Ручей Солнцестояния. Глава 29

Олег Бутрамьев
Звериное Фэнтези
(Фэнтези о животных)

Роман


Глава двадцать девятая

Высоко-высоко


Дик и Хомса выбрались из подземелья как раз вовремя. Самая короткая ночь года заканчивалась и необычные силы, которыми полная луна наделила старого пса, покидали его. Собственные силы тоже были на исходе.

Выйдя из комнаты в коридор, Дик лёг под стеной и закашлялся. Лунный свет погас в его глазах, и они стали прежними. Кровотечение изо рта усилилось.

Спрыгнув на пол, Хомса вытер лапой свои слёзы и спросил дрожащим голосом:

- Ты умираешь? Да?

- Нет, малыш. – Пёс улыбнулся. – Я просто засыпаю. Это был очень долгий день и теперь мне надо хорошенько выспаться.

- Но ты ведь спал. Ты был лунатиком.

- Нет. На самом деле я никогда по-настоящему не спал. А лунатики вообще не спят. И не бодрствуют.

- А ты… - Грызун всхлипнул. – Ты ведь проснёшься?

- Непременно, - пообещал Дик, продолжая улыбаться. Его глаза медленно закрывались. – Много времени спустя и, наверное, далеко отсюда, но обязательно проснусь. Потому что… тот, кто засыпает, всегда просыпается.

- Тогда… - Хомса погладил друга по окровавленной лапе. – Спокойной тебе ночи и приятных снов.

- Благодарю, - выдохнул пёс. Его веки смежились, и он прекратил дышать. Кровотечение остановилось. Улыбка не исчезла, но изменилась. Это была улыбка животного, вполне довольного тем, как прошёл его долгий день.


* * * * * *

Хомса ещё не скоро оставил бы почившего друга, если б мёртвый дом не начал разрушаться. Едва лучи рассвета коснулись крыши, она громко затрещала, проседая. Лестница, которая вела на второй этаж, с грохотом рухнула. Испорченные сыростью половицы разом заскрипели.

Подхлёстываемый страхом, грызун бросился бежать и остановился лишь тогда, когда оказался за оградой. Оглянулся и увидел, как заброшенное человеческое жилище, взметнув облако пыли, превратилось в гору обломков. И в тот же момент неподалёку полыхнул пожар. Занялась неведомо кем подожжённая пасека.

Некоторое время Хомса глядел на руины и огонь, а потом отвернулся и побрёл на восток.


* * * * * *

Дик стоял на вершине высокого серого холма посреди такой же серой пустыни. С его вконец проржавевшего ошейника свисала серебристая цепь. Короткая, всего семь звеньев.

С неба, подобного океану молока, дул тёплый ветер, играя незнакомыми ароматами.

Дик ждал. Он не знал, что должно случиться, но не сомневался – оно обязательно случится. И он вспоминал свои самые чудесные сны. Все, начиная с первого. А их было много. Их было…

- Семьдесят семь.

Произнеся эти слова, пёс почувствовал, что ветер прекратился. А потом ржавый ошейник рассыпался в прах. Цепь упала, и у неё стали появляться новые звенья, которые не прикасались к безжизненной земле, а тянулись вверх, в бездонную млечность небес.

Рассмеявшись, Дик оттолкнулся лапами от холма и полетел. Его ждал новый мир, скрывавшийся там, высоко-высоко. Мир, откуда псу ответили дружным смехом Чих, Кесарь и Бриони…



Дальше http://www.proza.ru/2013/12/22/496

Начало http://www.proza.ru/2013/09/08/397