Не чета вороне роза

Вера Петрянкина
29 ноября
 
 Прочла "Витязя в тигровой шкуре" Шота Руставели в переводе Н. Заболоцкого. Очень хорошо. Так просто и в то же время так поэтично! Это я так, для себя (для общего развития).

Тариэл - Нестан-Дареджан - Автандил - Тинатин - Фридон

Интересные сравнения: Тариэл сравнивается со львом, со светилом, с розой, покрытой инеем, а Нестан - светлоликая: зубы - жемчуга, слёзы - потоки хрусталя, глаза - агаты, стан - тростник, алоэ. Здорово, правда?

Автандил в свойм покое
Прочитал её признанье,
Как обычную записку,
Без особого вниманья...

И ещё он сказал, но я не хочу, чтобы это говорил ты:"Не чета вороне роза!". Не смей, слышишь?

Продолжение: http://www.proza.ru/2013/11/28/1961