Хай, Хайфа!

Сергей Воробьёв
Ранее: http://proza.ru/2012/11/04/18
(Израиль без путеводителя)

     В Хайфу мы поехали на кошерном бензине накануне шаббата, который начинается в пятницу с заходом солнца. Хайфа – это большой портовый город на севере страны. 100 километров от Тель-Авива. В Хайфе жил брат моего товарища Борис. У Бориса домовитая жена и две дочки. У одной – магазин эксклюзивных сувениров в старой нижней части города, у другой китайский ресторан в курортном местечке под Хайфой на пару с её китайским мужем.
    
     Была середина марта, пятница оказалась ветреной и даже продувной. Со Средиземного моря неслись шквал за шквалом. Порывы ветра приносили короткие дожди, которые, не успев начаться, тут же заканчивались. Влага на тротоурах почти сразу высушивалась новыми порывами ветра. Иногда даль разъяснялась, но чаще была декорирована густыми, быстро плывущими тучами. Такая же погода стояла и в душе: чистая, порывистая, с морским привкусом. С верхней части города был виден большой порт, где у причалов стояли разносортные корабли, среди которых обращали на себя внимание старый морской пассажир небольшого водоизмещения и суперсовременный эсминец с угловатыми контурами корпуса и надпалубных надстроек. Израиль имеет ещё восемь подводных лодок якобы с атомным оружием на борту. Про атомное оружие никто досконально не знает, миф это или действительный факт. Во всяком случае, миф не опровергается, поскольку мифы вообще живучи, а факт никем не доказан, и в то же время доказательств никто не требует.

      В Хайфе есть толкучка (или Блошиный рынок). Он работает именно тогда, когда никто не работает, а конкретнее – в субботу. Рынок отчасти стихийный с приходящими продавцами, раскладывающими свой товар на тротуарах или импровизированных лотках, а также с постоянными лавками, предлагающими различную утварь. Рынок из старого нижнего города уличной спиралью завивается в гору. Торгуют из автомобилей, с самодельных прилавков, с тротуаров, с клеёнок, расстеленных на земле. Торгуют всем, начиная от старых ржавых спинок кроватей, до свежей клубники. Всюду разложены разные разности, которые можно увидеть у любого старьёвщика, но есть и своя местная русско-еврейская специфика. Среди множества старых виниловых пластинок можно встретить русские песни и романсы в исполнении Сары Горби. Стоит послушать – выдающаяся исполнительница.

     Среди вороха старых замусоленных книг попался С. Гусев-Оренбургский. Кто такой? Оказывается, совершенно замечательный всеми забытый русский писатель. Пока я с листа не прочёл его рассказ «Глухой приход», не мог оторваться. Спасибо евреям – воскресили забытое имя. Но я могу догадаться, почему именно Сергей Иванович Гусев оказался на хайфской толкучке и почему именно эту книгу 1952 года издания привезли из России. Этот писатель, может быть, единственный, который во всех подробностях описал погромы на Украине 1916–1920 годов. Это известная многим евреям «Багровая книга». Не мешало бы ознакомиться с ней и немцам, и украинцам, и американцам, и англичанам, и русским, и французам, и другим нациям, потому что всё это наша общая багровая история, забытая, умалчиваемая, затёртая в недавнем времени.

     Боря за 100 шекелей всё-таки купил на толкучке старый проигрыватель для виниловых пластинок. Хозяин уверял, что он в полной исправности, а 100 шекелей – это не деньги. Если это так, то теперь Борис всего за 100 шекелей  вечерами будет слушать Чайковского и песни непревзойдённой Сары Горби из своей домашней коллекции, постепенно собранной на том же хайфском рынке в течение последних лет. Люди уходят, а музыка и песни остаются. Мы тоже уходили с рынка, но его тихая музыка звучала в наших ушах. На прощанье, на самом выходе купили ещё клубники, которую продавал араб с длинного-предлинного лотка. Клубники было много, и она была ярко-красной и твёрдой. Говорят, очень полезна для детей и мужчин.

Далее: http://proza.ru/2012/11/04/29
(Израиль без путеводителя)