Когда-то в далёком 1918 году классик украинской литературы Павло Тычина написал свой знаменитый стих " На майдане". Вот оригинальный текст:
На майдані коло церкви
революція іде.
- Хай, чабан, - усі гукнули,-
За отамана буде.
Прощавайте, ждіте волі, -
гей, на коні, всі у путь!
Закипіло, зашуміло -
Тільки прапори цвітуть..
На майдані коло церкви
постмутились матері:
та світи ж ти їм дорогу,
ясен місяць угорі!
На майдані пил спадає.
Замовкає річ...
Вечір.
Ніч.
П. Тичина, 1918 р.
Я попытался представить как Павло Григорьевич мог бы написать этот текст в наши дни:
На майдані коло церкви
революція іде.
- Меркель, хай! — усі гукнули, -
за отамана буде.
Прощавайте, ждіте волі, -
гей, на коні, всі у путь!
Закипіло, зашуміло -
у Европу всі бігуть...
На майдані коло церкви
постмутились матері:
хто ж тепер у ненці рідній
запанує на землі?
На майдані пил не спадне.
Не замовкне річ...
Вечір.
Ніч.