Таинственный дар любви

Мила Логвинова
• Цикл: «Книга на моем столе»


• А.И.КУПРИН, «Колесо времени», роман/*.



• «…о том, как иногда, сдуру, в одну минуту
теряет человек большое счастье для того,
чтобы потом всю жизнь каяться.»
       А. Куприн


       Сказки Пушкина, «Генерал Топтыгин» Некрасова, чеховская «Каштанка» – самые первые воспоминания о русской классике – из раннего детства. Показала дорогу к книге мама, сначала читая мне и рассказывая о писателях. А с четырех лет я уже читала сама.
Как-то мама достала с полки одну книгу из трехтомника Куприна. Голубой коленкоровый переплет с золотым тиснением. (Возможно, кто-то помнит это послевоенное издание?) Открыла – «Белый пудель». Этот рассказ я уже знала – по диафильмам. И вот сама читаю!..

        Александр Иванович Куприн… Любимый русский писатель.
Написанные ним рассказы, повести, романы остаются моими любимыми, сколько бы лет ни прошло, сколько бы произведений других авторов ни прочла.
Однажды открытый мир стал частью моей повседневности.
Читаю – перечитываю. Вдруг  та-а-ак  потянет что-то – то ли особо памятное, то ли по настроению, по погоде. А бывает, и случайно (?) толкнется.

     Романа «Колесо времени» не было в нашем трехтомнике, его прочла уже в конце 90-х годов. Сегодня он снова на моем столе. Написанный в 1929/1930-м году, он удивительно созвучен проблемам нашего времени.
       Вечная тема отношений мужчины и женщины.
Казалось бы, мы-то все знаем: из своей жизни, из литературы, кинематографических сюжетов. Но нет! Неповторимые оттенки, невозможность ощутить миг их переменчивости.
Приходит неожиданно, уходит навсегда…
       Вечная, не устаревшая тема любви. Мужчина и женщина. Мария и Михаил (Мишика). Француженка и русский эмигрант. Она – из старинного аристократического рода. Он – в прошлом военный, ныне инженер, изрядно «побитый» жизнью.
       Молодая женщина-красавица, тонкая, искренняя, свободолюбивая и гордая, добросердечная, обладающая «редким даром доброго внимания» к людям.
Та, о которой говорят «женщина с прошлым». Но ей-то нечего стыдиться. Она выбирала сама, любила и была любима, никого не предавала и уходила, не драматизируя разрыв, не унижая мужчину.

       Почему она полюбила Михаила-Мишику, обычного, ничем не привлекательного? Во всем она выше него: именно Марию Бог одарил даром любви. Но Мишика для француженки-аристократки … единственный, именно тот, кого она заждалась. Почему? Тайна.

       Заурядный мужчина, в его поступках ничего необычного. Вначале, стремясь «завоевать» Марию, он старался дотянуться до ее уровня, но его мучила «мужская мнительность». Даже уверившись, что эта необыкновенная женщина любит его, он чувствовал ее превосходство над ним:
• «Любовь – такое же крылатое чувство. Но, сравнивая себя в этом смысле с Марией, я сказал бы, что у нее были за плечами два белоснежных, длинных лебединых крыла, я же летал, как пингвин».
Несмотря на закомплексованность, неуклюжесть, некрасивость, что он сам за собой замечал, Она любила Его!

       Ах, извечная уверенность мужчины «в своей собственной неотразимости» и «в женской податливости», неистребимый страх «потерять свободу».
Невозможность переступить через свою «глупую гордость», «тупое обидчивое упрямство».
Сгоряча сказанные «идиотские слова о честном слове, почти о присяге: “Захочу – держу, захочу – брошу псу под хвост...”»

• Разве не так ведет себя большинство мужчин и сегодня? Они, не знавшие «пережитков капитализма», но знающие о равноправии женщин не понаслышке.

История женщины с крылатой душой и мужчины с характером павлина: «… глуп, напыщен, труслив и мнителен».

• «Колесо времени не остановишь и не повернешь обратно».
Он раскаивается, перелистывая книгу своей любви. Но сколько не корить себя, все в прошлом, а время бежит год за годом.
Время никогда не прощает ошибок.
Оно непрерывно вертит колесо судьбы: ты в зените, еще не зная, не ощущая, что твое время уходит.
Уходит, оставив одного, в растерянности и сознании собственной ненужности: «…опустела душа…»

• Ну, разве ново: зенит любви и … несчастливая любовь?      
Разве не об этом многие произведения авторов Прозы.ру?
Разве не об этом фильмы?   
Разве любовь и прощание кого-то удивляют?
Разве много тех, кому от Бога – дар любить?
Разве так мало мужчин (и женщин), которые «позволяют» себя любить?
Разве не задумываются однажды:  почему я не умел любить, почему меня никто не любит?

Что ответит себе мужчина?
Чем успокоит себя женщина?

Будем ли только вздыхать:
"И как жаль, что это почти священное служение женскому началу выродилось в карикатуру, в шутотрагедию..."
.
Или повторим за автором, с надеждой:
"Но кто знает грядущие судьбы человечества? Оно столько раз падало ниже всякого животного и опять победоносно вставало в почти божеский рост. Может быть, опять придут аристократы духа, жрецы любви, ее поэты и рыцари, целомудренные ее поклонники..."

        Роман написан А.И. Куприным во Франции, - в конце первой трети 20-го века. При всей сложности собственной судьбы, при всей душевной неустроенности, шестидесятилетний писатель-эмигрант снова напомнил читателям о бережном отношении к удивительному дару любви и дружбы, о нравственности, о выборе и неизбежности личной ответственности за его последствия.

Мария, Олеся, Вера Николаевна, Суламифь – совершенно удивительные женские образы не только в творчестве А.И. Куприна, но и в русской литературе.
Интересны ли они, привлекательны для современных дочерей Евы?


*/*

     Роман «Колесо времени» запоминается великолепным русским языком, художественными образами, прекрасными портретами и пейзажами, подчеркивающими суть характеров героев, притчами, искусно вплетенными в повествование и вызывающими ассоциации с событиями, описанными автором. На протяжении всего повествования противопоставления и аналогии, усиливающие образность сюжета, подчеркивающие характеры.
     Точное соответствие названия произведения его проблематике. Названия глав – ассоциативные, побуждающие читателя к вдумчивому прочтению, размышлениям вместе с литературными героями, сопереживанию каждому из них, будь это главные персонажи или второстепенные.
     Впрочем, у Александра Ивановича Куприна нет ничего случайного: у Михаила – только приятели-холостяки, у Марии – суперкарго Джиованни, служанка Ингрид, «розовые старички», добрые друзья и все, кто голоден, – человек или собака.

      Роман можно было бы назвать «любовным», но останавливает: сегодняшние, заполнившие интернет и магазины, - это литература другого сорта, хотя с таким притягательным словосочетанием.

 «Колесо времени» – да, здесь о любви, какой она может быть и какой бывает. Но автор акцентирует внимание читателя и на быстротечности жизни, на ошибках, которые не исправить никогда.
Что для современников понятие «любовь»?
Как мы относимся к событиям, происходящим с нами?
Способны ли мы к выбору?
Как может повлиять на нашу судьбу закон «непредвиденных последствий»?
    

*/*

       Книга прочитана. Но остаюсь под впечатлением случившегося с Марией и Михаилом.
Еще раздумываю над вопросами, поставленными автором:

• «Почему наиболее счастливые браки заключаются во вдовстве или после развода?»

• «Почему Шекспир устами Меркуцио сказал: “Сильна не первая, а вторая любовь?”»

• «Но одна, одна мысль не дает мне покоя: почему я не умел любить Марию так просто, доверчиво, пламенно и послушно, как любил ее матрос Джиованни, этот прекрасный суперкарго?».

• «Или, в самом деле, меня сглазил проклятый павлин?»


   */* 

Пока читала книгу, невольно тянулась рука отметить для себя:

• «В любви, даже в прошлой, нет места лжи».

• «Давать в любви обещания и клятвы... разве это не грех перед Богом, разве это не тяжкое оскорбление любви? Хуже этого, пожалуй, только ревность...Ты ревнуешь, значит, ты не веришь моей любви и, значит, хочешь любить меня насильно, против моей воли и против моего желания. Нет, уже лучше сразу конец».

• «Обида – плохая помощница любви».

• «Что за ужас, когда один не любит, а другой вымаливает любовь, как назойливый нищий!»

• «…только человеку, этому цвету, перлу и завершению творения, ниспосылается полностью великий таинственный дар любви. Но посылается совсем не так уж часто, как это мы думаем. Случаи самой высокой, самой чистой, самой преданной любви выдуманы – увы! – талантливыми поэтами, жаждавшими такой любви, но никогда не находившими ее».

• «…дар любви, как и все дары человеческие, представляет собою лестницу с бесконечным числом ступенек, ведущих от влажной, темной, жирной земли вверх, к вечному небу и еще выше?»

• «Зачем говорить неправду? Лгут только трусы и слабые…»

• «Друг – это тоже большое счастье. Я не верю, чтобы у человека могло быть больше одного друга».

• «”Лучше умереть, чем запачкаться”. Смысл тот же, что и у белой лилии, – непорочность души».

• «…одинаково противны и дурацкий вопрос, и надоедливое излияние души».

• «Ах, это русское ковыряние в своей и чужой душе! Да будет оно проклято!»

• «Уж лучше верить мудрому Соломону, который из своего обширнейшего любовного опыта вывел одно размышление: никто не постигнет пути мужчины к сердцу женщины».

*/*

Когда чтение затрагивает разные темы, пробуждает мысли, - это мое.
Возможно, это произведение станет интересен и вам?
Тем, кто станет размышлять не только над проблемами литературных героев Александра Ивановича Куприна, но и о нашем выборе в современном обществе.
Отвечаем ли мы друг перед другом?
Перед собственной совестью?
Во что сами превращаем свою жизнь, поддавшись на миг капризу, гордыне, самодовольству?
Чего стоит ли наша «независимость», если ради нее предаешь себя?

 _________________
*/ В одних источниках это произведение названо «роман», в других – «повесть».