Эльфийский кошмар Глава 13 Огненный дождь

Кэлли Эмисс
Глава 13 Огненный дождь

Темнота сдавливала грудь, как огромнейший камень и тревожила воображение девочки страшнейшими из когда-либо виданных ужасов. Цепи железны, весящие на стене, скрипели, как будто в них был закован эльф, такой невероятной силы был ветер, исходивший из одного единственного окна, находившегося над головой до астрала запуганной эльфийки. Девочка кинулась к решетчатой двери и дернула ее изо всех сил, но дверь та была тяжела и не поддалась легкой девичей руке. Тогда красавица упала на пол без сил и предалась плачу великому. Но вдруг снаружи послышался вой свирепый, и девочка тому очень обрадовалась и поспешила подняться к окну, чтобы выглянуть во двор. Как она и подумала, то кричал страшной безобразности Даркленм, который и запер ее в этом страшном месте. Но ноги девочки затекли и не давали ей насладится прекрасным обликом бесстрашного принца, пришедшего под стены башни, чтобы вызволить ее из лап чудовищных. Но усевшись вновь на хладный, как дыхание тьмы, пол, она не устояла перед невероятным соблазном взглянуть еще раз на прекраснейшей красоты лицо своего спасителя. Напрягши все свои силы и идя боли наперекор, девочка вновь поднялась      
с леденящего камня и наблюдать стала за подвигами. Тут принц нанес попытавшемуся встать на свои лапы корявые Дарнклему, такой силы удар, что голова ужасающая чуть было по лесам да по горам не покатилась. Навстречу ветру великому взлетел крик, с которым по силе ничего сравнить было невозможно, ведь до того великая боль прожгла шкуру чудовищну, что ударил мордой окровавленный Дарнклем, что всю башню на раз сотрясло, да так сотрясло, что девица чуть со страху не умерла. Видит воин своим далеким глазом, что прекрасна девица ни жива, ни мертва, голову плачевно и испуганно к решеткам железным приклонила.
- Не желаю я, -  говорит добрый принц, - на дам чтобы прекрасных, такая морда ужасная страх наводила своими воплями прежалостными.
На том слове отсек воин чудесный страшну главу и покатилась та да затерялась за деревьями высокими, в лесах густых. И не видел ту главу, ни зверь лесной, ни житель дикий, и никогда не слышал больше ни один эльф и не видывал в тех краях Дарнклема грозного. На том кончается одно из величайших воинских свершений Ара-эра…
- О нет, что же ты наделал, - испугался эльф, - этот воин только что одержал победу над страшным чудищем, а ты залил его чернилами… Ну не стыдно ли тебе?
Фофо ничего не отвечал, но только помотал своим хвостом, да так ловко, что и Дарнклема чернилами испачкал.
- Ну, это ни куда не годится. - Сармон так резко захлопнул книгу, что чуть не прищемил любопытный блестящий нос. Дух недовольно замотал хвостом и, фыркнув, отошел от книги на другую часть стола. Сармон выдвинул из стола небольшую баночку и поспешил избавится от вредительских изменений в тексте.
- Ара-эра-Сармона, Черной стрелы, - завершил мальчик страницу и водрузил книгу на одну из ниш полки, и его великие истории под обложкой от учебника по алхимии вновь оказались в пыли. Мальчик любил чистоту и порядок, но именно эта полка, хранящая на себе груз величия и героизма, хранила святую святых Сармона, - легенды ордена Башни клыка, была полностью забита пылью. К тому же когда мальчику казалось, что пыли на полки не достаточно, чтобы сокрыть книгу, он добавлял еще и еще и так пока серая и без того не приметная обложка, совершенно не скроется под бледным слоем. Орден Башни клыка был основан отцом Сармона, но за неимением лидерских качеств, мальчик решил передать всю власть в руки Мендрин. Надо сказать, что он ни разу не пожалел о своем решении. Ведь почти в первый же день Мендрин приволокла за шкирку Эйлитт, которая долго сопротивлялась, но таки стала незаменимой частью ордена клыка, и друзья вместе одержали не мало побед. Но все же составить старинную и страшную легенду ордена древней башни Сармон решил сам, потому что кто как ни потомок основателя должен продолжить великую книгу. Пока Сармон размышлял о судьбе ордена, Фофо уже успел перебудить всех его членов и снова уселся перед носом у Сармона. Теперь же книга была спасена, и гнев сменился страхом. Сам не зная почему, мальчик испытывал какой-то страх, когда смотрел в веселые блестящие глаза, хоть в этом взгляде и не было ничего враждебного. Из черного стеклянного глаза на мальчика посмотрело его отражение, Сармон присмотрелся внимательнее.
- Сармон! - вдруг проревел глаз. Эльф от неожиданности рухнул со стула.
- Сармон! Ты чем это там занимаешься? - спросил Эйлитт.
- Опять что ли учебником по алхимии зачитался? - рассмеялась Мендрин.
- Пора бы уже выбрать что-то на завтрак, - Элит поднесла поварскую книгу и раскрыла ее перед Сармоном.
Готовый выбирать блюдо, мальчик пододвинул книгу поближе к себе.
- Ну уж нет, ты свое упустил, - усмехнулась Эйлитт, теперь очередь Фофо.
И с этими словами разноцветные вкусные картинки перекочевали под  мягкие уши. Зверек сначала не понял чего от него хотела девочка, но увидев яркие рисунки начал стучать по ним лапами.
- Ну-ну, - проворковала Эйлитт, нельзя же все сразу, ты должен выбрать что-то одно.
Тогда дух, как будто понял ее и положил пушистую лапу на изображенный на пергаменте котел с розовой жидкостью.
- О, да ведь это кисель! - обрадовалась Эйлитт, - мое любимое кушанье, ты молодец!
Девочка погладила пушистую голову и почесала духу животик.
- Ну нет, только не его! - взвыл Сармон, - не надо. Умоляю!
- Сегодня не твой черед умолять, сегодня я должна умолить желание вот этого вот чудного гостя. - Фофо снова подвергся нежным почесываниям, - Тем более мне кажется, что никто не будет против киселя, правда ведь, Мендрин.
-  Кисель? - откликнулась Мендрин, - сам его величество кисель! Это здорово, с нетерпением жду его прибытия на стол!
- Но ведь он ничего не выбирал, он даже, наверное, не понял что ты от него хотела!
Фофо грозно зарычал и принялся весело хлопать лапой по рисунку.
- Ну видишь, он голодный, и все хорошо понимает, - улыбнулась Эйлитт.
- Но ведь… - растерянный Сармон оглядел комнату ища подмогу.
- Мэлн! – обратился он к спящему эльфу, - ты ведь не хочешь киселя?
- А…что? - Мэлн лениво перевалился на другой бок и после длинного зевка сонно произнес, - кисель… ну можно и кисель.
- Ты проиграл! - рассмеялась Эйлитт и поспешила на кухню за ингредиентами.
После того как Сармон только что победил ужасного чудища, он умудрился проиграть девочке важный спор.
- Ну что ж, пусть будет кисель, - угрюмо сказал мальчик.
На что дух замотал ушами и принялся прыгать на столе.
- Радуйся, радуйся, - тихо произнес Сармон, - но я еще отомщу, Ушаст ужасный.

Тем временем Мэлн, побеспокоенный бесполезным Сармоновским  криком о помощи, проснулся и открыл глаза. Перед его взором пропал мир снов и ведений, поглощенный утренним солнечным светом.
- Чего ты хотел? – сонно спросил мальчик Сармона.
- Ты что, ничего не понял? Ну да ладно, уже не важно, все равно будет кисель, - угрюмо проворчал Сармон.
В комнате появилась Эйлитт и, наклонившись над Мэлном, девочка потянула его за руку с дивана.
 - Хватит спать, лентяй, пойдем лучше поможешь мне по кухне.
Мэлн попробовал оторваться от надоедливой девчонки, но та так крепко вцепилась в него, что ему пришлось признать поражение и повиноваться. Кухонный стол Эйлитт напомнил Мэлну о том, как он еще недавно резал пауков и всякую другую тварь на разделочном блюдце. Мальчик понятия не имел, что такое есть этот кисель, который наделал столько шуму и более того, разделил орден на своих обожателей и ненавистников. Как бы примеряясь к радиусу действия пытательного инструмента, эльф выбрал из кучи железяк самую острую и опасную штуковину. Увидев такое понимание Мэлном приготовления киселя, Эйлитт поспешила выхватить из неумелых рук ненужный прибор и сунула Мэлну чашку.
- Здесь будет кисель? - спросил мальчик.
- Нет, - покачала головой девочка, - здесь ты будешь размалывать цветочный порошок, основу киселя.
С этими словами Эйлитт высыпала Мэлну в чашку пригоршню цветной пыли, которая рассыпалась по ее дну. Поняв всю суть своей обязанности, Мэлн взял соответствующий требованиям деревянный инструмент и принялся тыкать в пыль тыльной его стороной. Он не понимал, каким образом можно размолоть пыль, но все же не стал спорить с девочкой, отправившейся в другой конец комнаты, откуда на протяжении нескольких минут Мэлн слышал то шипение, то бурление и бульканье. Устав размалывать стоя, эльф уселся на стуле и принялся вновь за работу. Очень скоро у мальчика в чашке началось хлюпанье, и Мэлн удивился, увидев вместо порошка, наливную розово-синюю жижу.
- Эйлитт, Эйлитт! Готово!  - обрадовался мальчик и поспешил глотнуть из чашки, так интересно ему было узнать вкус киселя.
Мэлну показалось, что стол от него куда-то уползает, а он сам наполнен до горла тяжелыми камнями. Не удержавшись на стуле, мальчик плюхнулся на каменный пол.
- Мэлн! - разозлилась Эйлитт, - ну кто ж тебя просил пить этот яд, из которого кисель готовится?
- Яд? – побледнел Мэлн.
- Да, порошковый яд, - подтвердила невесть откуда показавшаяся Мендрин.
- Ну надо же было предупредить! – взвыл эльф.
- А разве не ясно, что пока не готово блюдо, его нельзя есть? – насупилась Эйлитт. - Это ведь простые манеры.  Ну ладно, сейчас не время, давай-ка я лучше тебя отведу на рынок, и там и мы найдем для тебя зелье-противоядие.
- Хорошо, - обреченно согласился Мэлн.
Сбросив злосчастную жижу в котел, Эйлитт накинула на себя мантию с длинным подолом и подошла к Сармону.
- Ну что ж, воин, на тебя ложится великая ответственность, следи за киселем, Сармон, - девочка ткнула пальцем на котел бурлящий на огне в углу комнаты, - если убежит, останешься без обеда.
- Лучше уж вы купите чего-нибудь на рынке нормального поесть, а?
- Ну ладно, ладно, куплю тебе ралмеладную булку, но если кисель испортится, я ее сама съем, так что следи.
- Идет, - улыбнулся Сармон.
Поддерживая еле держащегося на ногах эльфа, девочки покинули башню и оставили Ар-эр Сармона наедине с Фофо ужасным.

Сармон распахнул свою великую работу, и свет бьющийся из окна пролился на древние слегка помятые страницы.

  Длинными страшными рядами выстроились коряво-лапистые бурлящие котлы. Котлы те были огромны. На цепях железных, да на орудиях страшных поднимались котлы с смертью розовой на башни и стрельницы. И выплескивалась из них жидкость ужасающая за пределы замка Фофо ужасного, от того становилась земля липка,  а реки мутны. Прознавши про такое злодеяние, Ар-эр Сармон, по утру в путь снарядившись, выехал из Клык Башни и к исходу следующего дня явился перед замком Фофо ужасного. Тут, завидев принца бравого, озверело чудище и издало рык пугающий, так что вся земля липка затряслась и разбрызгались реки мутны. Могуч удар поразил ряд цепей, развалились орудия, пошатнулись котлы. Снова рубанул принц, тут же замок камни посыпал и в землю врос. Тут взвыло чудище, рыкнуло и хлюп.
Сармон оторвался от своей истории и посмотрел под стол.
- О Лихемра! Фофо лови лови его! – закричал мальчик и побежал на кухню, сопровождаемый  тем же гадким звуком.
- Фофо кивнул и плюхнувшись мягким брюхом в кисельное озеро, принялся набирать в лапы жижу.
- Только не ешь его, ради всего Альсафорна! – сказал мальчик, вернувшись с кухни с большой кастрюлей и половником.
Но зверек, непослушно продолжал хватать тягучую жижу лапами и тянуть ее в рот.
- Хватит! Это же яд! - испугался мальчик и, подняв зверька с пола, водрузил его на кушетку стоящую неподалеку. Пыхая и охая, Сармон ползал по полу и заляпался в киселе с головы до ног, но таки победил мерзкую жижу и наполнил ею кастрюлю.
- Фофо, ты себя хорошо чувствуешь? – мальчик присел рядом со зверьком и погладил ему живот, - вроде не отравился, - вздохнул Сармон.
  Мальчик вновь уселся за стол и раскрыл свою книгу.
  «И рыкнул, и зашипел», - написал Сармон. Мальчик хотел перехлестнуть страницу, но ему показалось, что на него действительно кто-то зашипел и он вновь прочитал написанное.
- Какой умелый образ!  - похвалил себя Сармон, я даже смог представить себе этот звук!
- Ай, - Сармон выпустил из руки воспламенившееся перо и опрокинул чернильницу.
- О нет, - мальчик вытер рукавом пятно, но то лишь еще больше размазалось по странице. - Истории конец! - взвыл Сармон.
Фофо радостно запищал.
Сармон хотел было швырнуть испорченной страницей в зверька, но тот очень страшно на него зарычал. Сармон прислушался повнимательней. «Нет, это не Фофо. Звук доносится снаружи. Затем к рыку добавилось такое хлопанье крыльев, как будто несколько сотен Летучаг решило облететь башню. Сармон не рискнул выглянуть наружу и полюбопытствовать происходящим, но зато уже положил свою книгу в мешок, а также скинул туда наплечную сумку Мэлна, из которой торчал Арбалет. Он был вполне готов к отступлению. На всякий случай мальчик отошел подальше от окна и подошел поближе к двери. Потянув за рычажок, эльф аккуратно высунулся из башни и поглядел по сторонам. Башня неожиданно затряслась и закачалась. Сармон отпрыгнул от отвалившейся от петель двери и схватил Фофо. Помещение наполнилась страшным жаром, и по лицу потек пот. Еще один жаркий удар поразил камень, и верхушка башни обнажила страшное чудище. Ни жив ни мертв Сармон спрятался в угол комнаты, надеясь что длинная зубастая голова торчащая между огромными шипастыми крыльями не заметит его.
    Уловив на себе страшный взгляд чудовища, Сармон дернулся к двери. Пара отливающих алым цветом глаз вточилась в мальчика. Ловко схватив духа, эльф выбежал наружу, но все же монстр оказался очень быстр и успел полоснуть по серому плащу языком пламени. Сбросив с себя горящую одежду, Сармон прижал к Фофо к груди и устремился в сторону города. Чудище сошло с уничтоженного дома ордена Клыка на землю и бешено замахало крыльями. Мальчик на бегу оглянулся назад, - к его спине приближалось целое полчище огненных змей. Когда клыки огня вцепились в руку, Сармон взвыл но не выпустил пушистое существо, спрятавшееся за пазуху. Фофо лизнул Сармона, хотя для этого сейчас и было крайне неподходящее время, а затем, освободив свои пушистые уши, высунулся из объятий и не то взвыл, не то зарычал на алые трепещущие полосы. Змеи, не выдержав такого страшного звука, превратились в пепел и рассыпались. Только Сармон отдышался, как перед ним возник страшный горящий огненный оскал. От страха мальчик свалился на землю, прикрыв грудью Фофо, а руками голову. На эльфа свалился тяжелый жар и мальчик почувствовал как у него внутри все закипает. «Похоже конец,» - подумал Сармон. Но вдруг алый туман начал ослабевать и под мальчиком подал звук Фофо. Монстр как будто обжегшийся собственным пламенем, испугано отшатнулся и беспомощно упал на траву. Сармон поднялся и хотел снова бежать к городу, но чудище резко вспарило над землей и оглушило эльфа страшным ревом. Сармон изо всех сил сопротивлялся головной боли, но, не выдержав, рухнул на землю, выпустив Фофо из рук, который тут же поспешил в город.

   

      Сквозь хор толпы и массу серых капюшонов, друзья пробирались к заветному магазинчику со снадобьями. Мэлн чувствовал, что внутри у него что-то не так, к тому же его голова жутко ныла и беспомощно свесилась набок. Прохожие расступались перед детьми и заботливо пропускали их, изредка спрашивая, что приключилось с не державшимся на ногах эльфом, на что каждый раз получали чрезвычайно разнообразные версии девочек, с богатым воображением.
     Чем ближе к рынку Эйлитт и Мендрин подтаскивали эльфа, тем больше ему становилось не по себе. Несмотря на то, что ни одна из рук не слушалась его, мальчик совершенно уверенно контролировал свои мысли и потому за всю недолгую дорогу, он перерыл у себя в голове все страшные побочные эффекты, которые может вызвать у него зелье. Надо сказать, что у Мэлна была совсем не обычная аллергия. Эта аллергия была очень капризной, она выбирала пытку для эльфа, еще более придирчиво, чем дух избирал себе тарелку для завтрака. Мальчик неожиданно вспомнил про своего малыша война. И захотел увидеть его, убедиться, что с ним все в порядке, но такой возможности ему не представилось. Он повернул голову немного влево, хотя возможно он ее и вовсе не поворачивал, Мэлн не смог бы точно это понять, потому что очень скоро все началось трястись и расплываться перед глазами. Яд дал о себе знать. Во рту появилась препротивнейшего вкуса слюна, которую бедняга даже не мог бы сплюнуть, если б очень сильно этого захотел.
    Еще раз серые капюшоны расступилась, и эльф увидел перед собой, подвижные эльфийские ворота. Если бы силы позволили, он непременно бы открыл рот от удивления и закрыл глаза от ужаса. Темные мантии сплелись с каменной оградой рынка и  имели вид крайне злобного и недружелюбного существа, размахивающего головами. После таких потрясений Мэлн на некоторое время лишился сознания, но глаз не закрывал, поэтому ни Мендрин, ни Эйлитт не увидели особых изменений в его состоянии. В таком виде они и притащили его в Лихемрову лавку снадобий.
- Лихмеров хвост! - всполошился снадобщик, - что это вы ко мне притащили?
- Это наш друг Мэлн! Ему очень нужна ваша помощь.
- Мне не обязательно знать его имя, дорогая моя, но зачем же он похож на плохо сваренный кисель? Лихемровы когти!
- Вот именно кисель здесь и виноват, хотя не совсем так... ну знаете, вообще-то он решил...
- Только не говори мне, - резко перебил продавец... - только не говори, что он решил попробовать кисель до того, как тот будет готов, Лихмера меня возьми!
Мендин кивнула.
- А он смелый малый, - удивился толстый эльф, - не каждый после такого способен выжить.
- А многие выживали? - поинтерисовалась Эйлитт.
- Честно сказать, никто, врать я не умею. Одно могу сказать точно, если ваш друг и выживет, то это будет крайне любопытно.
Толстяк с азартом потянулся к своим баночкам и бутылочкам, весело отстукивая по ним пальцами бодренький такт. Через секунду мастер зелий, выставил в ряд баночки с крайне агрессивными названиями, такими как Зелье смерти эра-Кехберта, Раствор мучений эра Кехберта и Ужасный предсмертный укус того же самого эра-Кехберта.
- Вы уверенны, что это поможет ему выжить? - с сомнением спросила Мендрин.   
- Разумеется, нет, - азартно подмигнул толстяк, - но я ведь сам сварил все зелья, так что ручаюсь, что сильно хуже ему от них не станет.
«Ручается он! Уберите от меня его! А не то мне конец, я это чувствую», - заорал про себя Мэлн.
- Ничего мальчик мой, потерпишь немножко, и все будет хорошо или же ничего не будет, - улыбнулся Кехберт.

     Мэлн с ужасом распахнул рот, точнее сказть в него насильно влили каую-то дрянь, после которой мальчик смог шевелится, но его пронзила такая боль, что он был готов выдернуть себе сердце, чего, разумеется, ему ни кто из присутствующих сделать не позволил. Тогда в сердцах хватив кулаком по деревянному столу, Мэлн схватил бутылочку с зельем смерти с полной решимостью умереть, но только бы не чувствовать этой дикой боли. Эр Кехберт не мог допустить такого исхода и резко выхватил из рук эльфа бутылочку со смертью. Девочки схватили Мэлна, заломив ему руки за спину, но мальчик-таки сумел выбраться из их железных объятий и налетел на толстяка. От удара и неожиданности снадобщик выронил бутылочку, и та со звоном рассыпалась на осколки, которые разлетелись по всему полу.
- Держите его! - взревел толстяк, - а не то он мне тут все перебьет к поганой Лихемре.
- Конечно, Эр, мы держим его, - прошипели девочки, вцепившись в запястья мальчика и пытаясь его обездвижить. Снадобщик выхватил из очереди длинных горлышек бутыль с предсмертным укусом и вылил жидкость Мэлну на судорожно дергающуюся руку. Мальчик взвился от неожиданно подступившей к руке боли, и девочкам больше не пришлось его держать, так как в следующую секунду он упал на пол и заорал не своим голосом. Мальчику показалось, что какое-то страшное чудовище укусило его за руку и что оно не отцепится, пока он не умрет.
- Самое время, - закричал толстый эльф. После чего он крупными шагами эр-Кехберт достиг своего ящичка с зельями и запустив туда пухлую ладонь выхватил новое зелье Смерти.   
- Почему я не умираю? - тихо сказал мальчик. - Оно не отпустит, я должен... должен умереть, иначе нельзя это просто не выносимо.
Снадобщик подошел к мальчику, крепко стискивая в своей большой руке бутыль с зельем Смерти. Толстяк наклонился к эльфу и аккуратно начал лить содержимое эльфу в рот. Захлебываясь в боли, которая была похожа на удар крупного тесака, Мэлн плевался черной водой. Стекающая по щекам шипящая жижа капала на мантию и жгла в ней маленькие дырочки. Элитт не могла на это смотреть и зажмурилась. Наконец последняя капля резанула по опухшей губе и прошла внутрь эльфа. Мэлна обмяк и опустился на пол.
- Неужели не выживет? - огорченно сказал Кехберт, - но я думал, что его Аллергия сделает ему одолжение...
- Он мертв? - испугалась Эйлитт.
- Я еще не знаю, вообще-то аллергия обездвижила его и предотвратила продвижение яда по его крови, поэтому у него было больше шансов чем у всех остальных...
Снадобщик похлопал окаменевшего эльфа по твердому плечу.
- Все карты в твоем рукаве, Лихемров хвост, с твоей-то необычностью, ты разве можешь умереть?
- Что, неужели у него аллергия на зелья? - спросила Мендрин, не поверив своим ушам,  - неужели такая бывает.
- А то, - улыбнулся толстяк, - бывает. Не редко и не часто, но все может быть. Вот поэтому то он так тяжело и переносил мои лекарства, ведь аллергия борется не только с ядом, но и с противоядиями, потому что они все те же зелья.
- Надеюсь, с ним все будет хорошо, - сказала Мендрин наклонившись над мальчиком. Девочка надеялась услышать, хоть что-то, уловить слабый ветерок дыхания и тихие звуки. Но Мэлн не показывал жизни, а лишь глупо улыбался своей победе над болью.
- На твоем месте я бы так не приближался к нему, ведь побочный эффект может быть какой угодно. Он может задушить тебя или даже потерять часть памяти.
- Ого, - испугалась девочка. Она хотела отодвинутся от эльфа, но тот схватил ее за рукав и чихнув потянул на себя.
- Ты что делаешь? - возмутилась Мендрин, неприлично чихать людям в лицо, особенно сейчас... это возмутительно, ведь я твой командир.
- Командир? – не понял Мэлн.
- Да, твой командир Мендрин, ты что забыл уже? - испугано прошептала эльфийка и оглянулась на Кхерберта, не уж-то вы были правы, он действительно лишился своей памяти.
- Бывает и такое, - невозмутимо проговорил снадобщик.
- Да нет, я ничего не забыл, - сказал Мэлн и попробовал поднятся, но вместо этого он снова чихнул. Он пощупал рукой под собой каменную поверхность и снова схватил девочку за рукав и подтянул к себе.
- Где это я? - обеспокоено  прошептал мальчик и заерзал по полу. - Почему здесь так темно?
- Ты что, Мэлн, ну ты даешь, сейчас день, точнее даже вторая его четрверть, самая свежая и светлая, не может быть темно, хоть один глаз выколи, - рассмеялась Эйлитт.
- Но тогда почему эта тьма... - непонимающе произнес Мэлн. - Хотя нет, подождите какие-то очертания...
Мальчик хотел поймать эти самые очертания и рассмотреть их. Длинные пышные волосы, должно быть принадлежащие Мендрин и Светлосерые прямые локоны Эйлитт, отливающие черным. Картинка уже почти стала до того четкой, что мальчик, если бы захотел смог пересчитать все трещины на потолке снадобщике, как вдруг снова к горлу подошло что-то непонятное и, зажмурившись, он чихнул. Стоило открыть Мэлну глаза, как он тут же оказался во тьме, и ему стало страшно.
- Что со мной? - ужаснулся мальчик и начал усиленно тереть глаза, так что те даже сделались красными. - Я не вижу?!
- Он ослеп? - под тонкой ресницей Мендрин потекла слезинка.
- Прошу без ненужной паники, - поспешил сказать Кехберт, это всего лишь побочный эффект от противоядия, а если говорить точнее зелья. Для того что бы нетрализовать яд моим зельем понадобится время, примерно часа пол а может быть и дольше, поэтому я предлагаю вам немного задержаться у меня пока мальчик не оправится.
Благодарю вас, - улыбнулся мальчик увидав недалеко от себя роскошную бороду заглядывающую под противоядовитый фартук.
И есть за что, - улыбнулся снадобщик и внимательно оглядел одежду Мендрин, - а я как погялжу вы из какого-то серьзного ордена, - рассмеялся толстяк.
Ну...- от такой похвалы Мендрин покраснела, ей еще никогда не говорили что она капитан серьезного ордена, другие обычно говорили что она королева шутов и принцесса болванов.
Еще как Эр, - нашлась Эйлитт, мы занимаемся очень важными и опасными заданиями.
Могу судить, об их опасности по вашему зелью дорогая моя, впервые вижу такую ядовитую руку, за что мое вам почтение, - Эр Кехберт поклонился Эйлитт.
Но как вы догадались что это я его сварила? - изумилась девочка.
Ну как же, - ухмыльнулся толстяк, у вас взгляд такой как будто вы только что ухитрились двух летучаг разом зарезать, а к тому же ваши теперешгние движения похожи размалование цветочного порошка. Девочка непонимающе замигала.
Да ладно вам, - расхохотался толстяк, чего уж там, просто у тебя из кармнана уголок из поваренной книги торчит.
Ах ну да точно, - рассмеялась девочка,  - я ведь забыла про него, еще бы такой исход вышел с этим киселем.
Мэлн чихнул.
Это тебе, еще повезло друг мой, - сказал Кехберт, был у меня один гость у которого после такого же моего рецепта слух пропал и все время сопли текли...
Я вам очень благодарен, - Мэлн искренне улыбнулся толстяку успев повернуть к нему голову, до того как его снова обьял мрак.
    Вдруг кто-то постучал в железную дверь и толстяк поспегил овторить засов. Через небольшой деревянный порожек проскрепело два колеса, пытаясь втащить в комнату остальную пару. Эр Кехберт кряхтя и пыхтя кое- как завез небольшую тележку в помещение. Из-за груды вещей показался улыбчивый молодой эльф с драгоценными ожерельями на шеи, за  которым тащился грязный подол мантии. Мендрин показалось, что эта ткань повидала за один день и лужи и пыль и грязь и сироп Перфиделисса и возможно даже стало соучасницей в уборке какого-нибудь кабака. Не успел юнец войти в помещение как тут же на пороге чуть не брякнулся в свою нагруженную тележку, подцепива сапогом липкий подол. Но то что он только что чуть не свернул себе шею на практически ровном месте, ничуть не поубавило его радости.
Ого да я вижу у тебя тут гости, - восторженно сказал незнакомец подтолкнув тележку накрытую синей тряпицей поближе к Мендрин, - соизволите ли вы заинтерисоваться моим товаром?
Ну это смотря что за товар такой, - сказала Мендрин, разглядывая замысловатый рисунок разбросанный по небсеной ткани.
Ах, самый разный, красавица вы моя, позвольте-ка я снять этот волшебный занавес и пригласить вас в свой магазинчик на колесах...  - с этими словами эльф легким элегантным жестом скинул синюю тряпку и поклонился девочке. Эйлитт тоже стало интересно взглянуть на товар торговца и она подошла поближе к тележке.
А вот это кто такой? - умилилась Эйлитт глядя как в стоящей в центре четырех колесой магазинной лавке умывается милый зверек, макая лапки в в маленькое блюдце с водой.
Ах, да это же мой верный друг и помощник, - юнец акуратно погладил зверька своим худым пальцем, - Хиллигримм поздаровайся с этой очаровательной милой девушкой. Пушистый звере повернул свою мордочку к Эйлитт и постучав себя по носу лапкой улыбнулся обнажив рядок острых зубок. Мендрин улыбнулась в ответ.               
Я не когда не слышала про таких зверьков, - сказала девочка, - они обитают в лесу?
Нет моя дорогая в пещерах, они живут в самых древних пещерах, украшенных самыми дорогими драгоценными камнями и металлами, которые для них являются самым приятным лакомством. Мой дружок помагает мне определить подленость различных камней и разноцветов, и так если камень пришолся Хилигримму по вкуск значит он настоящий, если же зверек выплюнит его и начнет недовольно пищать значит очень умелая подделка.
Так что же вы ему скармливаете все камни которые покупате? - удивилась Эйлитт.
Ну почему же сразу так и все, совсем немножко, я приучил его кусать маленькими кусочками, ведь поначалу он расщелял драгоценные камни без ведома настоящие они или нет. Один раз он даже сьел разноцвет вместе с кольцом какого-то бедолаги и мне пришлось оплачивать ему закуску. Благо все же потом он понял что мои клиенты не всегда готовят для него вкуснятину и начал покусывать блестящие блюда крайне осторожно и не спеша. Да, иногда я угощаю его дорогими камушками, когда это позволяет моя прибыль, а так он не очень привередлив и ест даже не самые дорогие металлы, но все только натуральное ни каких подделок.
Интересный какой! - сказала Эйлитт, значит вы нашлит его в пещере? Но я слыашал что там очень опасно, как же они выживают в таком жутком месте.
Ну насколько мне известно по собраниям Орхелда о пещерах и их существах, которую я только не давно перекинул на руки какому-то богачу, разумеется перед жтим хорошенько ее начитавшись. Зубки у Хиллигримма такие острые что он может стать суровым врагом любому существу, позарившимуся на его камушки. Для них пещера это вовсе не жуткое место, а можно сказать теплое и приветливое. Я видел там много Хиллигриммов и все они были довольны своим жильем, но этому бедняги сильно не повезло в его домик просочились глубинные подземные воды и он чуть было не утонул барахтаясь среди плавающих разноцветов. Я выловил его из воды, когда он уже почти захлебнулся, но мне все же удалось привести его в чувства. Я даже посторил ему новый, домик, можешь себе это представить?  Могу поспорить там в пещерах сейчас за него идет великая война, такой у меня славный он получился, - улыбнулся эльф, - но в любом случае сколько бы я его в этот домик не сажал он все время залазил на меня и лез под руку что бы его погладили, вообщем я решил его оставить у себя.   
Он наверное вам очень благодарен, - улыбнулась Мендрин, - и доволен своим теперешним жльем.
- Еще бы ведь столько разных камней, ему бы ни за что не отведать в пещерах, особенно ему приглянулись древесные металлы, это свое рода особое блюда для него.                Под грудой непонятных металлических присопособлений и предметов Мендрин увидела книгу и решила рассмотреть ее поближе.
О я смотрю вам приглянулась Элфимория, моя дорогая...
Какок странное название, - задумчиво сказала Мендрин. И о чем же рассказываетя в этой книге?
Уу это по истине и не поистине самая странная и страшная вещь оставшаяся  после древнего города. В ней собранны многочисленные истории описана правда,  ложь и фантазии разных великих умов.
А если по попроще? - рассмеялась Мендрин.
Ну вообщем здесь, веретеница разных историй и сказок, которые были написаны в самый древний век. Такие как например Долгий путь принцессы Ориндайл или череп темного мыслителя.
Название пугает, - заинтерисовалась Мендрин.
И не спроста ведь это страхопробирающая история, от том как один из великих мыслителей древности Арископ продал свое тело Даивилю, духу астрального царства, взамент на что бы тот вновь дал ему увидится со своей возлюбленной  . Но подлый Давиль не пожелал пропускать Арископа на свои земли и оставил его живой скелет в этом мире. Но мыслитель не пожелал такой и участи и решил покончить собой, отрубив себе голову, и вот до сих пор ходят слухи что  в Астерлоне видели этот череп, из которого текут эльфийские слезы.
Какая жуть! - обрадовалась Мендрин.
А вы любите страшные истории моя красавица?
Нет но я знаю того, кто не только любит истории но еще и сочиняет их!
Да ты права Мендрин, - кивнула Эйлитт, - Сармону такая книжка точно придется по душе, поэтому мы пожалуй ее возьм за...
Нет уж извините, но я хочу подарить вам ее только лишь с одним условием. Вам придется взять вот это. Тронфис вытащил из под кучи вещей длинный непонятный железный предмет, с одной стороны его конец был загнутый и полукруглый, как эфес меча, а сдругой конец напоминал фигуру толи клыка толи дождевой капли.
 А что это такое? - удивилась Эйлитт.
Ну это... видители, я понятния не имею иначе бы не отдавал вам вот так просто. Мне совестно выбрасывать товар, поэтому я и ношусь с этой штуковиной, по началу мне показалось что это что-то вроде обломка меча и я решил сходить к кузнецу и попросить его доделать лезвие. Но эта вещь какая-то очень капризная не пожелала сливаться с новым металлом и отращивать себе клинок. Я знаю о своих товарах все, но про этот ничего и потому мне чрезвычайно сложно его продать, а выбросить как я уже сказал такую интересную вещь выше моих сил, так может быть вам она сгодится для чего нибудь.               
 
 Мендрин взяла в руки странную железякуи и провела по ней пальцем. Форма предпологаемого оболомка меча была крайне изящна и обтекаема, так что эта вещь вполне могла сойти и за какое-то декоративное  украшение.
Не плохо будет смотреться над входом в башню, - вынесла свой вердикт девочка.
Ты что испугалась Эйлитт, да если такое повесить над дверью, то вообще будет страшно в помещение заходить. Она вырвала из рук мастера ордена металлическую штуковину и демонстративно взвесила ее в руке. - Да такой и убить можно, если свалится такое счастье на голову то уж точно не сдобровать.
- Ах в прекрасные мои, ну теперь то я уж точно что доверяю такую редкую и необычную вещь знающем толк в вещах людям. Охотно призная, что те способы применения этой необыкновенной вещицы, какие вы изобрели самые благородные из предлагаемых мне ныне.
Так что же выходит до нас было много охотников?
А вы как думали? Разумеется. Неужели вы поверили что я бы вам ее просто так оттдал? Наивные, я бы отдал ее только с тем условием что она действительно пригодится. И если бы вы просто так решили принять ее вместе с книгой, прежде не подумав для чего она, то кусали бы локти. Многие колликционеры странных побрякушек мне уже за нее такую цену предлагали, что Хилмера будет тому свидетелем я чуть не продал ее со всеми потрахами. Но такой уж у меня обычай, что если я незнаю что за товар и для чего он, то отдаю его только тому кто предложит дествительно нечто стоящее. Уж незнаю как вы собераетесь этим, - Тронфис ткнул худым пальцем в клинок, - когото то или что-то убивать, но это было бы весьма интересно, прославить этот славный металл как страшное и гневное оружие идея сама очень по себе приятная. Я ведь всегда хотел торговать оружием, но так как толка в нем незнаю, продаю разные вещицы и очень радостно знать, что хоть кто-то заметил нечто смертоносное в моей тележке, одним словом, сбылась моя мечта, - прослезился юный эльф.
Ну я просто так сказала, - начала было Эйлитт.
Ничего просто так ты не сказала, ты сказала очень даже хорошо, - улыбнулся эльф, я конечно люблю торговаться и вообще свою работу очень уважаю, но давайте-ка покончим с этим, наша сделка завершена, а если я не ошибаюсь это противное бульканье доносится со стороны моего старинного друга, который снвоа посчитал что я переманил его клиентов на свою сторону, - с этими словами Тронфис впихнул книгу в руки Мендрин и положил на раскрытые ладони Эйлитт элегантную железяку, после чего подошел к снадобщику.
Ну что ты опять за свое? - улыбнулся эльф.
А ты тоже я смотрю, за старое взялся пробурчал Кхерберт. Конечно зачем вам ребята мои неинтересные легко бьющиеся бутылочки, у него же там в тележке у пройдохи все такое прочное интересное.
Ну оно то конечно действительно интересное, согласилась Эйлитт, - но все же именно вы и ваши зелья спасли нашего друга, и мы вам очень благодарны.
Ах да точно, - обрадовался толстяк, - совсем забыл. Кехберт победно встал из-за стола и ткнул брюхом круглой деревянной рюмки юнцу в грудь.
Значит я победил таки! Зелья полезней твоих вещей!
Ну что за вздор Кехберт, - хитро усмехнулся Тронфис, - ну и придумаешь же ты когда выпьешь.
Да ничего я не выдумал, вон видишь парня спас! - улыбнулся толстяк и указал пухлым пальцем, на мигающего и улыбающегося в ответ Мэлна.
Странно, что не прикончил! - рассмеялся юнец, твоими то зельями можно весь Астерлон стереть с лица мира.
Ну ка вы только, - послушайте его, - толстяк гневно стукнул по столу, да мои зелья везде пригодится хоть в смерти хоть в любви.
Эйлитт и Мендрин переглянулись, им показалось это сравнение чрезвычайно необычным но ни каких реплик они не высказали и вообще не хотели мешать встречи двух давних приятелей, да и потом лезть в чужие споры неприлично вконце концов.
Да ну, - ответно стукнул в дерево Тронфис, в любви говоришь, - так что же ты любимой решишь на уши по бутыли своих зелий нацепить и скажешь милая погляди-ка в зеркальце, вот уж будет прелесть.
Ну уж нет только не твои паршивые побрякушки во век не возьму такую дрянь в руки, лучше уж пойти к серебрянным и сознаться в черной магии, - снадобщик на этот раз сгоряча схватил нож и гневно рубанул им по столу. Но Тронфис тоже в споре не отсвала взяв вилку он вонзил ее в самый центр стола и гневно прокричал. - А мне твои зелья Лихемровские не нужны, уж больно хочется народ травить.
Ах так да я тебя вот тут вот сейчас их пить заставлю! - толстяк вскочил со стула. Тронфис вскачил следом. \
А ну ка попробуй бочка!
Шире рот палка! Кхерберт рванул как ошпаренный к своему шкафу, а Тронфис с головой залез в свои шкутулки с ожерельями сережками и браслетами.
Ой что тут сейчас будет! - испугалась Мендрин.                -
Мне пожалуйста две бутылочки с любовным Афилисом, будьте любезны эр Кехберт -  мягко сказал Тронфис. - Всегда рад сдлеать дар старому другу. А мне будьте любезны ар-Тронфисарио пару браслетиков с разцоцветами для моей доченьки и ожерелье из кости Цубифера.
Конечно, но придется  вам любезный накинуть пару другую монет.
Однакож что б тебя вместе с твоей поганой телегой Лихемра слопала!, - толстяк с новой силой обрушился на стол. Эйлитт и Мендрин по прежнему ничего не понимали неужели сейчас все пойдет по новой.
Ах да я просто шучу приятель вот пожа... , - Приглушенный стук в дверь  заставил замолчать вещеторгшовца на полуслове.
Ах новый клиент пожаловал! - обрадовался Тронфис и поспешил к двери. Но распахнув дверь юнец ничего не увидел.
Ну..., - расстроился он обидно все же когда вот так дразнят, думал уж новых клиентов отбить у тебя.
Ай, что это за Лихемровщина тут ползает под ногами, горите все мои зелья какой ужас! - Кхерберт со страхом и необычайною ловкостью отпрыгнул в угал комнаты и сгреб в охапку первое попавшееся зелье.
Хм... и правда что-то удивительное, - заинтерисовался юнец.
Стойте эр не причиняйте ему зло, это наш воин.
Да ну, - толстяк аккуратно поставил баночки на полки и подошел к девочке, сжимающей в обьятиях нечто пушистое.
Никогда ничего подобного не видел, а ведья я очевидец разных редкостей и странностей, - сказал Тронфис.
Ну и дела, как ты нас нашел Фофо, - спросила Эйлитт заглядывая в милую мордочку. Зверек улыбался по прежнему как раньше но что то в его больших глазах встревожило девочку. Вдруг послышался вой и в дверь стукнуло что-то большое, очень большое.