СС. Гл. 26. Портреты на стенах

Виорэль Ломов
Г л а в а 26.
Портреты на стенах.


В дверях деканата Федор столкнулся с Челышевым буквально лоб в лоб.

— Ты чего носишься так? — спросил Дерейкин, почесывая лоб.

— Тебя искал, — ответил Борис. — На свою голову.

Они вышли из деканата и направились в аудиторию на консультацию.

— Подготовился? — спросил Борис.

— Чего там готовиться? Учебник с конспектами полистал, и вся готовка!

Челышев покивал головой. Он знал цену отличным отметкам и настоящую цену студенческой браваде. Ему, как и Дерейкину, учеба давалась легко, но сама легкость доставалась тяжело, как посмеивалась Изабелла, «невидимой миру зубрежкой».

— Тебе от Беллы привет.

— Спасибо. Ей тоже.

В аудитории они сели рядом, а после консультации вместе спустились в раздевалку и вышли на улицу. День был ясный, горевший на солнце снег выбивал из глаз слезу.

— День-то какой! — прищурился Челышев. — А вон и Белла.

Федор резко обернулся и увидел ее глаза, одни только глаза, словно они одни и были на свете.

— Привет, механики! Чего задержались?

— Не озябла? — заботливо спросил Борис.

Федора удивила такая чувствительность. В семье Дерейкиных было не до сантиментов.

— Нет, — ответила девушка, не попадая зуб на зуб. — Но горячего чайку выпью с удовольствием.

— Айда к нам! — пригласил Борис Федора и, заметив его нерешительность, взял за руку.

У Челышевых была четырехкомнатная квартира с просторным холлом и огромной кухней, на которой все собирались вечером за ужином. Дерейкин впервые увидел такое жилье в городе. Он полагал, что в Воронеже люди больше заторканы в бараки, общаги да коммуналки.

— Вот это моя комната, это Беллы, папин кабинет, а там спальня родителей, — как-то очень тепло сказал Борис.

— Папа у нас часто по командировкам ездит, и дома любит мир и покой, — сказала Изабелла. — Хотя сам такой заводной! Петь любит! Он сейчас на Урале.

В голосе ее Федор услышал любовь, и ему стало грустно при виде квартиры, в которой нельзя было не любить и не заботиться друг о друге. Нет, решил он, не так. Скорее наоборот: раз они все так любят друг друга, им и квартира за это такая. Эх, давали бы квартиры по любви!

Чай внакладку Федору показался чересчур сладким и вторую чашку он пил вприкуску. Чай в фарфоровой чашечке имел совсем другой вкус, он словно приобретал прелесть и тонкость самой чашки. Федор выпил и повертел полупрозрачную чашечку в руках, разглядывая узор и клеймо фирмы.

— Это наш семейный фарфор, — сказала Изабелла. — Видишь, вот тут написано, что произведено в Валенсии.

— На испанском, — сказал Федор.

— Ты знаешь испанский?

— Немного. Я думал, испанцы на грузин похожи.

— Больше на арабов. Хотя там живут и грузины.

— Да, испанская культура мне напоминает искры, летящие от двух клинков в смертельном поединке.

Борис одобрительно посмотрел на Дерейкина, а Изабелла взволнованно пожала ему руку.

— Да-да, — продолжил Федор. — Христианство и ислам, римляне и арабы, когда они соприкасаются, искры летят. Это даже и не бьющиеся клинки, а два провода под током, когда их соединишь. Искры, и трясет всего.

— Замкнулось на нас с Изабеллой, — рассмеялся Борис.

После зимней сессии Борис и Ольга поженились. Ольга с пожитками переехала к Челышевым, принявшим ее радушно и как свою.

День рождения Изабеллы отмечали 16 февраля. Пригласили Федора.

— Мне кажется, человек, рожденный именно 16 февраля, счастлив, — сказал Федор, подняв бокал с вином. — Счастлив потому, что он всем вокруг приносит одно лишь счастье! За тебя, Изабелла, за восторг, который охватывает, когда подумаешь, что тебе шестнадцать лет! За твое двойное шестнадцать!

Родители с улыбкой переглянулись.

— Да ты, Федя, оратор, — сказала Агнесса Петровна, а Рамон Карлович одобрительно похлопал Дерейкина по руке.

— Спасибо, Феденька, — Изабелла выпила вино.

— А ты, Оля, что не пьешь? — спросил Федор.

— Боюсь, напьюсь и стану буянить, я ведь из Молдавии, там вино, как воду пьют, — сказала Ольга.

— Нас вином тоже не испугаешь, — возразил Челышев. — Я еще помню виноградники, помнишь, Агнесса?

Мать кивнула головой, на мгновение вспомнив виноградные галереи на склонах вблизи их городка.

Изабелла шепнула Федору:

— Оля бе-ре-еменна...

— Уже?

Девушка прыснула.

— А почему ваша фамилия Челышевы? — спросил Федор.

— Потому что Челышевы, — ответил отец. — Не нравится?

— Напротив, очень нравится. Гораздо больше, чем моя, Дерейкин.

— Это вы напрасно, молодой человек! Фамилия — это отчасти и душа человека.

— А если душа больше расположена к другому имени?

— И какому же?

— Мне нравится Дрейк.

— А-а... Право, не знаю, — сказал Рамон Карлович. — Мне кажется, это лучше понимают женщины. Ведь это они то и дело меняют свои фамилии. Вон у Ольги лучше спроси.

Он подмигнул жене, а потом дочери.

— Булахова очень хорошая фамилия, — сказала Агнесса Петровна. — А вот Оленька ее сменила на Челышеву.

— Да, Булахов — был такой композитор, — Изабелла прыгнула за фортепиано и сыграла романс «Гори, гори, моя звезда».

Челышев выслушал дочь, а потом запел приятным голосом: «Не пробуждай воспоминанья минувших дней, минувших дней…»

— Тоже Булахов, — сказала Изабелла и подыграла отцу.

— А хотите, я вам как-нибудь расскажу о Дрейке? Я так много знаю о нем!

— Что ж, давайте как-нибудь приходите пораньше, с удовольствием послушаем, — сказал Рамон Карлович. — А вы, молодой человек, случайно не встречались с Монтенем? — улыбнулся он.

— С Монтенем?

— Да, он жил в те же годы, что и Дрейк, только во Франции. Хотите почитать его?

— Да, с удовольствием, — сказал Федор.

— Белла, соблаговоли дать Федору Монтеня. Почитайте, это чтение весьма возвышает дух.

Изабелла показала Федору комнаты. Они были просторные, с огромными окнами. Федор заглянул в кабинет Рамона Карловича. Там у окна стоял широкий стол, а на стенах висели четыре портрета. В комнате было темно, но Федору показалось, что на картинах изображены гранды и одна дама.

— Эти картины настоящие? — шепотом спросил он.

— Настоящие! — шепотом ответила Изабелла и рассмеялась. — Других не бывает. Постой, Монтеня дам.

— А ты сама читала?

— Нет еще. Но там что-то жутко умное. А написано хорошо.

Федор на английском произнес одну из фраз, запомнившихся ему во множестве. Потом повторил ее на испанском. Изабелла рассмеялась.

— У тебя ужасное произношение английского, — сказала Изабелла. — Да и испанского не лучше. Ты где учился произношению?

— Нигде. Сам.

Дерейкин раз-два в месяц бывал у Челышевых в гостях. Его приходу всегда были рады, угощали пирогами, а он угощал историями о капитане Дрейке от первого лица, либо читал стихи Блока. Но рассказы ему удавались лучше, так как они были свои, а стихи все же чужие. Челышевы замечательно исполняли песни или романсы, ясными и сильными голосами. В доме Челышевых Федор ни разу не услышал ни одного злословия.

Зацвели яблони. Очень душевно отметили день рождения Агнессы Петровны. Ей исполнилось сорок три, но она выглядела удивительно молодо и была очень хороша собой. Федор вспомнил, что видел ее в том сне, когда мать Фелиции спросила его: «А зачем?» Это была она...

Рамон Карлович, волнуясь, сказал:

— Я не хочу пить за сегодняшний день. Он самый обычный. Даже для тебя, Агнес. Он ничего не добавит к жизни и ничего от нее не заберет. Жизнь сплошь состоит из таких дней. Они пронеслись, как мгновение. Даже быстрей. Я не хочу пить за жизнь, наполненную днями. Я хочу пить за мгновение жизни. За мгновение, озаренное светом, за мгновение, наполненное радостью, за мгновение, переполненное любовью.

Незаметно пролетела весна. После летней сессии Федор уехал на сборы, а когда вернулся, сказали, что Ольга скоро рожает. В начале октября родился мальчик, назвали его Семеном.