Сирена

Сказочница Наташа
1
Как же мне скучно! Как все надоело! Все эти прислужницы и лизоблюды! НА-ДОЕ-ЛО! Хочу чего-нибудь такого, чтобы аж дух захватывало!
 Я – принцесса. Зовут меня Мариэль. Мой отец Великий Нептун. Ему-то хорошо. Он  занятой! У него дел много: то рыбку рыбакам подгонит, то кораблик на рифы наведет. А недавно радиоактивные отходы закапывал далеко в недра, ближе к центру. Аид их с удовольствием принял, говорит, что ему их как раз и не хватало! Экстремал несчастный!
Но как же мне скучно! Вот чем себя занять? Не знаю. Сестры предложили жемчуг пособирать, да у меня его уже столько, что сундук не закрывается! Людям его подкинуть, что ли?! Вот им радость будет.  Им радость, а мне что? СКУЧНО!!! Финвала своего позвать и пойти прогуляться?
- Финик! Иди сюда! Пойдем, погуляем. – Я протрубила в раковину, которую стащила у братца Тритона. А пусть поищет. Ему тоже надо развлечься. А вот и финвальчик мой славный приплыл. Мало их осталось. Люди почти всех истребили. Говорят, что вкусный. Но я больше не позволю китов убивать! Принцесса я или нет!
  Я нежно погладила своего китенка. Он еще маленький, ему расти и расти. Легла на спину и мы поехали. Сначала сделали вид, что гуляем по нашему подводному царству. Папа не разрешает выходить на поверхность. Говорит, что гостей ждет, и мне нужно быть на месте. Да ну их, этих гостей! Не гости, а родственники с Сириуса прилетят, а папа им меня показывает. Замуж хочет выдать. НЕ ХОЧУ! Мне и так хорошо. Да и рано мне семьей обзаводиться. Я поозорничать и поиграть предпочитаю. А тут – ЗАМУЖ!  Ага! Щазззз!
Погуляв вокруг дворца, мы с Фиником потихоньку испарились и поехали на поверхность. Как же я соскучилась по Луне!
- Привет, подружка! – Я помахала Ночному Светилу  рукой, удобно улеглась на Финика и запела…   
2
…- Что-то мы бороздим море попусту. Нет здесь никаких китов!- Ворчал Стейн на своего приятеля-китобоя, который вытащил друга в море в надежде на хороший улов. Но рыбы не было. Тогда китобой заверил, что в этом месте водятся киты, и что, если они одного загарпунят, то выручка будет большая, что киты очень ценятся.
Моряки плыли на утлом суденышке вот уже трое суток.  Но нет китов, не видно! До чего же обидно! Вдруг Стейн услышал прекрасное чарующее пение.
- Вилли! Слышишь! Кто-то поет! Как красиво!
- Заткни уши и не слушай! Это же сирена нас манит. Эх! Накрылась наша охота! Теперь ничего хорошего не будет. Эта певица нам всю рыбалку испортила! – Начал ворчать Вилли.
- Да нет! Ты послушай! Она же в беде! Так жалостливо поет, просит помощи. Поплыли, может, и правда ей поможем.
Вилли, ворча и негодуя, развернул суденышко и повел его на звуки пения. Пока добирались, поднялся ветер и волны. Море стало неспокойным. Но мужчины упорно шли на зов. А пение становилось все ближе и ближе. Вдруг Стейн услышал громкий возглас друга:
- Вот это кит! Такого огромного я еще не видел!
Стейн оглянулся и увидел необыкновенно красивую девушку, которая лежала на ките и пела жалостливую песнь.  Он понял, что это она звала на помощь.
- Стейн, девку  заберем,  кита гарпуним! И домой!
Но Стейн молчал и, как зачарованный, смотрел на красавицу, пока у него на глазах девушка на ките не стала погружаться в воду…
3
… Все-таки  не зря я пела. Вот они, голубчики! Прибыли! Какие они разные! Один злой, как акула, а второй такой романтичный, как дельфин.
Пока рыбаки на меня глазели, мы с Фиником погрузились в воду и перешли на другую сторону. Лодка развернулась и помчалась к нам. Мы снова нырнули и переместились. Как было весело смотреть на растерянных рыбаков! Вот мы им кровушки попортили!  Зато весело было! А как они гонялись за нами! Они разворачивали свою лодку раз пятнадцать! А все не могли до нас добраться.
 Ого! Злой  хочет моего Финика убить! Ну-ну! Сейчас я тебе преподам урок! Всю охоту отобью. Вы только посмотрите, он уже за гарпун схватился! Ах, так! Я тебе покажу! Будет моему батюшке новый слуга. Вот только влетит же мне, что я его не послушалась. А, ну и ладно! Зато развлеклась.
***
…Вилли схватился за гарпун и бросил в кита. Стейн попытался остановить друга, схватил его за руку, но разозлившийся китобой отбросил юношу, как котенка. Вилли был готов душу дьяволу продать, лишь бы закончилась эта дикая охота.
Но девушка гарпун перехватила и метнула обратно. Прямо в китобоя! Вилли закачался и медленно свалился в море. Больше его Стейн не видел.
Тем временем море разгулялось не на шутку. Утлую посудину волны бросали  из стороны в сторону. Стейн  вцепился руками в борт, боясь быть смытым. Но девушка улыбнулась ему, подплыла ближе, ухватилась за нос лодки и повела к берегу. Когда до берега оставалось несколько миль, она произнесла:
- Я благодарю тебя, человек, за  то, что ты попытался защитить моего друга, - она погладила кита по покатому боку. - И еще я довольна, что  хорошо развлеклась  и хочу тебя наградить. Приходи завтра ночью на утес.  Не пожалеешь.
Произнесла и исчезла. Только всплеск воды был слышен.
На другую ночь Стейн пришел в условленное место и обнаружил  там целый сундук отборного крупного жемчуга. Среди жемчужин попадались и редкие черные, которые очень ценились на рынке. У юноши покатились слезы. Он понял, что это и есть подарок русалки.
- Спасибо тебе, Сирена! – Крикнул он вдаль. В ответ услышал счастливый смех, рассыпающийся каплями дождя по морю.

Рисунок Галины Польняк