Earth, анг. , terra лат. земля - этимология

Сергей Колибаба
Род проходит, и род приходит,
а земля (Эрец) пребывает во веки.
Екклесиаст 1:4

Англия христианизировалась с двух направлений, с севера продвигалось ирландское (кельтское) христианство, с юга – миссионеры папы Григория I. К VIII в. образы и сюжеты Библии стали привычными элементами культуры и смешались с традиционными формами англосаксонского (германского) эпоса; после завоевания Англии норманнами в 1066 году  на острове развивается трехъязычная литература. Церковные сочинения писались на латинском языке (преобладали), рыцарские поэмы – на французском языке, на нем же велось делопроизводство (до XVв.), простое население  говорило на англосаксонском языке (древний английский, V-XII вв.), в середине XIV века складывается общенациональный английский язык.
 
1) Существующая этимология

а) Earth - Online Etymology Dictionary (перевод Гугл)
  http://www.etymonline.com/index.php?term=earth

«Старый английский eor;e "земля, почва, сухая земля" также используется (вместе с middangeard) для "(материального) мира» (в отличие от небес или преисподней), от прото-германской * ertho (ср. Старый фризский erthe "Земля", Древнесаксонский Ertha, древнескандинавского Jord, Ближний Голландский Eerde , голландский Aarde , Старый Высокий немецкий Эрда, немецкий Эрде, готический air;a), от PIE корень * эр- (2) "земля, земля" (см. Посередине Ирландский -ERT "земля"). Земля рассматривается как планеты был так называемый от c.1400».

б) Прото-германская этимология, http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Germanic/er;; (сокращена, перевод Гугл)

«Эта запись содержит прото-германские реконструированные слова и корни. Таким образом, термин (ы) в этой записи непосредственно не свидетельствует, но предположительно, существовали на основе сравнительных данных».

* Erthе земля

Потомки
Старый Английский: eor;e
Средний английский: erthe, ЭРДЭ
Шотландцы: ERD, eird, Erth, eirth
Старый фризский: erthe, irthe, ЭРДЭ
Древнесаксонский: Ertha
Старый голландский: Ertha
Старый Высокий немецкий: Эрда
Ближний высокого немецкого: ЭРДЭ».

«Торн (др.-англ. и исл. ;, ;) — в англосаксонской и исландской письменности буква, использовавшаяся для обозначения звука, который передаётся в современном английском сочетанием букв «th» — глухого зубного щелевого согласного (;). Образована от руны турисаз. В английском вышла из употребления под конец среднеанглийского периода (XV век); в исландском употребляется и по сей день».

в) Википедия, Земля (перевод Гугл)

«Современный английское существительное земля разработана с Ближнего английском erthe (записанного в 1137), сам от старого английского eorthe (начиная с до 725), вытекающие из Прото-германской * erth;. Земля имеет родственные слова во всех других германских языках...»

г) Латинский язык, terra

* Викисловарь

«Значение – земля, почва, земля, страна, край. Этимология - от праиндоевр. *ters- «сухой; сушить». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера».

Скорее всего, финикийское заимствование, между Римом и Финикией (Карфагеном) были тесные торговые связи и противоречия, в ходе Пунических войн (264-146) Рим завоевал Карфаген, была образована римская провинция Африка; на Северном побережье Африки вплоть до IV века говорили на пуническом диалекте финикийского языка.

* Википедия. Произношение латинской буквы T

Отметим, что литературный латинский язык в Риме начал формироваться  примерно с середины III в. до н.э. под влиянием греческой литературы, письменность существовала и раньше. В латинской лексике  несколько понятий «земля» - fundus, humus, solum, tellus, terra; лишь terra содержит смысл – страна, фиксируется в источниках примерно с I века до н.э.; других данных обнаружить не удалось.

Произношение буквы  T  в классическом латинском языке (от Цицерона до Овидия)

T t - в сочетании "ti" + гласный читается (ЦИ) + гласный, если перед "ti" не стоит "s", "t", "x".

* Википедия, Латинский алфавит

«Возникло множество систем латинского произношения — по меньшей мере, по одной в каждом из современных языков, носители которых изучают латынь. В большинстве случаев латинское произношение адаптируется к фонетике родного языка.

Итальянская традиция

В течение долгого времени, итальянизированное латинское произношение остаётся той «латынью», к которой привыкло большинство европейцев. Это произношение, называемое «римским» (или «романским»), или «церковным», было обычным латинским произношением в Риме, начиная с середины XVI века, а с конца XVIII века — и в Италии в целом. T перед I + гласная и не после S, T, X обозначает аффрикату [ts] (или [tsj]). Например, comitium («комиций») произносится как /komitsium/ в отличие от классического /komitium/.

Немецкая традиция

T перед I + гласная и не после S T X обозначает аффрикату [ts] (русское Ц).
TH обозначает /t/ (русское Т).

2) Обобщение и выводы

а) Мы выделили группу подобных терминов в германских языках – «erthe»  и латинский термин «terra» (наоборот – arret), очевидно, что они представляют одно понятие (земля), которое выражается в графике знаками – A (e).R.T. Общность знаков  и содержание  указывает на происхождение терминов из одного источника, английские лингвисты не связывают термин «erthe» с еврейским языком. Причина?

б) Дискуссия на форуме (перевод Гугл)


Автор Абу Bishr (3.5.2007)

«Кто-нибудь знает происхождение слова "земля"? В африкаанс это называется "Aarde", по-арабски («земля» или «земля» с определенным артиклем) произносится как "АРД" (ЭРОДО в Гугле), на иврите "Эрц", если я не ошибаюсь. Теперь, мне кажется, что существует связь между этими словами, и что они должны исходить от общего ствола. Кто-нибудь знает, что может быть, что стебель, или это просто совпадение?  Я также думаю, что в некоторых европейских языках, "земля" называется "терра" или что-то в этом роде. Я не думаю, что это имеет связь с "земли", кроме, если мы переставить буквы. Так что же вы думаете?».

Автор Детективный роман (6.5.2007)

«Вы правы, но это имеет некоторые similiarities (сходство) с семитских languagues, насколько я знаю. Согласны ли вы, если бы я оставил его в столбце, но с примечанием, что это не семитский, но иранский язык? Я не хочу, чтобы он среди германских примеров, потому что это будет совершенно неуместен, я думаю. Будем ждать других, что они должны сказать».

Если многоуважаемый Гугл правильно перевел текст автора «Детективный роман», то из него следует  распространенное отношение к семитским языкам: «но с примечанием, что это не семитский, но иранский язык? Я не хочу, чтобы он среди германских примеров, потому что это будет совершенно неуместен».

Всё, что угодно, но только не семитский (подразумевается, конечно, еврейский), кстати, и в советской  лингвистике постоянные ссылки на иранские языки, естественно без всякого историко-логического основания. Контакты Московской Руси и Персии стали развиваться после завоеваний Ивана Грозного, при его приемниках  в начале XVII века, до этого времени русско-персидские отношения имели случайный характер.

Итак, мы нашли общее в английском, латинском и еврейском языках для термина  «земля»: графически, фонетически и в смысловом значении терминов – они подобны, с учетом транслитерации, перевода термина с одной графической и фонетической системы на другую.

Анг. Earth – земля, Земля, стран.
 
Лат. terra – земля; при чтении наоборот – ARRET.

Ивр. эрец – земля.

В английском языке термин «erthe» фиксируется с 1137 г., в латинском языке  «terra» примерно с I в. до н.э., книги Ветхого Завета (термин «эрец») написаны в период с XII по  I в. до н.э.  Кроме того, иудеохристианство (общественная система) является  единственным учением, закрепившимся на европейском континенте. Церковный аппарат тиражировал на протяжении веков понятия и термины иудаизма, церковь была единственным институтом имеющим право истолкования слов-понятий и возможности (обученные кадры) по созданию новых понятий; такого института не имела ни одна религиозная (языческая) организация общества.   

Следовательно, происхождение английского и латинского понятия «земля» надо выводить из библейской терминологии.

3) Терминология иврита и библейский образ

а) Терминология

Викисловарь, иврит – эрец, земля

«Эрец е (множественное неопределенная форма АРЦОТ, форма единственного конструкция ЭРЕЦ -, форма множественного конструкция АРЦОТ -, страна, земля
территория, район, область, Земля, почва».

Арци
Этимология
От ЭРЕЦ + - И (-я).
Прилагательное artsi m sg indef.(f sg indef. АРЦИТ , m pl indef . АРЦИИМ, f pl indef. АРЦИОТ). Значение - из или относящемуся к земле или стране, особенно Израиля.

б) Библейский образ

Термин применяется в библейских текстах более 1500 раз.

Быт. 1:1: «В начале сотворил Бог небо и землю (Эрец).

Бытие 10:31: «Это сыновья Симовы по племенам их, по языкам их, в землях (эрец) их, по народам их».

Таким образом, очевидно, что термин иврита «эрец» (земля) послужил моделью для образования подобных понятий в европейских языках, было бы не логично опираться на «национальные» и племенные языки в условиях абсолютного господства доктрины иудеохристианства в Европе.