Похищение

Карин Андреас
1880 год
Хнко встал рано с ожиданием чего-то необычного. Летние работы он закончил: заготовил сена и собрал пшеницу. Мать начала разговоры о женитьбе. В ответ сын сказал, что в селе нет девочки желанной его сердцу, а с нелюбимой жить не будет.
Но за ночь что-то изменилось. Вечером заезжие парни рассказывали, что в близлежащем городе Шуши есть красивые девочки: рыжие и зеленоглазые. Глубоко в душу Хнко запали те слова. Парень считал себя красавцем: высок, хорошо сложен, с правильными чертами лица, нос без горбинки, волосы темные и кудрявые.

— Ты куда собрался? – мать обратила внимание на то, что сын одевался, как на праздник.
Он надел новые штаны и светлую рубаху, стоячий ворот которой она недавно вышила. Поверх вязанных узорчатых носков до колена надел обувь – трех, затянул шнурки и завязал выше щиколотки. Укутался в архалух, опоясался кожаным ремнем, нахлобучил папах.
— Поеду в Шуши: город посмотрю, цены на рынке узнаю.
— Там цены как у нас, — вмешался отец, — все можно продать на нашем рынке.
— У тебя что-то на уме, — догадалась мать, когда отец вышел из комнаты, — по глазам вижу, ты что-то задумал.
Мать пошла в комнату, где находились съестные припасы. Завернув в лаваш сыр и мясо, положила в сумку. Хнко сорвал два больших красных яблока, положил туда же, пристегнул сумку к седлу и ловко вскочил на коня.
— С богом, удачи, — мать перекрестила сына, по обычаю, вслед плеснула воду из кружки.

Умелый всадник – Хнко, отлично ориентировался на местности и помнил рассказ тех парней. Вокруг высились горы. Иногда дорога вела вверх – на вершину холма, порой неслась в низину или петляла среди скал. Наконец, стоя на холме, он увидел строения.
«Так много домов — это город», — он уверенно направил коня в ту сторону.
Парень увидел девочек с кувшинами. Набрав воду в красивые глиняные сосуды с ручкой и носиком, переговариваясь и весело смеясь, они шли от родника. Одна из них повернулась к нему, смутилась и отвела взор.
— Красавица, — Хнко решил не терять времени даром, — дай мне попить воды из твоего кувшина.
— Ишь какой умный, — за нее ответила другая, — вон родник, иди и пей сколько хочешь.
— Пей, — девочка подала ему кувшин, посмотрела на него и отвела взор.
Любопытный парень стал пить воду, стараясь разглядеть девочку.
— Он всю воду выпьет, — рассмеялась подруга, — придется тебе, Нахшун, вернуться к роднику.
— Нахшун, красавица, правильное имя тебе дали родители, — Хнко смотрел на девочку, не скрывая восхищения: она оказалась рыжей и зеленоглазой.
— Такой вкусной воды я не пил никогда, — он спрыгнул с коня и направился к роднику, — придется мне вернуть долг.
Наполнил кувшин водой и отдал девочке.
— Ой, мне пора, — она заторопилась.
— Поговори со мной, пожалуйста, — он бежал следом и тянул за собой коня.
— Мама не велит разговаривать с незнакомцами.
— Меня Хнко зовут. Спроси, что хочешь узнать обо мне.
Отрицательно покачав головой, она пошла быстрее, вбежала в калитку дома и закрыла ее на засов.

Хнко рассмотрел улицу, стараясь запомнить дом.
Дорога вывела его к центру города, где он нашел рынок.
«На рынке можно узнать последние новости городской жизни», — говорил отец.
Всадник сошел с коня и не спеша вел его за собой, осматривал торговые ряды, замечая чем и как торгуют. Купил лепешку с зеленью и, поедая на ходу, прислушался к разговору двух покупателей.
— Ты привез новый товар?
— Платки красные и с узорами, ткани яркие на платья.
Хнко отметил про себя, который из них торговец тканями и пошел за ним.

Торговец зашел в лавку. Хнко не знал, что делать с конем?
— Коня привяжи к столбу, — подсказал торговец, чувствуя покупателя.
— Эй, присмотри за конем, — хозяин лавки крикнул помощнику, который стоял у дверей, и обратился к парню, — что желаешь купить?
— Платок для невесты.
Продавец достал из ящика два платка и развернул на прилавке.
Хнко выбрал красную косынку.
— Невесте кольцо подари, — к нему обратился вошедший мужчина.
— Золотое кольцо рано дарить, — он произнес неуверенно.
— Серебряное колечко купи, моя лавка рядом.

Парень положил платок за пазуху и пошел в соседнюю лавку.
Торговец положил на темную материю несколько колечек, на темном фоне серебро блестело заманчиво.
Хнко выбрал украшение:
— Куда его положить?
— Заверну в материю, положи в карман, так ты его не потеряешь. Если не уверен, что она примет подарок, пойди на хитрость: урони колечко ей под ноги, потом наклонись и дай красавице, будто нашел. Любая возьмет с радостью.
Парень увидел откуда женщины несли кувшины с водой и нашел родник. Устроился на камне возле родника и съел то, что мать положила ему в дорогу, пока конь щипал траву неподалеку.

Солнце клонилось к закату, медленно наступал вечер.
Без труда найдя дом Нахшун, Хнко увидел, как в калитку вошел мужчина.
«Может, это ее отец, пусть отдохнет, я чуть позже зайду».
К его радости Нахшун побежала к роднику.

— Поговори со мной, красавица.
— Отец вернулся домой, воды просил, некогда мне.
— Я сейчас хочу зайти к вам.
— Зачем? – девочка испуганно, но с надеждой, как ему показалось, смотрела на него, не замечая, что кувшин наполнился и вода лилась через край.
— Свататься. Пойдешь за меня замуж?
Опустив взор, Нахшун улыбнулась и побежала к дому.
«Она согласна! Не важно, что скажут родители, никто сразу согласия не дает».

Калитку открыла строгая женщина.
— Хозяин дома? Мне бы с хозяевами поговорить, — Хнко старался говорить уверенно, чтобы выглядеть солидно.
— Заходи, коня тут привяжи, чтоб не болтался по двору.
Женщина поднялась на крыльцо и громко сказала в открытую дверь:
— Отец, к нам гость пожаловал.
В просторной комнате на тахте сидел мужчина. Хнко сел на стул.
– Нахшун, — хозяин позвал дочь, — принеси гостю тан.
Девочка вбежала в комнату с кружкой в руке.
Гость взял кружку и, не торопясь, отпил немного. Дочь, по знаку матери, вышла из комнаты.
— С чем пожаловал? – к гостю обратился хозяин дома.
— Что тут у вас? – раздался голос за спиной Хнко.
— Проходи брат, Арутюн.
Вошедший приветливо улыбнулся парню и сел на тахту рядом с хозяином.
«Они все рыжие и зеленоглазые, — с удовольствием про себя заметил гость».
— Меня зовут Хнко, у меня есть дом и большое хозяйство: земля, быки, корова, птицы, пчелы, сад.
Хозяин кивнул с одобрением. Хозяйка нахмурила брови.
— Старший я в семье, жениться пора, ваша дочь мне приглянулась.
Гость достал платок из-за пазухи и положил на стол:
— Для нее купил.
— Где ты ее видел? – сердито спросил отец Нахшун.
— У родника девочки воду набирали в кувшины.
— Замуж ей рано, — решительно отрезала мать.
— У нас в селе невесту в дом берут еще девочкой, спит она с матерью жениха, привыкает к семье. Свекровь решает, когда детям можно жениться.
— Горожанка она, к сельской жизни не привыкла. Не для того я дочь в городе растила.
— Дочка выросла, — задумчиво произнес хозяин дома, — женихи на пороге.
— Не стоит торопиться с таким серьезным делом, — начал Арутюн и обратился к Хнко: — Поезжай домой, поговори с родными, через две недели приезжайте.
— На ночь глядя в путь?
— Заночуй у меня, я живу один, — Арутюн вышел из комнаты.
— Забери свой платок, — строгая хозяйка протянула подарок Хнко.

— Веди сюда коня, пусть рядом с моим стоит и сена ему дай, — предложил Арутюн гостю, закрыв свою калитку.
— Ты на ее мать не сердись, у них одна дочь.
Арутюн был мужчина миролюбивого, спокойного нрава.
Они долго говорили на разные темы.
— Твои руки натруженные. Сколько тебе лет? – за ужином спросил Арутюн.
— Скоро восемнадцать. Я с пяти лет с отцом в поле работаю.

— Родителям нужно привыкнуть к мысли, что дочь выросла. Я с ними поговорю, — утром за едой обещал Арутюн.
— Спасибо вам за ночлег.
— Доброго пути.

Хнко поехал к роднику и остановился: «Без нее я не уеду. Зря приехал?».
Нахшун шла за водой.
— Поговори со мной, красавица.
— Мама не разрешает мне говорить с тобой, — девочка набрала воды.
— Я тебе нравлюсь?
Нахшун густо покраснела и опустила взгляд на землю.
— Отойдем от родника, чтобы сплетен не было, здесь в тени кустов нас не заметят.
— Что это блестит? — Хнко вспомнил совет торговца и дал ей кольцо. Нахшун зарделась, надела подарок на палец.
— Красивое, ты купил.
— Как ты догадалась?
— Платок из кармана торчит, откуда ты его достал.
— Заметила и честно призналась, в тебе нет хитрости, — парень рассмеялся. – Я в тебе не ошибся.
Хнко незаметно уводил Нахшун все дальше от родника к деревьям, кустарникам.
— Ты на лошади каталась?
Нахшун отрицательно покачала головой. Хнко посадил ее на коня.
— Держи крепко свой кувшин, он нам пригодится.
Всадник легко вскочил на коня, прижал ее к себе и они поскакали.
— Куда меня везешь?
— Замуж за меня пойдешь.
— Без разрешения родителей?
— Они согласятся. Твой дядя их убедит, я ему нравлюсь.
Пытаясь освободиться из его объятий, она уронила кувшин. Упав на камень, кувшин раскололся на части.
— Ах, кувшин разбился!
— Посуда бьётся на счастье.
— Я выросла в городе, корову доить не умею.
— Моя мама тебя научит всему.
— Вдруг я ей не понравлюсь?
— Понравишься, моя мама меня понимает, — он поцеловал ее в губы и почувствовал, что ей приятно.
— Пить хочу, а кувшин уронила.
Хнко достал из сумки яблоко и дал ей.
— Какое красивое. Из вашего сада? Хочешь?
Она подала ему яблоко, он откусил:
— С тобой все вкуснее, — он достал второе яблоко.
— Сколько их у тебя?
— Остальные в саду ждут нас. Дом близко.
Нахшун сжалась, смутилась.
— Не бойся, я во всем виноват, тебя ругать не будут, а меня — чуть-чуть.

— Хнко-апер (братец), ты девочку похитил? – мальчишка бежал рядом с конем.
Хнко кивнул, усмехаясь.
— Хнко-апер девочку похитил! – крик мальчика разнесся по селу.
У своей калитки Хнко опустил Нахшун на землю.
— Иди ко мне, дочка, — мать Хнко стояла у дома и притянула к себе девочку, — дай на тебя посмотреть. Как тебя зовут?
— Нахшун, — сын сошел с коня.
— И правда красавица, а ты шалопай. Идем со мной, дочка, не бойся, никто тебя не обидит, — мать повела Нахшун во двор.
— Смотри отец, какую красавицу сын привез, — она обратилась к мужу.
— Без разрешения ее родителей?
— Тише, не пугайте девочку, сейчас во дворе на стол накрою и поговорим. Идем со мной, — женщина увела девочку в дом.
Хозяйка принесла лаваш и тан для Нахшун, и побежала накрывать на стол мужу и сыну. Хнко шагнул было в дом, но мать его остановила.
— Здесь свои законы, — мать уверенно отказала ему.
Сын нехотя сел за стол.


— Где ты ходишь? – мать Нахшун бросилась к Арутюну, когда он вошел в дом, и запричитала. — Нахшун пропала, ушла за водой и не вернулась, похитил ее тот оборванец.
— Почему оборванец, — возразил Арутюн, — работящий парень.
— Без согласия родителей увез, это не похищение?
— Что посоветуешь, Арутюн? – спросил отец. – Мы не хотим огласки. Может догонишь их, вернешь дочь? Вдруг обманул нас и увез неизвестно куда?
— Правду сказал парень, — встревоженных родителей успокоил Арутюн, — я его расспрашивал, мы долго говорили. Поеду в их село, всё разузнаю.


Арутюн отправился в путь.
Уже вечерело, когда он въехал в село.

— Где тут дом Хнко, — спросил у мальчика, который стоял посреди улицы.
— Тот, который девочку похитил? – хитро блеснул глазами пацан.
— Принимайте гостя! – крикнул хитрец, заглянув в калитку.
Арутюн сошел с коня.
— Проходи во двор, — хозяйка смутилась, поняв кто перед ней, и обратилась к мужу, — отец, к нам гость пришел. Хнко, поставь коня в стойло.
Мужчины поздоровались.
— Можно мне поговорить с племянницей? – Арутюн обратился к хозяйке.
Она жестом пригласила его в дом.

Увидев дядю, Нахшун бросилась к нему.
— Тебя обижают?
— Нет, — тихо призналась Нахшун.
— Хнко тебе нравится?
— Он мне подарил, — девочка показала колечко, — его матушка сказала, что я буду спать с ней, пока она не разрешит ему со мной общаться.
— Тогда возьми подарок, он для тебя купил, — дядя достал платок, который Хнко оставил на столе в его доме.
— Арутюн-апер, идите к нам, — позвала хозяйка.
Гостя ждал богато накрытый стол.

— Останься в нашем селе, – в конце разговора предложил хозяин. – Ты не женат, найдем тебе невесту. Будешь близко от племянницы и ей хорошо: родня рядом.

Утром Арутюн собрался в обратный путь.
— Погости у нас пару дней, — попросил хозяин.
— Родители Нахшун ждут меня, все им расскажу и вернусь.

«Они будут счастливы. Так и скажу сестре, — Арутюн возвращался в Шуши с такими мыслями. — Может, и я там свое счастье найду».


Нахшун с двумя кувшинами спускалась к реке. Хнко преградил ей путь и завел в сад.
— Дай на тебя посмотреть, мама тебя от меня прячет.
— Если она увидит, рассердится на тебя.
Парень поцеловал ее и тихо рассмеялся.
— Ты поверила? Мама на моей стороне. Сейчас следит за нами, но не мешает.
Хнко обнял ее, прижал к себе, вдохнул аромат волос и почувствовал, как радостно бьется сердечко в такт его сердцу.
— Как вкусно ты пахнешь! Тебе хорошо со мной? Может, мама разрешит нам общаться. Будь послушной.
— Нахшун, мне вода нужна, — раздался голос матери Хнко.
Парень схватил кувшины и бросился к реке, Нахшун побежала следом. Набрав воды в кувшины, он понес сам:
— Отдам у дома, я обещал помогать.

У них родилось пятеро сыновей и дочь.
Отец боялся, что красавицу-дочь тоже похитят и был с ней строг: запрещал общаться с юношами. Увы, он перестарался: дочь умерла внезапно от разрыва сердца, испугавшись гнева отца — он видел, как она говорила с соседским парнем. Старший сын женился и уехал из села. Двоих сыновей они обручили и скоро должны были играть свадьбу.

1915 год все изменил.
В село ворвались банды мусульман. Обрученных братьев и Хнко бандиты убили.
Младшие сыновья спаслись.

*
Младший из детей: Мисак, мой дедушка с материнской стороны.
Арутюн вернулся в село, женился и остался. У него родилось десять детей. Одна из его дочерей: Асмик, стала моей бабушкой – мама моего отца.
Так две ветви одного дерева переплелись в одну: у моих родителей общий прапрадедушка.

*** Апер – братец, Нахшун – красивая, пер. с арм.
Архалух – мужская верхняя одежда.
Папах – шапка из овечьей шкуры.
трех — традиционная армянская кожаная обувь. Ее шили из грубой сыромятной кожи крупного рогатого скота, шнуровали шерстяными или кожаными шнурками, носили с шерстяными узорчатыми носками ручной работы — гулба.