоит {наполнен!} из известковых раковин различных корненожек и комочков аморфной углекислой извести, с незначительной примесью углекисл. магнезии, закиси железа и остатков диатомовых водорослей.
Яндекс.Словари › Брокгауз и Ефрон. — 1907—1909

;;; /мале // мелъ = «полный, наполненный» -  при сильном увеличении видно, что кусок мела наполнен мельчайшими раковинками.
Молотый мел широко применяется в качестве дешёвого материала (пигмента -наполнителя) для побелки, окраски заборов, стен, бордюров, для защиты стволов деревьев от солнечных ожогов.

;;;; /милмел = «1. лепетать, бормотать 2. болтать» - мелом ученики писали на доске. Чего они там лепетали, не важно.



Мелешь ("Что ты мелешь?")
;;;;;/милмул – "лепет, бормотание". ;;;; (;;;)
;;;; /милмел = «1. лепетать, бормотать 2. болтать»
;;;;; /малмелан = «болтун»

Что он МЕЛЕТ, т.е. что говорит:
;;;; /милта (арамейск.)– « слово»  - ;;; /мила (ивр.)

Молоть, нести чушь
;;;; ;;; ;; /милти цу СА // малъти цу ша = «словил (болтал) + дерьмо его + неси»

Мелодия
= ;;;; ;; /меЛаъд Ия // меЛод ия = «вечный [;;;], из вечного + Бог» («гармония» - ;; ;;;;;/гар мония = «жить (в соответствии со) счётом [;;;] - считал» - гармония была связана с расчётом длины струн на гармоничной арфе )

[;;;] –   ;;;;;;;;; /мелодия – «рождаю божественное; из (того, что) рождает Бог»
;;;;;;;;;,  - еврейская литургическая музыка легла в основу мелодий церковных григорианских песнопений, реформатор церковных гимнов Романос Мелодос (ум. 560) был крещеным евреем (ЕЭ, т. 6, с. 729).


Мелухха --------\;;;\;;;\ - см. Малахов (курган),
Мелухха
 Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Мелухха — отдаленная страна, с которой шумеры вели морскую торговлю. Упоминается во многих шумерских и аккадских текстах. Точное местоположение является предметом дискуссий.
 Мелухха, Дильмун и Маган
В шумерских текстах постоянно упоминаются три страны, с котороми велась торговля: Маган, Дильмун и Мелухха. Маган обычно отождествляют с Оманом, согласно другому мнению — с Египтом. Дильмун был центром распределения товаров в районе современного Бахрейна. Местоположение Мелуххи точно не выяснено.
Некоторые учёные полагают, что слово «Мелухха» было шумерским названием региона западной Индии, где находилась цивилизация долины Инда. Аско Парпола, финский исследователь, выводит название страны из слова «Me-lah-ha» из ранних шумерских записей. Это слово он сравнивает с дравидийским «met-akam» «высокая обитель», «страна». Кроме того, он утверждает, что от этого слова произошло санскритское «mleccha», которое означает «варвар, чужак».
С. В. Рябчиков выводит древнюю форму названия Мелухха из праиндоарийского слова, означающего «солнечный луч», «умирать» и сравнивает его с названием горы Меру из древней индийской мифологии.
Поздние тексты зафиксировали выводы ассирийского короля Ашшурбанипала (668—627 д. н. э.), что Мелухха находится в Африке где-то около Египта, которые он сделал уже когда цивилизация долины Инда давно исчезла
Мелухха («Страна табличек» - ;;; /луах – «Таблица»,  ;;;;; /мелуахха = «Из таблички твоей» - может быть это страна существующая только в книгах (на табличках).
«Страна царей» - ;;; /Мелех – «Царь, помазанник божий», ;;;; /мелехха – «Твой царь».     а может быть и
«Страна соли твоей» - ;;; /мелах – «Соль»,
 а может быть и  - ;;;; /малъах -  «Страна посланцев божьих твоих» - ;;;;; /мэлахха, или -  «Твоя [страна] наполнена»…)
МЕ-ЛУХ-А ОЧИСТКА ДУШИ ВОДА 
luh [CLEAN] (164x: ED IIIb, Old Akkadian, Lagash II, Ur III, Old Babylonian) wr. luh "to clean, wash" Akk. Mes; (http://lingvoforum.net/index.php?topic=21843.75 )
;; /лах – «влажный, мокрый»
;;;; /мелахха = « влажная твоя» - в западной Индии  выпадает огромное количество дождей. Там знают Бога Всемогущего – ;; ;;; // до Шъдай = «Знание Всемогущего Бога» грома и горозы Индры – ;;; ;;; /айн дра = «Глаз, родник воды + несёт, берёт», ;; ;;; /Ан зра = «Бог Милостивый + семя» (капли дождя); ;;; ;;; /ина дра = «Мучить, насиловать + неси»
;;;; /мелахха = «которая Иди к тебе» - Бог сказал Аврааму – «Иди (к) себе» в землю, которую Я тебе укажу. В западной Индии жило много иудеев.

Мельчить, мельница --------- [;;;]
«мельник»  -----  немецкоe das Mehl (мука)


 [;;;] - ;; ;;;;; /мель наица//мель ница  = «обрубать, обрезать (МОЛОТЬ зерно – резать зерно на крошечные частички) + втыкание, вонзание».
[;;;] - ;; ;;; /мель ница//  = «обрубать, обрезать (МОЛОТЬ зерно – резать зерно на крошечные частички) + драться («драка» между жерновами и зёрнами)»

Мельник
;; ;;; /мель нике = «обрубать, обрезать (МОЛОТЬ зерно – резать зерно на крошечные частички) + уменьшать; убивать (мельник «убивает» зерно, превращая его в муку)». Мука – ;;; /мука – «битый, поражённый».

Мельница ----; ;;;;; / матхена ----;  ср. ТеХНика
 
До изобретения мельниц зёрна «убивали» в ступках, зернотёрках, бия  по ним пестом {;;; /пашат // пест – «1. раздевать, снимать 2. протягивать»; по Лемельману – ;;/пш – «волочить вдоль поверхности; тереть, ощупывать» + ;; /та  - то место}, который был и фаллосом (ступка – «вагина»). Так происходило зарождение хлеба.


;;; /мале – «полный, наполненный». «Мука» - вещество – наполняет оболочку зерна.
;;;; ;;;;; /эмиль цитти// мель чити = «вырубал + подчинял» - мельничные колёса, вращающиеся под действием воды и ветра (подчиняющиеся силе воды и ветра) крутят жернова, которые рубят, изМельчают зерна, превращая их в муку крупного или мелкого помола.
;;; ;;;  /маъа лот = «крошка, частичка, песчинка + оболочка»

;;; ;; /маъа лаъ // мэа лаъ = «крошку, частичку + глотать»



 ;;; /мааль – «разводить, разбавлять 2. обрезать (крайнюю плоть)»
;;; /моаль – «сок растения»

Как видите, и в немецом (немецкоe das Mehl (мука)) чувствуется иврит.

А вот, если бы об этом ГОВОРИЛИ учёные в начале ХХ века, возник бы антисемитизм в Германии? А фашизм не может существовать без антисемитизма!

Поэтому Я и говорю - КАЖДОЕ слово РУССКОГО ЯЗЫКА построено из корней древнеЕВРЕЙСКОГО языка!



«men, man» - Человек, мужчина, Мужчины,(англ., немецк.) Я («Мен, Ман» -тюркск., германск.)
• ;;";/ меАн = «из Бога «Человек» («божеский» - ;"; = ;;;; ;;;; /адон нихбад = «Милостив Господь»)». Ан – «Бог небес» - у шумер. Если написать наоборот – ;;; /наам = «держать речь»---- англ. “name”/нааме (немецк.) – «Имя» - Адам – первочеловек – давал имена животным в ган Эдене. ;; /на – «молиться, просить», а ;"; /Ан – «Милостивый Господь»
• ;;; /мин, мен = « пол, человек» -  соединение ;;/ми – «кто». Англ. “Me” /ми – «я». Русское – «мя» - «меня» ---- ;; ;; /ми наь = «кто (живое существо) + молится». Только человек умеет молится.                ; = «мать» (брюхатая, беременная);                ; – Отец (клетка-сперматозоид) = ;+; = Отец + мать = «человек». ;;; /мин = «молитва + отец + мать» = «человек».   Наоборот – ;; /йам – «море, озеро, солёная вода», а человечек растёт в водах матери.                ;;;/ним = «спящий»;                ;; /ни – «плач, крик, вой»
• ;;; /маън – «крошечный, ростом с песчинку; элементарный» ---- от ;;; /маъа – «крошка, песчинка, элемент»   - это человеческая клетка, обладающая энергией к движению – ; – «сперматозоид». Тот же корень [;;;] /мэъИ =  «кишки, внутренности» или «/мэъИ» - «развалина, руина» или ;; /ъИ. {;; /И – «1. не 2. остров»}.
Если написать  слово  ;; /маъ – « крошка, песчинка» наоборот, то получится -  ;; /аъм – « народ». Нация, Община – ;;;/умма. То же слово ;;;/ама – « детородный член 2. средний палец 3. локоть».  А народ ----- ;; ;;;; /на рода = «движение + извлекаю (из матери)»,  т.е. «Роды».

[;;;] – ;;;; /мэаъне // ман = «отвечающий». Человек – единственное существо, которое отвечает СЛОВОМ!
Немецкое «mann»
;;;; ;; / мэаъне на // манънъ = « отвечает + молится, просит»


менеджер

 Поэтому «менеджер» - буквально означает «заманиватель», «обманщик» (М.Н. Задорнов).
Это не так далеко от истины, так как ивритское ;;; /гара означает «уменьшил, вычел, отнял».  Тогда ;;; ;;; /мани гара – «сосчитал  и вычел» показывает нам этакого надсмотрщика, который не столько управляет процессом производства, сколько накладывает штрафы на тех кто ошибается.  А именно против такой системы и было направлено революционное движение.
Мена, меняла-------------[;;;]
1. ;;; /мана – «считал, сосчитывал»
;;; ;; (;;) /мана ла – «считал ей (ему)»
От  этого же корня английское слово “money”/мани – «деньги»
2. ;;; /мина – «древнегреческая денежная единица, часть «Таланта», «монета». ;;; ;;; /мина вэ ба = «тут же, тот час» меняла поменяет вам любые деньги!
3. ;;; /мени – «от, с». ;;;; /мниа = «счёт»
4. ;;; ;; (;;)/мана = «не допускал, удерживал предотвращал его (ее) от делания долгов, так как есть проценты. 
5. ;;;; /мениа – «1. повод, мотив; 2. движитель». Удержание процента – движитель банковского, торгового и вообще дела – оборота капитала. Меняла удерживал процент от мены.
6. ;;;;; /мниа – «препятствие, задержка». Отсюда – Мания, что удержание процента или «рост»  - это грех. Это явилось в средневековье препятствием для роста торговли и промышленности у христиан. Торговлей занимались евреи и мусульмане (ислам также запрещает рост, но даёт иные лазейки!)
 
На миниатюре изображён отнюдь не купец, но меняла - он держит в правой руке монету, а в левой – весы (;;; /мина – мера веса).
Менялами и вообще организаторами финансовой деятельности в средневековой Европы не могли быть христиане, так как христианам запрещёно взимать проценты за кредит.
Запрещено это было и евреям - но только в отношении своих же братьев-евреев и только, когда делаешь «цдаку» (благотворительность). С христиан и с коммерческого оборота, когда данные деньги рассматривались, как капитал,  процент брать было можно - и только так может и должен функционировать БАНК.
По христианскому  праву, если христианин одалживал деньги христианину, то он нес и расходы и имел право взыскать эти расходы, определяемые им ПРОИЗВОЛЬНО с того, кому он одолжил деньги. При этом купеческая деятельность, основанная на тонком расчёте,  была невозможна. Лучше христианин возьмёт в долг у еврея, который точно по договору определяет процент в начале деятельности, чем у христианина, который имеет право назвать любую произвольную сумму своих расходов и взыскать её на правеже.

Поэтому банкирами и купцами в средние века были практически только ЕВРЕИ.
Купеческая деятельность подразумевает также организацию Кумпанств. А эти Компании также возможны были только среди евреев.

Поэтому города возникали преимущественно для защиты купеческих и банкирских факторий.
Само слово "Город" - Град - ХРАД (по чешски) также ивритского происхождения.
 
Меня
;;; /минни (арамейск.) // менi (украинск.)/// мене = «меня»

Мент
Мент – милиционер, который находится на содержании воров.мент – презрительное словечко, которое употребляют в своём жаргоне воры и предстовители городских низов.
;;;/ мънат// мент – «часть, доля» - мент получает свою долю с воров.




Мера
Мера Мра Доля каких-то измерений Амъраа Взлёт ;;;;; ;;;
1. ;;;; /мера – « событие, происшествие» - «мера всех вещей»
2. ;; /мар –  (арамейск.) =  «Господь, господин» - мера  всех вещей
3. ;;;; /мераа – «смотрящий, буквально – «из смотрения»». 
20.07.2007 14:48 | Газета.ru
Российские археологи и лингвисты прочитали текст берестяной грамоты, найденной на раскопках в городе Старая Русса Новгородской области в культурных слоях 14 века, сообщил РИА Новости в пятницу представитель Новгородской археологической экспедиции.
В грамоте, обнаруженной 5 июля на первом Пятницком раскопе, по всей видимости, речь идет о сборе соли, варка которой в средневековье была одним из основных ремесел в Старой Руссе.
Специалисты отмечают, что в грамоте употребляется слово "размера" в женском роде.
Как пояснила РИА Новости заместитель начальника Новгородской археологической экспедиции, профессор кафедры археологии исторического факультета МГУ, доктор исторических наук Елена Рыбина, слово "размера" в женском роде и ранее встречалось в берестяных грамотах, найденных в Великом Новгороде.
По мнению ученых, "размера" в древности являлась мерой объема, точный эквивалент которой в современных мерах объема эксперты пока не установили.
Слово «Размера» происходит, по-видимому, из ;;; ;;;; /рош мера//рас мера = «Главный смотритель, главный надзирающий». Т.е. Размер – эта мера, утверждённая Главным надзирающим за мерами. Такие Смотрители мер и весов были всегда на любом базаре, в любом городе.
4. ;; /мар – «Господин; Горький». Господь – мера всего.



 ;;; ;; /рош маар//рас мер///размер – «Главный господин» - Смотритель мер и весов.  {Кстати, на иврите Мера и наука, знание – ;;; /МИДа//меда – отсюда русское «Мед – определённая мера объёма, в которой продавался ПЧЕЛИНЫЙ МЁД.   «Мёд знаний горек»} «Мерка  - ;;; /марха – “Господин твой”» - отсюда и «Марка»
5. ;;; /мара – «1. желчь 2. Госпожа; 3. /мора - горечь» - Госпожа Мера, горькая как желчь! {но ;;;; /мора – «учительница», а /Морэ – «учитель».  Недаром моряки говорят: Море – лучший учитель! Море – мера всех людей. Только в море посмотрим, что ты стоишь. Море – «Горькое, непокорное»}
6. ;; /мар – «капля».  Мера времени – в древности чаще всего применялись клепсидры – водяные часы.
7. ;;; /Мера – это доля траектории взлёта солнца по небу, это – измерение полёта солнца - градусы, коих на небе всегда 180 – см. Меридиан и гора Меру.
8. ;;;; /маръэ – «1. вид; явление; 2.  /маръа – «зеркало». “Неча на зеркало пенять, коль рожа крива”- так русская пословица говорит о том, что мера – правдива и нельзя подгонять всё «под свою мерку» {;;;;; /маръаха – «зеркало твоё»; /маръэха – «явление твоё»}. (То же слово – ;;;; , но прочитанное, как /мура, означает – «Зоб», который «КРИВИТ РОЖУ» - опять идиома!!)
9.


Merdе – ( франц. – «Чёрт, сатана, Дерьмо»)
1. ;;; /меред – «бунт, восстание» - «бунтовщик», который уже ходячий мертвец. Сатана восстал против Б-га, поэтому он бунтовщик - Merdе
2. [;;;] – ;;;; / меРда = «Властвующий, попирающий». Дьявол властвует в этом мире, он попирает добро. Но, возможно, что он только исполнитель плана Бога?

МЕРЗАВЕЦ---------\;;;;(;;;)\ ;;;\ ;;;\

 ;;;;;;;; /меррЗавЙец - "был ожесточён(озлоблен) + дурные выделения из тела [зав] + выходят" 

;;; ;;; ;;; /марр заъф ица = « делать горьким + гнев + исходит»

;;;; /марзев = « водосточная труба»
;;;; ;; /марзев эц = «водосточная труба (канализация) + вышел».
Мерзавец  подобен канализационной трубе, по которой мерзость выходит.

Мерзость
Шумерск. mr; mar;;u (a/u) - быть или стать больным; заболеть, захворать
   mar;u, мн. ч. mar;;ti - больной, болезненный, горестный, страдающий, жалкий, убогий; болезнь, боль, страдание
   mur;u, сопр. сост. muru; - болезнь, недуг; muru; l; ;ib; - неизлечимая болезнь, неизлечимый недуг
Мерзкий
[;;;] – ;;;;; /мерцхи = «из убийства»
[;;] – ;;; ;; /мерз ки = «тайный потому что» - тайные культы были языческими – мерзкими для христианства



Меридиан --------;;;
;;;

 мери+Диан
Воображаемая линия на небе, проходящая "с верху вниз" через точку высшего восхождения ("взлёта") Солнца. В северном полушарии меридиан находится на Юге, в южном полушарии – на Севере

СВЕТ - «;;;;  // South = англ. «юг» = «ПОЛДЕНЬ», --;  когда Солнце пересекает меридиан:
 (;;;; ;; ;"; / мери ди Ан = «взлетел, взвился, полетел [;;;] образ + ;; который + Небо , Господь Милостивый »)»

;;;; ;;;/Мери +дин = Взлетел + закон = "МериДиан" = "закон взлёта"
В Библии «солнце – ;;; /шемеш» {это каббалистическая схема: Восход-;;; /шахор --- Полдень-;;;; ;;; ;;;; /мери ди ийун//Меридиан = «Полёт + летящий + долгое рассматривание («глаз бога ;; /Ра, персонифицированного в образе ястреба или коршуна,  рассматривает Землю»)»------ Завершение дня-Полнота-;;;; /шалим}


;;;
Слово   ЮГ – ;;;;/ДаРоМ = «; который + ;;;  высок». Если читать наоборот – будет МоРД. Значит ли это, что МЕРИДИАН  и ЮГ тождественны? Да!
Меридиан – это закон взлёта. Взлёта Солнца. Солнце в древних Египте, Вавилоне, Персии изображалось с крыльями.  И теперь понятно, почему слова /;;;шемеш – "СОЛНЦЕ" нет в статье     ;;; корневого словаря. Потому, что буквы  ;;; являются по существу схемой пути солнца  по небу: буквы ;;  являются обозначениями восхода и заката, называемыми шахар/  /;;; ;;;/Шалем , а буква ; – ;;;;/МЕРИдиан. Слова ШАЛЕМ и ШАХАР – это боги заката и восхода. В Вавилоне  времён Хаммурапи Бог солнечного справедливого Пути ("дао") - ШаМаШ.


Мерин

Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
мерин
ме;рин "кастрированный жеребец", укр. ме;рин, блр. ме;рын, др.-русск. меринъ (с 1500 г.; см. Унбегаун 343; Срезн. 2, 128). Заимств. из монг. m;rin, morin, калм. m;rn; "лошадь"; см. Рамстедт, KWb. 266 и сл.; Мелиоранский, ИОРЯС 10, 4, 123; Корш, СПИ XXVII; Мi. ТЕl., Доп. 2, 191; Миккола, JSFOu 30, 33, 12; Рясянен, FUF 29, 197. Стар. этимологию из герм. следует отклонить (ср. др.-исл. merr "кобыла", нов.-в.-н. М;hre "кляча"), вопреки Мi. ЕW 191; Маценауэру, LF 10, 68; Преобр. I, 528.

• ;;;;; /меруанан – «освежеванный», т.е. «с отрытой раной»
• ср. др.-исл. merr "кобыла", нов.-в.-н. М;hre "кляча" -------- ;;; ;;; /мери инэ = «неповиновение, сопротивление, упорство + вот»  или
• ;;;; ;;; /мъри инэ = «откормленный скот + вот» - для того, чтобы скот жирел,  бычков обычно кастрируют

Меркнуть, свет поМерк
См. мрак
меркнуть
Перевод
меркнуть
ме;ркнуть укр. ме;ркнути, др.-русск. мьркнути, ст.-слав. мрькн;ти ;;;;;;;;;;; (Мар.), болг. мръ;кна, мръ;ква "смеркается" (Младенов 306), сербохорв. мр;кнути, мр;кне;м, словен. mr;kniti, mr;knem "темнеть, мигать", др.-чеш. mrknu;ti, чеш. smrknouti – то же, но mrkati "мигать", в.-луж. smjerkac;, н.-луж. smerkas;. Родственно лит. me;rkti, me;rkiu "мигать, зажмуриваться", mi;rk;ioti "мигать", mirkly;s "тот, кто моргает", лтш. mir;klis "взгляд, мгновение", mir;k;k;e;t, mir;k;e;t "мигать", mir;k;k;ina;t "мигать, делать знак", сюда же гот. maurgins "утро", д.-в.-н., др.-сакс. morgan (м.) – то же, возм., также др.-инд. вед. marka;s "затмение солнца"; см. И. Шмидт, Vok. 2, 26; Фик 1, 515; Клюге-Ге;тце 399; Торп 278; Хольтхаузен, Awn. Wb. 195; Ельквист 661; Траутман, ВSW 182 и сл.; М.–Э. 2, 633 (без герм. слов). Сюда же Педерсен (Kelt. Gr. 1, 124) относит ирл. mrecht-rad "varietas", др.-кимр. brith "рiсtаm". Ср. далее мо;рок, мрак, мерца;ть, мере;кать.

Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973.
1. ;;;; /мърейк = «из пустоты, пустотный»; - [;;;] – в пустоте космоса царит мрак.
2. [;;;] – ;;;;; /имри – « взлетал, взлетел » ---- ;;;; //мрах = «полёт твой» во мраке космоса. ;;;; /маръа – «виденье»
3. ;;; /мерек// мрак – «оконная замазка», не допускающая свет
4. ;;; /марах // мрах = « мазал, намазывал»
Ивр. ;;; /марак – «Суп» ( пустой, бульон)
Меркурий
Планета, находящаяся очень близко к Солнцу, на Меркурии царит страшная жара.

[;;;] – ;; ;;;;; /мар хорери// Мер хурери /// Мер курери - «Господин пылающий, накалённый мой»
Меркурий на иврите – ;;;;-;;; /кохав – хама = «звезда жаркая»
Меркнул, поМерк – ;;; /аъмем. А по-шумерски Меркурий – «Мумму» - ;;;;;; -  /мумму = «потускневший Его» (т.е. потускневший в короне Солнца Меркурий).

9-я планета = Меркурий – фр. Mercre ----- ;; ;;;; /маар харри = «Господин пылающий, накалённый мой» -   - девятилучевая звезда - http://www.freemasonry.ru/forum/index.php?showtopic=9962


Меркурий – ;;;; ;;;; /мерек орий = «Из пустоты, мрака; Мрачный (;;; /мърък) + свет мой » - ;;;, ;; /рек = «пустой, космическая пустота».
Планета Меркурий  обычно видна на закате и на восходе, как ЧЁРНАЯ точка на фоне зари Солнца
Mercury - «Тот, который  летает и проникает везде»
;;; ;;;; //маръ корэ = «взлететь, полететь, взвиваться; виденье (;;;; /маръэ) + попадаюсь, встречаюсь, случаюсь [;;;]» - на ногах Меркурия были крылатые сандалии, он являлся в видениях и в снах и был вездесущ.

В каббале с Меркурием связана нота СОЛЬ.
Солью торговали купцы-галичане (;;;; /галит – «волновой - соль»), покровителем которых был бог торговли Меркурий, который и соответствует ноте «Соль».
Планета Меркурий видна только краткое время в ЗОЛОТЕ солнечного заката или восхода. Поэтому и считается, что Меркурий любит золото (soloto =- “солнечный” ----- Sole – “Солнце”) . Меркурий – ближайший спутник золотого Солнца  и виден только на фоне золотого диска Солнца на закате и восходе, как чёрная точка, как тень, несущая свет (Люцифер).   
1. ;;;/шъЭль// сэЭль /// соль – "подобный Силе Божьей, Богу Элу". ;;; /шаль – «испрашивал, просил». Человек, наливая солёную воду в ямку, испрашивал у бога Солнца, чтобы в ямке осталась СОЛЬ.
2. ;;;/саэль// с’оль = «45-е Имя божье из 72-х по Шем ха-мефораш».


;;;; ;;; /дайа баъл = «полёт, летание + хозяин, обладающий (способностью)»

Меркурий – бог торговли
;;;; ;;;; /эМир корэ = «натуральный обмен, торговля [;;;] + провозглашаю, читаю, кричу, восклицаю»

;;; ;; /д’Йа бал// Дья вол = «который Бога отрицает» - именно его –то и имел в виду Иисус, когда якобы  говорил, что "" Ваш отец диавол, и вы хотите исполнять похоти отца вашего; он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо не в нем истины; когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи" (Иоанн 8:44) "
Алхимики были уверены, что из ртути можно родить золото, однако это оказалось ложью.
Mercury - «Ртуть»
   ;;;; ;;;) /маръа корэ (кара) = «зеркало + получать удовольствие (покрывать крышей, крышку ларца)» - зеркала вделывали в крышку ларца;

/(;;; ;;;;/марах корэ // мерх корэ = «мазать, намазывать + добываю, копаю (в земле)» - ртуть добывали в шахтах и намазывали амальгаму из меркурия  на обратную сторону стекла – получалось зеркало.  Это было очень вредное производство – зеркальщики умирали в 30 лет. Однако экспорт зеркал и стекла был одним из самых выгодных для Венеции.
Ртуть
;;;; /ритут// ртут = «дрожащий, трепещущий» - капли жидкой ртути всё время дрожат, трепещут





МерТвый
 
Фасмер: ме;ртв, мертва;, мертво;, укр. мертви;й, др.-русск. мьртвъ, ст.-слав. мрътвъ ;;;;;; (Супр., Клоц.), болг. мъ;ртъв, сербохорв. мр;тав, мр;тви;, словен. mr;t;v, mr;tva, чеш. mrtvy;, слвц. mr;tvy, mrtvy;, польск. martwy, в.-луж. morwy, mortwy, н.-луж. martwy. Родственно др.-инд. mr;ta;s "умерший", ma;rtas "смертный, человек", авест. m;r;ta- "умерший", арм. mard "человек", греч. ;;;;;; "смертный" (эол.), лат. mortuus "мертвый", гот. mau;r;r "убийство". И.-е. *mr;tos превратилось в слав. в *mьrtvъ по аналогии ;ivъ, как и лат. mortuus; более древнюю форму представляет ст.-слав. оумрьтие (Супр.); см. Мейе 306, 388; Мейе–Вайан 350; Кикерс, Асtа Univ. Dоrр. 9, 7 и сл.; Торп 311 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 218, 230; Траутман, ВSW 187; Вальде–Гофм. 2, 112 и сл. Далее см. мере;ть, мру, мор.

1. ;; ;;;; /мар тъваъй // мер твый = «Господь + 1. устанавливает меня;  ударяет по мне чеканом; 2. топит  меня, утопление моё». 3. свойство природы, натуры»
2. ;; ;;;;; /мар тъвиа = « Господь, господин + 1. погружение 2. гибель идущего ко дну 3. отпечаток» - Господь ( наложил) печать ( на него)
3. ;; ;;; /мар тива // мар тва = «Господь + утопил»
4. ;; ;;; /мар тева // мар тва = «Господь + 1. монета 2. слава, известность» - т.е. мёртв тот, кто добился или множества монет (денег) или славы, известности – ведь ему больше не за чем жить!
5. ;; ;;; /мар тава – «Господин требовал».   Господь требует у души Шель аПеха –человека  отчёт о действиях, проведённых Шель аПехом в Теле
6. ;; ;;;; /мар тъви – «Господь + ты войдёшь» - к Господу Богу ты войдёшь, на Суде Его предстанешь (примерно так было написано в египетской Книге мёртвых, в которую заворачивали мумию мёртвого).
7. ;;; ;;;;; // мор тви = « обмен (натуральный - ;;;;) + 1. требование, иск (Господа)»
8. ;;; – ;;; ;;;/морат баи//мърт вый = «был выдернут + вышедший» -  имеется в виду «Тот, кто был выдернут из мира живых и ушёл навеки»;
9. \;;;\ - ;;;;;;/мъартава – «из увлажнения» - тот, кого достали из влажной, сырой могилы -  вспомним слова Могильщика из драмы Шекспира «Гамлет» - «А  вода, будь вам ведомо,  самый первый  враг для вашего брата покойника, как помрете.»
10. \;;;\- ;;;; ;;;/мераъд бай//меръд вый – «из дрожи (трепета, судорог) ушедший».                Здесь также и французское “merdе” и русское “Ръд (роды- бог Род---- РЫДай, РЫДания – ;;; ;;;; /раъд ания // рыд ания = «Дрожал, содрогался + ответ, пытка, мучения + вой, рёв, плач (;;) в Боге (;;)»)”.   Роды- бог Род – также корень [;;;]  - ;;;; /роде – «вынимаю плод из чрева; властвую, попираю»                Слово “суДорога” {;;;;/шеДерех – «Подобно пути»; ;; ;;;; ;;; /су доро гаа = «совокупление, соединение (;;) + жизни, порживания его (;;;;) + вой, рёв, мычание, зверинские звуки (;;;) »}говорит нам о Пути в мир мертвых {;;;/дерех – «путь»};
11. \;;;;\] - ;;;;;/меарпал//mearthel – «туманный, затуманенный, смутный» -  нечто, как привидение
12. \;;;\] - ;;;; /меруфат// меrth – «бывший в употреблении, не новый, поношенный»
13. [\;;;\-] ;;;; ;;;/меретет Бай//мъртт вый – «из дрожи (судорог) ушедший»;
14. [;;;] – ;;;;; ;;;;/меРтуаъ бои//меРтъ вои – «из сдержанности, из смирения + восстань» -  по легенде на Страшном суде МЕРТВЫЕ восстанут из могил, кости их оденуться плотию (Икезекииль, Иеремия) и их будет  судить Бог
15.
 Рисунок черепа со скрещенными костями - 
представляет собой две буквы – ; Х – слово ;; /мет – «умер», а буква «Х» - -то древнееврейская буква ; /;; /тав = «знак»

Др.-инд. mr;ta;s "умерший", ma;rtas "смертный, человек" ------ ;; ;;;; /мар таасэ = «Господь сделает»

лат. mortuus "мертвый" – в древности писали – «mortvus»// мортус ------ --------   ;;; ;;; ;;;; // mor tva ose = “Натуральный обмен + потребовал (Господь - ;;) + делает”

греч. ;;;;;; "смертный" ------ ;;;; ;;;;; / бру таосэ = «сотворил его (Бог) + ты соделаешь». Вариант – ;;;;;; /брута = «Сотворённое (Богом)», который и умертвит» - «Я тебя породил, Я тебя и убью» (отсюда – «брутальный» = «смертный»), «Ибо из праха ты взят и во прах вернёшься» (Тора, Быт.)



Мёртвая и живая вода

;; ;;;;; /мар тъвиа = « Господь, господин + 1. погружение 2. гибель идущего ко дну 3. отпечаток» - Господь ( наложил) печать ( на него)
;; ;;; /мар тива // мар тва = «Господь + утопил»

Меня всегда удивляло, что в сказках павшего богатыря оживляли вначале «МЁРТВОЙ» водой, а затем их раны затягивались при помощи «ЖИВОЙ» воды. Ну ладно, «живая» вода – это более менее объяснимо, но «мёртвая»?
Мёртвое море описано с древних времён. В Библии упоминается о его целебных свойствах. Здесь побывали скрибы (древние египтяне), персы, греки, римляне, мусульмане, крестоносцы, турки, евреи и представители других народов. Название "мёртвое" дано римлянами, которые считали, что в Мёртвом море нет никакой живности. На иврите Мертвое море называется ;; ;;;;/Йам  а-мелах – «Солёное море». В прекрасных водах Мёртвого моря купались: Клеопатра, Геродот, Веспасиан и много других знаменитостей. Вокруг Мёртвого моря находятся много исторических памятников: персидские, эллинистические, римские крепости, храмы.
  Мёртвая вода применялась вначале, для того, чтобы богатырь  «встал, восстал» из смертного сна.  А теперь посмотрим через призму иврита:
;;;/мерод! – «восстань!». ;;;;;/ мерида – «восстание, мятеж, бунт». Французское слово – Merd – «дерьмо, мертвый»
 Слово «живой» происходит  не только из ;;;/савеа – сытый, насыщенный (действительно – поел и жив!), но и ;;;;/швуа – «клятва присяга» (Шерть: «Клянусь, что, пока я ЖИВ, ДО смерти буду служить тебе»)/  Понятие «жиЗНЬ» связано с понятием ;;; /зна – «Совокупления». В слове  «жиВО» последний слог ;;; /ВОу – «вошел, пришёл», а однокоренное слово ;;;; /биа – означает «совокупление, соитие». Да и слово «ВоДа», если написать её на иврите, означает ;;; ;;; /Во Даа – «Входит + Прилетает Дух божий». Дух божий обозначается в русском языке Слогом ;;; /ди, а в славянском язычестве был бог Дий, на дочери которого оженился бог Перун – ;;;;; /перьон – «Плодовитый», «Дающий плоды».
Значит, слово Живо – ;;;;; /шеВой – «то, что входит» означает Душу, Дух божий, находящийся в человеке и дающий ему возможность жить – ;;;;; /шиити – «Я удивлялся, я ликовал, кричал от восторга (ребёнок, родившись, кричит), я уничтожился (умер)» = всё это ЖИЗНЬ, которая только процесс, продвижение  к Смерти – и опять – Жизнь!!
;;;;; /леХайим – «к жизни». Будем жить!! За жизнь!!

Меру-----;;;
Самая высокая гора мира по индийской мифологии. Где эта гора – никто не знает.
;;;;;;/амриу – «они взлетели»; ;;;;; /амраа - «взлёт». Получается, что такой горы и не существует. Боги, живущие на «горе Меру» на  самом деле «взлетают в высь». Гора Меру – это или космос, или другая планета.

У  пророка Исайи (14:12) читаем: Как упал ты с неба, денница, сын зари! Разбился о землю, попиравший народы. А говорил в сердце своем: "взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера, взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему".
Тот же текст в подлиннике будет таким:
« Как пал ты с неба, ;;;; /ейлел ( денница?), сын зари.  Низвержен на землю, вершитель судеб народов!  И сказал ты в сердце своем: "взойду я на небо, выше звезд Божиих вознесу я престол мой и буду сидеть ;;; – ;;;; -  на горе собрания, на краю севера; Взойду на высоты облачные, уподоблюсь Всевышнему".
 Слов «в сонме богов» нет в израильском издании ТАНАХа
Вот эта «ГОРА СОБРАНИЯ» по видимому всё таки «СОНМА БОГОВ» и есть пресловутая гора МЕРУ – Олимп, Цафон  («Север») древних семитов, которая находится около Хайфы – на Севере Израиля.
Однако, потеряв священные рощи дубов Баъла  на горе Цафон, израильтяне устремились в северные широты – на Кольский полуостров, на берега Белого моря (моря бога БЭЛА), на север России, где святые места – Соловки, остров Валаам на Приятном озере Онеге, Кирилло-Белозерский монастырь и другие святые места русского севера.

Мерцать
;;;/ Мерец –" излучать энергию"
Мрц Даль: Мерцать - слабо сверкать, сиять бледным либо дрожащим светом; проблескивать, просвечивать, играть искорками, переливом.
См. также "мороз"

Месить ---------\;;;\
;;;;; /машахти – «я тянул, тащил» [тесто, глину]
[;;;] – ;;;; /шъмаэс = «то что делал; делай!». Основное тяжёлое дело в доме – месить тесто для хлеба и глину для постройки.

Месса
Item messa est = “Идите, месса окончена”.
(франц. messe, от позднелат. missa), принятое католической церковью название литургии. Порядок проведения и состав М. складывались в течение многих веков; фиксации они подверглись в основном на Тридентском соборе (1545-63). 2-й Ватиканский собор (1962-65) внёс изменения в М. (разрешив, например, вести службу не только на латинском, но и на местных языках). Песнопения, неизменно входящие в данное богослужение, составляют т. н. "обычную мессу" (missa ordinarium). Названия этих песнопений определяются начальными словами текста: Кирие, Глориа, Кредо, Санктус и Бенедиктус, Агнус деи. Первоначально песнопения М. были одноголосными, основой их служил григорианский хорал.
;;; /маса – «приношение». «Придите, приносите
 Да-я-ни-е» ( из к-ф. «Праздник Святого Йоргена»)

;;;; ;;; /масса йацэ // месса ицэ = «1. поднятие, воздевание 2. клуб дыма {ср. месяц} + вышло»


;;;; /меисса – «Тот, кто будет поднимать, носить, брать, содержать, прощать, терпеть [;;;] »,  т.е. это и есть  содержание самой мессы.
Если слово «месса» прочитать латинским шрифтом, то получим слово «Mecca»/ Мекка:
 


Мессир, мессер («нож»)
Мессе;р, также месси;р (итал. mess;re, фр. messer — «господин») — обращение к именитому гражданину в средневековой Италии и Франции. Указанное обращение могло добавляться к фамилии или должности человека.
ru.wikipedia.org

[;;;] – ;;;;;; /месир = «удаляю, снимаю», в том числе шляпу.
Удаляю лишнюю сталь, ржавчину с ножа – затачиваю нож – «messer», который, в свою очередь,  снимает стружку с палки. Одращение к господину (со снятой шапкой): Я удаляюсь, мессир – messieur (англ.).
Франц. «monsier» ----< ;;;;; ;; / мъоnэ sar = «свидетельствующий, провозглашающий, исполняющий просьбу + правитель» ~ «мой господин» -  одно из толкований слова «ГоСПОдин»:
;;;; ;;; ;;;/гоэа шпо дин =  «Вышестоящий, Гордый [;;;] + Выстругивающий, скоблящий его [;;;\;;;] + судящий»
Отсюда идёт выражение " messer -господин уж с тебя СТРУЖКУ СЫМЕТ"



Мессия---[;;;]- [;;;]- [;;;]--[;;;], см. Машиах

1. ;;;; ;; /меИсса Йа – «Он, который будет поднимать, носить, брать, содержать, прощать, терпеть [;;;]»
2. ;;;; ;; / меИсса Йа – «Он, который будет подниматься, который поедет, повезёт   [;;;]»
3. ;;;; /месиа = «Оказывающий помощь»


 «Мессия» по-еврейски – не то, что по-гречески слово «Христос», то есть «Солнце, золото сделай» - ;;; ;;;;; /херес таосэ Божий»,  а совсем не «Помазанник божий»!

;;;; /машиах – «Мессия, помазанник» - от корня [;;;]/машах – «мазал». Родственно корню –
[;;;]/маша – «извлечён из воды». ;;; /Моше – «Моисей» -был извлечён из вод Нила, извлёк израильтян из Египта. Моше – ;;; – «Овечий», т.е. ПАСТУХ.
 
 … Моисей был пастухом у Иофора.
http://usovi.ru/portals/index.php?page=topics

  - Иисус - добрый пастырь.   
http://www.dubus.by/modules/anekdots/show.php …


Мессия\помазанник Божий Мса
 ) ;;;; /Машиах – “помазанник, Мессия”
;;;;;/мaшиха – «1)Смазывание  « -ъ
Оба этих слова от корня [;;;]. Говорят, что слово «Мессия» происходит от «машиах». Однако это слово означает «Покрывать тело, волосы маслами, помадою и жиром». Так что же, умастишся помадой, и станешь Мессией? Конечно нет!
Напишем это слово так, как слышится фонетически близко к
                «Мессия»:
1. ;;;; ;; /меИса Ия = «Тот, кто будет поднимать, носить, брать, содержать, прощать, терпеть [;;;] + Бог [;;]»
2. ;;; ;; /мас Ия = «Деяние Бога»

Слово «Мессия» близко к имени «Моше» - ;;;
 
2)

;;;/мъше – "извлеки из воды; Овечий (Пастырь)". Моше («Моисей») – ;;;/моше – Пастырь, а  ;;;;/машуй – "извлечённый из воды".
Моисей
;;;;; /мэИшай – «Спаситель мой»
;;;; /меисай = «Понуждающий, побуждающий»

ультраортодоксальные евреи буквально понимают, что Мессия должен въехать на «белом осле в Иерусалим». А каббалисты вообще не считают Мессию человеком, а эпохой, соответствующей полному духовному исправлению человечества – «Гмар Тиккун».

1) Машиах – может быть - это не конкретный Человек (;; ;;;; /шель а пеха - “Раб, принаждежащий вышестоящему”), а это состояние всего народа, в первую очередь русско-еврейского.И “состояния Машиах” можно и нужно достичь, соблюдая 10 Моисеевых +7 Ноаха +10 Володимера  =27 заповедей (обрати внимание - 27 - количество букв еврейского АлефБета = “Дома Бога”).

;;; /Маше – «требование долга». Мессия требует от «спасаемых» соблюдения Завета – договора с Богом и Заповедей божьих.
;;;; /масо – «ноша». Мессия несёт тяжёлую ношу-массу грехов, которые взваливает «спасаемый» Им «народ» - ;; /ам, который не прочь проглотить любого вызвавшегося понести его грехи.  Пятикнижие, Шмот-Исход 20: 3-17.  Десять заповедей, полученных Моше-Вытаскивателем  от Б-га Сущего, который Будет,  на горе Безпричинной Злобы Синай (Моисеев Закон)
I. Да не будет у тебя других богов сверх меня
II. Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху и что на земле внизу, и что в воде под землёю.  Не поклоняйся им и не служи им; ибо Я Господь, Бог твой, Бог-ревнитель, карающий за вину отцов детей до третьего и четвёртого рода, тех, которые ненавидят меня.       И  творящий милость до тысячных родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои.
III. Не произноси имени Господа, Бога твоего, попусту,  ибо не пощадит Господь того, кто произносит имя Его попусту.
IV. Помни день субботний, чтобы святить его. Шесть дней работай и делай всякое дело твоё; А в день седьмой – суббота – Господу, Богу твоему: не делай никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришелец твой, который во вратах твоих.          Ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и все, что в них, и почил в день седьмой. Посему благословил Господь день субботний и освятил его.
V. Чти отца твоего и мать твою, дабы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, даёт тебе.
VI. Не убивай.
VII. Не прелюбодействуй.
VIII. Не кради.
IX. Не отзывайся о ближнем твоём свидетельством ложным.
X. Не домогайся дома ближнего твоего;   не домогайся жены ближнего твоего, ни раба его, ни рабыни его,  ни быка его, ни осла его, ничего, что у ближнего твоего.

Заповеди Ноаха
1. Верить, что Бог  Един ;
2. Запрет идолопоклонства
3. Не убивай
4. Не воруй
5. Запрет разврата
6. Не ешь мяса животных, которые ещё живы
7. Создавай суды, которые будут судить тех, кто нарушает эти запреты.

10 Заповедей Торы, выбранные (/;;;;/цион - обозначенные) Володимером:
1.«Не мсти, не храни злобы на сынов народа твоего, а люби ближнего твоего, как самого себя» (Тора, Ваикра,19:18) .
2. «Не крадите, не лгите и не обманывайте друг друга.
3. Не обирай ближнего твоего и не грабительствуй,  и не задерживай у себя на ночь заработка наёмника до утра.
4. Не злословь глухого и перед слепым не клади претыкания…
5. Не ходи сплетником в народе твоём;
6. не оставайся равно-душным к крови ближнего твоего»
7. «Не делай другим того, что неприятно тебе самому»
8. Не злословь глухого и перед слепым не клади претыкания…
 9. Не ходи сплетником в народе твоём;
10. не оставайся равнодушным к крови ближнего твоего.
Я ГоСподь…»

Как это было :
Слово Мессия (не машиях - ;;;;) несёт несколько смыслов:
;;;;; /массия = "1. Ноша, тяжесть 2. груз 3. несение 4. пророчество + (от) Бога"
;;;;; /мэассия = "1.делающий, 2.назначающий 3.пребывающий 4. побуждающий, мнущий + (от) Бога".
Массы населения Иерусалима ПРИНЯЛИ Иисуса, но Равви -Иешуа должен был принять чашу, которую ему назначил Бог - быть агнцем и очистить народ от грехов, согласно древнему обряду, проводимому Моше (Ваикра-Левит 8: 2, 15, 19, 23-24, 30;  Ваикра-Левит 14:7, 14, 21, 25, 28; Ваикра-Левит 16: 5-14).
Для этого нужно было принести в жертву себя, но при этом явиться живым и здоровым, с зажившими ранами.
Иисус ПРИКАЗАЛ своему наивернейшему апостолу - Иуде - пойти и донести на него в нарушении такого закона, за которое полагается не только казнь, но и бичевание - ведь нужно было, чтобы кровь Агнца, приносимого в жертву, брызгала на народ и очистила бы его. Поэтому-то народ и кричал - "Да будет кровь Его на нас и на детях наших" (Мтф. 27:25).
И вот, произошло тайное соглашение при помощи Пилата и Иосифа Арифамейского. По этому соглашению, после бичевания троих осуждённых, кровью их был забрызган народ. Но и ЛИЦА ОСУЖДЁННЫХ были залиты кровью.
 
Далее, как в греческих трагедиях, произошла подмена Иисуса на его верного ученика ВарРаву (в переводе - ;; ;;; /вар равва = "Сын Раввина-Учителя", т.е. "сын" Иисуса).
В результате, ВарРавва был распят, а затем погребён в саду, принадлежавшем Иосифу Арифамейскому, а в нём уже его тело было заменено на живого Иисуса.
И когда пришли его оплакивать Мария Магдалина и апостолы-ученики, Иисус живой им явился (;;; /Яви - "каббалистическое Имя Господа Бога". гематрия равна 26) - ;;; ;;; ;; /Яви Ил са = "Господа Бога сильного + неси".
Далее происходит эпизод с Фомой неверующим, которому Иисус предлагает вложить руки в раны его.
А затем Иисус говорит, что встретится с апостолами на горе Фавор (;;;;; /таъвор - "ты перейдёшь, перенесёшься"). Иисус, ставший Христом (;;; ;;;; /хрес таъсэ // хрис тосъ = "Солнце ты сделаешь"), удаляется от апостолов и больше они ни Его, ни Марию Магдалину не встречают. Потому что они отплывают из близ лежащего Тира на запад - в Септиманию (область между Испанией и Францией - еврейское государство в средневековье).
 
В Септимании возникает культ "Чёрной мадонны". первые длинноволосые короли Франции - Меровинги (от ;;; ;;; ;;; /маро бейн гаа // Меро вин га = "Господа его + посредник + высший") считались посредниками между Богом и народом и считались потомками Христа-Солнца, у которого «длинноволосый»  нимб.
Слово "Волосы" - ;;; /сэаър
правитель - ;; /Сар
ворота - ;;; /шаър - "представлял, предполагал" - "заглавный, часть, глава; городская площадь, селение".
Место,  местечко------;;;/;;;

место
Перевод
Фасмер: место
ме;сто укр. мi;сто "город" (знач. из польск.), др.-русск. м;сто "место, поле, площадь, селение", ст.-слав. м;сто ;;;;;, ;;;;;; (Супр.), болг. мя;сто (Младенов 312), сербохорв. мjе;сто, словен. me;;sto, чеш. mi;stо "место", me;stо "город", слвц. mesto – то же, польск. miasto "город", в.-луж., н.-луж. me;stо "город". Отсюда вме;сте, вмести;ть, -ся, помести;ть, помеще;ние. Несмотря на затруднительные интонационные отношения, следует считать родственными лит. mintu;, mitau;, mi;sti "питаться", лтш. mi;tu, mist "проживать, находиться, кормиться", лит. mai;stas "питание", maitinu;, maiti;nti "кормить", авест. mа;;аnа- ср. р. "местопребывание, жилище, дом", mitayaiti, mi;naiti "живет, пребывает"; см. Бартоломэ 1105 и сл.; Цупица ВВ 25, 99; Маценауэр, LF 11, 170 и сл.; Траутман, ВSW 185; Мi. ЕW 196; Буга у Преобр. I, 580; иначе Бернекер (2, 52), сближение которого с лит. mie;tas "кол", лтш. mie;ts, др.-инд. m;thi;s; м., meth;; ж. "столб", лат. m;tа "пирамида", ирл. methos "пограничный знак" (из *mitosto-), др.-исл. mei;r "брус, дерево" едва ли более вероятно; аналогично Младенов 312; Голуб-Копечный 225; Шрадер–Неринг 2, 435. Знач. "город" представлено у Куракина (1705 г.), месте;чко "городок" – у Долгорукова (1702 г.); см. Христиани 17. Оно происходит, как и укр. мi;сто "город", из зап.-слав. и представляет собой кальку из ср.-в.-н. stat "место, город"; см. Сандфельд, Festschr. Тhоmsеn 167; Френкель, KZ 51, 254.

[;;] – шът = «место, седалище, основание»
;;;; /меШто // меСто = «Местное Его, основание Его» - считалось, что в каждом месте есть свой божок – Хозяин этого места – ;;; /Баъль

Место-------;;;--[;;;]--[;;;]
1. ;; /шет – «зад, седалище; основа (обычай)»-----;;;; /меШто = «седалищное его»
;;;; /меШТо = «из основы его»; ;; /шът – «основа, седалище». Отсюда -   Место, куда садишься, там, где сад твой, где поле деятельности твоё – «;;; ;;;;;; /садэ поэлот – «Поле деятельности»
2. [;;;] /шатах– 1. расстилать; 2. рассыпать 3. протягивать--------;;;; /мештах -= «расстелённый, рассыпанный 3. протягивающийся» . Кто видел, как собирают оливки, тот знает, что под оливой расстилают большой кусок ткани и трясут оливкое дерево, в кусок рассыпаются оливки. Место имеет протяжённость – это может быть площадь поля, города, деревни, леса, дороги. ;;;; /миштах – «1. ровная  площадка; 2. поверхность» -----[;;;]
Бург-город  начинался с местечка, МЕСТА – из ПИТЬЯ из определённого колодца, вокруг которого строились дома местечковых горожан. По-украински «Мicто»- «город».
          ;; ;;; /май што// ми сто = « вода + место его»
          ;;;;; /меШтиа / меСтиа = «пьющий»,  там, где можно пить

3. Место можно произвести из ;;;; /штиа – «питьё, выпивка»---- ;;;; /меШто - "Питьё его" (;;;; ;;; /мешти шело). И в любом местечке была корчма, харчевня. В харчевнеИ корчмарями в Малороссии всегда были иудеи. И ремесленниками, населяющими местечко,  тоже
4. Слово «Место» означает – «Там, где пьют» и не только самогонку, но и КОЛОДЕЗНУЮ ВОДУ, т.е. в месте есть вода питьевая. – ;;;;/миШто // миСто = «пьющий его» (конь). Поэтому и говорят: пьёт, как лошадь.

;;;;/миште – "пир, пиршество"; ;;;/шата – пил, выпивал ("где ты шатался?" – т.е. где, в каком месте ты выпивал); ;;;;/штия – "выпивка".
5.
6. [;;;] – ;;;;/место -  «[там, где] сходят с пути; отклоняются». ;;; /став – «коллонада, портик, галерея», которые были обычным МЕСТОМ лавок, торговых рядов в любом античном городе, таккак были полуоткрыты.
7. [;;; ] – ;;;; /местав – «Место зимовки», куда направляются осенью, а осень – ;;; /став
8. [;;; ]/шти – «основа ткани». ;;;;/меШти = «тканный».

;;;;, ;;;;; /миштэ, меуштэ = «которое было основано», «сотканное» - Бог, Демиург был ткачом, который создал мир, соткав его материю из  «нитей гравитации»

Место, местечко, городок, где жили ткачи.   В местечке, в городе жили ткачи, которые не могли заниматься земледелием из-за специфики их труда. Отсюда – ;;;; /Гарди = «ткач». Ткачи жили только в городах, они не могли заниматься сельским промыслом. ;;;; /Гарди – «городской, градский» - отсюда и фамилия Градский – «Ткаческое дело, Ткачёв»
Корень ;;;/шти//сти – «основа ткани»  укоренился  в английском и французском языке в слове «Сити, Ситэ (центры Лондона и Парижа)».
 Видимо, все большие («свободные от феодалов») города в Европе начинались с ткацких мастерских,  трактира, затем там возникал рынок  вещей – базар, затем меняльные  конторы и первые банки, затем городское управление с судом (London – ;; ;;; /лан дун – «Находится суд»), затем еврейский квартал (собственно первый город с оградой – ;;; /гэдэр,   что-то типа Немецкой слободы – «гетто»),  а первыми «буржуями» были исключительно евреи,  которых и разгромили в первом крестовом походе  в 1096 г. (сначала на Вормс и другие германские города), а на Руси в Киеве – в 1113 г. после гибели Святополка, который был у иудеев «крышей».

9. ;;;;; /местур – «тайник, убежище».  «Только я знаю то место», там зарыт клад на «Острове Сокровищ».
.«Место» означает – «Там, где пьют»

Сами мы не местные
;;; ;; ;; /меШт наъ Я // меСт ны Я = «из места + пришли, движущие + Бог» - каждый народ  откуда-то пришёл на это место.
;;; ;;; ;; ;;; ;; ;; / сами маъа не меШт наъ Я // сами мы не мест ны Е = «яд мой (изгнание) + человек-пылинка, песчинка (на ветру) + из места + двинул + Бог»

местничество
;;;; /мишта – «пир». На Руси было местничество – кто должен сидеть на пиру – на съезде князей {;;; /кенес – «съезд», ;;; /кнас – «штраф, дань». Князья собирали дани в пользу царя. } – на более почётном месте
В Речи Посполитой, на Руси, в Литве паны и жупаны, бояре, князья  общались на съездах, где в обязательном порядке после клятвы (;;;;/швуа) обязательно пировали и кормили гостей до отвала, достигая чувства сытости - ;;;;; /швуот. Съезды назначались в МЕСТЕ, в МЕСТЕЧКЕ, где была израильская община и видимо был винокуренный завод. По-украински – «мiсто» - это город.
[;;]/шът – «основа», обычай
;;;; ;; ;;; ;; ;;; /меШта наъ ицэ шът бо//меШт нъ ицэ шът во///меСт+н+ице+ст+ во = «в основе пира + движение + исходит + основа (обычай) + входит».
Местничество – порядок расположения на съезде князей и бояр, на местническом  пиру. НО:
;;;;;; ;;; ;; ;;; /меАштана циет шът бо//мее Стне +чиет шт во = «Из обвинения, возбуждение ненависти + честь (подчинение долгу) + основа (обычай) + входит». И действительно, из-за МЕСТНИЧЕСТВА, из-за чести сидеть на более почётном месте  воевали  меж собой не только князья и бояре, но и их подданные – города и области, умирали люди из-за местничества. Вот, что пишет БСЭ:
Местничество,
система феодальной иерархии в Русском государстве в 15—17 вв. Название "М." произошло от обычая считаться "местами" на службе и за государевым столом. Тот из феодалов, который считал своё происхождение более древним, благородным и знатным либо личные свои заслуги значительными, занимал место ближе к царю и, соответственно, претендовал на более высокую должность в войске или в гражданской администрации. Сложность и пестрота отношений внутри княжеских, боярских и дворянских родов и между ними, недостоверность генеалогическом сведений приводили к частым спорам и распрям по поводу М., которые разбирали царь и Боярская дума. В 1-й половине 16 в. М. наблюдалось лишь среди бояр и бывших удельных князей. С середины 16 в. М. проникает в среду дворян, а в 17 в. даже в среду гостей и городовых чинов. В силу М. люди способные, но недостаточно родовитые не могли занять сколько-нибудь значительного места на военной и государственной службе. В то же время М. открывало возможности для занятия высших служебных постов людям из знатных фамилий, не обладавшим личными достоинствами. Развитие в России абсолютизма, одним из принципов которого являлось создание бюрократического аппарата, подчиняющегося центральной власти и противостоящего носителям феодальной раздробленности, вело к вытеснению М. Князья и бояре, напротив, были заинтересованы в сохранении М распространявшего их прежне привилегии на дворян и служилых людей. Интересы обороны страны, требовавшие, чтобы во главе армии стояли способные военачальники, также вынуждали отменить М., которое и было ликвидировано решением земского собора 1682.


Месть
;;; ;; /метът шът//мест (ашк. Произн. ) – «мёртвый + в основе»
;;;; /метати//мести = «я сделал мёртвым»
;;;; /метати // мести = «умер» ----- месть

;;; ;; /мас шът = «деяние + основа». Мстят за дело.
;;/мет – мёртвый, мертвец; ;;;;/мита – "смерть, умервщление". Я подозреваю, что по-арамейски "смерть" -  это арамейское "митта" - ;;;; /митта - "Умер +  (;; /Та – «определённый артикль») 

Кстати, и фамилия известного кинорежиссёра здесь.  ;;;;;/митта//миста (первая ; читается как "С" - АШКЕНАЗИЙСКОЕ), откуда и "МЕСТЬ"/   

Мстить подлецам - святая обязанность каждого порядочного человека. И эта святая месть будет до тех пор, пока подлец не осознает, что он подлец и сделал мерзость И сам покончит с собой.

Месть – это такое блюдо, которое надо подавать холодным (т.е. месть свершается по прошествии даже многого времени)
;;; ;; // месс тъ – « таять, расплавляться + здесь». Поэтому месть ДОЛЖНА БЫТЬ «ХОЛОДНОЙ»

В Ветхом Завете – книга Левит 19:18:
«Не мсти {;;;; /мъсти – «грех мой»} и не храни злобы {;; ;;;;; / зъ лоэба = «это горячность пришла»} на сынов народа твоего, а люби ближнего твоего, как самого себя; Я Господь»
Месть – ;;; / мест – «из греха; греховный»

 
Месяц
 
;;;; /массэц = «пророчество вышло» :
Сказал им рабан Гамлиэль (пророчество): “Такую традицию я получил из дома моих отцов: не появляется новая луна прежде двадцати девяти с половиной дней (двенадцати часов) и двух третей часа, и семидесяти трех частей”2. Из этих слов рабана Гамлиэля становится ясно, что в соответствии с устной Торой, переданной от прежних поколений мудрецов, новолуние наступает не ранее двадцати девяти с половиной дней, и двух третей часа, и семидесяти трех халаким (частей часа).  )
Давайте вдумаемся, что это значит:
•  Согласно еврейской традиции, 1 час разделяется на 1080 халаким  ). Тогда две трети часа равны 720 частям.
•  720 частей + семьдесят три части = 793 частям.
•  793 части от одного часа составляют 793 :1080 = 0,734259 часа. То есть две трети часа и семьдесят три халаким, о которых говорит рабан Гамлиэль, составляют 0,734259 часа. Теперь посмотрим, какую часть дня составляет это время.
•  Если теперь выразить это число в днях, получим:0,734259 :24 (часа в дне — в сутках) = 0,03059 дня.
•  Прибавим к этому двадцать девять с половиной дней и получим длину лунного месяца в соответствии с еврейской устной традицией, переданной рабаном Гамлиэлем:29,5 + 0,03059 = 29,53059 дней.
Теперь приведем данные из книги «Brоса's Вгаin» Карла Сагана, ведущего ученого НАСА, где он определяет длительность лунного месяца как 29,530588 дней. Округлив его данные до пятого знака после запятой, получаем число, уже известное нам из Талмуда (5 в. н.э.): 29,53059 дней! Последующие исследования немецких ученых из Берлина уточнили данные НАСА и еще больше приблизили длину лунного месяца к известной из еврейской традиции: 29,530589!



;;; /мешех – "Протяжение; Продолжительность, продолжение".
Из «мешех» - «месяц»:
;;; ;;; /мешех яце //меш яц///мес яц – «Протяжение[во времени] вышло», т.е. «месяц истёк». Таким образом, Месяц – это прежде всего мера времени, а потом уже – серп Луны.
 

Аккадский месяц - это слово семитское, это ясно. ;;; /арох = "длительный, долгий", из аккадского arhu. Ещё один синоним - ;;; /мешех - "протяжение, продолжительность", из которого, по-видимому, и ;;; ;; /мешх эц = "Протяжение, продолжительнрость + исходит" - МЕСЯЦ
Шумерское название Луны - itud - возможно ;; ;;; /эт од = "Времени свидетель".

Полумесяц был древнейшим после звезды (*- иероглиф «Бог» - «ж») символом- ;;; /семел – «знак»(казац. «Сима») божества Изменения  (//;;;/шана – «год»)– Бога Сина в Шумере, бога Луны, по которой отмеряли время все народы.   Год в мусульманстве отмеряется только Луной  и состоит из 354 дней. Полумесяц был на флаге Константинополя, потом попал на флаг Османов, которые считали себя преемниками Византии.  На мечетях в арабских странах не полумесяц, а полная луна – символ «Ид» - дней знания Бога – 15(;; /Я)  и  16 (;; /Ю) числа лунного месяца. 
;;; /яцъ– "выходит, исходит, в том числе  ЖИЗнЕнная Сила "ЦИ"

;; ;;; /мэс яцэ = «номер; налог +  исходит» - в Вавилоне месяцы были под номерами, а налог платят по-месячно (например, «за свет»)

Вышел месяц из тумана
Вынул ножик из кармана
(детская песенка)
;;;; /ноцъц // ночь = «блещу, сверкаю, искрюсь», как месяц ночью, как нож!

;; ;;; //мас ицэ = «налог, взнос + вынимать, расходовать (;;;; /hoци // хочи)»

;;; ;;; /мисса яцэ = «приношение, норма; месса + выходит, исходит»» - раз в месяц следовало делать приношение Богу – сегодня это празднование «Рош ходеш» (досл. «голова месяца нового» - возможно, что на жертвеннике сжигали голову жертвенного агнца). ;;; /мисса – «месса» - религиозная служба перед алтарём – ;;; /масах – «занавес; экран», который отделяет ;;;; /двир – «Святая святых» от комнаты, где проходит служба.
;;;; ;; /имсэ цэ = «расплавленное {*серебро} + вышло»
 
И месяц, как серебряный олень
http://www.liveinternet.ru/use… 1280;1024 giport.ruJPG, 126 КБ1280;960 mota.ruJPG, 70 КБ1280;720 mota.ruJPG, 46 КБ 1024;768  mota.ru JPG, 40 КБ 604;483  vk.comJPG, 43 КБ500;400 my.mail.ru
JPG,

  Месяц – это «лодка», несущая бога Син
Сина по небу – ; –
 
Буква ; ЯВЛЯЕТ образ Светильника в ночи, Божественного света.

• Символ бога Солнца Ашшура и бога луны Сина в Месопотамии
• 596;518, 27 КБ, PNG
• www.evangelie.ru

1. ;;; ;; /масса цэ – «1. ноша, тяжесть 2. груз 3. несение 4. пророчество – отсюда выражение « тяжесть пророчества несёт ладья  бога (Сина)»
2. ;;;; ;;; /масса йацэ // месса ицэ = «1. поднятие, воздевание 2. клуб дыма {ср. месса - богослужение} + вышло»
3. ;;; ;; /маша цэ// месса це – «требование долга + исходит». Долги должны были быть уплачены до «рош ходеша» - до наступления нового месяца, иначе это будет тяжесть греха (;;;; /машъэт – «столб дыма», ;; /эт – «время»). ;;;; /маша – «долг, заём»; ;;;-;; /Маше-яд – «требование долга» протянутой рукой.
4. ;;; ;;; /масса йицэ = «1. путешествие, поездка 2. поход, переход 3. кампания 4. ход + вышел, выполнил»
 
 

1. ;;;; ;;; /януа варэ = «он будет двигать + творить» = «Январь»
2. Янус  двуликий – Бог,  двигающий время (месяцы), находящийся на грани прошлого  и нового года. 
http://www.liveinternet.ru/users/3808103/rubric/1614025/

 




 Скорее Всего изображение двуликого Януса – это соединение изображений нового (прибывающего) и старого (убывающего) ликов Месяца {;;; ;;; / масса йацэ = «1. путешествие, поездка 2. поход, переход 3. кампания 4. ход (шахм.) + вышел»}. В полнолуние, когда лики Януса сливались вместе, праздновались два священных дня – иды ----- ;;; / йеда – «знание, мудрость»; ;;; /йади // иди – «руки {приношение иди в храм }». (в Израиле эти дни именуются днями Бога – ;;, ;; / Йа (Я), Йу (Ю, Ё)– на календарях эти дни выбиваются из общего числового ряда и пишутся так: ;;, ;; / ту, таз)

Месяцы

Октябрь
Октябрь, лат, October, славян. листопад, 10-ый месяц в году. 31 день. Название получил от латин. octo - восемь, так как в древн. римск. календаре был восьмым месяцем…
По английски - October , по-немецки Oktober , по-французски octobre , по-итальянски ottobre , по-испански octubre
Но что означает окончание bre?  Это ивритское ;;; /бара – «Сотворил» или Творец (-Бог).
Октябрь – соответствует месяцу Тишрей -  первому месяцу йеврейского календаря, когда происходит день Отрицания, опровержения, «Покаяния» -  ;;; ;;; «Йом кипур» - когда человек должен бить себя в грудь и жалить, колоть, кусать себя.
Вот молитва, которую произносит каждый Еврей в этот день раскаяния. Она называется  «  ;;;;; /Видуй» { от корня [ ;;; ] /веда – «удостоверил», отсюда и «ведать, ведающий» - ;;;;; /Йодэй – Иудей – «Удостоверенный», удостоверяет:
;;;;; /ашамну – «мы были виновны»
;;;;; /багадну – «изменяли»
;;;;; /газальну – «грабили»
;;;;; ;;; /дибарну дофи – «порочили»
;;;;;; /hээвину – «кривили душой»
;;;;;; /вэhиршану – «и преступничали»
;;;; /задну – «замышляли зло»
;;;;; /хамасну – «обирали»
;;;;; ;;; /тафальну шекер – «клепали ложь»
;;;;; ;; /йаацну раъ – «советовали дурное»
;;;;; /казавну – «лгали»
;;;; /лацну – «насмехались»
;;;;; /марадну – «бунтовали»
;;;;; /ниацну – «презирали» (унижали – ;;; /наац – «осквернять, ругать, позорить» - «НИЗ»)
;;;;; /сарарну – «были непокорны»
;;;;; /авину – «грешили» {интересно, что ;;;;; /авину – «Отцы наши»}
;;;;; /пашану – «совершали преступления»
;;;;; /царарну – «притесняли» {[;;;] -= «Царь»}
;;;;; ;;; /кишину ореф – «были упрямы»
;;;;; /рашану – «злодействовали»
;;;;; /шихатну – «губили» {к слову «Шик» не имеет никакого отношения, т.к. «Шик» - фамилия изобретателя станка для безопасной бритвы}
;;;;; /тиавну – «совершали гнусное»
;;;;; /тайану- «заблуждались» {здесь – «тайна»}
;;;;;; /таэтану – «вводили в заблуждение, морочили, обманывали» {татара – «;;;; ;; /тата Ра - «вводили в заблуждение, морочили, обманывали + зло» - отсюда Татары - злодеи}
Итак, Октябрь -это
;;;; ;;; ;;; /окец ябе бара – «Жалить, кусать, колоть + ввозить Творение». Окта – на латинском языке – восемь, что является числом Б-га. Октябрь – божественный месяц покаяния.
По знаку зодиака  Октябрь – месяц жалящего и кусающего  Скорпиона { ;;;;/шъхереф – «Потому что резкий, острый».}  и Весы – ;;;; /бъЙеша – «В спасении». Если в день « Йом кипур»  жалишь, колешь и кусаешь себя, то Спасаешь свою душу -  если будешь «Иметь в виду»  молитву  ;;;;; /Видуй,  то может быть и не будешь совершать то, что в ней сказано? ;; ;;;/по им – «тут страшный, ужасный» - поиметь -изнасиловать
;;;;/иум – »угроза»

Ноябрь
1. ;; ;;; ;; /ноъ ябъ ра – «двинуть + был ввезён + Злое». В Ирландии Британии и в Северной Европе 1 ноября начинается зима, когда выходят на свободу злые духи – в ночь с 31 октября на 1 ноября празднуется Хэллоуин – на ирландском «Сам хейн» - от ивритского  ;; ;;;;; /шам хиюни = «там жизнерадостность», на котором люди наряжаются в ведьм, чертей, шуточно пугают друг друга, готовясь бороться с нечистой силой долгими зимними ночами
2. ;; ;;; ;;; /ноъ явэв бара – «двинуть + рыдать, выть + смотри» - месяц, в который Солнце практически не видно на Севере
Декабрь
;;; ;;; //дека бара – «Угнетение + Творение» - 19 декабря – день Святого Николая Угодника – покровителя людей и защитника от злых духов, когда Солнце совсем скрыватся с Неба.                21 декабря – день Творения нового солнца.
Январь
[;;;] – ;;;; /януа = «он будет двигать» время.
;;;; ;;; /януа варэ = «он будет двигать + творить» = «Январь»
[;;;] – ;;;; ;;;/йанео бара//янэ вара = «он ответит, исполнит просьбу, провозгласит, засвидетельствует + творит» - связано  со святочными гаданиями
[;;;] – ;;;; ;;;/Янэ вара = «он будет мучить, подвергать мукам + творит» - связано  с жестокими январскими морозами на «святочные» дни
1. ;;; ;;; /зана вара// January – «Совокупление + Творение».
2. ;;; ;;; /шана вара – «Творение изменений» - месяц бога Шана или Януса/ 31 декабря – Васильев день – см. Базилевс. – ;;;;; /бъЙешна – «Изменением Его» - просыпается Весна – ;;;;;/Вишну – «мы будем в изменении [;;;]»  или мы будем спать [;;;]. 
1.
Янус
;;;; /йанус – «он отступит, исчезнет» - «Неуловимое быстролётное время-утка» - 
Янус – это критский бог изменений Зан {;;; /зана – «совокупившийся, соединяющий»} или  Шан (;;;/шана – год, изменение), или Ксанф – ;;; ;; /шана пе = «изменение + (слово, речь)»

Янус – ;;;/Яна – обманывающий.
;;; ;;; //Янъ вара = «Тьма отступит, исчезнет + Творение началось»

Февраль
;; ;;; ;; /пе вра Эль – «Голос творения Силы божьей» - Февраль – «Лютый» - месяц вьюг, которые воют, демонстрируя голос Бога

Март
;;; /мерц – «Энергия». В марте энергия пробуждения изменяет мир – начинается Весна – госпожа Марта – ;;;; /марта – «Госпожа» - Великая богиня АсТар-та – ;;; ;;; /Иша Тар – «Прекрасная женщина»  - богиня Венера и одноимённая планета
 – 21 марта – День весеннего равноденствия – день супруга Астарты – Адониса – ;;;; ;;; /Адон йиша – «Господь спасает». Из земли прорастали колосья пшеницы – зубы Дракона – Господа Милостивого {;; ;; ;;; /пе шеен йица = «Рот + зуб + исходит»}, народ получал хлебъ.

Апрель
aper — apri (“вепрь — вепря”) –
;;;;; /апри – «дикий, необузданный».
 ;;;; ;; /апри эль – «дикий, необузданный Бог» - в апреле вскрываются реки, просыпается природа и дикие звери – вепри и медведи выходят из берлог; и медведь (медведица), и вепрь – живые символы богини Артуш МИДа («Разрывательницы») - Артемиды
;;;;; /бепри//вепрь – «дикость, необузданность»

;;;; ;; /аПри эль = «плод + Сила божья» -  в апреле животные приносят детёнышей.
Май
;;; /маа – «крошка, песчинка, семя». 1 мая – ведьмин день. После 1 мая -  посева ярового зерна.
 
Майя Златовласка - Матерь Всех Богов.
   
 ;;;; /мэЙаа – «божественная Природа». ;; /Йа – одно из великих имён Бога-природы. ;;; /йаэ – «достойный, красивый»
1. ;;;; /маава/ - «желание, вожделение» // / ;;;;;/мавайа///мауйа – «желание, вожделение» (ж.р.)
Желание, вожделение -  природная страсть – другое имя – ;;; /Кама – полностью совпадает с именем  бога желания Индии. Желание, вожделение – матерь не только людей и животных, но и богов.
В мае начинается у медведей брачный период.
В честь Майи назван месяц май. Именно поэтому рождённый в мае будет маяться… от вожделения.
Июнь
;;;; ,{ ;;;;;}  /ийун, { арамеск. [айоне]} – «1.рассматривание, углублённое изучение 2. [айян] – относиться враждебно; 3. ;;; /иен – «просматривать, обдумывать, изучать, уравновешивать (см. иена)»»; 4.  - от ;;; /айн – «Глаз, око», Солнце. Это Око Бога – Ра  {;;;, ;;; /Ра, Ра – «Смотреть, править»}- всё выше и выше, всё больше и больше на Небе, в северных краях Солнце – Око бога вообще не заходит за горизонт. Он как бы углублённо / ;;; /Раа – «рассматривает,  изучает, осмысливает»  мир. 23 июня – День Ивана Купала – День очистительного Огня и ;;;; ;; /купа ло -  «подчинения»  Ему- Богу ;;;;; /аЛайла – «Ночи» - Лелю {;;;; /лайла =- «Ночь», но в иврите это слово в мужском роде (!)} /, или ;;;; ;; /купа ла – «подчинения Ей» - Богине Макоши {;;;;; /мохаши – «поддающийся чувственности»}  -  День Зачатий- ;; ;;; /зе циет – «Это подчинение»
;; ;;; /Йу ни = «Бога прошу я»
;; ;; /Йу на – «Просьбы и моление к Богу развития и приращения всего живого». ;; – это 16 число каждого лунного месяца, так называемые «Иды» - Священный день полнолуния, когда особенно интенсивно происходит рост всего живого.                Самая священная ночь – ночь лунного затмения, когда Солнце -  Отец- Ра, отдающий свою энергию, Земля – Мать {;;; /метах//матх – «напряжение, гравитация»}, наполняемая этой энергией {;; ;;; /зе малэ – «это наполняемо, наполнено»}  и Луна {;;;; /львана – «Белая», но также /леБана – «для стройки»  организмов и тел. Белый цвет имеет, кстати, и сперма. Луна в полнолуние залита «спермой» - излучением Солнца – Бога Ра. А «Ра» - это не только ;;; /Раа – Рассматривать, изучать, но и ;; /Реа – «Возлюбленный», и /Ра – «энергия», и /Ра – «зло», а ;;; /раа – «злодей» - когда «слишком много энергии» } находятся в тесной связи, на одной прямой.  Луна, а вернее «Месяц» на иврите -= ;;; /йареах.        В этом иероглифе:  ; – «Творение, сперматозоид»; ; – энергия ;; ; ; – «ограда, полузамкнутое пространство - вагина».  А вот слово ;;; /йарок -  означает «зелёный, зеленеть». А зелёный цвет – это цвет молодого растения, наливающегося колоса, который и представлен в этом иероглифе буквой ; /куф. ;;; /куф на иврите – «обезьяна», а «копф» на идиш и немецком – «ГОЛОВА». Колос же – это «трава с ГОЛОВОЙ», наполненной семенем.


Июль
;; ;; /Йу Эл – «Ипостась Бога»; «Божья сила» - Июль соответствует зодиакальному льву, а именно Лев является ипостасью огненного ;;;; /яхве – «Он опалит, обожжёт», т.е. солнцу.
;;;; /йалэ – «Он поднимется, он вырастет». Кто? Не только Юлий, будущий Кесарь, но – КОЛОС. В июле колосятся хлеба.
;;;; /элуль = «двенадцатый месяц еврейского календаря» (август -сентябрь)
Август
;; ;;;; /ав хасут//ав гасут – «Отца покровительство» - Небесный Отец должен покровительствовать, чтобы сохранить урожай. Для этого нужно приносить жертвы Сетху, чтобы Дикие вепри  (образ-тор злого бога унижения Сетха – бога злого пространства, дикой степи – ;;; /шатах –расстилать, распластывать, умолять) не нападали на поля . Богу Сетху приносили в жертву свиней, поедая жертвенное мясо и веря, что дикие вепри не уничтожат урожай августа.  По другому имя бога урожая и благодатной Осени было – «Авсень» - ;; ;;; /Ав шана = «Бог изменящий, обучающий». Авшана -
;; ;;;; ;; /О гоэ шт = «Бог + Всевышний, высокопоставленный + основа» - в Августе убирают урожай хлеба – основы жизни.
Буква ;  /алеф – образ Бога (в образе быка или запряжки быка в ярмо, отсюда вид запряжки сверху – буква «А», а сбоку – курсивная ивритская буква «;» - или буква «К»). Буква «;, ;»/вав или латинская “I” – это указатель пути вверх, на небо. Древнее слово (;;;;;)  ;;;; /авир – это не только «погода», но и «воздух, пространство».
Другая буква, означающая Бога, его всевидящее ОкО – это буква «;»/айн (в перводе – «глаз» - ;;; /айн, откуда латинское и английское «in», французское «en» = «внутрь», восходящее к шумерскому ;; /ан – «Всевышний», - ;"; – ;;;; ;;;; /Адон нехбад = ««Милосердный Бог»), в древнееврейском (ханаанском) алефбете писавшаяся как «О». Поэтому английское слово  «August» читается, как «Огэст».
Сочетание в латинском букв «AU» - это сочетание двух ивритских букв – «;;». Поэтому слово «aurum» (золото) – это ;;;;; /Орум//ором (тюркск.) = «Божество высокое» или «Божеству высшему (посвящяем)»
н-сакс. Aust 'урожай' – от ;; ;; /о шът = «Божья основа»
Сентябрь
По древнеримскому календарю сентябрь был седьмым по счету месяцем. Отсюда и его незатейливое «имя» септембер. На Руси его слегка подкорректировали, и слово стало звучать как септемврий.
 
;; ;;; ;;;; /се птах мебръ  или ;; ;;; ;;;;; /сэ птах мбриа= «несёт +Птах (тот, кто открывает)+ творение»
 Реформа Юлия Цезаря не повлияла на имя. Уже девятый по счету месяц по-прежнему называли сентябрем.

В русском календаре сентябрь стал девятым в шеренге из двенадцати месяцев только в 1700-м году. С середины XIV века год начинался со дня Симеона Столпника, или 1 сентября...

;;; ;;; ;;; /Шана таа бара – «Год удивительный творится» - В конце сентября празднуется Новый Год – «Рош ха-Шана», когда говорят ;;; ;;;; /шана това = « хорошего года», а СЕНТЯБРЬ – ;;; ;;; ;;; /шана тоам бръ – «год + согласованность + творение» . Почему «согласованность»? Потому, что год наступал после СОГЛАСОВАННОГО свидетельства трёх уважаемых равви-учёных, которые следили за календарём {;; ;; ;; //ка лан дар = «здесь + находится + проживать»}.

Метал, металл
Перевод
металл
мета;лл начиная с эпохи Петра I; см. Смирнов 194. Через нем. Меtаll или франц. me;tal из лат. metallum от греч. ;;;;;;;; "копь, жила, шахта".

Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973.
Синонимы:
алюминий, америций, барий, бериллий, бронза, бронзит, веский металл, вольфрам, вторметалл, гадолиний, галлий, гафний, гольмий, диспрозий, драгметалл, европий, железо, золото, индий, иридий, иттербий, иттрий, кадмий, калий, кальций, кобальт, кюрий, лантан, литий, лютеций, магний, марганец, медь, металлический рок, метгласс, молибден, натрий, неодим, нептуний, никель, ниобий, олово, осмий, палладий, платина, платиноид, плутоний, полоний, празеодим, пресс-металл, прометий, протактиний, радий, рений, родий, ртуть, рубидий, рутений, самарий, свинец, серебро, скандий, станнид, стронций, сурьма, таллий, тантал, тербий, технеций, титан, торий, тулий, тяжелый металл, тяжелый металл, уран, франций, хеви-металл, хлеб индустрии, хром, хэйви-металл, цезий, церий, цинк, цирконий, эрбий

;;;; /мътил// метэл – «слиток, болванка»

[;;;;] – ;;;;; /метилтел – «передвигающийся, перебрасываемый» -  с наковальни в плавильню, в горн  и обратно

;;; /этэль – «бросание»----
 ;;;; /метэль // метал = «бросаемый» ----- метал

;;;; /атала – «наложение» ---- ;;;;; /мъэтала = « из наложения, налагаемый» - при ковке  меча два и более слитков (или свитая проволока) налагаются друг на друга и проковываются. У японских мечей и у булатных мечей (харалужных клинков) количество слоёв очень велико. Полоса проковывается, затем складывается и ещё раз,  проковывается, затем ещё и ещё раз – около 1000 раз.

Метатель
;; ;;;; /мет атиль = «мёртвый, мертвец + 1. бросать, кидать, МЕТАТЬ, 2. нестись, класть яйца».

1. В праздник Шавуот (когда-то бывший праздником плодородия) в ближних мечут (метают) яйца. Рыбы лососи (на иврите – «;;; ;;;; /шала мъон = «выбрасывался на берег + сильный» - англ. salmon ») мечут (метают) рыбьи яйца – икру. После этого лососи умирают.

2. Возможно, что в древности был обычай метать яйца или просто разбивать  яйца об идола, чтобы якобы обеспечить плодородие. Яйца же были жертвой Б-гу.

Метатрон
МЕТАТРО;Н (греч. Metathronos — "Запрестольный") — в учении Каббалы — "высочайший Ангел", ближайший к Богу, который властвует во втором мире после земного, материального; сам же он "имеет еще семьдесят шесть имен".
Солнечный ангел – Метатрон.

Солнце посылает космические лучи, которые как бы подметают космос. Космические лучи не достигают Земли из-за озонового слоя.


Помело – ;;;;; /метата

;;;;;;;;; /метатАтрон – «подметающий это место» (;; ;;; /та атар).




метать
Перевод
метать
мета;ть укр. вiдмi;тувати "отвергать, отклонять", ст.-слав. пом;тати ;;;;;;;, итер.-несврш. отъм;тати с; ;;;;;;;;;, ;;;;;;;, болг. мя;там "метаю", сербохорв. икав. нами;та;ти "грузить", чеш. zami;tati "отвергать, отклонять ч. -л.", сврш. zami;tnouti "отвергнуть", польск. роmiаtаc; "бросать туда-сюда, пренебрежительно обращаться, помыкать", н.-луж. zme;t "порыв ветра". Удлиненная ступень от мечу;, мета;ть. Ср. лит. me;;tau, me;;tyti "бросать", лтш. me;ta;t "бросать, веять"; см. Бернекер 2, 53 и сл.; Траутман, ВSW 183 и сл. Следует отличать от этих слов мета;ние "поклон при молитве", цслав. метание ср. р., метания (ж.) – то же от греч. ;;;;;;;; "раскаяние"; см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 256; Гр.-сл. эт. 124; Бернекер 2, 39 и сл. См. мечу;.

                Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973.
Мечут меч для того, чтобы умертвить того, в кого мечут меч.
понятие смерти, умертвления передаётся не только монадой ;; /мет – отсюда слово «метать» - ;;;; /метати = «умертвил».
По «Сефер ецира» пара букв ;; означает «умирание, смерть, труп; место, городок {кладбище – город мёртвых}; человек»
;;; /мата – «уложить» (/;;;;;;; /леитМатот----- отсюда мог быть глагол ;;;;; /митэти = «уложить в гроб, на погребальные носилки»

Метель
;; ;; /Мет эль – «Умер, смерть + Сила божья», т.е. Метель – Сила божья, которая несёт смерть
  - ивритское слово ;; = ;х – это стилизованное изображение черепа и скрещенных костей – Х – в древнееврейском алефбете это буква ; /тав = «Знак» (конца концов) - ;; //тав ///То
Метить, мета, метка
Перевод
метить
ме;тить ме;чу, заме;тить, приме;тить, сме;тить, укр. мi;тити "метить", блр. ме;та "примета, родинка", ме;цiць, болг. смя;там "считаю, полагаю", сербохорв. замиjе;тити "заметить". Сравнивают с др.-инд. m;ti;s; "мера, правильное познание", abhi;m;tis; "преследование, покушение", авест. m;ta- "измеренный, образованный", лат. m;tior, -;r; "мерить, измерять", греч. ;;;;; "совет, замысел, смышленость", ;;;;;;;;; "выдумываю", ;;;;;; "принимаю решение", др.-инд. m;;ti "мерит"; см. Бернекер 2, 54; Траутман, ВSW 179; Вальде–Гофм. 2, 81 и сл.; Буазак 635 и сл. Менее убедительно сравнение с гот. maitan "рубить, резать, высекать, ваять", д.-в.-н. mеi;аn – то же, mei;il "резец, зубило, долото" (см. Мi. ЕW 196; Младенов 596), против которого см. Бернекер, там же. Подробнее см. ме;ра.

Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973.
;; ;;/мет ят// мет ит = «смерть это » (арамейск.)

Метла -  см. Яга (Баба-Яга)
;; ;; /мет ла = «умер + ей» (старухе-смерти); смерть  + её
;;; ;; /мета ла // метъ ла = «мести её» ----- [;;;]. ;;;; /тута  = «был подметён» - «тут, тута» - на этом месте подметай или расстилай подстилку  тута, на этой траве (;;; /дэша)  для подбора душ или  ягод тутовника.

Не является ли верным то, что Баба-Яга (;;; ;;; /бава яга = «ворота усталости» - смерть) трёсёт Древо жизни, трясёт души («я из тебя всю душу вытрясу») с Древа жизни, а потом сметает их своей метлой и уносит в пустоту – ;;; /halel ---“hell” – «ад». 

;;; ;; /мета ла = «насаждение ей»  - метла, как известно, состоит из прутиков, выросших из насаждений божьих.

метр, Деметра, Деметрий
метр
Перевод
метр
через франц. me;trе – то же из лат. metrum от греч. ;;;;;; "мера". Последнее родственно ме;ра (см.).


Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973.
Синонимы:
амфибрахий, анапест, дактиль, единица, кубометр, линейка, метрдотель, мэтр, планка, размер, хорей, ямб

• метохия
• метранпаж
См. также в других словарях:

• МЕТР — (греч. мера). 1) стопа в стихе, а также размер ритмического движения в музыке. 2) французская мера длины, десятимиллионная часть четверти земной окружности = 1 арш. и 2,5 верш. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А …   Словарь иностранных слов русского языка

;;; /атар – «место». Метр – мера длины для измерения определённого места земли.
;;;; /мъэтэр – «из места, местный, местовый»
Длину метра вывели ещё шумеры - Длина маятника, совершающего 240 колебаний за период прохождения Венеры через деревянную раму, составляет 99,88 см, что соответствует высоте статуй правителя Гудеа из Лагаша, обнаруженных в Ираке. Эта единица длины была известна шумерам как «двойной
Маятник секунд (также названный маятником Руаяля), в котором каждое колебание занимает одну секунду, которая составляет приблизительно один метр (39.37 в) долго, стал широко используемым. Длинные узкие часы, построенные вокруг этих маятников, сначала сделанных Уильямом Клементом приблизительно в 1680, стали известными как высокие часы с маятником. Увеличенная точность, следующая из этих событий, вызвала минутную стрелку, ранее редкую, чтобы быть добавленной к циферблатам, начинающимся приблизительно в 1690.
http://ru.encydia.com/en/

Деметра
Древнегреческая богиня земли, места.
;;; /этэр //   – «эфир» - греч. «эфир» -  ;;;;; / aither
;; ;;;;; / ди мъэтэри = «который + эфирный; из земли»
Деметрий
 Поклоняющийся Деметре


мету
мету; мести;, укр. мету;, мести;, блр. мету;, месць, ст.-слав. мет;, мести ;;;;;, болг. мета;, сербохорв. ме;те;м, ме;сти, словен. me;;tem, me;;sti, чеш. metu, me;sti, слвц. metiem, miеst;, польск. miote;, mies;c;, в.-луж. mjetu, mjes;c;, н.-луж. mjetu, mjasc;. Родственно мечу;, мета;ть. Первонач. знач.: "вращать, метать", см. Бернекер 2, 40 и сл.; Преобр. 1, 530.
;;;;; /матъэата – «1. метла»
;;; /миэт = «уменьшаться» - использовалось, как эвфмеизм понятия «умирать»
;; /ат – «время»;   ;;; ;;; /меат леат – «1. сутки 2. по временам». Человек ВРЕМЕННО находится на этой Земле. ;;;; /мъутад = «подготовленный, предстоящий» - человек должен быть подготовлен к вычитанию (;;; /ука – «был вычтен, был бит») из числа живущих.
;; /мет – «мертвец, мёртвый».
Выражение «отметелить» означает «избить до полусмерти».
;;; /мата – «городской раввин» (так написано в словаре М. Дрора), но на самом деле – это тот, кто отпевает мертвого на похоронах.
Образ старухи-смерти с метлой (или с косой, с клюкой) стоек в фольклоре всех народов.


Метла – язык
;;;/тилла – «выкрасить красным» ------ ;;;; // метла = « красное»   - Как должен выглядеть здоровый язык.
http://www.puls.am/edlen/2012/… 564;645 de.academic.ruJPG, 193 КБ390;446 pda.privet.ruJPG, 60 КБ 390;446  descopera.ro JPG, 64 КБ 250;286  en.wikipedia.org JPG, 20 КБ150;200 phenomena.national…
JPG, 7 КБ
За метлой-то следи
;; ;; /мет ла = « смерть ей» - чешет-то, чешет, будто метлой метёт -  так говорят о болтливой бабе.



Мех
То, что что-то содержит
;;;;; /мимеэх – «из чресел твоих» ( Быт-Бер. 15:14) –   Мех – это чаще всего козья шкура мехом наружу, сшитая таким образом, чтобы в ней можно было хранить жидкость.

МЕХ - Фасмер: род. п. -а, меха; мн.; мехи; – мн. от мех "бурдюк, мешок", мешо;к, род. п. -шка;, укр. мiх, ст.-слав. м;хъ ;;;;; (Супр.), болг. мех(ъ;т) "бурдюк, мех" (Младенов 312), сербохорв. ми;jех, мн. миjе;хови, ме;х, род. п. ме;ха "поддувало, пузырь", словен. me;h, род. п. me;ha "бурдюк, мех", чеш. me;ch, слвц. mесh "мех", польск. miесh "мех, куль, поддувало", в.-луж., н.-луж. me;ch, полаб. mесh. Родственно лит. mаi;;аs "мешок", мн. mai;ai;, лтш. ma;iss – то же, лит. диал. ma;i;e; "сетка для сена", ma;i;as "мешок для сена", др.-прусск. moasis "кузнечный мех", др.-инд. m;s;a;s "баран, шкура", авест. mа;;а- м. "овца", mа;;; (ж.) – то же, ср.-перс., нов.-перс. m;; "овца, баран", др.-исл. meiss м. "плетеная корзина для переноски", норв. meis "корзина для переноски", д.-в.-н. meisa "приспособление для ношения тяжестей на спине"; см. Бернекер 2, 46 и сл.; Мейе–Вайан 31; М.–Э. 2, 551; Траутман, ВSW 165; Торп 302; Буга, РФВ 73, 341 и сл.; Эндзелин, СБЭ 52 и сл.; ZfslPh 16, 115; Шпехт 52. "Корзины из шкур известны еще с древних времен" (см. Фальк–Торп 709), поэтому разграничение герм. и остальных слов не представляется необходимым, вопреки Лидену (РВВ 15, 512). Лит. mаi;;аs : ma;i;e; = var;nas : va;rnа (см. Траутман).

См. также в других словарях:
мех — I муж.; мн. мехи 1) (кузнечный) bellows мн. 2) wie-ski (для вина); water-ski (для воды) II муж.; мн. меха fur; furs серый беличий мех calaber бобровый мех castor, beaver шиншилловый мех chichilla хорьковый мех fitch на мехумех : 1. (pl. -A)… (Большой англо-русский и русско-английский словарь)
МЕХ — натуральный, выделанная шкура животного с сохраненным (полностью или частично) волосяным покровом; вырабатывают из шкур пушных и морских зверей, домашних животных. Наибольшей носкостью обладают меха выдры, морского котика, бобра, росомахи,… (Современная энциклопедия)
МЕХ — - выделанная шкура животного с сохраненным (полностью или частично) волосяным покровом; вырабатывают из шкур пушных и морских зверей, домашних животных. Основные операции выделки: пикелевание, дубление,… (Большой Энциклопедический словарь)

;;; /майм – «воды»;
 ;; / мей – «вода» -------
 ;;; / мех – «вода тебе» ( ж.р.)
Быт. 15:4: И было слово Господа к нему, и сказано: не будет он твоим наследником, но тот, кто произойдет из чресл твоих, будет твоим наследником.
Слова «чресел твоих» переводится у Иосифона как «из недр твоих». На иврите это – ;;;;; /миМеэх. Отсюда русское слово «мех» - «то что содержит жидкость». Мошонка – это «МЕХ» ---от корня -- [;;;]/маа = «1. песчинка 2. семечко», т.е. сперматазоид, семя.  Т.е. ;;;; /меэх = «семя твой»

;;; /мака = «1. удар, поражение» - чтобы сделать мех готовым к носке, к сшиванию мехов в шубы, шкуры выделывают.
;;;;; /мехов = «боль, страдания». Под действиями меховщика { ;;;;; ;;; /мехов шака = «боль, страдания (шкуры) + изливать, поливать» (дубильными жидкостями) }
;;; /маах – «мял, раздавливал руками». Помните, былину про  Никиту-кожеМЯКУ? Выделка мехов и кож предусматривала их  ;;;; /имаах = «быть раздавленным руками, помятым».
 ;;; /маха – «стирать, вытирать»
;; /моах – «сердцевина (мозг, ум)»
;; /меах – «1.  жирный 2.жир».  Отсюда – «мех» – кожаный мешок, в котором хранили жир, сало, ворвань, т.к. это самый концентрированный запас энергии, нужной в первую очередь для гребцов судов.
;; /меах – «жирный» -  мех выделывают, очищают от жира
;;; /маха – «ударять, хлопать». При показе мехов – шкур лисиц, соболей и др. -  по ним ударяют, хлопают. См. «махать»
- [;;;]/маха // меха = «ударил, хлопнул»» (кузнечные, меха органа, гармоники) – махнул молотом, ударил молотом кузнец, мехами воздул сильный огнь в горне, в сердцевине которого пылала расплавленная сталь.




Меч, мяч, маяца-------;;;
;;; – "выходит ЖИЗнЕнная Сила ;; "ЦИ"
;;;/мице – "выйдет Сила ЦИ".  ;; /цэ – «выйди!»
Все знают, как японские самураи относятся к мечу. Меч точат (точить) перед боем не для того, чтобы он стал и без того острым, как бритва, а для того, чтобы выделить из него энергию Ци, помогающую победить соперника. Такой же энергией ЦИ заряжен и МЯЧ.  См. также сталь, Телец.
             Когда человек "маеца" (мается), он не знает, что в нем кипит та же энергия Ци ,  и, если человек не направит эту энергию в правильное русло, ему будет плохо.
Меч
  ;;;  /мица, маца(пов. накл.) – «пересекать посредине, делить пополам; перерубать» - отсюда же и «Мочить  (убивать)»
 = м.б. от арамейского ;;;;/меацод – режущий инструмент, струг, скобель, тесло
;;;; от глагола [;;;] "резать".


;;; /мэц – «То, откуда исходит; извлекаемый (из ножен), “обнажаемый”».  «То, что исходит (из тела)». ;; /цэ – «выйди, выходи!».  Что исходит из тела? Сила «Цы» - «Душа воина».
;;; /меЭц = "Выходящий".
Меч выходит из ножен, меч выбрасывают вперёд в выпаде, через меч исходит энергия "Цы" (прочтение слева направо слова ;; )
– ;;; /мъэц – «откуда исходит» [Бог – это буква ; , а рядом буква ; , напоминающая направленный книзу меч или странное оружие]
;;; /шлах – «1. меч 2. послал» ---- послал меч, шпагу в выпаде.
;;;;; /шлахта// шляхта – «мечники» - имеющие право носить мечи дворяне в Речи Посполитой, в Литве, на Малой Руси


;;; / мацца// мець = «драка, ссора». Интересно, что то же слово означает и мацу, опреснок.  Опресноками, мацой кормил израильтян Б-г на Синае, а ;;;; /синай – «ненависть моя»

[;;; ] / маца – «1. нашёл 2.достиг 3. встретил 4. удался». «Я всего достиг своим мечом». «Я встретил его мечом»


;;; /мъэц = «1. из дерева {(вышел из деревянных ножен)} 2. деревянный» - римские легионеры тренировались ДЕРЕВЯННЫМИ мечами, которые весили в 2 раза больше, чем настоящий
 «гладий»
 - ;;; ;;; /гла дий = «обнажённый + летающий {Бог}»
 
http://dreamworlds.ru/kartinki… 572;440 midnight.moole.ruJPG, 48 КБ500;384 dreamworlds.ruJPG, 34 КБ 400;307  21region.org JPG, 5 КБ336;224 moyareklama.ruJPG, 19 КБ160;123 bilbilov.narod.ru
JPG, 5 КБ
 
http://www.militaria-centre.co… 253;300 militaria-centre.c…JPG, 11 КБ200;236  modelling.ru JPG, 8 КБ 152;180  magichobby.ru JPG, 5 КБ 84;100 strelkiurala.ruJPG, 7 КБ84;100 militaria-centre.c…
JPG, 2 КБ
древнеиспанский меч «фальката» - ;;; ;;; // фаль ката – «быть отличаемым {;;;;;;;} + отделять, отрубать»:
 
http://forum.xlegio.ru/forums/… 325;192 guns.allzip.orgJPG, 7 КБ 325;192  forum.xlegio.ru JPG, 7 КБ 325;192  guns.allzip.orgJPG, 13 КБ325;192 diletant.ruJPG, 7 КБ325;192 popgun.ru

[;;;]/циет – «слушался, повиновался –
--; ;;;; /мациет = « подчиняющий»

[;;;]/ маца – «1.  нашёл {меч} 2.достиг {мечом} 3.встретил {меч, мечом}; 4. удался »

;;;; /маца – « инвентарь»

МЕЦИУТ\ ;;;;;;;;; = «действительность, существование, наличие» - мужчина без меча (кинжала, ножа) не может существовать в Испании, в Иберии, в Иверии, на Кавказе.


Спата
длинный меч - применялась, как и палаш (;;; /пэлэш - "проникать, пронзать"), только в кавалерии:
;;;; /спата - "губящий здесь"
См. гладиатор

;;;; / мацийя = «выжимание», а меч нужно многократно ковать, чтобы отжать из заготовки лишний углерод, превратив железо в пластичную сталь. 

Козарские мечи (сабель нет!): http://archaeology.kiev.ua/journal/020300/komar_sukhobokov.htm
 


Викинг  {;; ;;; /би кайин//ви кин – «во мне (на мне, в моей душе) клинок» - «Ванька-каин»} или славянин, или израэльтянин, умирая, сжимал в руке меч, чтобы по нему его душа ушла в Валгаллу {;;; ;;; /баъль халал = «Хозяин погибших, убитых» (в бою)}, к Одину на Божий суд {;; ;;; /О дин – «Божий суд»}.
Мец – крепость, защищающая северные границы Франции.


;;;; /мециет//мецет – «подчиняющий» - [;;;] ---; СМ. Мачете

;;;; / маццит – «зажигалка»:
Сталь подчиняется покорно
Её расплющиват молот
Ее из пламенного горна бросают в леденящий холод.
 И в этой пытке, и в этой пытке,
 И в этой пытке многократной
 
Рождается клинок булатный.
(Автор слов : Донской М.
Композитор: Гладков Г.)

См. Кладенец-меч

Мечом может быть любой Клинок, который на иврите называется ;;; /Каин (отсюда понятно выражение – «Ванька-каин»), ;;; /шлах (отсюда – «Шляхта»), ;;; /пэлэш – отсюда «палаш», ;;; /Шабер – отсюда английское “Sabre” – «сабля» - ;;; /Саваль – «терпеть»  и ;; ;;; /СА бла = «неси + уничтожай».  Есть ещё бебут, акинак, кама…
Но в России «мечом» называли прямой клинок – «палаш» (от ивритского понятия – «пронзать, проникать (под кольчугу, доспех)»). Действительно, меч способен пробить любые латы и любую кольчугу, так как действие силы на его острие несоизмеримо с силой сопротивления на данном узком участке защитной одежды.

  На одной из веток я чётко видел фотографии САРМАТСКИХ МЕЧЕЙ анхообразной формы (прямые, ПАЛАШ). Как мы уже доказали, САРМАТЫ были ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО КОННЫМИ ВОИНАМИ. Следовательно, Ваше утверждение, что "Меч не может быть оружием конного воина" является для меня как неожиданным, так и чрезвычайно удивительным открытием, и, зная Вашу репутацию, как терпимого ко всем глупостям, в том числе и моим, исследователя, для меня было открытием Ваша "железная", как б-га Халда, категоричность и прямолинейность, как рыцарский двуручный ПАЛАШ {;;; /пелэш - "пронзал, прокалывал насквозь"}.  Из археологических находок найден золотой меч (вернее меч стальной, но в золотых ножнах и с золотой рукояткой) хазарского князя.

Следует отметить, что С КОНЯ колющим мечом или режущей саблей стали действовать только с внедрением стремян, т.е. примерно с III  ВЕКА. Первые стремена появились в районе Алтая, а уже сарматы, а затем и парфяне использовали катафрактариев – тяжёловооружённую конницы. В Европе первыми рыцарями стали авары – иври-евреи. Затем византийцы, затем – франки Карла Великого.

«меч» по-немецки звучит «Schwert», по-японски «takana»

;;;;;; /швэрта = «то что + уничтожает, горит + здесь»

;;;;; /тэкана = «вонзающийся, пронзающий»


Мечеть
;;;; /мециет//мецет – «подчиняющий» - [;;;]
;;;; / маццит – «зажигалка».  В мечети зажигают речами и призывают взяться за меч.
В иврите – «мечеть» - ;;;; /мисгад – от корня [;;;] /сагад – «преклонялся, поклонялся»
Любопытно отметить, что слово «мечеть» на немецком языке до сих пор звучит как «моше», что на иврите означает «Моисей».
А на французском - Mosque (встречается и вариант Mosqve {;;; ;;; /маъс ква// мос ку = «деяние + надеяться, надежда, упование»} ~~~~~ Москва



;;; / мацца = «драка, ссора» ------ ;;;  /мацат – «там ссоры и драки» - между шиитами и суннитами и исмаилитами и….. Интересно, что то же слово означает и мацу, опреснок.  Опресноками, мацой кормил израильтян Б-г на Синае, а ;;;; /синай – «ненависть моя».
Синагога
;;; ;;;; ;;; /сина гоа гаа = «ненависть, вражда + высокопоставленный + рёв, шум, мычание»

[;;; ] / маца – «1. нашёл 2.достиг 3. встретил 4. удался» - ;;;; /мецэт. 

;;;; / мацийя = «выжимание» ----- ;;;; /мацит – выжимать (подати, саадаку, на джихад)




Мечта
• [;;;] - ;;;;; / мацата // мацъта = « 1. находить здесь, поиск здесь 2. достигать здесь 3. встречать здесь 4.удаваться здесь».   – см. мачта
• [;;;] – ;;;;; /маццата = «1. ложе, постель («лежать и мечтать») ; 2. программа»
 Питер Брейгель Старший - Страна Лентяев.
• [;;;] – ;;;; /леЦиц – «цвести. Распускаться; проблеснуть»
;;;;; /леаЦиц – «1. выглянуть 2. взглянуть 3. подглядывать»
• ;;;; ;; /меЦиц та = «из цветка, из венца + это место» - ;;; /циц – «цветок, венец». «Циц! О венце и не мечтай!»

• [;;;] – ;;;; ;; /мециет та//мецтТа = «повинующийся, из повиновения, из послушания, слушающийся (Бога) + здесь». Повинующийся Богу достигнет своей мечты. Говорят – « он всё подчинил своей мечте, своей цели».

Ritul'ka:
 И дышется бодряще по весне,
Желанья в воздухе повисли,
По небу мчатся налегке
Дымком  заоблачные мысли.

мечта - она всегда заоблаками!

• ;;;;; /массата // мешъта /// мечта = "пророчество" -------- "пророк" - ;;;; /нави // неби ---- ;;;;/наво // небо = "пророчество его"
«Поверь в мечту»
Мы выбираем путь идем к своей мечте
И надо не свернуть в пути уже нигде
И стоит шаг пройти заносит время след
Обратного пути у жизни просто нет
Поверь в мечту поверь в мечту как в доброту людей
Поверь в мечту, как в красоту,  поверь когда-нибудь
Поверь в мечту и в путь!
(Песня Ю. Антонова)
 


Мешать, мешкать
 [;;;]/ масса // меша = «1. ноша. Тяжесть 2. поклажа. Груз 3. несение 4. порочество» -  и всё это ох как  мешает жить!

[;;;] –
1. ;;;;;;;; /миШтаэти – «я, который изумлялся, был как бы поражён»
2. ;;;;;;; /мишаэти = «я, который опустошал» (время, нервы)
К последнему добавим выражение – «мешал пустое (пустые щи – ;;; /шъи – « пустое моё»)»

;;; /масса // меша – «1. ноша, тяжесть 2. груз, поклажа 3. несение 4. пророчество» - «ох (;;; – Сущий бог), грехи мои тяжкие давят, не дают в рай попасть»
В рассказах о мудром  Эзопе, который был продан в рабство, есть такой. Хозяин Эзопа вместе с другими рабами путешествовал в другой город. Все рабы должны были нести корзины сразными грузами. Все рабы быстро похватали корзины с грузом полегче, а Эзоп выбрал самую тяжёлую – корзину с хлебами. Однако, во время путешествия, все ели хлеб и корзина Эзопа постепенно пустела. А в конце пути Эзоп нёс совершенно пустую корзину, на зависть остальным рабам.

;;; / машша – « требование долга» - «ох, долги наши тяжкие»

;;; / мусса // меша = «дополнение» -  по собственному опыту знаю, что всякие дополнения и изменения очень мешают неискушённому читателю прорваться сквозь джунгли исследований

• [;;;] = ;;;; /мушаа – « временно отстранённый от работы»
;;;;; /шаити = «я отвратился от…». ;;;;;; /мешаити – «отстранённый», потому что мешает!

• мешкать ----- ;;;; /мушхат//мешхат – « испорченный, беспутный 2. порча, увечье» - мешкающий
• [;;;] – ;;;;; /мешкати = « я тянул, ташил» (мешок тяжёлый)



Мешок
;;;/Машах – "тянул, тащил". ;;;;;/мъшиха –"таскание" –
 ;;; /Моше - = «Машиах» - вытащил израильтян из Мицраима (узости) на свободу.
Мешок---------;;;]]
;;; /Машах – «тянул, тащил»
;;;;; /мшиха – «Таскание».  Родственно слову «мужик»
;;; /мешек – «хозяйство». Всё хозяйство – в мешках.

Мещане
- в Российской империи в 1775-1917 гг. податное сословие из бывших посадских людей - ремесленники, мелкие торговцы и домовладельцы. М. объединялись по месту жительства в общины с некоторыми правами самоуправления.
;;;; /меШана – «Из  [тех, что ] разные {«разночинцы»}, кто может  изменить { мещане не приносят Шерти-присяги, а дворяне не изменяют – присяга!}, [кто должен]  повторять [указания начальников], [кто должен]  учиться ]ремеслу]»


 
Мое дело показать правду, а не заставлять верить в нее.
 И если   я не покажу, то кто?
И если не теперь, то когда?
И если не здесь, то где? - на  сайтах- http://vladimirbershadsky.info/

http://newsem40.com ; http://www.proza.ru/2013/12/06/2120

Только   ФАКТы  могут изменить мнения.
БерШадСкий vladimir.b@012.net.il - АрхеоМеTр
тел. Международный  +972-527284036;

в Беэр-Шеве: 052-7284036